Skip to main content

Full text of "Sitzungsberichte der königl. böhmischen Gesellschaft der Wissenschaften in Prag"

See other formats


i 


SITZUNGSBERICHTE 


/. 


DER  KONIGL.  BÖHM. 


in  ;p:ragl 


.4X-f 


JÄHRGAN6  1884. 


Redigirt:  Prof,  Dr.  ,K.  .KORISTKA. 


Mit  14  Tafeln. 


-<HB>- 


j^RA 


G. 


VERLAG  DER  KÖN1GL.  BÖHM.  GESELLSCHAFT  DER  WISSENSCHAFTEN. 
1885. 


ZPRÁVY  O  ZASEDANÍ 

KRÁLOVSKÉ  e<lAMSjltó 

CESKĚ  SPOLEČNOSTI  NAUK 


"V    PR^ZE. 


OFWASHl,<5fc 


% 


Rr 


diguje:  Prof.  Dr.  ,K.  ^OŘISTKA. 


S  14  tabulkami. 


»St&o" 


A  K  L  K  l 


y  r 


-<&&4> 


RAZE. 


:m  KRÁLOVSKÉ  české  společnosti  nauk. 

1S8Q. 


IV 


Bericht  über  die  Sitzunc^n 


der  königl.  böhmischen 


Gesellschaft   der  Wissenschaften  \  in   Prag 

im  Jahre  1884. 


H>-Hir-< 


A.  Ordentliche  Sitzungen. 

I.  Sitzung  am  9.  Jänner. 

Vom  Miklosich  -  Comité  in  Wien  wurde  der  Gesellschaft  ein 
Exemplar  der  Miklosich-Medaille  als  Geschenk  übermittelt,  wofür 
der  verbindlichste  Dank  ausgesprochen  wird.  Übe.r  Wunsch  des 
Observatorio  nacionál  de  Tacubaya  in  Mexico  tritt  k[Q  Gesellschaft 
mit  demselben  in  Schriftenaustausch.  I^ie  ord.  Mitglieder  Dr.  Emier 
und-  Dr.  Studnička  berichten  über  eiáe  am  6.  Jänner  1.  J.  über 
Antrag  des  Praesidenten  und  in  Gegenwart  des  Gfeneral-Secretärs 
vorgenommene  Scontrirung  der  Gesellschaft-Cassa,  welche  in  Ordnung 
befunden  wurde.  Der  Cassier  der  Gesellschaft  legt  diL  Rechnung  für 
das  Jahr  1883  vor,  mit  deren  Prüfung  die  beiden  jeben  genannten 
Mitglieder  betraut  werden.  Hierauf  wurde  das  Praeljiminar  für  1884 
in  den  Hauptsummen  festgesetzt.  Endlich  wird  beschlossen,  dass  im 
Hinblicke  auf  die  im  December  stattfindende  Jubelfeier  die  Jahres- 
versammlung im  heurigen  Jahre  zu  entfallen  habe. 

II.  Sitzung  am  6.  Februar. 

Der  Vorsitzende  theilt  mit,  dass  die  Gesellschaft  ihr  auswärtiges 
Mitglied  den  Professor  der  Philosophie  an  der  Universität  in  Halle  J. 


< 


h    - 


Zprávy  o  zasedání 

královské  České 

společnosti  nauk  v  Praze 
roku  1884. 

A.  Řádná  zasedání. 

I.  Zasedání  dne  10.  ledna. 

Od  komitétu  Miklosičova  ve  Vídni  zaslán  darem  jeden  exemplář 
medalie  Miklosičovy,  začež  vzdány  povinné  díky.  K  žádosti  národního 
observatoria  Tacubayského  v  Mexiku  přijala  společnost  nabídku  vzá- 
jemného zaměňování  spisů.  Káciní  členové  dr.  Emler  a  dr.  Studnička 
podávají  zprávu  o  prohlídce  pokladny  společnosti  dne  6.  ledna  t.  r. 
k  návrhu  předsedově  a  u  přítomnosti  hlavního  tajemníka  předsevzaté, 
kterážto  v  pořádku  nalezena  jest.  Pokladník  společnosti  předkládá 
účty  za  rok  1883;  i  svěřeno  jich  zkoumání  oběma  řečeným  členům. 
Po  tom  ustanoven  rozpočet  na  rok  1884.  Posléze  usneseno,  aby  se 
letos  výroční  shromáždění  nesvolalo  vzhledem  k  jubileu  společnosti, 
jež  se  v  prosinci  slaviti  bude. 

II.  Zasedání  dne  6.  února. 

Předsedající  oznamuje,  že  společnost  utrpěla  ztrátu  úmrtím 
svého  člena  přespolního,   professora   filosofie   na  universitě  Halenské, 


VI 

Dr.  Hermann  Ulrici  durch  cPfc.a  -j"^  verloren  habe,  und  fordert  die 
Anwesenden  auf,  ihre  Theilnahme  durch  Erheben  von  den  Sitzen  zu 
bezeugen,  was  sofort  geschieht.  Bericht  der  Revisoren  der  Rechnung 
für  das  Jahr  1883,  welche  beantragen,  dass  dem  Cassier  Regierungs- 
rath  Matzka  das  Absolutorium  ertheilt,  und  der  Dank  der  Gesellschaft 
ausgesprochen  werde.  Weiters  beantragen  die  Berichterstatter,  dass 
bei  dem  hohen  Alter  und  der  notorischen  Augenschwäche  desselben 
seine  bisherige  Function  an  einen  Stellvertreter  übertragen,  dem 
genannten  Herrn  Cassier  aber  in  Anerkennung  der  grossen  Ver- 
dienste, welche  sich  derselbe  durch  die  vieljährige,  sorgfältige  Cassa- 
führung  der  Gesellschaft  erworben,  der  Titel  eines  Cassiers  der 
Gesellschaft,  sowie  die  ganze  für  diese  Function  bisher  bezogene 
Remuneration  belassen  werde.  Sämmtliche  Anträge  der  Rechnungs- 
revisoren werden  genehmiget,  und  zum  Stellvertreter  des  Cassiers 
wird  Prof.  Dr.  Studnička  gewählt.  Auf  Grund  des  Gutachtei 
Mitglieder  wird  die  Abhandlung  des  Philipp  Počta:  Beitrag 
Kenntniss  der  Spongien  der  böhm.  Kreideformation  II.  Abtheil  __.0  ... 
den  Actenband  aufgenommen.  Schliesslich  ergreift  der  Vorsitzende 
Vice-Praesident,  Regierungsrath  von  Waltenhofen  das  Wort,  u.  erklärt, 
dass  er  in  Folge  seiner  Berufung  nach  Wien  von  der  Gesellschaft 
Abschied  nehme  und  sein  Amt  als  Vice-Praesident  niederlege,  und 
dankt  in  warmen  Worten  für  die  ihm  stets  bewiesene  freundliche 
Gesinnung  der  Mitglieder  der  Gesellschaft.  Regierungsrath  Tomek 
als  Ältester  der  Anwesenden  drückt  dem  Scheidenden  das  tiefe 
Bedauern  der  Gesellschaft  über  das  Scheiden  eines  so  ausgezeichneten 
Mitgliedes  aus. 

III.  Sitzung  am  5.  März. 

Der  General-Secretär  berichtet,  dass  das  ord.  Mitglied  Prof. 
Dr.  Franz  Studnička  am  heutigen  Tage  die  Cassa  der  Gesellschaft 
und  die  Rechnungsführung  ordnungsmässig  übernommen  habe.  Dank- 
schreiben des  bisherigen  Herrn  Cassiers.  Hierauf  wird  der  Schriften- 
austausch beschlossen  mit  der  in  Posen  erscheinenden  „Zeitschrift 
für  die  Geschichte  und  Landeskunde  der  Provinz  Posen".  Über  Ein- 
ladung des  Comités  für  den  am  2. — 5.  Juni  1.  J.  stattfindenden  IV. 
Congress  polnischer  Naturforscher  und  Aerzte  in  Posen  wird  be- 
schlossen, ein  voraussichtlich  dahin  sich  begebendes  Mitglied  der 
Gesellschaft  mit  der  Vertretung  derselben  zu  betrauen  oder  eventuell 
einen  Glückwunsch  dahin  abzusenden.  Hierauf  werden  Vorschläge  zur 
Wahl  neuer  Mitglieder  gemacht,  und  über  ökonomische  Angelegen- 
heiten Beschlüsse  gefasst.  ie 


VII 

dra.  Heřmana  Ulrici-ho;  i  vyzval  přítomných,  aby  projevili  účast 
svou  povstáním,  čemuž  ihned  učiněno  zadost.  Zpráva  revisorův  účtů 
za  rok  1883,  navrhujících,  aby  pokladníku,  vládnímu  radovi  Matzkovi 
absolutorium  uděleno  jakož  i  díky  společnosti  vysloveny  byly.  Dále 
navrhují  zpravodajové,  aby  za  příčinou  vysokého  stáří  a  zřejmé  sla- 
bosti zraku  pokladníkova  jeho  úřad  nějakému  zástupci  byl  svěřen, 
řečenému  pak  pokladníkovi  v  uznání  jeho  velkých  zásluh,  kterých 
si  vydobyl  dlouholetým  a  pečlivým  úřadováním  ve  věcech  pokladny 
společnosti,  aby  titul  pokladníka  společnosti  jakož  i  remunerace 
s  úřadem  tím  spojená  ponechány  byly.  Veškeré  návrhy  revisorův 
účtů  schvalují  se,  a  za  zástupce  pokladníkova  zvolen  prof.  dr. 
Studnička.  Na  základě  dobrozdání  členů  přijímá  se  do  svazku  po- 
jednání práce  Filipa  Počty:  „Beiträge  zur  Kenntniss  der  Spongien 
der  böhm.  Kreideformation.  II.  Abth."  Posléze  ujal  se  slova  před- 
sedající místopředseda,  vládní  rada  z  Waltenhofenu ,  řka,  že  ná- 
sledkem svého  povolání  do  Vídně  od  společnosti  se  loučí  a  že  skládá 
svůj  úřad  jakožto  místopředseda,  vzdávaje  díky  vřelými  slovy  za 
přátelské  k  němu  smýšlení  členů  společnosti.  Vládní  rada  Tomek 
jakožto  nejstarší  z  přítomných  projevuje  loučícímu  se  hluboké  poli- 
tování společnosti  nad  loučením  tak  výtečného  člena. 


III.  Zasedání  dne  5.  března. 

Hlavní  tajemník  podává  zprávu,  že  řádný  člen  prof.  dr.  Fr. 
Studnička  dnešního  dne  převzal  řádně  pokladnu  společnosti  i  účto- 
vání. Poděkování  dosavadního  pana  pokladníka.  Po  tom  usneseno, 
zaměňovati  si  spisy  s  vydavatelstvem  časopisu  v  Poznani  vycházejícího 
„Zeitschrift  für  die  Geschichte  und  Landeskunde  der  Provinz  Posen." 
K  pozvání  komitétu  přírodozpytců  a  lékařů  polských  k  IV.  sjezdu  na 
den  2—5.  června  t.  r.  usneseno,  aby  zastupování  společnosti  svěřeno 
bylo  členu,  kterýžby,  jak  jest  předvídati,  tam  cestu  konal,  aneb 
případně  aby  se  tam  zaslalo  blahopřání.  Po  tom  činěny  návrhy 
o  volbě  nových  členů,  a  usneseno  o  věcech  hospodářských. 


VI 

Dr.  Hermann  Ulrici  durch  čLn  jm  verloren  habe,  und  fordert  die 
Anwesenden  auf,  ihre  Theilnahme  durch  Erheben  von  den  Sitzen  zu 
bezeugen,  was  sofort  geschieht.  Bericht  der  Revisoren  der  Rechnung 
für  das  Jahr  1883,  welche  beantragen,  dass  dem  Cassier  Regierungs- 
rath  Matzka  das  Absolutorium  ertheilt,  und  der  Dank  der  Gesellschaft 
ausgesprochen  werde.  Weiters  beantragen  die  Berichterstatter,  dass 
bei  dem  hohen  Alter  und  der  notorischen  Augenschwäche  desselben 
seine  bisherige  Function  an  einen  Stellvertreter  übertragen,  dem 
genannten  Herrn  Cassier  aber  in  Anerkennung  der  grossen  Ver- 
dienste, welche  sich  derselbe  durch  die  vieljährige,  sorgfältige  Cassa- 
führung  der  Gesellschaft  erworben,  der  Titel  eines  Cassiers  der 
Gesellschaft,  sowie  die  ganze  für  diese  Function  bisher  bezogene 
Remuneration  belassen  werde.  Sämmtliche  Anträge  der  Rechnungs- 
revisoren werden  genehmiget,  und  zum  Stellvertreter  des  Cassiers 
wird  Prof.  Dr.  Studnička  gewählt.  Auf  Grund  des  Gutachtei 
Mitglieder  wird  die  Abhandlung  des  Philipp  Pocta:  Beitrag 
Kenntniss  der  Spongien  der  böhm.  Kreideformation  II.  Abtheil  _.0  ... 
den  Actenband  aufgenommen.  Schliesslich  ergreift  der  Vorsitzende 
Vice-Praesident,  Regierungsrath  von  Waltenhofen  das  Wort,  u.  erklärt, 
dass  er  in  Folge  seiner  Berufung  nach  Wien  von  der  Gesellschaft 
Abschied  nehme  und  sein  Amt  als  Vice-Praesident  niederlege,  und 
dankt  in  warmen  Worten  für  die  ihm  stets  bewiesene  freundliche 
Gesinnung  der  Mitglieder  der  Gesellschaft.  Regierungsrath  Tomek 
als  Ältester  der  Anwesenden  drückt  dem  Scheidenden  das  tiefe 
Bedauern  der  Gesellschaft  über  das  Scheiden  eines  so  ausgezeichneten 
Mitgliedes  aus. 

III.  Sitzung  am  5.  März. 

Der   General-Secretär  berichtet,    dass   das   ord.  Mitglied   Prof. 
Dr.  Franz  Studnička  am  heutigen  Tage   die  Cassa  der   Gesellschaft 
und  die  Rechnungsführung  ordnungsmässig  übernommen  habe.  Dank- 
schreiben des  bisherigen  Herrn  Cassiers.  Hierauf  wird  der  Schriften- 
austausch beschlossen  mit  der  in  Posen    erscheinenden  „Zeitschrift 
für  die  Geschichte  und  Landeskunde  der  Provinz  Posen".  Über  Ein; 
ladung  des  Comités  für  den  am  2. — 5.  Juni  1.  J.   stattfindenden  I\ 
Congress   polnischer  Naturforscher   und  Aerzte  in     Posen  wird  bei 
schlössen,    ein  voraussichtlich   dahin   sich   begebendes  Mitglied  dei 
Gesellschaft  mit  der  Vertretung  derselben  zu  betrauen  oder  eventuell 
einen  Glückwunsch  dahin  abzusenden.  Hierauf  werden  Vorschläge  zur 
Wahl  neuer  Mitglieder  gemacht,   und   über  ökonomische  Angelegen- 
heiten Beschlüsse  gefasst. 


VII 

dra.  Heřmana  Ulrici-ho;  i  vyzval  přítomných,  aby  projevili  účast 
svou  povstáním,  čemuž  ihned  učiněno  zadost.  Zpráva  revisorův  účtů 
za  rok  1883,  navrhujících,  aby  pokladníku,  vládnímu  radovi  Matzkovi 
absolutorium  uděleno  jakož  i  díky  společnosti  vysloveny  byly.  Dále 
navrhují  zpravodajové,  aby  za  příčinou  vysokého  stáří  a  zřejmé  sla- 
bosti zraku  pokladníkova  jeho  úřad  nějakému  zástupci  byl  svěřen, 
řečenému  pak  pokladníkovi  v  uznání  jeho  velkých  zásluh,  kterých 
si  vydobyl  dlouholetým  a  pečlivým  úřadováním  ve  věcech  pokladny 
společnosti,  aby  titul  pokladníka  společnosti  jakož  i  remunerace 
s  úřadem  tím  spojená  ponechány  byly.  Veškeré  návrhy  revisorův 
účtů  schvalují  se,  a  za  zástupce  pokladníkova  zvolen  prof.  dr. 
Studnička.  Na  základě  dobro/dání  členů  přijímá  se  do  svazku  po- 
jednání práce  Filipa  Počty:  „Beiträge  zur  Kenntniss  der  Spongien 
der  böhm.  Kreideformation.  IL  Abth."  Posléze  ujal  se  slova  před- 
sedající místopředseda,  vládní  rada  z  Waltenhofenu ,  řka,  že  ná- 
sledkem svého  povolání  do  Vídně  od  společnosti  se  loučí  a  že  skládá 
svůj  úřad  jakožto  místopředseda,  vzdávaje  díky  vřelými  slovy  za 
přátelské  k  němu  smýšlení  členů  společnosti.  Vládní  rada  Tomek 
jakožto  nejstarší  z  přítomných  projevuje  loučícímu  se  hluboké  poli- 
tování společnosti  nad  loučením  tak  výtečného  člena. 


III.  Zasedání  dne  5.  března. 

Hlavní  tajemník  podává  zprávu,  že  řádný  člen  prof.  dr.  Fr. 
Studnička  dnešního  dne  převzal  řádně  pokladnu  společnosti  i  účto- 
vání. Poděkování  dosavadního  pana  pokladníka.  Po  tom  usneseno, 
zaměňovati  si  spisy  s  vydavatelstvem  časopisu  v  Poznani  vycházejícího 
„Zeitschrift  für  die  Geschichte  und  Landeskunde  der  Provinz  Posen." 
K  pozvání  komitétu  přírodozpytců  a  lékařů  polských  k  IV.  sjezdu  na 
den  2—5.  června  t.  r.  usneseno,  aby  zastupování  společnosti  svěřeno 
bylo  členu,  kterýžby,  jak  jest  předvídati,  tam  cestu  konal,  aneb 
případně  aby  se  tam  zaslalo  blahopřání.  Po  tom  činěny  návrhy 
o  volbě  nových  členů,  a  usneseno  o  věcech  hospodářských. 


vin 

IV.  Sitzung  am  9.  April. 

Der  Praesident  berichtet,  dass  er  bei  Gelegenheit  seiner  letzten 
Audienz  bei  S.  Majestät  dem  Kaiser  den  ehrerbietigsten  Dank  der 
Gesellschaft  für  die  in  Aussicht  gestellte  Subvention  von  5000  fl. 
ausgesprochen  habe,  welchen  Dank  Sr.  Majestät  wohlwollend  ent- 
gegennahm. Beschluss  mit  dem  Vereine  für  Thüringische  Geschichte 
und  Alterthumskunde  in  Schriftenaustausch  zu  treten.  Der  böhmischen 
Sparkassa,  welche  für  die  Zwecke  der  Gesellschaft  den  Betrag  von 
400  fl.  widmet,  wird  der  Dank  ausgesprochen.  Schreiben  des  ordent- 
lichen Mitgliedes  Prof.  Dr.  Ernst  Mach,  welcher  seinen  Austritt  aus 
der  Gesellschaft  anzeigt,  da  er  durch  Berufsgeschäfte  sowie  durch 
seine  wissenschaftlichen  Arbeiten  für  die  Wiener  Akademie  der 
Wissenschaften  verhindert  sei,  sich  an  den  Arbeiten  der  böhmischen 
Gesellschaft  zu  betheiligen.  Dieser  Austritt  wird  mit  Bedauern  zur 
Kenntniss  genommen.  Beschluss,  die  Wahlen  der  neuen  Mitglied 
in  diesem  Jahre  erst  in  der  Juni -Sitzung  vorzunehmen.  Hier 
werden  Vorschläge  zur  Wahl  neuer  Mitglieder  gemacht.  Das  Ehren- 
mitglied der  Gesellschaft,  der  gegenwärtige  Oberstlandmarschall  von 
Böhmen  Georg  Fürst  von  Lobkowicz  übergibt  der  Gesellschaft  durch 
Vermittelung  ihres  Praesidenten  den  Betrag  von  2000  fl.  mit  der 
Widmung,  dass  derselbe  als  Honorar  für  die  beste  Schrift:  „Über 
die  historische  Entwickelung  des  Agrarrechtes  und  der  socialen  Ver- 
hältnisse der  bäuerlichen  Bevölkerung  in  Böhmen"  verwendet  werde. 
Die  näheren  Modalitäten  der  Ausführung  werden  der  Gesellschaft  der 
Wissenschaften  überlassen.  Die  letztere  wählt  zu  diesem  Behufe  e;- 
Comité  bestehend  aus  dem  Praesidenten  und  den  Mitgliedern  Ginde 
und  Emier,  welcher  die  nöthigen  Anträge  zu  stellen  habe.  Endlit. 
wird  über  Antrag  des  Cassier-Stellvertreters  Studnička  beschlossen, 
dass  künftighin  das  Stamm-Capital  der  Gesellschaft  auf  der  Höhe 
von  40.000  Gulden  erhalten  werden  solle. 

V.  Sitzung  am  7.  Mai. 

Beschluss,  dass  künftighin  die  Sitzungsberichte  der  beiden 
Classen  in  getrennten  selbstständigen  Bänden  erscheinen  sollen.  Prof. 
Dr.  Josef  von  Lenhossék  in  Budapest  übersendet  der  Gesellschaft  als 
Geschenk  das  von  ihm  publicirte  Werk:  „Die  Ausgrabungen  zu 
Szeged-Öthalom",  wofür  demselben  der  verbindlichste  Dank  votirt 
wird.  Der  Schriftenaustausch  wird  eingeleitet  mit  der  naturforschenden 
Gesellschaft  in  Bern  und  mit  der  Birmingham  Philosophical  Society. 
Mehrere  Arbeiten  werden  für  den  Actenband  vorgelegt  und  zur  Be- 
urtheilung  übergeben. 


IX 

IV.  Zasedání  dne  9.  dubna. 

Předseda  podává  zprávu,  že  při  příležitosti  svého  posledního 
slyšení  u  Jeho  Veličenstva  císaře  pána  vyslovil  nejuctivější  díky 
společnosti  za  vyhlídku  na  subvenci  5000  zlatých,  kteréžto  díky 
Jeho  Veličenstvo  blahosklonně  přijal.  Usneseno ,  zaměňovati  si 
spisy  se  spolkem  pro  dějepis  a  starožitnosti  durinské.  České  spo- 
řitelně, jež  k  účelům  společnosti  400  zlatých  věnuje,  vzdávají  se 
díky.  Dopis  řádného  Člena  prof.  dr.  Arnošta  Macha,  kterýmž  ozna- 
muje své  vystoupení  ze  společnosti,  poněvadž  povinné  jeho  práce 
jakož  i  práce  vědecké  pro  akademii  Vídeňskou  jemu  překážejí,  aby 
se  súčastnil  prací  české  společnosti.  Toto  vystoupení  s  politováním 
bére  se  k  vědomosti.  Usnesení,  aby  volby  nových  členů  v  tomto 
:onaly  se  v  zasedání  červnovém.  Po  tom  podány  návrhy  o  volbě 
i  členů.  Čestný  ilen  společnosti,  nynější  nejvyšší  maršálek 
zemský  Jiří  kníže  Lobkovic  odevzdává  společnosti  prostřednictvím 
jejího  předsedy  2000  zlatých  s  věnováním,  aby  obnos  ten  jakožto 
honorář  použit  byl  za  nejlepší  spis  „o  historickém  vývoji  agrárního 
práva  a  poměrů  sociálních  obyvatelstva  selského  v  Čechách. u  Po- 
drobnější ustanovení  o  provedení  ponechává  se  společnosti  nauk. 
Tato  volí  k  tomu  účelu  komitét  sestávající  z  předsedy  a  členů  Gin- 
delyho  a  Emlera,  aby  dotyčné  návrhy  podali.  Posléze  k  návrhu 
zástupce  pokladníkova  Studničky  usneseno,  aby  příště  kmenové  jmění 
■společnosti  zachovávalo  se  ve  výši  40.000  zlatých. 


V.  Zasedání  dne  7.  května. 

Usnesení,  aby  příště  zprávy  zasedací  obou  tříd  vydávaly  se  ve 
svazcích  o  sobě  oddělených.  Prof.  dr.  Josef  šl.  Lenhossék  v  Buda- 
pešti zasýlá  Společnosti  darem  spis  jím  vydaný:  „Die  Ausgrabungen 
zu  Szeged-Öthalom",  začež  se  jemu  povinné  díky  vzdávají.  Záměna 
spisů  zařizuje  se  s  přírodovědeckou  společností  v  Bernu  a  s  Bir- 
mingham Philosophical  Society.  Některé  práce  pro  svazek  pojednání 
se  předkládají  a  k  posouzení  odevzdávají. 


VI.  Sitzung  am  11.  Juni. 

Der  Vorsitzende  theilt  mit,  dass  die  Gesellschaft  durch  den 
am  18.  Mai  1.  J.  erfolgten  Tod  ihres  langjährigen  (seit  1855)  aus- 
wärtigen Mitgliedes  des  geh.  Med.-Rathes  und  Professors  Dr.  H.  R. 
Göppert  in  Breslau  einen  grossen  Verlust  erlitten  habe,  und  fordert 
die  Anwesenden  auf,  sich  zum  Zeichen  ihrer  Theilnahme  von  den 
Sitzen  zu  erheben,  was  auch  sofort  geschieht.  Hierauf  spricht  Prof. 
Dr.  Studnička  dem  Herrn  Praesidenten  im  Namen  der  Gesellschaft 
zu  dem  ihm  von  Sr.  Majestät  verliehenen  Orden  der  eisernen  Krone 
IL  Classe  den  Glückwunsch  aus,  und  der  Praesident  dankt  für  diese 
ihm  ausgesprochene  Theilnahme.  Der  General-Secretär  legt  ein  vom 
Bibliotheksverweser  neu  verfasstes  Inventar  über  den  gesammten 
noch  vorhandenen  Verlag  sowie  über  die  Einrichtungsstücke  der 
Gesellschaft  vor.  In  den  Schriftenaustausch  wird  eingetreten  mit  der 
Redaction  der  wissenschaftlichen  Studien  des  Benedictiner  -  Ordens 
(Stift  Raigern  in  Mähren).  In  Folge  Antrages  der  betreffenden  Com- 
missionen  wird  beschlossen,  folgende  Abhandlungen  in  den  Actenband 
aufzunehmen:  Dr.  Johann  Palacký  „Pflanzengeographische  Studien'1 .; 
(IIL  Fortsetzung)",  dann  Dr.  Fr.  Bayer  „O  kostře  žab  z  čeledi  Pelo- 
batid".  Das  Comité  in  Angelegenheit  der  Preisausschreibung  des 
Fürsten  v.  Lobkowicz  (siehe  die  IV.  Sitzung)  beantragt,  dass  von  einer 
Concurrenz  abzusehen,  und  dass  Professor  Dr.  Kalousek  aufzufordern 
sei,  das  von  Fürst  v.  Lobkowicz  angegebene  Thema  zu  bearbeiten,  wozn 
derselbe  sich  umsomehr  eigne,  als  er  im  Auftrage  des  Vereines 
Svatobor  mit  der  Bearbeitung  der  Geschichte  des  böhmischen  Bauern- 
standes in  den  ältesten  Zeiten  .beschäftiget  ist.  Die  Gesellschaft  be^- 
schliesst,  zuerst  das  Einverständniss  des  Fürsten  v.  Lobkowicz  mit 
diesem  Antrage  zu  erwirken,  und  dann  die  näheren  Bedingungen  mit 
Prof.  Kalousek  zu  vereinbaren.  Sodann  wird  zur  Wahl  neuer  Mit- 
glieder geschritten.  Die  Wahl  wird  durch  Kugelung  vorgenommen 
und  es  erscheinen  als  gewählt  folgende  Herren :  Dr.  August 
Seycller,  ausserord.  Professor  der  mathem.  Physik  an  der  böhm. 
Universität  und  bisher  ausserordentliches  Mitglied  zum  ordentlichen 
Mitgliede  der  mathem. -naturwissenschaftl*  Classe;  Thomas  Bílek, 
emer.  Gymnasialdirector  zum  ausserordentlichen  Mitgliede  der  phil. 
histor.  Classe;  Dr.  Clemens  Borový,  Canonicus  des  Metropolitan- 
Domcapitels  zu  St.  Veit  in  Prag  zum  ausserordentlichen  Mitgliede 
der  phil.  histor.  Classe;  Dr.  Otomar  Novák,  Docent  für  Geologie 
an  der  böhm.  Universität,  zum  ausserordentlichen  Mitgliede  der 
mathem. -naturwiss.  Classe;  Franz  Bartoš,  Gymnasial-Professor  in 


XI 


VI.  Zasedání  dne  11.  června. 

Předsedající  oznamuje,  že  Společnost  velkou  utrpěla  ztrátu  dne 
18.  května  t.  r.  úmrtím  svého  dlouholetého  (od  1855)  člena  přes- 
polního, tajného  rady  medicinálního  a  professora  dra.  H.  R.  Göpperta 
ve  Vratislavi  i  vyzval  přítomných,  aby  povstáním  projevili  svou 
soustrast,  čemuž  se  ihned  učinilo  zadost.  Po  tom  prof.  dr.  Studnička 
blahopřál  panu  předsedovi  ve  jménu  společnosti  v  příčině  řádu 
železné  koruny  II.  třídy,  kterýmž  od  Jeho  Veličenstva  vyznamenán 
byl;  předseda  děkuje  za  projevené  účastenství.  Hlavní  tajemník  před- 
kládá inventář  opatrovníkem  knihovny  sepsaný  o  veškerých  spisech 
dosavad  na  skladě  se  nalézajících  jakož  i  o  nářadí  společnosti.  Usne- 
io,  zaměňovati  si  spisy  s  redakcí  „vědeckých  studií"  řádu  Bene- 
tinův  (kláštera  Rajhradského  na  Moravě).  K  návrhu  dotyčných 
nmissí  usneseno,  aby  se  přijaly  tyto  práce  do  svazku  pojednání: 
'dra.  Jana  Palackého  „Pflanzengeographische  Studien  III."  (pokračo- 
vání), pak  dra.  F.  Bayera  „O  kostře  žab  z  čeledi  Pelobatid".  Sbor 
ustanovený  pro  vypsání  ceny  knížete  Lobkovice  (viz  IV.  zasedání) 
navrhuje,  aby  se  upustilo  od  konkurence,  i  aby  dr.  Kalousek  vyzván 
byl,  aby  látku  knížetem  Lobkovicem  určenou  zpracoval,  ke  kteréž 
úloze  tím  více  se  hodí,  poněvadž  z  uložení  spolku  Svatobora  se 
zanáší  se  zpracováním  dějin  českého  stavu  selského  v  nejstarších 
dobách.  Usnesení  společnosti,  vyžádati  sobě  nejprve  srozumění  s  tímto 
návrhem,  a  pak  o  bližších  podmínkách  s  prof.  Kalouskem  se  domlu- 
viti. Po  tom  předsevzata  volba  nových  členů.  Volba  děje  se  kuličkami 
a  zvoleni  jsou  pánové:  dr.  August  Seydler,  mimořádný  professor 
mathem.  fysiky  na  c.  k.  české  universitě  a  dosavad  mimořádný  člen 
/a  řádného  člena  třídy  mathem.-přírodovědecké;  Tomáš  Bílek, 
v.  ředitel  gymnasijní  za  člena  mimořádného  třídy  filosoficko-histo- 
rickč;  dr.  Kliment  Borový,  kanovník  metropolitní  kapitoly  u  sv. 
Víta  v  Praze  za  člena  mimořádného  třídy  filosoficko-historické;  dr. 
Ottomar  Novák,  docent  pro  geologii  na  c.  k.  universitě  české  za 
člena  mimořádného  třídy  mathem.-přírodovědecké;  Frant.  Bartoš, 
professor  gymnasijní  v  Brně  za  člena  mimořádného  třídy  filos.-histo- 
rické;    Ferdinand    Menčík,    úřaduík   c.  k.   dvorní   knihovny   ve 


i 


XII 

Brunn  zum  correspondirenden  Mitgliede  der  phil.  -  histor.  Classe; 
Ferdinand  Menčík,  Beamte  der  k.  k.  Hofbibliothek  in  Wien 
zum  correspondirenden  Mitgliede  der  phil.  -  historischen  Classe; 
Karl  Pelz,  ord.  Professor  an  der  k.  k.  technischen  Hochschule  in 
Graz,  zum  correspondirenden  Mitgliede  der  math.-naturwiss.  Classe. 
Zum  Schlüsse  werden  einige  auf  die  hundertjährige  Festfeier  bezug- 
habende Angelegenheiten  besprochen,  wobei  unter  Anderem,  nachdem 
Prof.  Dr.  Krejčí  erklärt  hatte,  dass  er  in  Folge  längerer  Kränklichkeit 
im  Frühjahre  und  der  ihn  erwartenden  geologischen  Arbeiten  im 
Sommer  die  Verfassung  des  mathem.-naturwissenschaftlichen  Theiles 
der  Geschichte  der  Gesellschaft  nicht  durchzuführen  im  Stande  sei, 
diese  Arbeit  an  Prof.  Dr.  Franz  Studnička  übertragen  und  beschlossen 
wird,  dass  die  Jubiläumsfeier  am  6.  December  stattfinden  solle. 

VII.  Sitzung  am  2.  Juli. 

Der  Praesident  begrüsst  das  neugewählte  ordentliche  Mitglied 
Prof.  Dr.  August  Seydler;  welche*  für  die  Wahl  dankt.  Beschluss 
mit  der  Maťca,  slovenská  in  Laibach  in  Schriftenverkehr  zu  treten, 
welche  der  Gesellschaft  ihre  bisher  erschienenen  Schriften  zugesendet 
hat.  Beschluss  die  von  Prof.  Küpper  vorgelegte  Abhandlung :  Nachtrag 
zu  der  Untersuchung  über  die  Steiner'schen  Polygone,  in  den  Acten- 
band  aufzunehmen.  Weiters  wird  beschlossen,  dass  dem  Privatdocenten 
Dr.  Novak  auf  seine  Bitte  die  Anfertigung  von  25  Tafeln  zu  seinem 
Werke,  betreffend  eine  Reihe  von  ihm  neu  aufgefundener  Trilobiten, 
bezahlt  werden  solle. 

VIII.  Sitzung  am  15.  October. 

Der  Praesident  theilt  mit,  dass  seit  der  letzten  Sitzung  drei 
verdienstvolle  Mitglieder  der  Gesellschaft  gestorben  sind  und  zwar: 
das  auswärtige  Mitglied  Dr.  Ferd.  Ritter  von  Hochstetter,  Intendant 
des  kais.  Hofmuseums  in  Wien,  das  ausserordentliche  Mitglied  Dr. 
Philipp  Stanislaus  Kodym  in  Prag  und  das  correspondirende  Mitglied 
Friedrich  Kurschat  in  Königsberg,  und  fordert  die  Anwesenden  auf 
ihre  Theilnahme  durch  Erheben  von  den  Sitzen  zu  bezeugen,  was 
sofort  geschieht.  Mehrere  Dankschreiben  von  neugewählten  Mitgliedern 
werden  vorgelegt.  Beschluss  mit  dem  Naturwissenschaftlichen  Vereine 
in  Elberfeld,  dann  mit  dem  Museo  civico  di  storia  naturale  di  Trieste, 
mit  der  Anthropological  Society  of  Washington,  und  mit  der  Royal 
Society  of  Canada,  über  Ansuchen  der  genannten  Gesellschaften  in 
Schriftenaustausch   zu   treten.    Weiters   wird  beschlossen,   dass   die, 


XIII 

Vídni  za  člena  dopisujícího  třídy  filos. -historické;  Karel  Pelz, 
řádný  professor  na  c.  k.  vys.  škole  technické  v  Št.  Hradci  za  člena 
dopisujícího  třídy  mathem. -přírodovědecké.  Posléze  porokováno  o  ně- 
kterých věcech  vztahujících  se  k  stoleté  slavnosti,  při  kteréžto  pří- 
ležitosti, když  byl  prof.  dr.  Krejčí  oznámil,  že  následkem  chura- 
vosti  na  jaře  a  čekajících  jej  prací  geologických  v  létě  nelze  jemu 
uvázati  se  v  sepsání  oddělení  mathem. -přírodovědeckého  dějin  společ- 
nosti —  svěřena  byla  práce  ta  prof.  dru.  Františku  Studničkovi ; 
vedle  usnesení  položena  slavnost  jubilejní  na  den  6.  prosince. 


VII.  Zasedání  dne  2.  července. 

Předseda  pozdravuje  člena  nově  zvoleného  prof.  dra.  Augusta 
Seydlera,  kterýž  za  zvolení  děkuje.  Usneseno,  zaměňovati  si  spisy 
s  Maticí  slovenskou  v  Lublani,  jež  zaslala  společnosti  své  spisy 
dosavad  vyšlé.  Usneseno,  aby  se  přijala  do  svazku  pojednání  práce 
od  prof.  Kiippera  předložená  „Nachtrag  zu  der  Untersuchung  über 
die  Steiner'schen  Polygone".  Dále  usneseno,  aby  k  žádosti  soukro- 
mého docenta  dra.  Nováka  zapraveno  bylo  zpořízení  25  tabulí  k  jeho 
dílu  pojednávajícímu  o  řadě  od  něho  nově  nalezených  trilobitův. 


VIII.  Zasedání  dne  15.  října. 

Předseda  oznamuje,  že  od  posledního  zasedání  zemřeli  tři  za- 
sloužilí členové  společnosti  a  sice:  člen  přespolní  dr.  Ferdinand  ryt. 
Ilochstetter,  intendant  c.  k.  dvorního  musea  ve  Vídni,  člen  mimo- 
řádný dr.  Filip  Stanislav  Kodym  v  Praze  a  člen  dopisující  Fridrich 
Kurschat  v  Královci;  k  jeho  vyzvání  projevena  povstáním  soustrast. 
Předloženy  některé  listy  děkovací  od  členů  nově  zvolených.  Usneseno, 
zaměňovati  spisy  s  přírodovědeckým  spolkem  v  Elberfeldě,  pak  s  Museo 
civico  di  storia  naturale  di  Trieste,  s  Anthropological  Society  of 
Washington  a  s  Royal  Society  of  Canada.  Dále  usneseno,  aby  se 
přijala  do  svazku  pojednání  práce  od  prof.  dra.  Strouhala  předložená: 


XIV 

von  Prof.  Dr.  Strouhal  vorgelegte  Arbeit :  das  Wesen  der  Stahlhärtung 
vom  elektrischen  Standpunkte  betrachtet,  in  den  Actenband  aufzu- 
nehmen sei.  Ferner  wird  über  die  Festfeier  des  Jubiläums  verhandelt, 
und  dabei  insbesondere  beschlossen,  dass  zur  Abhaltung  der  Fest- 
vorträge die  Herren  Prof.  Dr.  Gindely  und  Prof.  Dr.  Strouhal  einzu- 
laden seien.  Von  der  Prägung  einer  Denkmünze  wird,  da  alle  ver- 
fügbaren Mittel  zu  einer  ausführlichen  Geschichte  der  Gesellschaft 
gewidmet  wurden,  abgesehen.  Zum  Schlüsse  wird  die  Neu-Wahl  der 
Functionäre  der  Gesellschaft  für  die  nächsten  drei  Jahre  mittels 
Stimmzetteln  vorgenommen  und  ergiebt  folgendes  Resultat:  Zum 
Presidenten  der  Gesellschaft  wird  gewählt:  Minister  a.  D.  Josef 
Jireček,  zum  Vicepraesidenten  Hofrath  Friedrich  Ritter  von  Stein, 
zum  General  -  Secretär  Prof.  Dr.  Karl  Ritter  von  Kořistka,  zum 
Secretär  der  phil.-histor.  Classe  Regierungsrath  Dr.  Wenzel  Tomek, 
zum  Secretär  der  mathem.-naturwissensch.  Classe  Prof.  Dr.  Johann 
Krejčí,  zum  Cassier  Prof.  Dr.  Franz  Studnička.  Der  nicht  anwesende 
Hofrath  von  Stein  wird  von  seiner  Wahl  schriftlich  verständigt.  Die 
übrigen  Gewählten  erklären  die  Wahl  anzunehmen. 

IX.  Sitzung  am  5.  November. 

Der  Vorsitzende  theilt  den  Tod  zweier  verdienstvoller  Mitglieder 
der  Gesellschaft  mit  u.  zwar  der  beiden  ausserordentlichen  Mitglieder 
Dr.  Karl  Amerling  und  des  Franz  Doucha  und  fordert  die  Anwesenden 
auf  sich  zum  Zeichen  ihrer  Theilnahme  von  den  Sitzen  zu  erheben, 
was  sofort  geschieht.  Hofrath  Ritter  von  Stein  erwiedert  auf  die  Mit- 
theilung seiner  Wahl  in  einem  Schreiben,  dass  er  sich  durch  diese 
Wahl  sehr  geehrt  fühle,  und  für  das  ihm  bewiesene  Vertrauen  danke, 
dass  er  aber  zu  seinem  Bedauern  genöthigt  sei  die  Wahl  abzulehnen, 
da  ihm  die  Rücksicht  auf  seine  geschwächte  Gesundheit  die  grösst 
mögliche  Schonung  seiner  Kräfte  auferlege,  welche  Ablehnung  die 
Gesellschaft  mit  Bedauern  zur  Kenntniss  nimmt.  Über  Einladung  des 
Vereines  Svatobor  wählt  die  Gesellschaft  ihr  Mitglied  Dr.  Josef 
Emier  zu  ihrem  Delegirten  in  die  Commission  zur  Ertheilung  des 
Czermakischen  Preises.  Der  Cassier  Dr.  Studnička  berichtet  über  den 
Stand  der  Cassa  und  legt  eine  neue  Instruction  für  den  Cassier  vor, 
welche  genehmigt  wird.  Schliesslich  wird  die  Wahl  des  Vicepraesi- 
denten vorgenommen  und  hiezu  Prof.  Dr.  Adalbert  Šafařík  gewählt. 

X.  Sitzung  am  3.  December. 

Der  Generalsecretär  berichtet  über  die  zur  Jubiläumsfeier  voll- 
zogenen Einladungen;   ferner,    dass  der  Stadtrath   über   hierseitige 


XV 

„Das  Wesen  der  Stahlhärtung  vom  elektrischen  Standpunkte  be- 
trachtet." Pak  rokováno  o  slavnosti  jubilejní,  při  čemž  zvlášť  usne- 
seno, aby  pozváni  byli  k  převzetí  přednášek  slavnostních  pánové 
prof.  dr.  Gindely  a  prof.  dr.  Strouhal.  Od  ražení  pamětní  mince  se 
upustilo,  poněvadž  všecka  hotovost  vydajná  věnována  na  obšírné  děje 
společnosti.  Posléze  přikročeno  k  volbě  funkcionářů  hlasovacími  lístky 
na  příští  tři  léta  s  tímto  výsledkem :  Za  předsedu  společnosti  zvolen 
ministr  m.  si.  Josef  Jireček,  za  místopředsedu  dvorní  rada  Fridrich 
rytíř  Stein,  za  hlavního  tajemníka  prof.  dr.  Karel  rytíř  Kořistka,  za 
tajemníka  třídy  fil.-historické  vládní  rada  a  prof.  dr.  Václ.  VI.  Tomek, 
za  tajemníka  třídy  mathem. -přírodovědecké  prof.  dr.  Jan  Krejčí,  za 
pokladníka  prof,  dr.  František  Studnička.  Nepřítomnému  dvornímu 
radovi  ryt.  Steinovi  písemně  se  dá  na  vědomí  jeho  zvolení.  Ostatní 
^volení  vyslovují  se,  že  volbu  přijímají. 

IX.  Zasedání  dne  5.  listopadu. 

Předseda  oznamuje  úmrtí  dvou  zasloužilých  členů  společnosti, 
a  sice  obou  členů  mimořádných:  dra.  Karla  Amerlinga  a  Františka 
Douchy.  K  jeho  vyzvání  projevena  soustrast  povstáním.  Dvorní  rada 
rytíř  Stein  odpovídá  listem  k  oznámení  jeho  zvolení,  že  se  touto 
volbou  velice  ctěným  býti  považuje,  a  že  za  důvěru  jemu  tím  pro- 
jevenou děkuje,  že  však  k  svému  politování  nucen  jest  volby  ne- 
přijmouti, protože  ohled  k  oslabenému  zdraví  jemu  ukládá  všecko 
možné  šetření  svých  sil,  kteréžto  odmítnutí  společnost  s  politováním 
bére  k  vědomosti.  K  pozvání  spolku  Svatoboru  volí  společnost  svého 
člena  dra.  Josefa  Emlera  jako  zástupce  svého  do  poroty  pro  udělení 
ceny  Čermákovy.  Pokladník  dr.  Studnička  podává  zprávu  o  stavu 
pokladny  a  předkládá  novou  instrukcí  pro  pokladníka,  která  se  schva- 
luje. Posléze  předsevzata  volba  místopředsedy,  za  kteréhož  zvolen 
Professor  dr.  Vojtěch  Šafařík. 

X.  Zasedání  dne  3.  prosince. 

Hlavní  tajemník  podává  zprávu  o  pozváních  k  slavnosti  jubilejní 
»rozeslaných ;  dále  že  městská  rada  k  žádosti  společnosti  dovoluje  po- 


XVI 

Bitte  die  Benützung  des  grossen  Sitzungssaales  im  Kathhause  für 
die  Jubiläumsfeier  gestatte.  Zuschrift  des  Landesausschusses  von 
Böhmen,  worin  mitgetheilt  wird,  dass  aus  Anlass  der  Übernahme  der 
ombrometrischen  Beobachtungsstationen  des  böhmischen  Forstvereines 
von  der  hydrographischen  Commission  auch  die  Beobachtungsresultate 
jener  Stationen  in  den  Localitäten  der  Gesellschaft  der  Wissenschaften 
aufbewahrt  und  zu  Jedermanns  Einsicht  offen  gehalten  werden  sollen.! 
Die  Gesellschaft  wird  ersucht  hiezu  ihre  Zustimmung  zu  geben,  was 
auch  sofort  einstimmig  geschieht.  Die  bisherigen  ausserordentlichen 
Mitglieder  die  Professoren  Dr.  G.  Laube,  Dr.  H.  Durěge  und  Dr.  M. 
Willkomm  zeigen  schriftlich  ihren  Austritt  aus  der  Gesellschaft  an. 
Nach  längerer  Debatte  wird  ein  Antrag  des  Praesidenten,  dass  künf- 
tighin die  Wahlen  der  Mitglieder,  dann  der  Functionäre,  sowie  die 
Jahressitzung  im  Monate  Jänner  vorzunehmen  seien,  angenommen. 
Jedoch  soll  im  Jahre  1885  noch  der  bisherige  Modus  eingehalten 
werden.  Schliesslich  wird  über  einige  oekonomische  Angelegenheiten 
berathen. 


XVII 

o  v  radnici  k  účelům  slavnosti  jubilejní. 

;ého,  kterým  se  oznamuje,  že  následkem 

dešťoměrných  českého  spolku  lesnického 

výsledky  pozorovací  oněch  stanic  v  míst- 

uložiti  a  k  nahlédnutí  jednomu  každému 

>lečnost  se  žádá,  aby  k  tomu  dala  své 

o  přijato.  Dosavadní  členové  mimořádní, 

dr.  H.  Durege  a  dr.  M.  Willkomm  ozna- 

ze  společnosti.    Po  delším  rokování  při- 

aby  se  příště  konaly  volby  členů,  pak 

zasedání  v  měsíci  lednu.  Avšak  r.  1885 

ím  způsobu.    Posléze  porokováno  o  ně- 

3h. 


XVIII 

B.  Sitzungen  der  Classe  für  Philosophie,  Geschichte  und 

Philologie. 

1.  Am  28.  Januar. 

A.  Ludwig:  Über  eine  häufig  angewandte  Wortbildungsform  im 
Finnischen  und  Esthnischen,  verglichen  mit  den  Formen  der 
übrigen  ugrischen  Sprachen. 

2.  Am  11.  Februar. 

J.  Müller  aus  Herrnhut:  Über  den  Zusammenhang  zwischen  der 
erneuerten  Brüderkirche  und  der  böhmisch-mährischen  Brüder- 
unität. 

3.  Am  25.  Februar. 

J.  Goll:  Über  das  Verhältniss  des  sog.  Chronicon  universitatis  Pra- 
gensis  zu  Laurenz  von  Březová. 

4.  Am  10.  März. 

J.  Kolář:  Über  den  russischen  Accent  und  seine  Principien. 

5.  Am  24.  März. 

J.  Goll:  Über  die  Anfänge  der  Brüderunität.  (Fortsetzung). 

6.  Am  5.  Mai. 

Jos.  Jireček:  Über  Bohuslav  Hodějovský. 

7.  Am  19.  Mai. 

J.  Goll:  Über  die  Chronik  des  Bartoš  von  Drahynic. 

8.  Am  9.  Juni. 

J.  Mařík:  Einige  neuen  Beweise  zur  Frage  über  die  Zeit  der  Ent- 
stehung der  böhm.  Alexandreis. 

9.  Am  7.  Juli. 
Alfr.  Ludwig:   1.  Über  die  mit  B-beginnenden  Formen  des  verbum 

substantivum  in  den  germanischen  Sprachen. 

2.  Ob  die  von  den  Römern  überlieferte  Benennung  Germani 
ursprünglich  teutonische  oder  keltische  Völker  und  Stämme . 
bezeichnete. 


XIX 


B.  Sezení  třídy  pro  filosofii,  dějepis  a  filologii. 

1.  Dne  28.  ledna. 

A.  Ludwig:  O  zhusta  užívané  slovotvorué  formě  v  řeči  čudské  a  estonské 
a  porovnané  s  formami  ostatních  řečí  Ugrův. 


2.  Dne  11.  února. 

J.  Müller   z  Ochranova:  O  souvislosti  mezi   obnovenou  církví  bra- 
trskou a  česko-moravskou  jednotou  bratrskou. 

3.  Dne  25.  února. 

J.  Goll:  O   poměru  tak  zvaného    Chronicon  universitatis  Pragensis 
k  Vavřincovi  z  Březové. 

4.  Dne  10.  března. 

J.  Kolář:  O  ruském  přízvuku  a  jeho  zásadách. 

5.  Dne  24.  března. 

J.  Goll:  O  počátcích  jednoty  bratrské.  (Pokračování.) 

6.  Dne  5.  května. 

Jos.  Jireček:  O  Bohuslavovi  Hodějovském. 

7.  Dne  19.  května. 

J.  Goll:  O  kronice  Bartoška  z  Drahynic. 

8.  Dne  9.  ěervna. 

J.  Mařík:  Některé  nové  důvody  k  otázce  o  době  původu  české  Ale- 
xandreidy. 

9.  Dne  7.  července. 

Alfr.  Ludwig:    1.   O  formách    slovesného  podstatného   v  řečích   ger- 
mánských začínajících  písmenou  B. 

2.    Zda-li  pojmenováuí  „Germaui"    od  Římanův  podané  pů- 
vodně teutonské  aneb  keltické  národy  a  kmeny  označovalo. 


XX 

10.  Am  13.  Oktober. 

Jos.  Kalousek :  Über  die  Anfänge  der  königl.  böhm.  Gesellschaft  der 
Wissenschaften. 

11.  Am  27.  Oktober. 

Fr.  Zoubek:  Über  theologische  Polemiken  des  Conienius. 

12.  Am  10.  November. 

Jos.  Emier:  Über  die  Verfassung  der  Chroniken  von  Königsaal,  des 
Franciscus  canonicus  und  Beneš  von  Weitmühl. 

13.  Am  24.  November. 

V.  V.  Tomek:  Über  die  Erwählung  Wladislaw's  II.  zum  König  von 

Böhmen. 
Jos.  Emier  legte  vor:  Necrologium  Doxanense. 

14.  Am  18.  December. 

P.  Ant.  Lenz:  Die  Lehre  Chelcicky's  vom  Fegefeuer. 


XXI 

10.  Dne  13.  října. 

Jos.  Kalousek:  O  počátcích  král.  české  společnosti  nauk. 

11.  Dne  27.  října. 

Fr.  Zoubek:  O  theologických  polemikách  Komenského. 

12.  Dne  10.  listopadu. 

Jos.  Emier:    O   spůsobu  složení   letopisů  Zbraslavského,    Františka 
kanovníka  a  Beneše  z  Veitmíle. 

13.  Dne  24.  listopadu. 

W.  W.  Tomek:  O  zvolení  Vladislava  II.  za  krále  českého. 
Jos.  Emier,  předložil:  Necrologium  Doxanense. 

14.  Dne  18.  prosince. 

P.  A.  Lenz:  Učení  Chelčického  o  očistci. 


XXII 


C.  Sitzungen  der  mathematisch-naturwissenschaftlichen 

Classe. 

1.  Am  11.  Januar. 

Ant.  Fric:  Über  einen  im  Ziegellehm  bei  Podbaba  gefundenen 
Menschenschädel. 

Otm.  Novák:  Über  neue  böhmische  Trilobiten. 

Phil.  Počta:  Über  isolirte  Spongiennadeln  aus  der  böhm.  Kreide- 
formation. (Vorgelegt  v.  Ant.  Fric). 

Jos.  Kafka :  Weitere  Beiträge  zur  Kenntniss  der  Süsswasser-Bryozoen 
von  Böhmen.    (Vorgelegt  von  Ant.  Fric.) 

2.  Am  25.  Januar. 

Fr.  Studnička:  Beitrag  zur  Lehre  der  Quadratzahlen. 

Aug.  Seydler:  Über  die  Integration  einiger  Gleichungen  des  Drei- 

körperproblemes. 
C.  Le  Paige :  Über  Curven  4.  Ordnung  und  mit  drei  Doppelpunkten. 

(Vorgelegt  von  Fr.  Studnička.) 
Joh.  Palacký:    Über   die  Nordgränze  der  tropischen  Vegetation  in 

Mexico. 
F.  Koláček:   Zur  Theorie   der  Gramme'schen  Maschine.   (Vorgelegt 

von  A.  Seydler.) 

3.  Am  8.  Februar. 

L.   Čelakovský:    Über    die   Resultate    botanischer   Forschungen   im 

J.  1883. 
M.  Lerch:    Über   conforme   Abbildung   der  Ebene   auf  Grund   der 

realen  Kegelschnitte. 

4.  Am  22.  Februar. 

č.  Zahálka:  Beitrag  zu  den  geologischen  Verhältnissen  des  böhm. 
Mittelgebirges. 

5.  Am  7.  März. 

Ant.  Fric:   Über  einen  fossilen  Maikäfer   aus   einem  französischen 

Mühlsteine. 
K.  Feistmantel:  Über  Spongienreste  aus   silurischen  Schichten  von 

Böhmen. 


XXIII 

C.  Sezení  třídy  mathematicko-přírodovědecké. 

1.  Dne  11.  ledu;». 

Ant.  Fric:  O  lidské  lebce  nalezené  v  cihlářské  hlíně  u  Podbaby. 
Ot.  Novák:  O  nových  českých  trilobitech. 

Fil.  Počta:  O  isolovaných  jehlicích  hub  z  českého  křídového  útvaru. 
Jos.  Kafka :  Další  příspěvky  k  Bryozoům  českým.  Obě  poslední  práce 
předloženy  byly  Ant.  Fricem. 


2.  Due  25.  ledna. 

Fr.  Studnička:  Příspěvek  k  nauce  o  číslech  čtvercových. 

Aug.  Seydler :  O  integrování  některých  rovnic  vyskytujících  se  v  pro- 
blému tří  těles. 

C.  L.  Paige:  O  křivkách  4.  stupně  s  třemi  dvojtečnami.  Předložil 
Fr.  Studnička. 

Jan  Palacký:  O  hranicích  tropických  bylin  v  Mexiku. 

F.  Koláček:  Příspěvek  k  theorii  Gramme-ova  stroje.  Předložil  A. 
Seydler. 


3.  Dne  8.  února. 

L.  Čelakovský:  O  výsledcích  výzkumů  botanických  za  r.  1883. 
M.  Lerch :  Zpodobování  roviny  na  základě  reálných  kuželoseček. 


4.  Dne  22.  linora. 

Č.  Zahálka:  Příspěvek  ku  geologickým  poměrům  českého  středohoří. 

5.  Dne  7.  března. 

Ant.  Fric:  O  chroustu  nalezeném  v  mlýnském  kamenu  francouzském 
K.  Feistmantel:  O  spongitech  z  českého  silurského  útvaru. 


XXIV 

6.  Am  22.  März. 

Aug.  Seydler :  Weitere  Beiträge  zur  Integration  der  Gleichungen  des 

Zweikörper-  und  Dreikörperproblemes. 
Joh.  Palacký:    Über  die  Flora   von   Chile   und  ihr  Verhältniss   zur 

antarktischen  Flora  überhaupt. 
Jos.  Kořenský :  Über  osteologische  Funde  in  der  Höhle  bei  Ěeporyje. 

7.  Am  4.  April. 

Ed.  Weyr :  Über  Oscularfunctionen  der  Quaternionen. 

Fr.  Štolba:   Über   neue   chemische  Arbeiten   im   Laboratorium   der 

böhm.  technischen  Hochschule. 
Ot.  Ježek:   Über  das   formale  Bildungsgesetz   der  Coefficienten  des 

Quotienten  zweier  Potenz-Reihen.  Vorgelegt  von  Ed.  Weyr. 

8.  Am  25.  April. 

Ed.  Weyr:  Zur  Theorie  der  Matrixgrössen. 

Joh.  Krejčí:  Über  den  Bau  des  Brdagebirges. 

B.  Raymann:  Hypothese  über  die  Bildung  von  Terpen  aus  gewissen 

aromatischen  Stoffen  im  Pflanzenorganismus. 
V.  Zahálka:  Über  die  Glacial-Fauna  des  Pyropen-Schotters  im  böhm. 

Mittelgebirge.   Vorgelegt  von  J.  Krejčí. 

9.  Am  9.  Mai. 

Fr.  Štolba:  Über  neue  chemische  Arbeiten. 

Joh.  Krejčí:  Über  neue  Berechnungen  der  Chalkanthitkrystalle. 

10.  Am  23.  Mai. 

Fr.  Vejdovský:  Über  exotische  Süsswasserschwämme. 
„  „  Wie  urtheilte  man  vor  100  Jahren  über  Phreatothrix 

Pragensis  ? 
Joh.  Palacký:  Über  die  Verbreitung  fossiler  Schlangen  in  Europa. 
M.  Lerch:  Über  Punktmengen  in  der  Ebene. 

11.  Am  6.  Juni. 

Joh.  Palacký:  Über  die  Verbreitung  der  Fische  in  Hinterindien. 

12.  Am  20.  Juni. 

Joh.  Krejčí:  Über  neue  Berechnungen  der  Chalkanthit-Krystalle. 
Joh.  Palacký:  Über  die  Flora  von  Bulgarien. 
J.  Kušta:  Thelyphonus  bohemicus  n.  sp.,  ein  neuer  Skorpion  aus  der 
Steinkohlenformation  von  Rakonitz.  (Vorgelegt  von  Joh.  Krejčí.) 


XXV 

6.  Dne  22.  března. 

Aug.  Seydler:    Další  příspěvky  k  integrování  rovnic  problému  dvou 

a  tří  sil. 
Jan  Palacký:  O  chilenské  Floře  a  jejím  poměru  k  antarktické  Floře 

vůbec. 
Jos.  Kořenský:  O  osteologických  nálezech  v  sluji  u  Ěeporyj. 

7.  Dne  4.  dubna. 

Ed.  Weyr:  O  oskularních  funkcích  kvaternionů. 

Fr.  Štolba:  O  nových  chemických  pracech  v  laboratorium  české  vys. 

školy  technické. 
Ot.  Ježek:    O   formálním   zákonu    tvoření   součinitele    podílu    dvou 

mocninových  řad.  Předložil  Ed.  Weyr. 

8.  Dne  25.  dubna. 

Ed.  Weyr:  O  základní  větě  v  theorii  matric. 

J.  Krejčí:  O  slohu  Brdských  hor. 

Boh.  Raýman :  Hypothesa  o  vývoji  terpenu  z  jistých  látek  aromatických 

v  organismu  bylinném. 
Č.  Zahálka:   O  ledové  Fauně  granátových  štěrků  v  českém   středo - 

hoří.    Tředložil  J.  Krejčí. 

9.  Dne  9.  května. 

Fr.  Štolba:  O  nových  chemických  pracech. 

J.  Krejčí:  Nové  výpočty  krystallů  Chalkanthitu. 

10.  Dne  23.  května. 

Fr.  Vejdovský:  O  exotických  houbách  sladkovodních. 
„  „  Co  soudili  před  sto  léty  o  studnovlasu  (Phreatothrix 

Pragensis)  ? 
Jan  Palacký:  O  rozšíření  skamenělých  hadů  v  Evropě. 
M.  Lerch:  O  množinách  bodů  v  rovině. 

11.  Dne  6.  června. 

Jan  Palacký:  O  rozšíření  ryb  v  zadní  Indii. 

12.  Dne  20.  června. 

Jan  Krejčí:  O  nových  výpočtech  krystallů  Chalkanthitu. 
Jan  Palacký:  O  bulharské  Floře. 

J.  Kušta :  Thelyphonus  bohemicus  n.  sp.,  nový  štír  z  uhelného  útvaru 
u  Rakovníka.   (Předložil  Jan  Krejčí.) 

C 


XXVI 

13.  Am  4.  Juli. 

Otomar  Novák:  Über  Trilobiten  der  Gattung  Harpes  und  Asaphus. 
Ant.  Kukla:  Über  den  Invertin. 

14.  Am  17.  Oktober. 

Ant.  Bělohoubek:  Über  die  Zusammensetzung  des  Eibwassers. 
Karl  Kruis:  Über  das  Reductionsvermögen  einiger  Zuckerarten  und 

eine  Methode  der  quantitativen  Bestimmung  der  Dextrose. 
J.   Kušta:    Über    Versteinerungen    in    den    Conglomeratenschichten 

unter  den  Skrejer  Schiefern.    (Vorgelegt  von  Joh.  Krejčí.) 
Ph.  Počta:   Über  Spongiennadeln  von  Brüsau.    (Vorgelegt  von  Ant. 

Fric.) 

15.  Am  31.  Oktober. 

Fr.   Studnička:   Über   die   Bedeutung   der  Differentialrechnung   von 

Leibnitz  (zur  200jährigen  Gedächtnissfeier  der  Erfindung  dieser 

Lehre). 
Lad.  Čelakovský:  Über  Wachsthums-Variationen  von  Atropa. 
Jos.  Velenovský:  Über  die  serialen  Knospen. 
V.  Zahálka:  Über  die  geologischen  Verhältnisse  der  Umgebung  von 

Brozan  an  der  Eger.    (Vorgelegt  von  Joh.  Krejčí.) 
J.   S.  &  M.  N.  Vaněček:   Darstellung   von   Curvenbüscheln   in   der 

Ebene.   (Vorgelegt  von  Fr.  Studnička.) 

16.  Am  14.  November, 

Joh.  Krejčí:  Über  den  tiefsten  Horizont  der  Primordialfauna  bei  Tej- 
řovic  unweit  Skrej. 

Derselbe  legte  vor  seine  neue  Theorie  der  Zonen-  und  Kanten» 
gleichungen  der  Krystalle. 

Joh.  Woldřich:  Diluviale  Arvicoliden  aus  den  mährischen  Höhlen. 
(Vorgelegt  von  J.  Krejčí.) 

J.  S.  &  M.  N.  Vaněček:  Über  Bildung  krummer  Linien  nach  Mac 
Laurin. 

F.  Machovec:  Zur  Theorie  der  Krümmungsmittelpunkte  der  Kegel- 
schnitte.   (Vorgelegt  von  Ed.  Weyr.) 

17.  Am  28.  November. 
Karl   Küpper:    Über   hyperelliptische   Curven    von   beliebig   hohem 

Geschlechte. 


XXVII 


13.  Dne  4.  července. 

Ot.  Novák:  O  trilobitech  rodu  Harpes  a  Asaphus. 
Ant.  Kukla:  O  invertiuu. 


14.  Dne  17.  října. 

Ant.  Bělohoubek:  O  složení  Labské  vody. 

Karel  Kruis:  O  redukční  mohutnosti  některých  cukrů  a  jedné  z  raethod 

kvantitativního  stanovení  dextrosy. 
J.  Kušta:    O  skamenělinách  a  slepencích  pod   Skrejskými  vrstvami. 

(Předložil  J.  Krejčí). 
F.  Počta:    O  jehlicích  spongiových  z  Březové.    (Předložil  Ant.  Fric.) 


15.  Dne  31.  října. 

Fr.   Studnička:    O  významu  differencialního  počtu  Leibnitzova.    (Na 

oslavu  2001eté  památky  vynálezu  toho  počtu.) 
Lad.  Čelakovský:  O  změnách  ve  zrůstu  rulíka  (Atropa). 
Jos.  Velenovský:  O  serialních  pupenech. 
č.  Zahálka:    O  geologických   poměrech   okolí  Brozan  nad   Oharkou. 

(Předložil  J.  Krejčí.) 
J.  S.    a   M.  N.  Vaněček:    Svazkové   vytvořování   křivek   rovinných. 

(Předložil  Fr.  Studnička.) 


16.  Dne  14.  listopadu. 

Jan   Krejčí:    O   nejhlubším    obzoru   primordialní   Fauny    u  Tejřovic 

blíže  Skrej. 
Týž  předložil  své  pojednání:  Nové  odvození  rovnic  pro  hrany  a  pásma 

krystallů. 
Jan  Woldřich:    Diluvialní  hraboši   z  jeskyň  moravských.    (Předložil 

J.  Krejčí.) 
J.  S.  a  M.  N.  Vaněček :  Vytvořování  křivek  po  spůsobu  Mac-Laurinovu. 
F.  Machovec:   Příspěvky  k  vlastnostem   středů  křivosti   kuželoseček. 

(Předložil  Ed.  Weyr.) 


17.  Dne  28.  listopadu. 

Karel  Küpper:  O  hypereliptických  křivkách  jakéhokoli  rodu. 

Ant.  Bělohoubek :  O  chemickém  složení  permských  lupků  od  Vrchlabí. 


XXVIII 

Ant.  Bělohoubek:  Über  die  chemische  Zusammensetzung  der  per- 
mischen Gaskohle  bei  Hohenelbe. 

J.  Kušta:  Über  neue  Arachniden  aus  der  Steinkohlenformation  bei 
Rakonitz.   (Vorgelegt  von  J.  Krejčí.) 


18.  Am  12.  December. 

Karl  Küpper:  Über  hyperelliptische  Curven.    (Fortsetzung.) 

Karl  Feistmantel:  Über  Diabas-Mandelstein  aus  dem  böhm.  Silur. 


XXIX 

J.  Kušta:    O  nových  Arachnidech  z  kamenouhelného    útvaru   u  Ra- 
kovníka. (Předložil  J.  Krejčí). 


18.  Dne  12.  prosince. 

Karel  Küpper:  O  hypereliptických  křivkách.  (Pokračování.) 

Karel  Feistmantel:   O  mandlovci  zelenokamenném   v  českém  Siluru. 


PŘEDNÁŠKY 

■V     SEZENÍCH     TIKÍZD-ST 

PRO 

FILOSOFII,  DĚJEPIS  A  FILOLOGII. 


VORTRÄGE 

IN  DEN 

SITZUNGEN     DEB     O  Xj -A- S  S  E 

FÜR 

PHILOSOPHIE,  GESCHICHTE  UND  PHILOLOGIE. 


Ti. :  Fllüaofiu,  döjcpio  a  tilulugiu. 


Tiskem  Dra.  Ed.  Grégra  v  Praze  iS 


1. 

Über  die  noniinativbildung  -neu  im  Finnischen  (-ne  im 
Ehstnischen)  von  nominalstämmen  auf  -se  (-si). 

Vorgetragen  von  Prof.  Alfred  Ludwig  am  28.  Januar  1884. 

Ehe  wir  den  vorligenden  gegenständ  behandeln,  müszen  wir 
einige  allgemeine  bemerkungen  über  das  wesen  der  declination  in 
den  ugrischen  sprachen  zur  Orientierung  vorausz  schicken.  Wenn 
man  im  allgemeinen  unter  der  fertigen  declination  (wobei  man 
von  dem  historischen  processe  absieht,  dem  dieselbe  ihre  entstehung 
verdankt)  die  hineinpassung  des  nomens  in  einen  formencomplex 
versteht,  welcher  in  seiner  gesammtheit  ein  mer  oder  minder  voll- 
ständiges schéma  von  anschauungen  und  beziehungen  darstellt,  so 
kann  disz  ganz  besonders  bei  den  ugrischen  sprachen  als  aüszerlich 
zutreffend  bezeichnet  werden.  Denn  wol  auf  keinem  andern  Sprach- 
gebiete ist  die  isolierung  der  bedeutungsgebiete  der  einzelnen  casus 
in  höherin  grade  erreicht  worden,  was  um  so  höher  anzuschlagen, 
als  eben  die  differenzierung  der  casus  gleichfalls  nirgends  vollkomner 
auszgefürt  erscheint. 

Die  lere  von  den  casus  nimt  daher  im  Finnischen  eine  bedeut- 
samere stelle  ein  als  in  den  meisten  andern  sprachen,  da  die  casus 
an  den  verbalnomen  angewandt  den  satz  in  groszem  masze  beher- 
schen.  Gleich  wol  darf  man  sich  die  lere  von  den  casus  im  Fin- 
nischen nicht  blosz  als  ein  mechanisches  schéma  von  neben  einander 
hergehnden  formen  und  bedeutungen  vorstellen ;  denn  einerseits  gehn 
casus,  welche  ursprünglich  blosz  eine  concrete  räumliche  anschauung 
vertreten  haben,  in  eine  abstractere  bedeutung  über,  und  übernemen 
die  functionen  sogenannter  grammatischer  casus,  andererseits  ligt  es 

i* 


in  ihrer  entwicklung   ausz    einem   beschränkteren,    vil   weniger   ins 
detail  auszgearbeiteten  schéma,  in  dem  erst  allmählichen  fortschreiten  I 
zu  gröszerer  bestimmtheit,  dasz  denn  doch  immer  ein  rest  des  alten 
zustandes  unbeseitigt   als   zeuge    der  Vergangenheit  zurückgebliben 
ist,  wie  disz  von  Dr.  Weske  in  seiner  schrift  über  die  entwickelung 
der  casus  im  Finnischen  vortreflich  nachgewisen  ist.     Unterscheidet 
sich  nun  auch  das  Finnische  in  der  bestimmtheit  der  Casusbedeutung 
vorteilhaft  von  den  Indogermanischen  sprachen  ebenso  wie  durch  die 
consequenz,   mit  welcher  es  im  singulár  wie  im  plurál  die   gleichen 
suffixe  für   die   gleichen    casus   fungieren   läszt,    so  zeigt   es  doch 
wieder    andererseits    das   materiál    der    casusendungen  vil  weniger 
selbstständig,  indem  hier  in  vilen  fällen  eine  abschlieszung  gegen  die 
nominalbildung  unmöglich  ist,  so  wie  bei  dem  umstände,   dasz  die 
substantivalbildungen  fast  durchausz  auch  adjective  bilden  können, 
adverbialbildungen  mit  der  flexion  in  engem  zusammenhange  stehn; 
ausz  beiden  erscheinungen  erklärt  es  sich  dann  leicht,  wie  es  kommt, 
dasz  doppelbildung,   also  eigentlich  flexionen  von  bereits  flectiertem 
hier  eine  so  grosze  rolle  spilen,  und  dasz  sich  zalreiches  vorkommen 
von  Wortbildungen  nicht  abläugnen  läszt,  bei  denen  der  stamm  ein 
casus  bildendes  element  bereits   besitzt,   welches  natürlich  in  disem 
falle  selber  nur  als  stammbildend  zu  gelten  hat,   obwol  die  bedeu- 
tung  des  Stammes  nicht  nier  als  unmodificiert  angesehn  werden  kann. 
In  disen  punkten  ligt  der  tief  reichende  unterschied  zwischen 
Indogermanischer  und  Ugrischer  flexion,  wiewol  wir  uns  immer  ge- 
genwärtig halten  müszen,  dasz  derselbe   doch  nur   ein   ser  starker 
unterschied  des  grades  ist,   und  was  allerdings  wichtiger  ein  grund- 
unterschied;  dasz  jedoch  im  laufe  der  Sprachentwicklung  auf  Indo- 
germanischem sprachboden  ganz  ähnliches  zum  durchbruche  gekomen 
ist.    So  ist  zum  beisp.  suff.  su  des  loc.  plur.  ganz  gewis  auch  ein 
wortbildendes  suffix,  und  findet  sich  im  griech.   fjpHfv  geradeso  wie 
im  Ssk.  prtsu,  welches  stamm  (abgeleitet  davon  prtsuti),  und  zugleich 
loc.  plur.  ist,  wobei  noch  vorkomt,  dasz  es  als  stamm  den  loc.  plur. 
ganz  regelmäszig   prtsušu  bildet.    Und  -su  (griech.   gvi-oFl-uöi-gi) 
ist  ein  in  die  älteste  sprachperiode  hinauf  reichendes  element.  Als  loc. 
plur.   findet  es  sich  im  griech.  noch  in  petccl-v  (was  man  törichter 
weise  bestritten  hat,  obwol  man  das  nomen  ^eraöuai  Spätlinge'  hat, 
welches   das  fem.   von   einem   nomen  petccx-  [istayx-  ist,   genau   so 
gebildet  wie  die  Sanskrtformen  auf  aňč  aůk  ak  von   praepositional- 
und  andern  stammen:  loc.  plur.  zum  beisp.  von  prati-anč  pratyak- 
sü.    So  haben  wir  schon  im  Veda  einen  ablativ  von  einem  loc.  plur. 


gebildet:  patsutas  serb.  ispod  nogah,  ital.  di  sotto  gli  piedi,  de  des- 
sous  les  pieds. 

Wol  läszt  sich  nicht  läugnen,  dasz  der  grad  der  abstraction, 
bisz  zu  welchem  die  Casusbedeutungen  gedihen  sind,  ein  ungleicher 
ist;  am  weitesten  ist  das  Syrjänische  gekomen,  das  eine  anzal  echt 
grammatischer  casus  selbständig  auszgebildet  hat. 

Man  kann  nun  die  casus  des  Finnischen,  dem  wir  uns  zunächst 
auszschlüszlich  zuwenden  wollen,  in  drei  categorien  teilen,  die  jedoch 
in  den  grundelementen  ihrer  bildungssuffixe  keineswegs  von  einander 
unabhängig  sind,  sowie  auch  die  bedeutungsgrenzen  schwinden,  wenn 
wir  auf  ihre  Vergangenheit  zurückgehn.  Die  1.  categorie  mag  die 
rein  localen  (aber  auch  schon  teilweise  der  abstraction  zugänglich 
gewordenen)  casus  enthalten,  die  2.  die  ein  sein,  ein  werden,  ein 
nicht  dasein  ein  gewesen  sein;  ein  mit,  zusammen  sein;  ein  etwas 
an  sich  haben,  mit  etwas  versehn,  behaftet  sein,  —  die  3.  endlich 
mag  die  rein  grammatischen  casus,  nominativ,  accus,  totalis  u.  parti- 
tivus,  und  den  genitiv  befaszen. 

I.  locale  casus. 

a)  IIa  adessiv:  omalla  maalla  (oma  maa)  ran  eignem  lande'. 

lle'  allativ  (zugl.  dativ) :  nimi  työlle  pantakohon  'óvo(icc  tid-eud-a 

rn  sQycp;  Syrj.:  lanj  Čer. :  lan. 
Ua  ablativ:   otatti  otsolta   (otso   bär)  turkin  fer  liesz  von  dem 

baren  den  pelz  nemen; 

b)  ssa  inessiv:    nuorin   neitosissa    (stamm   neitosi   des   plur.)    'die 

jüngste  unter  den  mädchen'.  Kun  on  koira  kahlehissa  rwie  der 

hund  in  der  kette  ist  (eig.  in  den  ketten). 
h-n  illativ:  tullessa  vävyn  tupahan  (tupa  stube)   'bei  des   schwi- 

gersohnes  komen  in  die  stube; 
sta  elativ:  merestä  (stamm  mere-)  causz  demmeere;  suolta 'vom 

sumpfe  her',  suosta  ausz  dem  sumpfe;  rauasta  rakettu  fausz 

eisen  gemacht'; 

cj  o  (a)  lativ:  kotio  domum  (kotihin  ins  haus); 

tse  prolativ:    maitse   (mai  pl.  v.   maa  land)   zu  lande;   vesitse 
(vesi  pl.  st.  von  vesi)  'zu  waszer';  rannatse  (ranta  ufer)  das 
ufer  entlang; 
ti  terminativ:  peräti  bisz  zur  gränze;  (Ehstn.  li  ni  in  ähnl.  sinne 
vgl    Finn.  kunni  sinni?) 


II.  casus  des  seins  werdens  etc. 

na  essiv  urspr.  deutl.  local  (auch  zu  -n  gekürzt)  kaukana  in 
der  ferne;  kotona  domi;  takaná  a  tergo;  juoksi  sutena  kon- 
tioina  rer  lief  wie  ein  wolf,  wie  ein  bär  (eig.  wie  baren); 
olin  orjana  Virossa  'ich  war  knecht  in  Wierland;  mäki  on 
täynnä  seipähiä  cder  berg  ist  voll  von  dünnen  stammen 
(zaunpfälen) ; 

ksi  translativ:  local  in  ulos  (uloksi)  u.  ä.  pesi  päänsä  pellaviksi, 
kaulan  muniksi  er  wusch  sein  haupt  zu  flachs  (-es  weisze), 
[seinen]  hals  zu  eier  (weisze) ;  kun  ölen  luotu  laulajaksi  sat- 
tunut  saneliaksi:  da  ich  geschaffen  bin  zum  sänger,  geraten 
zum  redner; 

in  instructiv :  (eig.  n  aber  ser  häufig  plur.  wegen  gleichlauts 
mit  gen.  acc.)  suin  sulin  (suu  sula  süszer  mund)  liquido  ore 
eig.  liquidis  oribus;  jaloin  juoksevi  vetehen:  mit  den  füszen 
sprang  sie  ins  waszer;  päin  mit  dem  haupte,  rinnoin  mit  der 
brüst  (eig.  capitibus  pectoribus);  ilman  sormin  soutamatta 
'ohne  mit  den  fingern  zu  rudern'. 

ne  comitativ:  mene  huima  huoline-si  epäkelpo  itkuine-si  cgeh, 
törin,  mit  deiner  sorge,  unnütze,  mit  deinem  weinen;  itkui- 
ne-si huoline-si-si  possess.  pron.  der  2.  si. 

tta  abessiv:  tulet  syyttä  Tuonelahan  tauitta  Manan  majoilie  Mu 
komst  ohne  grund  nach  Tuonela,  ohne  krankheit  nach  Mana's 
wonungen ; 
nta  (cessativus) :  läksin  linnahan  likaksi  Pauloskahan  palveliaksi ; 
tulin  linnasta  likanta  Pauloskasta  palvelianta;  ich  gieng  nach 
der  Stadt,  zum  mädchen  aufzuwachsen,  nach  Pawlowsk  um 
dienerin  zu  werden;  ich  kam  ausz  der  Stadt  nicht  mer 
mädchen,  ausz  Pawlowsk  nicht  mer  dienerin.  Selten,  nur  im 
Volkslied,  aus  mündlicher  mitteilung. 

III.  grammatische  casus. 

n  genitivus  sing,  der  einzige  fall,  in  dem  der  plur.  ein  anderes 

suff.  hat:  ten, 
ta  partitiver  nomin.  und  accus,  leipä  leipää  brod  syytä  eine 

Ursache ; 
n  accusativ  ausz  älterm  -m  nach  allgemein  Finnischem  lautge- 

setz;  Läpp,  b;  Čerem   m. 


Die  nominativform  gilt  als  casus  objecti  (als  acc.  totalis)  bei 
imperat.  (optativ)  und  passiv. 

Da  dise  eigentümlichkeit  auch  bei  einem  infinitiv  eintrit,  der 
von  einem  imperat.  oder  einem  passiven  verbum  abhängt,  so  ist 
klar,  dasz  der  nominativ  und  der  accus,  im  singulár  ebenso  gleich- 
lauten konnten,  wie  disz  im  plurál  (-t)  immer  der  fall  z.  b.  soitto 
tuonne  saattaotte  miehen  tehnehen  käsille:  "das  spilzeug  bringt 
wider  hin,  in  des  mannes  hände,  der  es  verfertigt  hat.'  soitto  statt 
accus,  tot.  soiton;  auta,  onni  ottamahan,  metsän  kaunis  kaatama- 
han:  'hilf,  dasz  man  glück  habe  (onni  st.  onnen),  dasz  man  des 
waldes  schönen  (kaunis  st.  kauniin)  nieder  werfe'. 

Es  ist  schon  längst  mit  glück  (von  Weske)  versucht  worden  die 
Finnischen  casus  in  ihre  einfacheren  elemente  zu  zerlegen,  und  die 
bedeutung  auf  ältere  stufen  zurück  zu  verfolgen,  wenn  auch  hie  und 
da  noch  zweifei  zu  beseitigen  übrig  bleiben.  Am  deutlichsten  zeigen 
sich  zusammengesetzt  -lta  und  -sta,  deren  -ta  unzweifelhaft  identisch 
ist  mit  dem  -ta  des  partitivus ;  -Ha  und  -ssa  sind  ausz  assimilierung 
von  1-j-na  s-j-na  zu  erklären,  deren  -na  an  den  alten  localen  ge- 
brauch des  essivsuffixes  -na  erinnert.  Dagegen  bleibt  -lle'  unklar, 
weil  es  nebenformen  -llen  -llek  -lieh  gibt;  -llen  liesze  sich  ausz  l-|-hen 
erklären.  Die  form  -nta  zeigt  offenbar  das  -n  des  essivs,  und  das 
ta  ist  wol  angefügt  in  nachamung  von  -lta  und  -sta,  und  hat  mit 
dem  abessiv  nichts  gemein,  wie  sich  disz  weiterhin  zeigen  wird. 

Wir  wollen  jetzt  kurz  einige  fälle  betrachten  von  dem  über- 
greifen der  casusbildung  auf  das  gebiet  der  nominalbildung.  Ein 
merkwürdiger  fall  diser  art  ist  die  abessivbildung,  welche  zugleich 
die  grundlage  der  privativen  adjectiva  bildet,  ein  Verhältnis,  welches 
durch  den  caritiv  des  Mordwinischen  erläutert  wird.  Diser  ist  nämlich 
nichts  anderes  als  ein  privatives  adjectiv  -ftima,  und  zeigt  durch  sein 
ft,  dasz  das  tt  des  Finnischen  ttoin,  (-toin  in  offener  silbe  -ttoma) 
ausz  assimilation  (von  -kt)  entstanden  ist. 

Die  ungeschiedenheit  von  substantival  und  adjectivbildungen 
mögen  folgende  beispiele  illustrieren:  rikkiöin  (rikkiömen  gen.) 
fractus;  iljain  (iljamen  gen.)  iljamet  (iljameen  gen.)  iljennes  (iljenteen 
gen.)  schlüpfrig;  (iljä);  imannes  (imanteen  gen.)  wolschmeckend ; 
kadet  (kateen  gen.)  neidisch;  videt  (viteen  gen.)  schief;  kalmet 
(kalmeen)  leichenblasz;  kelpo  (gen.  kelvon)  kelvos  (kelvoksen)  tüchtig ; 
joudain  (joutamen)  junges  vieh;  viho  das  grüne,  unreife,  vihanto 
grün;  könty  (könnyn)  könnys  küntys  (köntyksen)  ungeschickt;  ihmus 
(ihmuksen)  karg.  Die  eben  erwähnten  adjective,  wozu  noch  ser  zal- 


reiche  andere  z.  b.  auf  nen  komen,  unterscheiden  sich  in  nichts  von 
substantivalbilduDgen :  haukinen  von  hauki  'ein  kleiner  hechť  oder 
'hechtreich',  dag.  hanhi  'gans'  hanhinen  'gänslein'. 

Von  einer  groszen  anzal  von  nominibus  läszt  sich  gar  nicht 
bestimmen,  ob  sie  substantiva  oder  adjectiva  sind,  da  sie  adjectivi- 
vische  bedeutung  haben  aber  als  adjectiva  nicht  vorkomen,  und  die 
form  eig.  substantivisch  ist:  taka,  ulko,  ali,  yli,  esi,  haiku,  haja, 
lama  (lehmä  on  lamassa  u.  lama)  u.  v.  h. 

Eine  andere  erscheinung,  das  vorkomen  von  casus  bildenden 
als  wortbildenden  elementen,  wollen  wir  durch  eine  anzal  von  bei- 
spilen  belegen.  So  finden  wir  das  prolativ  suffix  -tse  (päätse  am 
köpf  vorüber)  in  päätsi  kopfriemen  der  pferde  (gen.  päätsen).  Na- 
mentlich -ksi  ist  in  diser  beziehung  bemerkenswert.  So  neben  vuo 
'strombetť  vuoksi  'strom'  daneben  vuoksi  als  particula  'in  ansehung' 
translativ  von  vuo.  Meist  wird  -ksi  zu  -s  im  nominativ  nach  dem 
bekannten  lautgesetze:  halkia  cspalť  haljas  (haljaksen  gen.)  "gespal- 
tener block';  vyö  'gürtel'  vyös  ('zu  einem  gürtel  d.  i.  zu  einem  reifen 
gemachter')  fichtenast;  kyntö  pflügung'  kynnös  'furche';  koti  'haus' 
kodis  (kodiksen  u.  weiter  kodiksin  kodiksimen)  'hofplatz';  kato  Ver- 
lust' kados  (kadoksen)  'zustand  des  verlorenseins' ;  kolmansi  (kolmas 
kolmannen)  'der  dritte'  kolmanneksi  (no.  kolmannes)  eig.  der  zustand, 
in  dem  etwas  das  dritte  (immer)  sein  kann :  (ein)  drittel ;  terä  'scharf 
teräs  (teräksen)  eisen  für  eine  schneide  d.  i.  'stahl';  pilvi  'wölke' 
pilves  (pilveksen)  'schattiger  ort'  tuttu  'bekannt';  tunnus  'kennzeichen' 
(was  zum  bekannt,  gekannt  werden);  etu  'anticus'  edus  (eduksen) 
'vorteil' ;  veri  'bluť  veres  'rubidus  venustus  frisch'  u.  ä. ;  luonto  '(wol 
urspr.  die  zu  gründe  ligende,  den  anfang  bildende)  natur,  beschaffen- 
heiť  (von  luon  luoda'  initia  rei  pono';  luonnos  'aufzug  der  weber- 
kette' ;  jalka  (gen.  jal'  an)  'fusz'  jalas  (jalaksen)  Schlittenkufe  (was  als 
'fusz'  dient);  outo  'fremd'  oudos  'unbewontheiť ;  korva  'ohr'  korvas 
'schlauch  röhr';  hylky  'rejectaneum'  hyljys  'zustand  des  verworfen 
seins'.  Oft  geschieht  die  anfügung  ohne  merkbare  Veränderung  der 
bedeutung  herbeizufüren :  keitto  keitos  'kochen';  kelpo  kelvos 
'tüchtig' ;  kierto  kierros  'krümmung  umweg' ;  kylvö  kylvös  'saat  ausz- 
saať;  kääntö  käännös  'wendung';  jääntö  jäännös  'reliquiae',  jättö 
jätös  'relictio  omissio';  kaivanto  kaivannos  'graben,  kanal';  u.  s.  w. 
oder  der  bedeutuagswechsel  ist  mer  conventioneil:  ohja  'beide 
zügel',  ohjas  'der  eine  zügel'  lehti  'blatť  lehdes  'laubasť;  kivi  'stein' 
kives  'netzstein'  pano  panos  'legen';    katto  'dach'  katos  Vordach'. 


Auch  die  bildungeu  -llirien  gehören  hieher;  sie  sind  höchst 
warscheinlich  zunächst  yermilderte  formen  für  -ltinen  miltinen  neben 
millinen  u.  vgl.  oivallinen  mit  oivallan  oivaltaa;  die  formen  -ttain 
sind  wol  assimiliert  ausz  -Itain  (huomeneltain  neben  vuosittain  lau- 
mattain  lomattain   und  vilen  andern). 

Unter  allen  casus  ist  der  nominativ  singularis  (und  in  be- 
schränkter anwendung  der  acc.  tot.)  der  einzige,  der  kein  kenn- 
zeichen  aufzuweisen  hat.  Nur  accidentiell  trit  in  folge  der  laut- 
gesetze  der  fall  ein,  dasz  wir  ausz  den  casusformen  nicht  sofort  den 
stamm  als  die  nominativform  erkennen,  wie  diser  z.  b.  bei  talossa 
talohon  talotta  suussa  suusta  suulle  u.  ä.  unmittelbar  hervorgeht: 
talo  suu  stamm  zugleich  und  nomin.  si.  Ausz  'kantta  kannen  kan- 
nelta'  läszt  sich  dagegen  ohneweiters  weder  der  stamm  'kante'  noch 
der  nom.  si.  kansi  ohne  zuhilfename  der  lautgesetze  entnemen.  Wenn 
nun  ein  element  in  folge  der  flexion  in  gröszerm  umfange  ausz  den 
casusformen  verdrängt  wird,  das  der  nom.  si.  beibehalten  kann,  so 
wird  dises  element  scheinbar  ein  charakteristicum  des  nom.  si.  wie 
z.  b.  t  in  olut  oluen,  tehnyt  tehneen.  Allein  im  allgemeinen  ligen 
die  Verhältnisse  so  klar,  dasz  eine  falsche  auffaszung  in  disem  sinne 
gänzlich  auszgeschloszen  ist.  Nur  in  einer  einzigen  bildungsart 
besitzt  der  nom.  si.  in  der  tat  ein  element,  welches  in  den  übrigen 
casibus  feit,  ohne  dasz  man  disen  unterschied  durch  lautgesetze 
rechtfertigen  könnte,  also  ein  absolutes,  nicht  blosz  ein  relatives, 
plus,  nämlich  bei  den  vilen  stammen,  die  gewönlich  auf  -se  ange- 
setzt werden,  und  ihren  nom.  si.  mit  -nen  bilden,  für  welche  erschei- 
nung  noch  keine  genetische  erklärung  vorligt  (vgl.  pohjainen  und 
Pohjaistuuli,  helminen,  helmis-vyö).  Dasz  nun  nicht  Mas  -si  des 
Stammes  im  nom.  sing,  in  -nen  verwandelt  worden  ist'  wie  disz  ge- 
wönlich gesagt  wird,  bedarf  keiner  Widerlegung,  sowie  jede  behaup- 
tung,  die  die  warnemung  selber  als  erklärung  verkleidet  in  die 
wiszenschaft  einfüren  will. 

Parallel  mit  den  formen  auf  -nen  (-ainen  -oinen  -uinen  etc.) 
erscheinen  solche  auf  -asa  -aisa,  -oisa  -osa,  -uisa,  welche  den  tat- 
sächlichen beweis  liefern,  dasz  die  gestalt  des  einfachen  Stammes 
-asi  -osi  -usi  war;  denn  das  i  der  vorletzten  silbe  gehört  nicht  an 
dise  stelle,  es  musz  ausz  der  folgenden  silbe  herüber  versetzt  worden 
sein.  Es  ist  aber  kein  gťiind  anzunemen,  dasz  ausz  ilose  ein  ilois- 
hätte  entstehen  können.  Diser  punkt  wird  im  folgenden  unbedingt 
klar  werden. 


10 

Die  form  ilosi  iloisi  iloise  wurde  nun  durch  ein  angesetztes  -a 
erweitert,  welches  den  auszlautenden  vocal  verdrängte,  so  dasz  ausz 
ilosia  iloisa  oder  ilosa  wurde:  hupainen  hupasa  'flüchtig',  satoinen 
satoisa  fruchtbar,  sanoinen  sanoisa  beredt,  kutuinen  kutuisa  laichend, 
joutuinen  joutuisa  schnell,  kartuinen  kartuisa  sich  vermerend,  kipuinen 
kipuisa  schmerzhaft,  suotuinen  suotuisa  erwünscht,  teräinen  teräisä 
voll  ähren  (grannen),  näköinen  näköisä  ein  auszsehn  habend,  etuinen 
etuisa  commodus,  ehtoinen  ehtoisa  willens  willig,  äkäinen  äkäisä 
grollend,  mieluinen  mieluisa  wolwollend,  sopuinen  sopuisa  verträglich 
etc..  Die  erweiterung  der  stamme  durch  -a  ist  ein  im  Finnischen 
weitverbreiteter  Vorgang,  und  da  dieselbe  merfach  im  nominativ  si. 
nicht  eintrit,  so  hat  man  behauptet,  dises  -a  verändere  sich  in  -i, 
zu  welcher  behauptung,  wie  uns  scheint,  ein  rechtfertigender  anlasz 
nicht  vorligt.  Formen  wie  viatoin  (viaton)  müszen  ausz  viattomi 
ebenso  erklärt  werden,  wie  etwa  avain  ausz  avami.  So  im  compa- 
rativ  und  superlativ :  suurempi  kann  nicht  ausz  suurempa  entstanden 
sein,  sondern  die  form  suurempa  der  übrigen  casus  ausz  suurempi- 
-a  erklärt  werden.  Der  abfall  des  -i  ist  ohnehin  nicht  allgemein, 
und  ward  wol  durch  das  bestreben  den  comparativ  vom  superlativ 
zu  differenzieren  verhindert.  Die  Umsetzung  des  -i  nach  1  n  s  ist 
bekannt  genug  und  bedarf  eines  beweises  nicht.  Eine  ansetzung 
eines  -olautes  hat  auch  statt  gefunden  in  formen  wie  puinti  puinto 
dreschen,  syönti  syöntö,  saanti  saanto,  väänti  vääntiö,  wo  das  i  er- 
halten gebliben;  ohne  erweiterung  lyönti  vointi.  (Vasen  vasemman 
"link  dQiGtsQÓg  hat  im  no.  si.  superlativ  form.) 

Unter  allen  ugrischen  sprachen  zeigt  das  Ehstnische  auch  in 
disem  punkte  die  gröszte  Verwandtschaft  mit  dem  Finnischen ;  nur  in 
einem  punkte  weicht  es  ab,  indem  es  nicht  blosz  -se  als  Stammform 
aufweist,  sondern  auch  -tse  und  dze:  kala  kalane  kalatse  kalase; 
kivi  kivene  kivetse;  koi  koine  koize;  kalakene  kalakeze  u.  ä.  Wir 
sehen  darausz,  dasz  das  s  des  Finnischen  nicht  blosz  eine  deutung 
zuläszt  Füren  wir  den  vergleich  weiter,  so  sehen  wir,  dasz  dem  -s 
des  Finnischen  in  disen  formen  in  andern  verwandten  sprachen  Zisch- 
laute und  palatale  entsprechen.  Gegenüber  Finn.  kaksoiset  (Zwil- 
linge) zeigt  das  Mordwinische  kaftašt.  Im  Syrj.  finden  wir  iz  'stein' 
izj a 'steinig'  iyjös  dass.;  ji jy  'eis'  jiös  'eisig'  (Finn.  jää  jäinen  stamm 
jäisi  jäise);  gag  'wurm'  gagja  'wurm-'  gagjös  'voll  würmer' ;  eine  an- 
dere form  ist  -sa:  kar  'stadť  karsa  'städtisch';  Rotsrnu  'Russland' 
rotsmusa  'russisch',  eine  form,  die  auch  das  Mordwinische  hat:  kiza 
'jar',  kiz-sa  '-järig';  fkäponasa  von  pona  'einwollig',  welche  form  schon 


11 

prof.  Ahlquist  mit  den  Finnischen  zusammenstellt  (gramm.  der  Mordw. 
spr.  pg.  26.);  doch  musz  das  -i  hier  ser  früh  verloren  gegangen 
sein,  da  wir  sonst  -ä  erwarten  müszten. 

Ausz  dem  Čeremissischen  kann  hieher  gehören  jalaš  'hose'  von 
jal  cfusz'  (vgl.  Finn.  jalkainen  st.  jalkasi  'socke')  kučkaž  cadler'  (syrj. 
kuč,  finn.  kotkainen  st.  kotkasi);  pežaž  cnesť  Finn.  pesäinen  st.  pe- 
säisi);  sirem  rick  schreibe'  siremäs  cbrief  (kirjaama,  kirjaamainen, 
kirjaamaisi). 

Auch  das  Lappische  weist  bald  š  bald  s  an  der  stelle  des 
Finn.  s  auf:  suološ  saloinen  saloisi,  Jogas  jokeisi;  š  wird  in  der  fle- 
xion  č  čč  ž  žž,  bleibt  jedoch  manchmal  š;  worüber  Friis  Lappisk 
Grammatik  §.  26.  anm.  2.  nachzusehn.  Dagegen  s:  alraos  ilmoinen, 
diedos  tietoinen  (entlent  beides  in  alter  zeit?),  neben  vuluš  (či  all.) 
aluinen,  gitovaš  fkiitäväinen  kiitäväisi-),  vasalaš  -žža  osainen  osal- 
linen,  ješ  (č)  itse.  Die  palatalität  des  stammconsonanten  nötigt  wol 
schon  an  und  für  sich  ein  i  als  alten  auszlaut  anzunetnen. 

Weder  Čerem.  noch  Syrj.  noch  Lappisch  kann  uns  also  die  er- 
scheinung  des  -nen  im  nom.  si.  diser  Stämme  im  Finnischen  erklären, 
da  sie  dise  stamme  unerweitert  laszen.  Die  erweiterung,  die  das  F. 
zeigt,  findet  sich  nur  im  Ehstn.  und  im  Mordwinischen.  Letzteres 
zeigt  kacaminnä  von  kačam  Vauch',  kedennä  von  ket  leder',  welches 
F.  kesi  ketinen  genau  entspricht;  kevinnä  (kivinen);  etc.  Palnenä 
fbruder'  könnte  formell  Finnischem  puolinen  entsprechen.  Im  Mordw. 
ist  ein  -a  angesetzt  worden,  welches  durch  den  offenbar  weichen 
auszlaut  (vgl.  praes.  fan  fatama  mit  praet.  fan'  famä)  in  ä  verändert 
worden  ist.  Es  ist  wichtig,  dasz  das  Mordw.  auch  den  zweiten  be- 
standteil  -nä  (d.  i.  ni  -a)  als  selbständiges  deminutivsuffix  besitzt: 
kud  kudnä  (koti  kotinen);  ulmä  ulmänä  u.  s.  w. 

Ausz  disen  erscheinungen  zusammen  geht  hervor,  dasz  der  nom. 
si.  nen  seine  form  der  assimilation  zu  verdanken  hat.  Obwol  nun 
-sn  oft  zu  -nn  assimiliert  wird,  (uusena  zu  uunna,  täysenä  zu  täynnä 
Kai.  und  wol  auch  formen  wie  tuonne  minne),  so  ist  es  bei  dem  um- 
stände, dasz  nicht  nur  Ehstn.  sondern  auch  Mordw.  die  assimilierte 
form  zeigen,  und  ersteres  noch  die  stamme  auf  -tse  und  -dze  ge- 
rettet hat,  angemeszener  anzunemen,  dasz  die  assimilation  vor  sich 
gieng,  als  noch  ältere  laute  warsch.  tse  dze  od.  č  ž  an  der  stelle 
des  jedenfalls  spätem  s  gesprochen  wurden  vgl.  (ansaitsenut)  an- 
sainnut,  (iloitsenut)  iloinnut. 

Es  fragt  sich  nun,  da  wir  die  beiden  consonanten  getrennt 
sehen  durch  den  vocal  c,  wie  ist  die  assimilation  vor  sich  gegangen? 


12 

Mit  rücksicht  auf  das  Mordw.  wäre  es  ser  einfach  auszfall  des 
vocals  anzunemeii  -či  -ni  -čni  -nni  -nni-a  -nnä;  die  zwei  letztern 
Stadien  hätte  das  Finnische  nicht  mit  gemacht.  Statt  das  ausz- 
lautende  -i  beizubehalten,  hätte  das  Finnische  einen  vocal,  den 
schwächsten,  zwischen  die  beiden  assimilierten  consonanten  einge- 
schoben. Würde  man  jedoch  annemen,  dasz  das  Mordw.  in  einer 
frühern  periodě  dise  formen  dem  Finnischen  entlent  hätte  (eine 
vorauszsetzung,  die  mancherlei  für  sich  hat),  so  konnte  man  assimi- 
lierende Wirkung  annemen  (wie  disz  tatsächlich  in  vilen  fällen  un- 
auszweichlich  ist),  noch  zu  einer  zeit,  in  der  zwischen  den  zu  assimi- 
lierenden consonanten  ein  schwacher  vocalischer  laut  gesprochen 
wurde.  Als  nun  der  schluszvocal  abfiel,  verstärkte  sich  in  einer  oft 
zu  beobachtenden  weise  der  vorletzte  vocal,  so  dasz  ausz  -činí  -niní 
und  schlüszlich  -nen  werden  konnte.  Das  höhere  alter  der  laute 
č  ž  ts  z  gegenüber  Finn.  s  ergibt  sich  auch  ausz  dem  vergleich  des 
Läpp,  conditionalis  bagadifčim  etc.,  dessen  -adifčim  Finnisch  nur 
-aisin   entgegen  zu  setzen  hat;  Ehstn.  hat  noch  (dial.)  ks  gerettet. 

Dasz  es  eine  zeit  gegeben  haben  musz,  wärend  welcher  man 
unsicher  war,  ob  man  die  vorletzte  silbe  als  offen,  oder  als  geschloszen 
betrachten  sollte,  scheint  ausz  den  bald  unvermilderten,  bald  ver- 
milderten formen  diser  bildungsgattung  hervorzugehn.  So  haben  wir 
hevonen  heponen,  iltainen  illainen,  veinen  vesinen  vetinen  (wie  käsi- 
nen kätinen) ;  hako  hakoinen  havuinen ;  hätäinen  hädäinen ;  ikäinen 
ijäinen  (auch  in  der  bedeutung  differenziert);  kertainen  kerrainen; 
takuinen  tavuinen;  keltainen  kellainen  ;  (kultainen  kullainen);  yltäinen 
ylläinen ;  väkinen  väinen  väinästän ;  viintoinen  viinnoinen  u.  a.  häufig 
trit  die  vermilderung  bei  ableitungen  von  dem  superlativ  ein  alim- 
mainen,  perimmäinen,  vanhempainen  u.  vanhemmainen :  vgl.  järki 
järjetöin  järjettömä,  des  tt  =  kt  weil  Mordw.  ft;  ebenso  wie  -tta 
der  causalform  des  Finnischen  verbums  im  Mordw.  durch  fta  ver- 
treten ist  uyan  uiftan  'schwimmen  schwemmen',  Finn.  uida  uittaa; 
kasan  kasuftan  'wachsen  wachsen  machen'  F.  (kasun  kasua)  kasvan 
kasvaa  kasvatan  kasvattaa.  Auch  andere  bildungen  werden  an  -si 
gefügt:  kova  kovainen  (st.  kovaisi)  kovaisime  nom.  si.  kovaisin; 
kalvoinen  (stam.  kalvoisi)  kalvoisime  nom.  si.  kalvoisin;  lautaisin 
u.  ä.  dise  formen  beweisen  wider  die  ursprünglichkeit  des  i.  fKahta- 
moin'  steht  für  kahtamoinn(i)  ohne  einschub. 

Ähnliche  erweiterung  finden  wir  in  juomen  (st.  juomene  nach 
der  gew.  ansieht)  neben  juome,  syömene  syöme  (syöttele  metisin 
syürnin,  juottele  metisin  juomin  Kai.);  ruomi  ruomen,  ruomen  ruo- 


13 

menen;    huomi  huomen,  huomen  huomenen;    urspr.   demin.  wie  im 
Mordwinischen? 

Villeicht  haben  wir  die  nicht  erweiterten  stamme,  welche  die 
grundlage  für  die  formen  aisa  oisa  nisa  etc.  hergaben,  in  formen  wie 
mielus  mieluhun  (st.  mieluhen  vgl.  sanoo  ausz  sanohe  sanoho)  zu 
suchen.  Da  die  biszherige  erklärung  von  suif.  -lainen  als  selbstän- 
digen nomens  abgeleitet  von  lai  durch  das  Lappische  -las  beseitigt 
wird,  so  kann  man  andererseits  einen  Zusammenhang  von  oras  orahan 
(assim.  ausz  orahen)  mit  orasa  oraisa  orainen  n.  ä.  ebenso  wenig 
ableugnen,  wie  zwischen  työläs  työlähän  und  työläinen,  neben  welchen 
auch  ein  työläisä  nicht  unmöglich  wäre. 


Über  den   Zusammenhang   zwischen   der   erneuerten 
Brüderkirche  und  der  alten  böhmischen  Brüderunität. 

Vorgetragen  von  Josef  Müller  am  11.  Februar  1884. 

Wenn  überhaupt  ein  Zusammenhang  zwischen  der  erneuerten 
Brüderkirche  und  der  alten  Unität  der  böhm.  Brüder  besteht,  so  wird 
derselbe  sich  nur  in  der  Entstehungsgeschichte  der  erneuerten  Brüder- 
kirche nachweisen  lassen.  Dadurch,  dass  Emigranten  aus  Mähren 
und  Böhmen  im  Jahr  1722  nach  Sachsen  kamen  und  hier  auf  dem 
Boden  des  Protestantismus  und  speziell  unter  dem  Schutz  des  Grafen 
von  Zinzendorf  eine  Gemeinschaft  mit  besonderen  kirchlichen  Ein- 
richtungen gründeten  entstand  die  erneuerte  Brüderkirche.  Wir 
müssen  darum  zuerst  die  Beschaffenheit  des  Protestantismus  im 
Anfange  des  18ten  Jahrh.  kurz  karakterisieren,  aus  welchem  Zinzen- 
dorf hervorging  und  sodann  die  Geschichte  jener  Emigranten  dar- 
stellen. 

Die  Reformatoren  hatten  im  16ten  Jahrh.  dem  Autoritätsprinzipe 
das  Prinzip  der  persönlichen  Überzeugung  gegenüber  gestellt.  Diess 
ist  in  gewissem  Sinne  ein  demokratisches  Prinzip  und  demgemäss  hatte 
Luther  in  der  sogenannten  Lehre  vom  allgemeinen  Priestertum  aller 
Christen  die  Grundlagen  einer  neuen  Kirchenbildung  vorgezeichnet. 
Alle  Christen  seien  an  sich  zur  Ausübung  der  priesterlichen  Fun- 
ctionen berechtigt,  nur  um  der  Ordnung  willen  beauftrage  die  Ge- 
meinde  einzelne   damit.    Aber  diesen  Grundsatz  hat  Luther  in  der 


14 

Praxis  nicht  durchgeführt,  sondern  weil  er  die  vorhandenen  Gemeinden 
dieser  Selbstverwaltung  nicht  für  fähig  hielt,  geriet  die  Leitung  der 
Kirche  doch  in  die  Hände  des  Adels  und  der  Geistlichkeit.  Im  Zu- 
sammenhange damit  trat  namentlich  nach  Luthers  Tode  das  Interesse 
an  der  Dogmatik  ungebührlich  in  den  Vordergrund,  so  dass  die  Pflege 
des  christlichen  Lebens  darüber  vernachlässigt  wurde.  Auch 
in  den  ausserdeutschen  protestantischen  Ländern  fand  ein  Stillstand 
resp.  Rückgang  der  Reformation  statt.  Dagegen  machte  sich  nun 
Ende  des  17.  und  Anfang  des  18.  Jahrh.  eine  Reaction  geltend  und 
zwar  in  England  im  Puritanismus  und  in  Holland  haupt- 
sächlich im  Labadismus.  Die  analoge  Bewegung  in  Deutsch- 
land bezeichnet  man  mit  dem  Namen  des  Pietismus.  Der  Pie- 
tismus richtet  sein  Hauptaugenmerk  auf  eine  Verbesserung  des 
christlichen  Lebens,  auf  Erweckung  der  pietas,  und  will  dieselbe  er- 
reichen durch  Erziehung  der  christlichen  Gemeinde  und  Verselbstän- 
digung derselben.  In  diesem  Sinne  verlangt  er  eine  Vervollständigung 
resp.  Weiterbildung  der  Reformation.  Die  Begründer  des  Pietismus 
in  Deutschland  sind  Philipp  Jakob  Spener  (1635 — 1705),  der  in  seinen 
„Pia  desideria"  (1675)  die  Grundsätze  und  Ziele  des  Pietismus  zum 
erstenmal  klar  formulierte  und  durch  die  Bildung  freier  religiöser 
Vereine  (ecclesiolae  in  ecclesia)  zu  verwirklichen  suchte  —  und 
August  Hermann  Franke  (1663 — 1727),  der  in  Halle  als  Geistlicher 
und  als  akademischer  Lehrer  in  derselben  Richtung  wie  Spener 
arbeitete  und  durch  die  Stiftung  seiner  Anstalten  in  Halle  eine 
gTOssartige  Wohlthätigkeit  entwickelte.  Schon  bei  ihm,  mehr  noch 
bei  seinen  Schülern  geriet  der  Pietismus  auf  Abwege  und  in  Verfall. 
Zwischen  dem  Pietismus  und  der  alten  Brüderunität  lässt  sich  un- 
schwer eine  innere  Verwandtschaft  nachweisen,  wenn  auch  kein  ge- 
schichtlicher Zusammenhang  stattgefunden  hat.  Die  Kirchenbildung 
war  bei  der  Unität  von  der  Gemeinde  ausgegangen,  sie  legte  jeder- 
zeit den  Hauptnachdi'uck  auf  das  praktische  Christentum  und  die 
kirchliche  Erziehung  des  Volkes  war  bei  ihr  längst  geübt  worden, 
wie  das  alles  die  Ratio  disciplinae  des  Comenius  deutlich  zeigt. 

In  enger  Verbindung  mit  dem  Pietismus  stand  Nicolaus  Ludwig 
Graf  von  Zinzendorf  (1700 — 1760).  Spener  war  sein  Taufpathe  und 
Hausfreund  im  Hause  seines  Vaters,  des  sächs.  Staatsministers 
Georg  Ludwig  von  Zinzendorf,  der  bald  nach  der  Geburt  seines 
Sohnes  starb.  Da  sich  seine  Wittwe  1704  wieder  verheiratete  (mit 
dem  preuss.  Feldmarschall  von  Natzmer),  wurde  die  Erziehung  des 
jungen  Grafen  seiner  Grossmutter  und  Tante  von  Gersdorf  auf  ihrem 


15 

Gute  fíennersdorf  anvertraut.  Diese  pie  tistische  Erziehung  weckte 
frühzeitig  sein  religiöses  Leben  und  sein  Aufenthalt  in  den  Hallischen 
Anstalten  Frankes  (seit  1710),  diente  dazu  dieses  religiöse  Leben  zu 
festigen  und  zu  vertiefen.  Auch  erregte  schon  damals  die  Genialität 
Zinzendorfs,  durch  die  er  später  seine  Zeitgenossen  überragte,  das 
besorgte  Erstaunen  der  Hallischen  Pietisten.  Im  Gehorsam  gegen 
die  Wünsche  seiner  Familie  verzichtete  er  zunächst  auf  die  Ver- 
wirklichung seines  Lieblingsgedankens,  Theologie  zu  studieren  und 
nahm  nach  vollendetem  juristischen  Studium  eine  Stelle  als  Justizrat 
bei  der  sächs.  Regierung  in  Dresden  an,  nicht  ohne  vorher  auf  Reisen 
in  Holland  und  Frankreich  die  wertvolle  Erkenntnis  gewonnen  zu 
haben,  dass  er  auf  dem  Boden  des  „Herzenschristentums"  mit  Mit- 
gliedern der  verschiedensten  Kirchen  und  Denominationen  Gemein- 
schaft haben  könne.  Hatte  er  auch  nicht  Geistlicher  werden  können, 
so  wollte  er  doch  seine  religiösen  Grundsätze  und  Anschauungen 
auch  als  Justizrat  zum  Heil  seiner  Mitmenschen  nutzbar  machen 
und  begann  zu  diesem  Zwecke  das  Abhalten  von  Privaterbauungs- 
stunden  und  eine  rege  schriftsstellerische  Thätigkeit. 

1722  kam  Zinzendorf  mit  einem  mährischen  Zimmermann  Chri- 
stian David  in  Berührung,  der  sich  auf  den  Rat  des  Görlitzer  Pastors 
Mag.  Schäfer  an  Zinzendorf  wandte  mit  der  Bitte  einigen  Exulanten 
aus  Mähren  auf  seinem  neuangekauften  Gute  Berthelsdorf  in  Sachsen 
Unterkunft  zu  gewähren.     Zinzendorf  sagte  es  ihnen  zu. 

Um  die  Geschichte  jener  mährischen  Exulanten  zu  verstehen, 
müssen  wir  etwas  weiter  ausholen.  Seit  1627  sind  in  d.  Unität 
der  böhm.  Brüder  3  Kreise  zu  unterscheiden : 

1.  Die  polnische  Brüderunität,  die  lange  noch  ein 
kümmerliches  Dasein  fristete,  bis  sie  1817  bei  Gelegenheit  der  Union 
der  evangelischen  Kirchen  aufgehoben  wurde  und  seitdem  nur  noch 
die  Weihe  der  alten  Brüder  unter  sich  aufrechterhält,  welche  zuletzt 
am  21.  Okt.  1883  an  Dr.  Borgius  in  Herrnhut  vollzogen  wurde. 

2.  Die  böhm. -mährische  Brüderunität,  die  Exilkirche, 
welche  offiziell  nach  Polen,  Ungarn,  Schlesien  und  Preussen  aus- 
wandert und  seit  1656  (der  Zerstörung  Lissas)  verschwindet. 

3.  Der  „verborgene  Same",  wie  Comenius  die  in  Böhmen 
und  Mähren  zurückgebliebenen  Mitglieder  der  Brüderunität  nannte. 

Im  Allgemeinen  scheint  eine  Wiederbelebung  dieses  letzten 
Kreises  von  den  veränderten  Religionsverhältnissen  in  Schlesien  ausge- 
gangen zu  sein.  Denn  als  hier  Karl  XII.  durch  den  Altranstädter  Ver- 
gleich den  Protestanten  einige  Kirchen  wieder  verschafft  hatte,  wurden 


16 

dieselben  auch  von  den  heimlichen  Protestanten  in  den  an  Schlesien 
grenzenden  Gegenden  Böhmens  und  Mährens  eifrig  besucht. 

In  Mähren  hatte  sich  die  brüderische  Tradition  am  leben- 
digsten in  den  Dörfern  Sehlen,  Seitendorf,  Zauchtenthal  und  Kunc- 
walde  erhalten.  Durch  die  Predigten  von  Steinmetz  in  Teschen, 
welche  von  jenen  Dörfern  aus  heimlich  besucht  wurden,  sowie  durch 
die  Besuche  des  schon  erwähnten  Christian  David  reifte  in  den  Brü- 
dern Augustin  u.  Jakob  Neisser  und  in  Michael  Jäschke  der  Entschluss 
auszuwandern.  Nachdem  ihnen  Chr.  David  gemeldet  hatte,  dass  sie 
auf  Zinzendorfs  Gut  Berthelsdorf  Unterkunft  finden  würdeD,  führten 
sie  jeneu  Entschluss  aus  und  langten  am  8.  Juni  1722  in  Berthels- 
dorf an.  Hier  begannen  sie  am  17.  Juni  1722  den  Bau  eines  Hauses, 
welches  der  Berthelsdorf  er  Verwalter  Heiz  „die  Herrashut"  nannte. 
1724  langten  aus  Zauchtenthal  weitere  5  Emigranten  in  Herrnhut 
an,  welche  Zinzendorf  später  die  5  mährischen  Kirchenmäuer  nannte, 
weil  sie  ein  klares  Bewusstsein  ihrer  Abstammung  von  der  alten 
Brüderunität  hatten  und  auf  der  Wiederaufrichtung  derselben  in 
Herrnhut  bestanden.  Zinzendorf  hatte  von  vornherein  nicht  anders 
gedacht,  als  dass  diese  Emigrantenkolonie  eine  Filiale  der  lutherischen 
Kirche  in  Berthelsdorf  sein  solle  und  wurde  in  grosse  Verlegenheit 
gebracht  durch  die  entschiedene  Weigerung  der  Emigranten  und 
durch  ihr  Verlangen  in  Herrnhut  die  alte  Brüderunität  wieder  zu 
erneuern,  welches  sie  durch  Berufung  auf  Luthers  Aussprüche  über 
die  alten  Brüder  stützten.  Wolle  man  ihnen  das  in  Herrnhut  nicht 
gestatten,  so  erklärten  sie,  weiter  wandern  zu  wollen.  Das  glaubte 
Zinzendorf  vor  seinem  Gewissen  nicht  verantworten  zu  können,  dass 
er  die  Brüder  weiter  ziehen  Hesse,  und  entwarf  darum  auf  Grund 
der  „Ratio  disciplinae"  des  Comenius  „Gemeinordnungen",  die 
am  12.  Mai  1727  von  allen  Einwohnern  Herrnhuts  einstimmig  ange- 
nommen und  unterschrieben  wurden.  Am  13.  Aug.  1727  schlössen 
sich  die  Bewohner  Herrnhuts  bei  Gelegenheit  einer  Abendmahls- 
feier auch  innerlich  als  Brüderunität  zusammen.  Die  Erneuerung 
der  Brüderunität  wurde  vollendet  dadurch,  dass  Daniel  Ernst  Ja- 
blonský, der  1699  zu  einem  „Senior  und  Episcopus  der  böhmisch- 
mährischen Brüder  in  Gross-Polen"  geweiht  worden  war,  die  brüde- 
rische Bischofsweihe  am  13.  März  1735  auf  David  Nitschmann  und 
am  20.  Mai  1737  auf  Zinzendorf  übertrug,  nachdem  letzterer  1734 
in  Tübingen  öffentlich  in  den  geistlichen  Stand  getreten  war. 

In  Böhmen  fand  eine  ähnliche  Wiederbelebung  der  brüderi- 
schen Tradition,  wie  in  Mähren,  nur  etwas  später  Statt  und  zwar  auf 


17 

der  Leitomischler  Herrschaft  in  dein  Dorf e  Herrn anic  und  auf 
der  Landskroner  Herrschaft  in  den  Dörfern  Öermna  und  Vej- 
prachtic.  Im  Jahre  1732  begann  die  Auswanderung  aus  der  Leito- 
mischler Gegend  nach  einem  schlesischen  Dorf  an  der  böhmischen 
Grenze:  Gerlachsheim.  Alle  diese  Auswanderer  hatten  das  be- 
stimmte Bewusstsein,  Nachkommen  der  böbm.  Brüder  zu  sein.  Doch 
in  Gerlachsheim  war  ihres  Bleibens  nicht  lange,  denn  als  1736  Emi- 
granten aus  der  Landskroner  Gegend  von  ihrem  Herrn  dem  Fürsten 
von  Lichtenstein  von  der  sächs.  Regierung  reklamiert  wurden,  sahen 
sie  sich  gezwungen,  sich  unter  den  Schutz  des  preuss.  Königs  Friedr. 
Wilh.  I.  zu  begeben,  der  sie  in  Berlin  und  Rixdorf  aufnahm.  Schon 
1732  waren  böhmische  Emigranten  nach  Berlin  gekommen,  die  aber, 
weil  unter  ihnen  keine  brüderische  Tradition  lebendig  war,  sich  all- 
mählig  mit  der  reformierten  und  lutherischen  Kirche  zusammen- 
schlössen. Die  Gerlachsheimer  Böhmen  aber  in  Berlin  und  Rixdorf 
suchten  im  Vereine  mit  versprengten  brüderischen  Emigranten  in  der 
Gegend  von  Zittau,  Dresden  und  Gebhardsdorf  Anschluss  an  die  er- 
neuerte Brüderkirche  in  Herrnhut.  Letztere  ging  darauf  ein,  und  so 
wurden  die  Böhmen  in  Berlin  u.  Rixdorf  in  die  Brüderkirche 
aufgenommen  und  seit  1744  mit  Geistlichen  aus  dieser  Kirche  ver- 
sehen, für  die  in  Sachsen  zerstreuten  Böhmen  aber  wurde  eine 
neue  Colonie  in  der  Oberlausitz  gegründet,  welche  den  Namen  N  i  e  s  k  y 
(„nízký")  erhielt. 

Wir  haben  schon  oben  darauf  hingedeutet,  dass  die  Wünsche 
Zinzendorfs  und  der  Emigranten  anfangs  durchaus  nicht  überein- 
stimmten. Die  Emigranten  verlangten  Wiedererrichtung  der 
alten  Unität  der  böhm.  Brüder,  nicht  zwar  im  antiquarischen  Inter- 
esse einer  möglichst  genauen  Nachahmung  jener  früheren  kirchen- 
geschichtlichen Erscheinungen,  sondern  sie  wollten  eine  selbstän- 
dige, vom  Staat  und  jeder  anderen  Kirche  unabhängige  Kirche 
mit  einer  Verfassung,  die  auf  den  Grundlagen  der  altbrüderischen 
zu  errichten  wäre.  Auf  die  theologische  Fixierung  der  Lehre  legten 
sie  dagegen  wenig  Gewicht. 

Zinzendorf  hatte  schon  auf  seinen  Reisen  innerhalb  der  ver- 
schiedenen „sichtbaren  Kirchen"  die  Glieder  der  einen  „unsicht- 
baren Kirche"  gesucht,  die  sich  durch  Lehre  und  Cultus  von  einander 
unterscheiden,  aber  doch  in  ihrer  persönlichen  Beziehung  zu  Gott 
durch  Christus  ein  gemeinsames  Merkmal  besitzen.  Er  fand  dieselben 
in  dem  reformierten  Holland,  in  dem  katholischen  Paris,  in  dem 
lutherischen   Dresden.    Diese  Mitglieder  der  „unsichtbaren  Kirche" 

?ř.:  Filosofie,  dějepis  a  filologie.  2 


18 

will  er  nun  keineswegs  aus  den  „sichtbaren  Kirchen",  die  er  meist 
einem  damaligen  Sprachgebrauch  folgend  „Religionen"  nennt,  sammeln 
und  aus  ihnen  eine  ueue  Kirche  bilden,  sondern  dieselben  sollten  in 
ihren  Sonderkirchen  bleiben,  von  deren  Notwendigkeit  als  „tqójíol 
nuidsíccs"  er  fest  überzeugt  ist,  nur  sollten  sie  einen  interconfessio- 
nellen  Bund  bilden,  der  das  „Herzenschristentum"  pflegte  und  die 
Mission  unter  den  Juden  und  Heiden  in  die  Hand  nähme.  Durch 
die  Emigranten  und  ihre  Forderung,  die  Brüderunität  zu  erneuern, 
wurden  diese  Pläne  Zinzendorfs  durchkreuzt,  denn  er  sah  sich  hier  durch 
die  Verhältnisse  genötigt  zur  Wiederaufrichtung  einer  Sonderkirche, 
einer  „Religion"  behülflich  zu  sein,  was  er  gerade  nicht  gewollt 
hatte.  Aber  er  sah  das  als  Erfüllung  einer  Pflicht  an,  der  er  nicht 
habe  ausweichen  können. 

Diese  so  verschiedenen  Interessen  Zinzendorfs  und  der  Emi- 
granten haben  sich  aber  auf  rein  praktischem  Wege  zusammen- 
geschlossen. Da  beide  Teile  dieselbe  Grundüberzeugung  hatten,  so 
arbeiteten  sie  für  einander  und  mit  einander.  Zinzendorf  setzte, 
wie  er  es  versprochen  hatte,  sein  Hab  und  Gut,  Ehre  und  Leben  ein 
für  die  Wiederaufrichtung  der  Brüderkirche  und  die  Emigranten 
zogen  als  entsagungsvolle  und  unermüdliche  Missionöre  bis  in  die 
entlegensten  Länder  der  Erde. 

So  entstand  die  erneuerte  Brüderkirche  mit  ihren  eigentümlichen 
Formen,  Einrichtungen  und  Thätigkeit.  Wie  bei  jedem  historischen 
Gebilde  lässt  sich  auch  bei  ihr  nur  im  allgemeinen  angeben,  nach 
welcher  Seite  hin  die  bei  ihrer  Entstehung  zusammenwirkenden  Fac- 
toren  hauptsächlich  einflussreich  gewesen  sind.  Wir  beantworten 
darum  die  Frage  nach  dem  Zusammenhange  zwischen  der  alten  und 
der  erneuerten  Brüderkirche  durch  folgende  3  Sätze: 

1.  Die  Form  d.  h.  die  Unabhängigkeit  der  erneuerten 
Brüderkirche  vom  Staat  und  von  jeder  anderen  Kirche  sowie  ihre 
erste  Organisation  verdankt  dieselbe  der  alten  Unität  der 
böhmischen  Brüder. 

2.  Die  Ziele  und  vielfach  auch  die  Art  der  Thätigkei; 
der  erneuerten  Brüderkirche  sind  auf  Zinzendorf  zurückzuführen. 

Erklärung  ad  1.  u.  2. :  Das  Eine  ist  für  die  erneuerte  Brüder- 
kirche ebenso  wichtig,  wie  das  Andere.  Wären  Zinzendorfs  Pläne 
nicht  von  einer  besonders  organisierten  kirchlichen  Gesellschaft  in 
die  Hand  genommen  worden,  so  lehrt  uns  das  Beispiel  Frankes  in 
Halle,  was  vermutlich  ihr  Schicksal  gewesen  wäre;  vielleicht  eine 
Heidenmissionsanstalt  nach  Art  der   Frankeschen  Stiftungen  würde 


19 

noch  von  Zinzendorfs  Bestrebungen  Zeugnis  ablegen:  Andererseits 
zeigt  die  Entwicklung  der  polnischen  Brüderunität,  dass  die  Emi- 
granten aus  Mähren  und  Böhmen  wohl  kaum  im  Stande  gewesen 
wären,  ihre  sonderkirchliche  Form  auf  die  Dauer  festzuhalten,  wenn 
ihnen  Zinzendorfs  Ideen  nicht  auch  bestimmte  Thätigkeitsziele  ge- 
steckt hätten,  so  dass  sie  schon  nach  40  Jahren  blühende  Colonien 
in  fast  allen  Ländern  der  Erde  hatten. 

3.  Abgesehen  von  der  inneren  Verwandtschaft  zwischen  dem 
Pietismus  und  den  alten  böhm.  Brüdern,  war  der  Grundsatz  der 
letzteren,  sich  den  kirchlichen  Bewegungen  gegenüber  nicht  abzu- 
schliessen,  sondern  von  ihnen  zu  lernen  und  so  sich  weiter  zu  ent- 
wickeln. Nach  diesem  Grundsatze  musste  die  Brüderkirche,  wenn 
sie  unter  neuen  Zeitverhältnissen  wieder  erneuert  wurde,  bei  der- 
selben Form  einen  neuen  Inhalt  haben,  wie  das  bei  der  er- 
neuerten Brüderkirche  der  Fall  ist. 

Zinzendorf  hatte  darum  ein  Recht  zu  seiner  Antwort  auf  die 
Frage:  „Ob  es  wahr  sei,  dass  die  heutigen  Brüder  von  den  alten 
böhmischen  Brüdern  abweichen?  Es  ist  wahr,  dass  sie  sich  nicht 
binden,  weil  die  alten  Brüder  ausdrücklich  ausbedungen,  dass  man 
ändern  solle  von  Zeit  zu  Zeit.  Es  ist  nicht  wahr,  weil  alle  essen- 
tialia der  alten  Brüderkirche  bey  uns  heiliglich  conserviret  werden." 
(Spangenberg:  Apologet.  Schlussschrift.  Leipz.  1752.  qu.  103.) 

Die  ausführlichere  Abhandlung,  mit  allen  nötigen  Belegen  ver- 
sehen erscheint  gleichzeitig  in  böhmischer  Sprache  im  Časopis  Musea. 


3 

Tak  zvané  Chronicon  universitatis  Pratensis  a  poměr 
jeho  k  Vavřincovi  z  Březové. 

Přednášel  prof.  dr.  Jaroslav  Goll  dne  25.  února  1884. 

K  důležitějším  pramenům  doby  husitské  počítá  se  kompilace 
známá  pod  jménem  „Chronicon  universitatis  Pragensis,"  kteréžto 
jméno  dlouhým  zvykem  se  ustálilo,  ačkoli  zcela  vhodné  není !  *)  Jediný 


*)  Tak  zv.  Chronicon  universitatis  Pragensis  zachovalo  se  v  rukopise  patřícím 
c.  kr.  dvorní  knihovně  ve  Vídni  (č.  ".  J50),  který  náležel  kdysi  Vídeňskému 
biskupu  Janovi  Fabri  a  od  něho  r.  1540  kolleji  u  sv.  Mikuláše  darován 

2* 


20 

rukopis,  ve  kterém  tento  pramen  se  nachází,  nedává  jemu  názvu 
žádného  a  co  do  obsahu  události  university  Pražské  se  týkající  nejsou 
hlavním,  nercili  jediným  předmětem  naší  kroniky,  vydané  z  části  (od 
r.  1348  do  června  1420)  od  C.  Höflera  v  1.  svazku  sbírky  nazvané  „Ge- 
schichtsschreiber der  Husitischen  Bewegung  in  Böhmen  (str.  13—47). 
Proti  vydavateli,  který  přeceňuje  důležitost  tohoto  „díla  děje- 
piseckého"  mluvě  při  tom  o  „spisovateli"  kroniky,  kterého  si  patrně 
představuje  jako  svědka  souvěkého  nebo  aspoň  blízkého,  ozval  se 
Palacký,  zůstávaje  věren  mínění  svému  již  před  mnohými  lety  vyjá- 
dřenému: že  totiž  tak  zvaná  kronika  universitní  není  dílem  nějakého 
spisovatele,  nýbrž  že  to  jest  snůška  učiněná  od  nějakého  kompilátora, 
který  mechanicky  opisoval  a  seřaďoval*).  Bezold  v  úvodu  ke  svému 
chvalně  známému  dílu  o  výpravách  říšských  do  Cech,  podávaje  pěkný 
přehled  historických  pramenů  válek  husitských  vůbec,  rozeznává  spi- 
sovatele a  kompilátora**).    Spisovatel  by  byl  sepsal  vlastní  kroniku 


byl,  o  čemž  nás  paměť  napsaná  na  vnitřní  straně  první  desky  poučuje. 
V  rukopise  dohromady  svázána  jsou  rozličná  excerpta  na  př.  výtahy 
z  traktátů  Zwingliho  a  pod.  s  kronikou  naší,  která  —  na  jiném  papíře  nežli 
ony  výtahy  —  napsána  byla  někdy  v  první  polovici  16.  století,  snad  na 
počátku  jeho,  jak  podle  písma  souditi  by  se  dalo.  Písař  nebyl  dosti  pečlivý 
a  mnohé  omyly  lze  počísti  na  vrub  jeho.  —  Nejdříve,  pokud  nám  známo, 
o  kronice  naší  pojednal  nejmenovaný  spisovatel  (dle  Helda  Meinert)  ve 
Vídeňských  „Jahrbücher  der  Literatur"  r.  1825  (sv.  23)  v  článku  (str.  165 
až  174)  obsahujícím  doplňky  ke  „Kritische  Beiträge  zu  A.  Voigťs  Versuch 
einer  Geschichte  der  Universität  zu  Prag.  Von  Maximilian  Millauer  (Prag 
1820)."  Na  tomto  místě  ponejprv  užito  názvu  Chronicon  universitatis 
a  také  bezmála  všecky  odstavce  týkající  se  university  otištěny.  Nedlouho 
potom  (r.  1827)  místa  jednající  o  sporu  o  hlasy  otiskl  zase  J.  Held  ve 
svém  „Tentamen  historicum,  illustrandis  rebus  anno  1409  in  universitate 
Pragena  gestis."  Později  od  Tomka  (v  Dějinách  university  Pražské)  a  od 
Palackého  kroniky  naší  vydatně  užito  a  také  z  ní  mnoho  citováno.  Vydání 
Hóflerovo  obsahuje  část  od  r.  1348  do  června  1420.  Některá  místa  nově 
vydal  Palacký  v  Doc.  Mag.  Joh.  Hus  etc.  (v.  Additamentum  IV.).  —  O  po- 
vaze a  ceně  kroniky  naši  krátce  pojednali  Palacký  ve  Würdigung  na 
str.  208  a  300,  Höfler  I.,  13,  Palacký  podruhé  ve  svém  polemickém  spise 
„Die  Geschichte  des  Husitenthums  und  Prof.  C.  Hofier"  (str.  17 — 19) 
a  konečně  Bezold  v  úvodu  (str.  4—5)  svého  díla  „König  Sigmund  und 
die  Pieichskriege  gegen  die  Husiten"  (München  1872). 

*)  Würdigung  str.  300:  von  einem  Ungenannten  in  16.  Jahrhunderte  com- 
pilirt.  —  Die  Gesch.  des  Hussitenthums  etc.  str.  17:  naše  kronika  jest 
„ein  Werk  nicht  eines  Verfassers,  sondern  nur  eines  späteren  ziemlich  kennt- 
niss-  und  geistlosen  Compüators. 

**)  K.  Sigmund  und  die  Reichskriege  gegen  die  Husiten  I.,  4. :  Eine . . .  Com- 
pilation  schliesst  sich  an  das  sogenannte  Chronicon  universitatis  Pragensig 


21 

od  r.  1348—1413  sáhající,  kompilátor  by  byl  později  snesl  a  přidal 
ostatek.  A  sice  má  Bezold  za  to,  že  kronika  sepsána  nebyla  před 
smrtí  krále  Václava  soudě  tak  podlé  té  okolnosti,  že  —  při  r.  1413  — 
o  protivnících  Husových,  kteří  tehda  Prahu  opustili,  se  podotýká,  že 
se  do  smrti  královy  nenavrátili  (recesserunt  et  amplius  Pragam  usque 
mortem  regis  non  venerunt).  S  tím  se  srovnává,  že  hned  na  počátku 
kroniky  při  r.  1378,  kde  řeč  jest  o  počátku  dvojice  papežské,  se  po- 
dotýká, že  potrvala  36  let  (t.  do  koncilia  Kostnického,  jež  se  počalo 
r.  1414).  Avšak  při  r.  1409,  kde  se  přední  protivníci  Husovi  vypo- 
čítávají, o  jednom  z  nich,  kanovníku  Jiřím  z  Bora,  který  za  úhlavního 
se  prohlašuje,  čteme  poznámku:  Nec  hodie  desistit.  Ješto  Jiří  z  Bora 
zemřel  již  r.  1413  (Tomek  V.  str.  182),  jest  patrno,  že  místo  po- 
sledně dotčené  nemohlo  napsáno  býti  po  smrti  krále  Václava,  ano 
ani  po  místě  o  dvojici  papežské  jednající,  které  čteme  na  počátku 
kroniky*),  z  čehož'  následuje,  že  naše  kronika  i  ve  své  prvé  části 
čili  že  také  chronicon  universitatis  v  užším  slova  smyslu,  když  název 
ten  obmezíme  na  část  1348 — 1413,  není  než  kompilací.  Spisovatel 
píšící  po  r.  1419  sotva  by  byl  mohl  o  někom,  kdo  tehda  již  mrtev 
byl,  poznamenávati:  nec  hodie  desistit,  avšak  pouhý  kompilátor  opisoval, 
co  našel,  nehledě  k  tomu,  hodí-li  se  všecko  čili  nic**). 

I  zdá  se  nám,  že  lze  tuto  část  (1348 — 1413)  kroniky  naší  pod- 
robiti jakési  analysi  či  rozboru,  při  čemž  se  objevuje  —  aspoň  s  do- 
statečnou pravděpodobností  —  že  kompilátor  nesnášel  dohromady 
jednotlivé  zprávy  z  četných  rozličných  pramenův,  nýbrž  že  maje  před 
rukama  delší  a  souvislá  sepsání  rozbíral  je  a  spojoval  zase  zprávy 
v  nich  obsažené  podle  pořádku  chronologického.  A  sice: 

1.  Spojíme-li  všecky  zprávy  dotýkající  se  university,  obdržíme 
krátké  sice,  ale  předce  všecky  důležitější  události  obsahující  dějiny 
vysokého  učení  Pražského,  na  které  název  „chronicon  universitatis- 
Pragensis"  výborně  by  se  hodil.  Spisovatele  všem  těmto  zprávám 
společného  prozrazuje  stejný  sloh  a  svědka  souvěkého  leckterá  po- 
známka, která  svědčí,  že  vypravujícího  to,  o  čem  vypravuje,  živě  se 
dotýká.  Byl  to  patrně  některý  člen  university  tří  fakult,  (že  právníkem 
nebyl,  vysvítá  z  odstavce  k  r.  1371),  snad  mistr  kolleje  Karlovy,  jistě 
člen  národa  českého  a  horlivý  zastance  práv  jeho.    I  byl  to  bezpo- 


1348 — 1413  an,  welches  letztere  von  einem  husitischen  Mitgliede  der  Hoch- 
schule nach  dem  Tode  Wenzels  also  frühestens  Ende  1419  verfasst  wurde . . . 

*)  Jak  známo,  jednota  církevní  nebyla  hned  počátkem  koncilia  obnovena. 

**)  Palacký  (die  Gesch.  des  Hussitenthums  str.  18)  upozornil  na  místo  o  Bo- 
roví jakožto  patrné  znamení  kompilace. 


22 

chyby  spor  o  hlasy  a  šťastný  konec  jeho,  jenž  ho  k  sepsání  této 
krátké  kroniky  učení  Pražského  od  r.  1348 — 1409  povzbudil*),  ačli 
od  téhož  spisovatele  nepochodí  též  zpráva  o  volbě  Křišťana  z  Prachatic 
za  rektora  university  r.  1412. 

2.  Mezi  zprávami  k  r.  1378  (smrt  Karla  IV.,  nastoupení  Vá- 
clava. IV.),  r.  1380  (mor  v  Čechách),  r.  1394  (první  zajetí  krále 
Václava),  r.  1400  (zvolení  Ruprechta  proti  Václavovi,  při  tom  také 
již  zmínka  o  smrti  Ruprechtově  i  volbách  potom  Joštově  a  Sigmun- 
dově),  r.  1401  (zajetí  Sigmundovo),  r.  1402 — 3  (kometa  věštící  bu- 
doucí věci,  obzvláště  zajetí  krále  Václava,  které  se  vypisuje)  zdá  se 
býti  podobná  souvislost  jako  mezi  těmi,  ježto  jednají  o  universitě 
Pražské.  K  jednotě  co  do  obsahu  —  bezmála  ve  všech  se  vypravuje 
jen  o  Václavu  IV.**)  —  přistupuje  též  jednota  co  do  slohu.  I  zdá 
se  tato  krátká  kronika  Václava  IV.  býti  dílem  spisovatele  jednoho, 
přejícího  králi,  který  nepsal  před  r.  1411  t.  j.  který  psal  v  době, 
když  Sigmund  již  po  Joštovi  za  krále  zvolen  byl.  Jest  vždy  možná, 
že  zprávy  jak  o  universitě  tak  o  králi  Václavovi  pochodí  od  téhož 
spisovatele  a  že  tudíž  kronika  naše  až  do  roku  1403  není  kompilací, 
jen  že  ve  své  prvotné  formě  by  byla  o  universitě  přinášela  zprávy 
ještě  dále  (t.  přes  r.  1403)  až  do  r.  1409  (a  snad  také  ještě  jednu 
k  r.  1412).  Že  tato  část  naší  kroniky  bez  ceny  není  a  k  doplnění 
jiných  pramenův  slouží,  jest  známo. 

*)  Tuto  vlastní  kroniku  university  lze  dle  našeho  zdání  rekonstruovati   spo- 
jením následujících  odstavcův  (Citáty  podle  rukopisu). 

1348.  Založení  university. 

1371  (chybné  místo  1372).  Zřízení  zvláštní  university  právnické.  Hinc 
iuriste  ab  artistis  et  aliis  facultatibus  se  contra  eorum  iuramenta  divise- 
runt,  in  quo  hucusque  indurato  animo  persistunt. 

1384.  První  spor  mezi  národy  o  kolleje  vyřízen  šťastně  pro  národ  český. 
Pro  quo  Bohémi  in  eternum  sint  benedicti. 

1386.  Kollej  Karlova  přestěhovala  se  do  domu  Rotlevova. 

1403.  Zákaz  týkající  se  článkův  Wiklefových. 

1408  (a  1409.)  Kardinálové  obou  stran  odřekli  se  svých  papežův.  — 
Vazba  Stanislava  ze  Znojma  a  Štěpána  Pálce  v  Bologně.  —  Jednání  uni- 
versity o  subtrakci  poslušenství  oběma  papežům.  Jen  český  národ  jest 
k  přání  královu  k  tomu  ochoten.  —  Poslové  francouští  u  krále  v  Hoře 
Kutné.  —  Vyřízení  sporu  o  hlasy.  —  Spřísežení  Němcův. 

1409.  Odchod  Němcův  podle  přísahy,  kterou  se  před  tím  zavázali. 
**)  Jednota  obsahu  se  zprávami  o  volbách  Joštově  a  Sigmundově  neruší,  neb 
o  obou  se  podotýká,  že  zvoleni  jsou  „cum  voluntate  domini  regis  Wenceslai." 
O  zajetí  Sigmundově  se  jen  proto  zmínka  činí,  že  byl  také  podobně  (simi- 
liter)  jako  Václav  zajat.  —  R.  1402  Václav  zajat  byl  adhuc  cometa  appa- 
rente;  a  proto  se  zjevení  její  před  tím  šíře  vypsalo. 


23 

3.  Od  r.  1403  zvláště  pak  k  r.  1408  a  1409,  střídají  se  od- 
stavce týkající  se  university  s  odstavci  vypravujícími  o  sporech,  které 
povstaly  o  učení  Wiklefovo  a  to  takovým  spůsobem,  že  tu  ihned  ruku 
—  ne  spisovatele,  než  kompilátora  poznáváme,  který  dvoje  sepsání 
před  rukama  maje  z  obojího  jeden  celek  mechanickou  kompilací 
učinil  t.  z  kroniky  university  a  jiného  vypsání  o  sporech  o  učení 
Wiklefovo,  jehož  začátek,  nemýlíme-li  se,  zachován  ve  slovech:  „A.  d. 
1403  incepit  notabilis  dissensio  .  .  .  propter  quosdam  articulos  ex 
Ioh.  Wicleff  doctoris  Anglici  libris  non  bene  extractos."  Že  při  této 
kompilaci  články  před  tím  souvislé  takořka  násilně  od  sebe  roztrhány, 
patrno  zvláště  při  r.  1408  a  1409*). 

Spisovatel  této  nejcennější  částky  naší  kroniky  jal  se  vypisovati 
průběh  sporův  o  učení  Wiklefovo  postupem  chronologickým  od 
r.  1403  začínaje,  sám  stoje  při  tom,  jak  hned  z  počátku  patrno,  na 
téže  straně  jako  Jan  Hus.  Dospěv  takto  k  r.  1409  dal  svému  péru 
unésti  se  v  krátkých  větách,  ve  kterých  se  přední  protivníci  učení 
Wiklefova  mezi  klérem  Pražským  vypočítávají,  rychle  hned  o  několik 
let  ku  předu  t.  až  k  r.  1412,  neb  tohoto  roku  v  Římě  uvězněn  byl 
k  žalobě  Michala  de  Causis  Jan  z  Jesenice,  tohoto  roku  vyhlášeno 
stížení  klatby  papežské  proti  Husovi,  o  kterýchžto  událostech  již  na 
tomto  místě  zmínka  se  činí.  I  lze  se  domnívati,  že  náš  spisovatel 
psal  r.  1412,  když  tyto  události  právě  se  sběhly**).    Dodavší  potom 


*)  Co  v  následujícím  dle  našeho  mínění  pochází  z  vlastní  kroniky  universitní 
naznačeno  písmem  ležatým,  slova  pak  na  sebe  poukazující  vytčena  písmem 
tučným : 
1408 . . .  cardinales . . .  recessemnt  ab  obediencia  papali 

1408  exanimatus  est  Mag.  Pater  ad  delacionem .  .  .  Cifře  canonici 
Pratensis 

Item  eodem  anno  Gregorio  XII.  pontificatum  papalem  regente 
Sbiuco  . . .  transmisit  processus  contre  Wiclefistas  ad  curiam  . . . 

Item  eoděm  anno . . .  facta  est  dissensio  inter  nacionem  Bohemicam  et  alias 
třes  naciones  propter  desiderium  regis,  qui  optabat,  ut  sibi  et  cardinalibus 
ad  abstraccionem  obediencie  papalis  assisterent . . . 

1409  deposito  Gregorio  a  papatu . . .,  iterum  Sbinko  . . .  cum  prelatís 
dirrexerunt  processus  suos  cum . . .  donis  pape  et  cardinalibus. 

1409  . . .  Mag.  Zdenkone . . .  (tento  odstavec  patrně  přerušuje  tu  i  slohovou 
souvislost.  Následující  patří  k  předešlému.) 

Hec  fuit  credencia  archiepiscopi  et  prelatorum  ad  papám  et  alios 
cardinales . . . 

Po  několika  odstavcích  dále: 

Johannes  Cifra  predictus  . . .  novas  fecit  in  Romana  curia  proposiciones .  * . 
**)  Jak  svědčí  též  slova:  „novos  processus  contra  Mag.  Iohannem  Hus  pre- 
sentes."  Na  dobu  před  smrtí  Husovou  ukazovati  se  zdá  i  ta  okolnost,  že 
nikde  se  k  jménu  jeho  nepřidává  „pie  memorie"  neb  pod. 


24 

ještě  Jiřího  z  Bora,  z  jehož  hlavy  se  prý  vše  rodí  —  a  tu  čteme 
ono  „nec  hodie  desistit,"  —  obrací  se  vypravování  nazpět  k  r.  1410, 
k  spálení  knih  Wiklefových*). 

Jak  daleko  sáhalo  prvotně  toto  vypravování  o  sporech  vzniklých 
r.  1403?  Nejspíše  ne  dále  než  do  r.  1410**),  jak  souditi  by  se  dalo 
podle  toho,  že  ostatek  (od  str.  22  ve  vydání  Hoflerově  začínaje) 
jiné  jest  povahy:  jest  to  t.  sbírka  listin  1410—1413  (neb  výtahův 
z  nich)  s  krátkými  úvody,  které  se  od  předešlého  živého  vypravování 
klidností  tak  liší,  že  ani  není  znáti,  ke  které  z  obou  stran  by  jich 
původce  náležel.  Ač  proto  ještě  možnost  vyloučena  není,  že  by  byla 
táž  ruka  k  předcházejícímu  vypravování  takovéto  pokračování  (1410  až 
1412)  připojila:  konec  spadající  clo  r.  1413  musil  přidán  býti  po- 
zději, nežli  bylo  ono  vypravování  1403—1410  složeno  t.  až  po  smrti 
krále  Václava***).  Musíme  se  tu,  jako  často  při  rozborech  podobných 
spokojiti  s  domněnkami.  A  tu  se  nám  zdá  býti  pravděpodobno,  že 
jedna  a  táž  ruka  po  r.  1419  spojila  vlastní  kroniku  universitní  od 
r.  1348  až  1409  i  krátkou  kroniku  krále  Václava  1378—1403  s  vy- 
psáním sporův  o  učení  Wiklefóvo  1403  až  1410  v  jeden  celek 
a  potom  připojila  také  pokračování  1410—1413,  t.  j,  do  doby,  kdy 
po  odchodu  Husa  z  Prahy  a  vyobcování  některých  z  jeho  předních 
protivníkův  ve  sporech  oněch  nastala  přestávkaf). 


*)  Souvislost  s  předcházejícím  i  tu  jest  zachována  slovy  „per  pravos  consi- 
liarios  deceptus"  (t.  Zbyněk  spálil  knihy)  vztahujícími  se  ke  všem  osobám 
před  tím  uvedeným. 
**)  Snad  se  končilo  větou,  že  spálili  knihy  „sperantes  se  iam  habere  omnium 
tribulacionum  finem,  cum  tarnen  primo  inicium  deo  iusto  iudice  permittente 
sumpserunt." 
***)  Že  to,  co  patří  k  r.  1413  později  přidáno  bylo,  svědci  i  ta  okolnost,  že 
nesprávně  se  klade  nejprve  list  krále  Václava,  kterým  se  vyobcování  čtyř 
protivníků  Husových  nařizuje  a  potom  teprve  se  vypisuje  jednání,  které 
onoho  vyobcování  příčinou  bylo.  Ostatek  jest  kronika  naše  již  od  r.  1411 
zlomkovitá;  tak  nikde  se  nedočítáme,  že  ke  sporu  o  Wiklefóvo  učení  při- 
družil se  spor  jiný  t.  o  odpustky. 
f)  Při  našem  rozboru  zůstal  zbytek  t.  zpráva  o  milostivém  létu  r.  1393,  která, 
jak  odstavec  o  Husovi  svědčí,  nebyla  sepsána  hned  po  události  samé, 
nýbrž  později.  Vložena  byla  do  kroniky  naší  bezpochyby  teprv  od  kompi- 
látora, který,  jak  za  to  mám,  sepsal  sám  odstavec  k  r.  1379  o  počátku 
dvojice  papežské  (doslovně  vzato,  nezcela  správný,  jelikož  ani  Urban  ani 
Kliment  se  nedožili  koncilia  Kostnického).  Od  kompilátora  přidáno  též 
v  druhém  odstavci  k  r.  1403  slovo  „pretacti"  t.  articuli  Iohannis  Wicleff, 
v  odstavci  prvním  k  r.  1409  (str.  18)  po  Ioh.  Hus  —  iam  arcium  magister 
(sr.  na  str.  15:  nondum  presbyter). 


25 

Že  rokem  1414  počíná  se  kompilace  po  tom,  co  již  Palacký 
a  Bezold  vytkli,  pochybovati  nelze.  Kuku  kompilátora  poznáváme 
podle  toho,  že  se  tu  setkáváme  s  chybami  chronologickými  a  to 
hrubými  jako  k  r.  1417,  kde  se  vypravují  události  o  deset  let  (1427) 
pozdější,  a  že  mezi  zprávami  převahou  husitickému  hnutí  nepřejícími 
se  nalézají  některé,  které  nemohly  vyplynouti  než  z  péra  kališnického. 
Některé  odstavce  k  r.  1414 — 1419  čteme  také  v  jiných  podobných 
kompilacích,  kterých,  jak  známo,  se  zachovalo  několik*). 

Zprávy  převahou  protihusitské  objevují  nám  vlastní  smýšlení 
kompilátora.  Odkud  se  však  vzala  předce  některá  místa  rázu  opač- 
ného? Z  kroniky  Vavřince  z  Březové,  neb  z  této  nečerpá  naše  kom- 
pilace teprve,  jak  Palacký  a  Bezold  za  to  mají,  od  r.  1419  počínaje, 
nýbrž  užila  jí  hned  na  počátku  svém  k  r.  1414**)  r.  1416***).  Vlastní 
smýšlení  kompilátora  se  však  i  tu  prozrazuje  v  tom,  jak  předlohu 
svou  změnil,  ač  ráz  její  úplně  setříti  nedovedl f). 


*)  Místa  dotyčná  naznačil  Bezold.  Poměr  těchto  kompilací  mezi  sebou  nelze 
vyšetřiti,  pokud  nebudou  nově  kriticky  vydány.  A  proto  též  nesmíme  soud 
o  ceně  naší  kroniky  od  r.  1414—1419,  který  u  Palackého  i  Bezolda  tak 
nepříznivě  vypadl,  za  poslední  slovo  pokládati.  Mnohé  zprávy  zachoval  nám 
kompilátor,  třeba  jich  nesepsal,  jak  Palacký  též  vytýká  (str.  18). 
**)     Vavřinec  z  Březové:  Chronicon: 

Anno  eodem  puta  1414  in  die  omnium  Item  anno  1414  currente  in  die  om- 

sanctorum  iucepit  generale  concilium  in  nium  sanctorum  incepit  concilium  Con- 
civitate  imperiali  Constanciensi  pro  uni-  stanciense,  ad  quod  Mag.  Iohannes  Hus 
one  ecclesie . . .  eodem  anno  venit  sabbato  post  omnium 

. . .  Ad  hoc   eciam   concilium  Mag.      sanctorum  sub  salvo  regis  Sigismundi 
Iohannes  Hus  . . .  anno  eodem  sabbato      conductu,  intimans  publice  per  civitates, 
post    festům    omnium    sanctorum    sub      quia  vadit  ad  Constanciam  ad  reddendam 
salvo    regis    Ungarie    Sigismundi    con-      racionem  sue  fidei. 
duetu,  primům  in  Praga  intimacionibus 
et  protestacionibus  publice  factis,  quod 
scilicet  coram  concilio  Constanciensi  de 
sua  fide   cuilibet   paratus   sít   reddere 
racionem,  venit  personaliter. 
***)    Vavřinec  z  Březové:  Chronicon 

Sabbato  autem  post  ascensionem  do-  ...  et  sabbato  post  ascensionis  do- 

mini ...  Et  cum  ad  locum  supplicii  per-      mini  combustus  (t.  Mag.  Ieronimus)  in 
venisset,  in  eodem  loco,  in  quo  Magi-      eodem  loco  in  quo  Mag.  Iohannes  Hus 
ster    Iohannes    Hus     mortem    subierat      fuerat  consumptus. 
innocenter . . . 

Sr.  též  o  interdictu  r.  1416  V.  z  Břez.  str.  336  a  Chron.  str.  35.    Mimo 
to,   Vavřince,  užito  také  k  r.  1419  (o  táboře  na  den  sv.  Máří  Majdaleny.) 
f)  Sr.  zvláště  o  zatmění  slunce  r.  1415.    U  Vavřince  (str.  333)  jest  to  zna- 
mení: quod  sol  iusticie  Christus  in  cordibus  prelatorum  multorum  ad  mortem 


26 


Od  str.  39  (tištěného  vydání)  se  povaha  naší  kroniky  na  novo 
mění.  Kdežto  události  na  hradě  Pražském  sběhlé  od  15.  dubna  do 
7.  máje  1420  se  v  ní  vypravují  od  Vavřince  úplně  neodvisle:  ná- 
sledující boje  na  Malé  straně  líčí  se  již  slovy  jeho,  jen  tu  a  tam 
něco  kratčeji  a  s  některými  změnami  ve  vazbě  vět  a  ve  slovosledu, 
vůbec  s  takovými,  které  co  do  věci  téměř  nic  neznamenají.  Zdá  se 
skorém,  že  ten,  kdo  takto  z  Vavřince  vypisoval,  zároveň  sloh  jeho 
podle  svého  vkusu  opravovati  se  snažil*).  Ovšem  že  to  odpovídá 
rázu  kroniky  naší  1414 — 1419,  že  slova  Vavřince  z  Březové  o  Sig- 
mundovi  „velut  alter  elatus  Lucifer"  při  vypisování  z  něho  v  péře 
zůstala.  Podobně  slovy  Vavřincovými  se  líčí  i  následující  tažení 
Táborů  ke  Praze  a  válčení  v  Praze,  při  čemž  nás  jen  po  slovech 
Vavřincových  (str.  364)  o  Žižkovi  „supra  modům  audax  et  strenuus" 
v  kronice  naší  překvapuje  přídavek  (str.  41) :  ad  cuius  ordinacionem 
totus  preparabatur  exercitus  atd.  —  Změny  vypisovače  se  někdy  jeví 
jako  zcela  vhodné  opravy.  Kdežto  na  př.  u  Vavřince  tažení  a  příchod 
Táborů  do  Prahy  přervány  jsou  odstavcem  o  jiných  věcech  vypravu- 
jícím, v  kronice  tomuto  jiné  vykázáno  místo,  by  souvislost  toho,  co 
k  sobě  patří,  se  zachovala.  Totéž  platí  o  následujících  odstavcích 
a  změněném  jich  pořádku,  kdežto  změn  v  textu  samém  ubývá,  ač  i  tu 
na  jednom  místě  proti  obyčejnému  pravidlu,  podle  kterého  naše  kro- 
nika krátí,  najdeme  nevelké  sice  ale  předce  pozoruhodné  rozšíření 
textu  Vavřincova,  které  znamená  více  než  pouhý  stilistický  přídavek, 
jsouc  při  tom  předce  příliš  nepatrným,  abychom  je  pokládati  mohli 
za  stopu  nějakého  jiného  pramene,  z  kterého  by  bylo  do  Vavřince 
z  Březové  něco  přešlo**). 


Mag.  loh.  Hus  de  proximo .  .  .  mortificandi  anhelancium  fuit  obscuratus. 
V  Chronicon  (str.  34)  čteme:  de  quo  non  modicum,  licet  naturaliter  contin- 
gebat,  territi  fuerunt  quam  plures. 
*)  Místo  „Pragenses"  u  Vavřince  v  kronice  čteme  „civitas  Pragensis",  místo 
„impediebant"  —  „defendit."  Někdy  věta  vedlejší  neb  zkrácená  se  stane  větou 
samostatnou  a  p.  Snad  takové  měnění  při  vypisování  a  opisování  zároveň 
posloužilo  k  zábavě. 
**)  Sr.  Vavřinec  z  Březové  na  str.  368:  „Legatus  in  Slaná .. .  archám  corporis 
Christi . . .  destruere  mandavit . . .  Imo  refertur,  quod  sacramentum  corporis 
et  sanguinis  domini  J.  Chr.  per  presbyteros  hussitas  conseeratum  com- 
bussit  et  presbyterům  quendam,  qui  communionem  calicis  abiurare  noluit, 
comburi  mandavit .  .  .  Chron.  str.  43 :  Imo  dicitur,  quod  et  corpus  Christi 
per  presbyteros  Wiclefistarum  conseeratum  combussit  et  sacramentum  san- 
guinis super  iynem  effudit  et  presbyterům  cum  quodam  laico,  qui  abiurare 
communionem  calicis  noluit,  igne  consumpsit  ...  Sr.  též  Vavřince  z  Bře- 
zové na  str.  369 :   . . .  venit  rex  Hungarie  cum  multis  millibus.    V  Chro- 


27 

Jest  tedy  naše  kronika  od  str.  39  tištěného  vydání  čili  od 
máje  1420  jen  výtah  něco  přepracovaný  z  Vavřince  z  Březové,  který 
čím  dále  tím  více  pouhému  opisu  se  blíží  a  v  takovýto  opis  přechází 
od  6.  července  1420  začínaje,  ač  i  potom  tu  i  tam  některé  slovo 
v  textu  Vavřincově  zbytečné  neb  nadbytečné  vynecháno.  Než  i  od 
této  chvíle,  kdy  přechází  již  úplně  ve  Vavřince  z  Březové,  kronika 
naše  své  zvláštní  ceny  nepozbývá.  Representuje  t.  od  6.  července  1420 
začínaje  text  kroniky  Vavřince  z  Březové  nejednou  rozdílný  od  textův, 
obsažených  v  obou  rukopisech  Pražských  (v  knihovně  universitní  1 
D  10  a  11  D  8)*)  a,  pokud  podle  vydání  tištěného  souditi  lze  i  v  ru- 
kopise Vratislavském  **).  K  němu  při  novém  vydání  též  přihlížeti  třeba 
bude  u.  př.  přibíráním  z  něho  různočtení.  Někdy  ovšem  nebude  snadno 
rozhodnouti,  zdali  varianty  textu  Vídeňského,  jak  jej  nazvati  lze,  nejsou 
než  libovolné  změny  písaře,  na  př.  penitus  místo  funditus  (str.  395),  můro 
reparato  místo  reformato  (str.  424),  infamatum  m.  suspectum  (str.  481), 
avšak  někdy  zdá  se,  že  jim  sluší  dáti  přednost,  na  př.  item  quod 
suffragia  .  .  .  pro  nu  His  mortuis  .  .  .  non  sunt  .  .  .  facienda  místo 
pro  i  His  mortuis  (str.  441);  et  sic  Mag.  Jacobello  et  pretacto  domino 
Ioanni  (Janovi  ze  Želiva)  commiserunt,  ut  alios  presbyteros  introdu- 
cerent  legitimis  exclusis  místo  .  .  .  ex  c au  sis  (str.  481).  Že  tu 
čísti  se  má  legitimis  (t.  presbyteris)  exclusis,  vysvítá  z  následující 
věty :  huic  consencioni  seniores  et  civitatis  notabiliores  (proti  nobili- 
ores  v  obou  textech  Pražských)  contrarium  dicere  propter  metům 
de  pretorio  proieccionis  non  audebant.  Podobně :  hoc  itaque  mulierum 
próposicio  saniori  communitatis  parti  valde  placuit  místo  senioři 
(str.  485). 

Na  některých  místech  lze  poznati  a  doplniti  z  textu  Vídeň- 
ského mezery  v  textech  dosud  známých  se  vyskytující,  na  př.  ritus 
na  str.  394  místo  mores,  slova  konjekturou  vydavatele  vloženého; 
na  str.  402:  lam  nunc  in  consummacione  seculi  venit  (proti  veniet) 
Christus,  ut  .  .  .  debellata  domo  exasperante  consumacionem  in  ea 
faciat;  na  str.  480:  Et  ut  rei  exitus  actaprobent  .  .  .  na  str.  494«. 
quod  ...  ad  Brodam  Boemicalem  conveniant  .  .  .  Jsout  pak  dle 
našeho  zdání  obzvláště  pozoruhodná  taková  místa,   ve  kterých  text 


nicon  str.  44 :  cum  XVI  ant  XVII  millibus ...  —  Sr.  proti  „domům  quor- 
dam  subcamerarii  (Vavř.  z  Březové  str.  369)  v  Chron.  str.  45:  domům 
domini  Skopkonis.  Míněn  jest  týž  dům  (sr.  Tomka  Děj.  IV,  str.  66). 

*)  Jen  tyto  dva  rukopisy  jsme  připravujíce  nové  vydání  Vavřince  z  Březové 
dosud  srovnali. 

**)  Prof.  Höüer  užil  opisu,  který  se  tehda  v  Museu  nacházel. 


28 

Vídeňský  více  přináší  i'nelze  takové  rozdíly  vysvětliti  než  tím,  že 
opisovač  měl  před  sebou  text  na  mn0ze  úplnější,  na  př.  na  str.  377 
procedunt  mul  ta  millia  equitum ;  na  str.  379:  rozehnal  ot  dietek 
malých  onoho  sem  onoho  tam  (v  známé  písni  Čapkově  „Dietky 
bohuzpiviajme");  na  str.  384:  postulant  omneš  Teutonicos  captos 
sibi  ad  comburendum  presentari ;  na  str.  401 :  nec  erit  sancte 
eukaristie  sensibile  sacramentum;  na  str.  408:  non  ecclesiis,  non 
religiosis  domibus  parcentes. 

Že  místa  posledně  uvedená  a  mnohá  jiná  nejsou  libovolné  do- 
plňky opisovače,  v  tom  nás  potvrzuje  také  shoda,  kterou  často  mezi 
textem  Vídeňským  i  textem  Pražským  v  rukopise  11  D  8  pozorujeme, 
kterážto  shoda  neobmezujíc  se  toliko  na  některá  různočtení  (na  př. 
appreciatis  —  proti  applicatis  str.  445  —  laboratoribus)  i  tam  se 
vyskytuje ,  kde  znění  rukopisu  1  D  10  shodou  obou  textů  se 
doplňuje.  A  tato  shoda  jest  nám  zvláště  tam  vítána,  kde  vy- 
pravování teprve  takými  doplňky  se  srozumitelným  stává,  na  př. 
na  str.  491*),  kde  se  dobývání  Mostu  (1421)  vypisuje.  Že  vojsko 
Pražské  před  Mostem  řídilo  se  radou  ne  jakéhosi  kněze  Jana,  nýbrž 
—  o  čemž  Palacký  pochyboval  (Děj.  III.  2.  str.  106)  —  známého 
Jana  Želivského,  o  tom  nabýváme  jistoty,  když  text  tištěný  (a  srov- 
návající se  s  rukopisem  1  D  10)  si  opravíme  a  doplníme  takto :  qui- 
dem  (místo  quidam)  dominus  Iohannes  predicator  et  tocius  com- 
munitatis  Pragensis  quasi  capitaneus  etdirector.  Ačkoli 
tento  dodatek  se  čte  jen  v  textu  Vídeňském,  předce  nelze  pochybovati, 
že  tu  máme  před  sebou  slova  Vavřince  samého.  A  to  platí  též  o  do- 
plňcích před  tím  vytčených,  jako  o  Žižkovi,  které  jsme  našli  již  tam, 
kde  kronika  naše  není  opisem,  nýbrž  výtahem  z  Vavřince  z  Březové. 

Když  v  říjnu  r.  1420  jednáno  bylo  o  smlouvu  s  posádkou  Vy- 
šehradskou, zjevila  se  nad  Prahou  duha,  o  čemž  někteří  mistři  sedíce 
na  vršku  Kavčí  hory  nad  Vltavou  rozmlouvali  jako  o  znamení  vě- 
štícím budoucí  věci.  Vypravování  o  tom  v  textu  Vídeňském  zní:  „Se- 
dente  me  cum  quibusdam  magistris"  atd.,  v  rukopisech  Pražských: 
„Sedentibus  quibusdam  magistris"  atd.,  ač  i  v  těchto  ku  konci  čteme 
jako   v  textu   na  prvém  místě  vytčeném:    „in  hoc  omneš  resedimos" 


*)  Tištěný  text  na  str.  490  dole  třeba  doplniti  takto:  Eapropter  tractatum 
amicabilem  exoptant  et  cum  simul  castellanus  castri  Pontensis,  pater  fili- 
orum  captivorum,  cum  quibusdam  de  exercitu  conveniret,  patrem  suum  videlicet 
castellanum  castri  Pontensis  filii  ipsius  petunt,  ut  misertus  eorum  de  Castro 
Pragensibus  condescendere  velit. 


29 

atd.  Máť  znění  textu  Vídeňského  na  tomto  jediném  místě,  kde  Va- 
vřinec z  Březové  sám  o  sobě  vypravuje,  ráz  původnější. 

Po  tom  po  všem,  co  řečeno,  sotva  srovnáme  se  s  míněním  Pa- 
lackého, že  text  Vavřince  z  Březové  v  rukopise  Vídeňském  jest  in- 
terpolovaný*)  čili  doplněný  zprávami  odjinud  vzatými.  Běží  tu 
hlavně  o  dvě  místa,  ve  kterých  text  Vídeňský  ne  toliko  o  několik 
slov  neb  některou  větu  bohatší  jest,  nýbrž  mnohem  více  přináší  nežli 
texty  ostatní.  A  sice: 

1.  Obléhání  Vyšehradu  r.  1420  účastnil  se  z  Táborův  toliko 
Mikuláš  z  Husi  s  malou  pomocí  vojenskou,  ač  i  on  se  smlouvou 
o  příměří  zavřenou  s  posádkou  dne  28.  října  spokojen  nebyl.  Va- 
vřinec z  Březové  nejprve  vypravuje  o  jednání  s  posádkou,  potom 
přináší  smlouvu  v  plném  znění  a  konečně  ve  zvláštním  odstavci 
zmiňuje  se  o  Mikuláši  z  Husi  a  jeho  nevoli  z  toho,  co  se  právě  bylo 
stalo.  V  textech  Pražských  se  potom  vypravování  obrací  ke  králi 
Sigmundovi,  který  se  blížil,  aby  Vyšehrad  vybavil:  i  následuje  již 
známé,  velmi  živé  a  podrobné  vypsání  bitvy  pod  Vyšehradem.  Mezi 
odstavec  o  Mikuláši  z  Husi  a  vypravování  o  Sigmundovi  a  bitvě 
vloženo  jest  v  rukopise  Vídeňském  sedm  menších  odstavcův.  A  sice: 

Item**)  ann0  domini  MCCCCXX  currente  de  mense***)  Tabori- 
tarum  genusf)  in  Hradisst  existens  nolens  esse  acephalum  et  sine 
capite  spirituali  concorditer  elegit  Nicolaum  de  Polrzim  (sic),  presby- 
terům et  baccalarium  in  artibus,  in  episcopum  suum  seu  in  seniorem, 
ut  omneš  eorum  presbyteři  ad  eundem  habeant  respectum,  nec  ali- 
quis  verbum  dei  ad  populum  predicet  nisi  cum  ipsius  episcopi  vo- 
luntate,  communitatis(que)  pecunias  secundum  cuiuslibet  fratris  in- 
digenciam,  prout  sibi  visum  fuerit,  dispenset. 

Item  eodem  anno  Zizka  cum  Taboritica  gente  Wodnanam  quo- 
rumdam  de  civitate  auxilio  obtinuit  altera  vice,  ff)  que  Taboritarum 

*)  Würdigung  str.  208:  Brezowa's  Werk  ist  seit  1419  sehr  umständlich  benützt 
oder  vielmehr  abgeschrieben   und   mit   einiger   anderen  Daten  interpolirt 
worden.  —  Gesch.  des  Hussit.  str.  18:    Es  ist  nun  nicht  leicht,  die  Zeit 
anzugeben,  wann   der  Compilator    sein  Werk  zu   Stande  brachte,  da  er 
auch  den  Laurenz  von  Březová  häufig  interpolirte. 
•**)  Celý  odstavec  tištěn  u  Palackého  IIL,  2  str.  17. 
***)  Palacký  doplňuje  „de  mense  Septembri". 
f)  Na  str.  458  třeba  čísti:  Žižka  cum  suo  genere. 

7f)  Že  Táboří  již  před  tím  jednou  byli  město  opanovali  vysvítá  z  Vavřince 
z  Březové  409.  Palacký  na  str.  60  obě  místa  vztahuje  k  témuž  příběhu.  — 
Pokaždé  zabiti  byli  od  Táborů  kněží  podobojí,  kteří  v  jiných  věcech  mimo 
kalich  těmto  odporovali  a  nikoli  kněží,  „kteří  dříve  rozdávavše  podobojí 
potom  se  byli  zpětitili." 


30 

deordinacioiribus  consentire  nolebat,  et  captis  duobus  presbyteris 
cum  XXVIII  civibus  non  obstante  communione  utriusque  speciei, 
quam  tenebant,  omneš  inhumaniter  sunt  combusti. 

Item  eodem  anno  exusta  est  civitas  Sobieslaw  per  Taboriensium 
invasionem,  de  quorum  tarnen  numero  multi  a  civibus  fuerunt  vul- 
nerati  et  interfecti. 

Item  eodem  anno  potencia  domini  Ulrici  de  Rosis  Camenicz 
per  tradicionem  civium  obtinuit  et  fugientibus  Taboritis  ad  castrum 
civitatem  incendit  et  combussit,  quia  ipse  dominus  de  Rosis  inesti- 
mabilia  a  Taboritis  per  combuscionem  et  villarum  depredacionem 
pertulit  damna. 

Item*)  quinta  feria  post Dionisii **)  rex  cum  armorum  gentibus 
ad  invadendum  Zacz  appropinquat,  et  cum  suburbium  civitatis  in- 
vasisset,  accepto  in  hominibus  multiplici  damno  cum  verecundia 
retrocessit. 

Item  sabbato  post  Dionisii***)  gens  domini  Ulrici  de  Rosis, 
Sswamberger  et  ceteri  de  confinio  Plznensi  barones  una  cum  pre- 
posito  Cbotiessowiensi  habuerunt  cum  Zizka  et  suis  Taboritis  circa 
castellum  Bor  prope  Horazdiewicz  hostilem  conflictum ;  et  ex  utraque 
parte,  plures  tarnen  de  parte  dominorum  fuerunt  interfecti,  vulnerati 
et  capti,  Zizka  campům  obtinente. 

Itemf)  eodem  anno  non  obstante,  quod  estivo  tempore  Tabori- 
tarum  sacerdotes  publice  docuissent,  quod  peramplius  rustici  et  cen- 
site  non  sunt  obligati  ad  dandos  suis  dominis  census  vel  alias  quas- 
cunque  exacciones,  eo  quod  in  hoc  regno  reparato  cessabit  omnis 
exactor:  tarnen  circa  festům  Galii  ab  omnibus  rusticis  et  qui  se  eis 
inscripserant ,  census  quos  omneš,  dominis  suis  dare  deberent, 
striccius  exigebant. 

Vypravují  se  v  těchto  odstavcích  —  vyjma  jeden,  který  jen 
pro  svoje  datum  sem  zabloudil  —  věci  Táborů  se  týkající,  zvláště 
pak  jich  válčení  v  té  době,  kdy  Pražané  Vyšehrad  oblehali.***)  Bez 
nich  mezi  odchodem  oněch  z  Prahy  dne  22.  srpna,  o  kterém  se  Va- 
vřinec před  tím  (str.  414)  byl  zmínil,  a  obležením  i  vzetím  Prachatic 
v  listopadu   1420  (str.  424)   v  kronice  Vavřince  z  Březové,   co   se 


*)  Otištěno  u  Palackého  III.,  1  str.  417.    O  téže  události  vypravuje  již  před 

tím  Vavřinec  z  Březové  na  str.  415. 
**)  10.  října. 
***)  12.  října, 
f)  Tento  odstavec  otiskl  Palacký  na  str.  18. 
ft)  Obšírněji  o  těchto  událostech  v.  v  Tomkově  Žižkovi. 


31 

týče  Táborů,  citelná  objevila  by  se  mezera.  I  jest  těžko  se  domýšleti, 
že  by  takovou  mezeru,  která  v  rukopisech  Pražských  opravdu  se  na- 
chází, teprve  později  kompilátor  z  jiných  pramenů  byl  doplnil.  Pravda 
jest  ovšem,  že  těmito  odstavci  na  tom  místě,  kde  v  rukopise  Vídeň- 
ském s  nimi  se  setkáváme,  souvislé  vypravování  o  akci  válečné  před 
Vyšehradem  dosti  nepříjemně  se  ruší,  než  právě  tato  okolnost  nám 
vysvětlí,  proč  jiní  písaři,  ne-li  Vavřinec  sám  při  revisi  svého  díla, 
je  přeskočili.  Ostatek  takové  roztrhování  událostí  k  sobě  patřících, 
jako  tuto  obležení  Vyšehradu  a  bitvy,  jen  když  se  to  do  chronolo- 
gického pořádku  událostí  hodí,  u  Vavřince  z  Březové  i  jinde  nachá- 
zíme. I  nebudeme  z  těchto  důvodů  váhati  přijmouti  odstavce  Táborů 
se  týkající  do  textu  Vavřince  z  Březové,  třeba  na  místě  ne  zcela 
vhodném. 

2.  Na  str.  479  tištěného  vydání,  kde  se  vypravují  poslední 
osudy  známého  kněze  Martina  Húsky,  ke  konci  se  podotýká:  „Iste 
etenim  Martinus  .  .  .  cum  in  prima  domini  Ulrici  de  Nova  domo 
fuisset  captivitate,  literám  ad  fratres  suas  Taboritas  aliquos  scripsit, 
multa  erronea  et  heretica  documenta  continentem."  Ve  Vídeňském 
rukopise  tento  dodatek  se  končí  takto:  .  .  .  scripsit  in  hec  verba; 
a  potom  následuje  list  Martinkův  v  plném  znění.  Ačkoliv  i  tu  není 
místo  k  vložení  jeho  zcela  vhodné,  protože  o  vazbě  oné  Martinově 
Vavřinec  z  Březové  na  jiném  místě  (str.  448)  se  byl  zmínil,  o  listě 
však  tam  nic  nepodotýkaje,  předce  pravděpodobnější  jest,  že  on  sám 
prvotně  list  na  onom  místě  přidal  a  že  později  bud  on  sám  buď 
písař  jej  nahradil  krátkou  zmínkou,  že  list  mnoho  bludův  obsahuje*). 

Eukopis  Vídeňský  končí  se  na  str.  519  tištěného  vydání  upro- 
střed věty  (.  . .  se  cum  suis  cingens  curribus)  bezmála  na  tomtéž 
místě,  na  kterém  přestává  také  kodex  IIB  8,  kdežto  rukopis  1  D  10 
jest  sice  něco  delší,  ale  tak  že  také  v  něm  uprostřed  věty  vypravo- 
vání se  přerývá. 

Otázka,  kdy  asi  druhá  část  tak  zv.  chronicon  universitatis  Prag. 
(1414 — 1421)  skompilována  byla,  s  cenou  kompilace  samé  nesouvisí. 
Tato  hledati  se  musí  v  částech,  nikoli  v  celku.  Že  doba,  kdy  již 
hotova  byla  kronika  Vavřince  z  Březové,  stanoví  terminus  a  quo, 
a  že   chronologický  omyl  tak  hrubý  jako  1417  místo  1427  ukazuje 


*)  Palacký  III.,  2  str.  22  v  poznámce)  dí:  „Psaní  toto  zachováno  jest  v  ruko- 
pise c.  k.  dvorské  bibliotéky  ve  Vídni  při  často  dotýkaném  od  nás  Chro- 
nicon universit.  Prag.  Zmínku  o  něm  činí  také  Vavřinec  z  Březové  1.  c. 
p.  479."  Jest  patrno,  že  i  tu  se  předpokládá  interpolace  pozdější.  Nej- 
zajímavější část  listu  otiskl  Palacký. 


32 

k  osobě  událostí  samých  časem  již  dosti  vzdálené,  leží  na  bíledni 
a  zde  jen  pro  úplnost  zase  se  připomíná*).  První  část  od  r.  1348 
až  1413  má  větší  cenu  do  sebe  nežli  druhá:  avšak  tato  ani  od  té 
chvíle  ceny  nepozbývá,  kdy  v  pouhý  opis  kroniky  Vavřince  z  Březové 
přechází.  V  čem  pak  cenu  této  Části  hledati  sluší,  z  toho,  co  vy- 
tčeno, jak  doufáme,  dostatečně  na  jevo  vychází. 


4. 
O  kronice  Bartoška  z  Drahynic.**) 

Četl  prof.   dr.  Jaroslav  Goll  dne   19.  května  1884. 

K  tomu,  co  Dobner  již  dávno,  později  Palacký  (Würdigung 
str.  218 — 229)  a  nověji  Bezold  (K.  Sigmund  und  die  Reichskriege 
gegen  die  Husiten  I.  str.  9 — 11)  o  Bartoškovi  a  kronice  jeho  napsali, 
sotva  mnoho  nového  přidati  lze.  Než  nově  chystané  vydání  téže  kro- 
niky ukládá  nám  povinnost  to,  co  již  probráno,  znova  přehlédnouti 
a  doplniti,  zvláště  také  proto,  že  Palacký  na  jedné,  Balbin,  Dobner 
a  Bezold  na  druhé  straně  v  jedné  otázce  se  rozcházejí,  zdali  totiž 
spisovatele  kroniky    Bartoškem  z  Drahynic  nazývati  máme  čili  nic. 


*)  Palacký  v  Gesch.  der  Huss.  str.  18:  unbedingt  kann  ich  behaupten,  dass 
er  (Kompilátor)  nicht  vor  der  zweiten  Hälfte  des  Jahrh.,  ja  wahrscheinlich 
erst  gegen  Ende  desselben,  gelebt  und  gewirkt  habe.  Sr.  Bezold  str.  5.  — 
Palacký  předpokládá  jednoho  kompilátora  celé  snůšky  1348 — 1421,  Bezold 
spisovatele  jedné  (1348—1413)  a  kompilátora  druhé  části  (1414 — 1421). 
Naše  mínění  se  s  obojím  stýká  a  jest  od  něho  k  jednomu  kompilátoru 
Palackého  jen  krok,  od  kterého  nás  však  zdržuje  uvážení,  že  osoba  udá- 
lostí časem  tak  vzdálená,  jakým  kompilátor  v  druhé  části  se  jeví,  sotva 
by  byla  v  první  části  o  protivnících  Husových  ze  svého  často  dotčené  místo 
k  r.  1413  přidati  mohla. 

**)  S  J.  Jirečkem  píšeme  „z  Drahynic"  proti  obvyklému  „  z  Drahonic".  Tak 
se  totiž  zove  Bartošek  v  dvorských  deskách  na  místech  uvedených  v  Ru- 
kověti I.  170.  V  kronice  samé  plné  jméno  Bartoškovo  najdeme  jen  jednou 
a  sice  nazývá  se  tu  (v  rukopise  Děčínském)  Bartoškem  z  Drahonic  (Leo- 
nardus  famulus  Bartosskonis  de  Drahonicz  bojoval  v  bitvě  u  Lipan).  V  pří- 
davku ke  kronice  čteme:  „Jan  z  Drahinicz,  otec  B."  a  „Anna,  relicta  Jo- 
hannis  de  Drahinicz,  mater  Barthosconis".  —  Drahenice  i  Drahonice  na- 
cházíme v  Prachensku.  Drahonice  mimo  to  také  v  Žatecku  (v.  Palackého 
Popis  str.  337,  363,  35). 


33 

Rukopisy  popsal  Palacký.  Z  nich  dle  mínění  jeho  cenu  má 
toliko  jeden  z  konce  15.  století,  někdy  Balbinův,  později  Pelzlův, 
nyní  v  Děčíně  chovaný*).  Ostatní  zdají  se  býti  opisy  podle  něho 
zhotovené.  Podle  nich  spořízeno  vydání  Dobnerovo  (Monumenta  I. 
130 — 218),  o  jehož  chatrnosti  svědčí  dlouhá  řada  oprav  v  Palackého 
Würdigung.    Balbinův  rukopis  zůstal  Dobnerovi  neznámým. 

Že  rukopis  nyní  Děčínský  někdy  Balbiuovi  náležel,  patrno 
z  četných  poznámek,  které  rukou  jeho  psané  in  margine  se  čtou. 
V  nich  Balbin  vyslovuje  několikráte  své  mínění,  z  obsahu  kroniky 
samé  čerpané,  že  tato  jest  dílem  Bartoška  z  Drahonic,  soudě  tak 
podle  toho,  že  v  ní  mezi  příběhy  veřejnými  od  r.  1419 — 1443  čteme 
také  některé  zprávy  týkající  se  jakéhosi  B.  (jméno  se  plně  nevypi- 
suje) neb  jeho  příbuzenstva.  A  totéž  platí  o  jakémsi  přívěsku  či  pří- 
davku (u  Dobnera  Appendix,  str.  210 — 218)  ke  kronice  obsahujícím 
rozličné  zprávy  z  roku  1310—1464,  kde  však  na  dvou  místech  otec 
Bartoška  Janem  z  Drahynic  se  nazývá. 

Balbin  si  vedl  při  určení  autora  spůsobem  v  podobných  pří- 
padech obvyklým.  Také  Palacký  methody  této  nehaní,  než  domnívá 
se,  že  místa  jednající  o  B.  byla  později  od  někoho  ke  kronice  in 
margine  připsána  a  ještě  později  při  opisování  do  textu  kroniky 
samé  vtažena.  „Balbins  Copie"  tak  zní  hlavní  námitka  jeho  „ist  von 
einem  ziemlich  gedankenlosen  Abschreiber,  wie  es  scheint  aus  dem 
Original  selbst,  geschrieben  worden ;  denn  er  brachte  zum  J.  1426, 
nach  der  Nachricht  von  der  Uebergabe  der  Burg  Blankstein  an  Sig- 
mund von  Tetschen,  selbst  die  Worte  seines  Originals  „residuum 
eiusdem  anni  vertendo  foliům"  in  seine  Abschrift,  obgleich  sie  hier 
widersinnig  sind,  da  er  (nach  der  hier  eingeschalteten  kurzen  Nach- 
richt von  B.'s  Augenkrankheit)  sogleich  in  der  Geschichte  von  1426 
fortfährt,  ohne  dass  man  bei  ihm  nöthig  hätte  das  Blatt  zu  wenden, 
Aber  diese  Worte  begründen  die  Vermuthung,   dass  jene  Nachricht 


*)  Citujeme  všude  dle  rukopisu  Děčínského.  Rukopis  někdy  Boleluckého,  po- 
zději Berghauerův,  který  Dobnerovi  při  vydání  za  základ  sloužil,  nacházel 
se  za  Dobnera  na  Vyšehradě  (Opis  kroniky  Bartoškovy  e  codice  Wysse- 
gradensi  chová  se  v  Rejhradě  v.  Pertzův  Archiv  X.  str.  690).  Kde  by  nyní 
byl,  není  nám  známo.  Dle  Palackého  rukopis  někdy  Boleluckého  se  na- 
chází v  knihovně  universitní  (Würdigung  str.  2'20.  Sr.  též  v  Letopisech 
str.  IX).  Avšak  není-li  udání  Palackého  mylné  (v  rukopise,  na  který  se  hodí, 
co  v  předmluvě  k  Letop.  se  praví,  kronika  Bartoškova  se  nenachází),  mu- 
síme čekati,  až  při  nedostatečném  katalogu  rukopisů  šťastná  náhoda  ru- 
kopis onen  zase  na  světlo  vynese. 

Tř, :  Filosofie,  dějepia  a  filologie.  3 


34 

von  B.'s.  Augenkrankheit,  ein  späterer  Zusatz  im  Original-Manuskript, 
unterhalb  der  gewöhnlichen  Colurane  angebracht,  gewesen  sei,  wie  es 
auch  der  Zusammenhang  der  Erzählung  andeutet.  Und  wenn  dieses 
wahr  ist,  so  möchte  wol  auch  die  Nachricht  vom  Tode  Margarethens, 
der  Schwester  B.'s  im  J.  1433  ein  ähnliches  späteres  Einschiebsel 
sein.  Hat  auch  dies  seine  Richtigkeit,  so  muss  man  gestehen,  dass 
das  Dasein  eines  Bartossek  von  Drahonic,  als  Verfassers  dieser 
Chronik  v.  1419  bis  1443,  auf  keinen  Gründen  beruht  und  vorläufig 
bezweifelt  werden  muss."  Jen  přídavek  —  a  ten  zase  jen  z  části  — 
chce  Palacký  ponechati  spisovateli  tohoto  jména. 

Hlavní  námitka  Palackého  proti  Balbinovi  nezdá  se  býti  roz- 
hodnou. Slova  „residuum  eiusdem  anni  vertendo  foliům"  jen  ukazují, 
že  zpráva  o  chorobě  B-ově  již  v  předloze,  ze  které  rukopis  Balbinův 
opsán,  ať  již  to  byl  original  či  nebyl,  na  nevhodném  místě  v  textu 
kroniky  samém  souvislé  vypravování  přerušovala,  ačkoli  podle 
schématu  chronologického  právě  na  tom  místě  dosti  dobře  vřaděna 
jest.  Majíce  se  rozhodnouti  buď  pro  mínění  Palackého,  bud  pro  mí- 
nění Balbinovo  i  Dobnerovo  a  nověji  Bezoldovo,  jemuž  námitky 
onoho  nestačily,  zeptejme  se  nejprve^  kroniky  zvlášť  a  potom  také 
přídavku  zvláště,  co  by  samy  o  původci  svém  nám  pověděly  a  srov- 
nejme potom  jich  výpovědi. 

První  vědomost,  které  se,  jak  již  Dobner  (str.  139)  spozoroval, 
o  spisovateli  kroniky  v  této  samé  dočítáme,  jest,  že  náležel  k  po- 
sádce, která  r.  1421  nějaký  čas  hrad  Pražský  pro  krále  Sigmunda 
hájila,  než  po  nedlouhém  obležení  přinucena  byla  jej  vzdáti.  V  kro- 
nice t.  zpráva  o  tom  se  končí  slovy:  „ad  alia  castra  dicti  domini 
regis  equitavimus".  Jelikož  kronika  hned  potom  se  obrací 
k  oblehání  Karlštejna  (od  května  do  listopadu)  roku  1422,  mohli 
bychom  za  to  míti,  že  spisovatel  její  z  hradu  Pražského  na  Karlštejn 
se  odebral,  při  čemž  však  spozorujeme,  že  o  tomto  oblehání  se  jen 
krátce  a  bez  bližších  podrobností  vypravuje  a  že  vedle  toho  se  do- 
čítáme také  o  bitce,  kterou  v  době,  kdy  oblehání  Karlštejna  ještě 
trvalo  (dne  8.  září  1422)  pan  Hanuš  z  Kolovrat  s  Příbramskými 
svedl.  Rok  následující  1423  odbyt  velmi  krátce  a  teprve  od  r.  1424 
se  kronika  rozpisuje  šíře,  vypravujíc  hlavně  události  válečné,  s  těmi 
podrobnostmi,  jako  počet  branného  lidu,  počet  padlých  a  zajatých 
i  jména  jich,  které  tehda  zvláště  válečníka  zajímati  mohly.  A  na 
takových  podrobnostech  z  velké  části  se  zakládá  cena  její.  Při  tom 
zrak  spisovatele  kroniky  naší,  ač  od  r.  1426  se  v  ní  vypravuje  také 
o  výpravách  husitských  za  hranice,  obrácen  jest  zvláště  k  západním 


35 

Čechám  a  poněkud  též  k  jižním,  ke  krajinám  kolem  Berounky 
a  Vltavy  se  rozkládajícím.  V  nich  aspoň  i  mnohé  drobnější  příběhy 
válečné  pozornost  jeho  upoutaly.  Obzvláště  pak  všímá  si  od  r.  1426 
—  před  tím  jen  o  obležení  hradu  r.  1422  zmínka  se  činí  —  Karlštejna. 
Ba  spisovatel  Karlštejna  takořka  s  očí  nespouští:  vedle  válečných 
událostí  napsal  také,  že  roku  1435  Berounka  pod  Karlštejnem  neoby- 
čejně vysoko  vystoupila  a  že  roku  následujícího  kolem  Karlštejna 
hrom  zvláště  silně  bil.  Vedle  úmrtí  purkrabův  zaznamenává  také 
úmrtí  jiných  osob  na  Karlštejně  a  p.  Slovem :  spisovatele  kroniky 
si  nemůžeme  představovati  než  na  Karlštejně  neb  v  nejbližším  okolí 
jeho  bydlícího.  Bylť  nejspíše,  jak  Palacký  se  domnívá,  manem  Karl- 
štejnským. Karlštejn  byl  místo  nad  jiné  vhodné,  kde  se  o  válečných 
událostech  na  rozličných  stranách  země,  zvláště  pak  v  západních 
Cechách  i  s  těmi  podrobnostmi,  které  ho  zajímaly,  dovídati  mohl. 
Na  některých  místech  kroniky  jest  zjevno,  jakou  cestou  se  zprávy 
na  Karlštejn  dostaly,  tak  roku  1427,  kdy  po  vskočení  pana  Hynka 
z  Kolštejna  do  Prahy  pět  z  jeho  lidí  útěkem  na  Karlštejn  se  za- 
chránilo. O  sjezdu  Prešpurském  r.  1429  v  kronice  bezpochyby  zpráva 
pochází  od  Tluksy  z  Buřenic,  jednoho  z  účastníkův  sjezdu.  Byltě 
Tluksa  z  Buřenic  purkrabě  Karlštejnský.  Jestliže  pak  v  kronice 
čteme  obšírnou  zprávu  o  bitvě  u  Lipan  —  a  jest  to  část  její  snad  nej- 
cennější —  vysvětlíme  si  to  snadno,  slyšíce,  že  v  slavné  této  bitvě 
bojovali  také  Karlštejnští:  Wilhelmus  de  Jaroslawicz  subburgravius 
Karlstain  castri  cum  sociis  de  dieto  castro  videlicet  Mathia  dieto, 
Stephano  dieto  Stietina,  Venceslao  de  Skrhlow,  Leonardo,  famulo 
Bartosskonis  de  Drahonicz,  Mathia  nigro,  Mauricio,  Pechone 
et  duobus  hastonibus  et  aliis  pluribus  abinde  equestribus  et  pedi- 
tibus  ....  A  když  jsme  četli  před  tím  k  r.  1426  o  chorobě  oční 
jakéhosi  B.  a  k  r.  1433  o  úmrtí  sestry  jeho  Markéty:  nejsme  opráv- 
něni doplniti  si  jméno  toto  na:  „Bartošek  z  Drahonic"? 

S  podobnou  bedlivostí  jako  věci  Karlštejnské  stopuje  kronikář 
pana  Hanuše  z  Kolovrat  a  činy  jeho  od  r.  1422  začínaje  nepouštěje 
jeho  ani  tenkráte  s  očí,  když  tento  pán  byl  přinucen  r.  1430  k  Táborům 
se  přidati.  Bartošek,  ačkoli  sám  stoje  vždy  při  straně  Sigmundově, 
kroku  toho  nepokáral.  I  zdá  se,  že  jej  s  panem  Hanušem  spojoval 
zvláštní  nějaký  svazek.  Jinače  se  zachoval  k  bratru  jeho  Fridrichovi 
z  Kolovrat  na  Libštejně,  provázeje  úmrtí  jeho  r.  1432  nekřesťanskou 
větou:  „oret  pro  anima  eius,  qui  vult!"  Byltě  Fridrich  z  Kolovrat, 
jak  Bartošek  sám  vypravuje,  Karlštejnských  úhlavní  nepřítel  —  capi- 
talis  inimicus,  nee  cum  ipsis  treugas  pacis  quovismodo  habere  voluit. 


36 

Tolik  o  spisovateli  kroniky. 

Přídavek  (Appendix)  není  pokračováním  kroniky.  Jeví  se  nám 
jako  pestrá  směsice  skládající  se  z  72  odstavců,  které  následují  po 
sobě  v  nejhorším  nepořádku.  Vypravuje  se  v  nich  o  rozličných  udá- 
lostech spadajících  do  14.  a  15.  století,  od  r.  1310  do  1464.  V  ru- 
kopise Děčínském  ke  každému  odstavci  pozdější  rukou  připsáno  běžné 
číslo  a  teprve  Dobner  ve  svém  vydání  spořádal  appendix  chronolo- 
gicky, než  tak,  že  každý  odstavec  číslo  svoje  podržel. 

Přidržujíce  se  původního  pořádku  či  vlastně  nepořádku,  roze- 
známe předce  v  přídavku  několik  řad  či  skupin.   A  sice: 

1.  Prvních  14  odstavcův.  Letopočty  v  nich  po  sobě  následující 
jsou:  1444  (chybně*)  místo  1394),  1397,  1401,  1399  (chybně  místo 
1402),  1451,  1464,  1450,  1452,  1453,  1457.  Opravíme-li  chyby  pí- 
sařem zaviněné  vidíme,  že  pořádek  chronologický  není  porušen  kromě 
na  dvou  místech  t.  při  odstavcích  k  r.  1451  a  1464,  a  že  tato  sku- 
pina vlastně  se  skládá  zase  z  dvou  neb  tří  skupin  1394  —  1402, 
1451 — 1464  a  1450 — 1457.  K  této  celé  části  přídavku  se  ještě 
jednou  vrátíme. 

2.  Odstavce  15 — 33.  První  odstavec  této  řady  patří  k  r.  1421, 
potom  následuje  12  odstavcův  (16—27),  vypravujících  o  válečných 
událostech  z  r.  1422  (v  odstavci  24.  třeba  opraviti  chybný  letopočet 
1424  a  v  odstavcích  25.  a  26.  podle  obsahu  rok  doplniti);  v  od- 
stavcích 28.  a  29.  se  dostáváme  nazpět  k  r.  1421,  v  následujícím 
skokem  ku  předu  k  r.  1432  (letopočet  třeba  dodati),  a  v  posledních 
odstavcích,  když  letopočet  dle  obsahu  přidáme,  zase  nazpět  k  rokům 
1424  a  1422. 

Co  jest  obsah  této  řady? 

R.  1421  spisovatel  těchto  odstavcův  —  že  z  jednoho  a  téhož 
péra  vyšly,  svědčí  sloh  —  nacházel  se  na  hradě  Pražském  a  byl  při 
dvojím  výpadu,  který  od  posádky  se  stal,  (Item  a.  1421  de  Castro 
Pragensi  ecclesiam  expugnavimus  ....);  před  tím  nacházíme  ho  při 
panu  Hanušovi  z  Kolovrat,  když  tento  (18.  března  1421)  ponejprv 
Příbram  přepadl.  A  po  vzdání,  jak  se  lze  domnívati,  hradu  připojil 
se  zase  k  témuž  pánovi;  tomuto  z  19  odstavců  věnováno  16,  v  nichž 
se  dočítáme  o  jeho  válečných  činech  r.  1421,  1422,  1424.  Spiso- 
vatel,  který   se   třikráte   literou   B.  naznačuje,   r.  1422   připojil   se 


*)  Opisovač  po  r.  MCCCCXLIII,  posledním  letopočtu  v  kronice,  položil  me- 
chanicky MCCCCXLIV  místo  MCCCXCIV,  z  čehož  patrno,  že  v  předloze 
jeho  po  kronice  následoval  přídavek,  začínající  rokem  1393,  a  že  nebyl 
snad  teprv  od  něho  z  rozličných  předloh  sebrán. 


37 

k  brannému  lidu  páně  Hanušovu*),  který  vojsku  oblehajícímu  Karl- 
štejn škodil  a  překážel.  Na  obleženém  bradě  tedy  toho  roku  se  ne- 
nacházel.**) Teprve  v  odstavci  časem  nejpozdějším,  ve  kterém  se 
o  porážce  pana  Fridricha  z  Kolovrat  r.  1432  u  Chrustenic  vypravuje, 
počítá  se  spisovatel  ke  Karlštejnským  (Item  dominum  Fridericum 
Kolovrat  de  Libstain  in  campo  convicimus  .  .  .).  Co  do  obsahu 
se  tato  část  přídavku  s  kronikou  samou  navzájem  doplňují  a  uváží- 
me-li  dále,  že  sloh  tu  i  tam  jest  týž,  přisoudíme  s  úplnou  jistotou 
jak  kroniku  tak  tuto  část  přídavku  témuž  spisovateli. 

3.  Třetí  řada  skládá  se  n  odstavců  34—64,  veskrz  česky  psaných 
a  jdoucích  od  r.  1310 — 1399.  Setkáváme  se  s  nimi  také  v  jiných  kom- 
pilacích sepsaných  latinským  jazykem,  které  Dobner  vydal  (Monum. 
IV.,  131—146  a  podruhé  VI.,  484—491.  Sr.  Höfler  I.  3).  Který  text 
by  původním  byl,  latinský  či  český,  o  tom  na  tomto  místě  rozhodo- 
vati netřeba.  I  když  český  text  za  původní  uznáme,  předce  nesmíme 
se  domnívati,  že  přídavek  v  této  své  části  byl  pramenem  pro  kompi- 
lace latinské,  jelikož  nemáme  žádné  stopy,  že  by  kdo  před  Balbinem 
byl  kroniku  Bartoškovu  znal  a  jí  užil.  Při  této  části  přídavku  na 
tomto  místě  po  spisovateli  ptáti  se  netřeba. 

4.  Appendix  končí  se  sedmi  odstavci,  dvěma  českými,  ostatními 
latinskými.  Pořádek  chronologický  v  nich  úplně  zachován  není.  Leto- 
počty po  sobě  následují  takto:  1404,  1401  (tu  třeba  letopočet  dle 
obsahu  dodati),  1407  a  1408,  1411,  1409,  1410,  1420.  Ve  třech  od- 
stavcích vypravuje  spisovatel,  to  jest  Bartošek  z  Drahynic,  o  sobě 
a  o  svých.    A  sice: 

„Toho  léta,  [jako  ***)  Jošt  markrabě  moravský,  s  markraběma 
dvěma  míšeňskými  leželi  u  Prahy,  v  středu  po  veliké  noci  umřel 
Jan  z  Drahinic,  otec  B.,  a  položen  u  Příbrami  v  kostele  před  pro- 
středním oltářem,  za  kněze  Wolframa  arcibiskupa,  jenž  také  ležel 
před  Prahů  a  proti  králi  Václavovi." 

„Item  1.  b.  1407 ,  den  sv.  Martina  počala  se  zima  veliká 
v  Čechách,  ....  a  potom  já  na  druhé  léto  totižto  1408,  ten  týden 
po  Hromniciech,  jel  sem  do  Vlach." 


*)  Že  byl  ve  službách  páně  Hanušových,  z  odstavcův  25  a  26  určitě  na  jevo 

nevychází.    V  odstavci  26  jest  text  porušený. 
**)  Že  Bartošek  ve  obleženém  Karlštejně  nebyl,   vysvítá   také  z  toho,    že   se 
v  zápise  o  příměří  (v.  Pal.  III,  2  str.  175)    mezi  rytíři  a  panoši  Karlštejn- 
skými nejmenuje  (sr.  Bezold  str.  10). 
***)  Tak  čteme  zcela  zřetelně  v  rukopise  a  ne,  jako  Dobner  otiskl:  „Toho  léta 
Jaco"  s  výkladem:  videtur  legendum  „den  sv.  Jakuba". 


38- 

„Item  anno  domini  1420  in  vigilia  purificacionis  Marie  obiit 
domina  Anna,  relicta  Johannis  de  Drahinicz,  mater  Barthosconis, 
sepulta  in  Skrzipel  in  ecclesia  ante  magnum  altare.  Deus  omnipotens 
misereatur  anime  sue  et  perducat  in  vitam  eternam.    Amen." 

Palacký  Bartoška  z  Drahonic  pokládá  za  původce  jen  některé 
části  přídavku  t.  odstavcův  od  34 — 72  *).  Podobně  Bezold  vedle  Bar- 
toška, spisovatele  kroniky  a  jedné  části  přídavku,  rozeznává  jiného 
kompilátora.  Tomuto  přičítá  také  prvních  14  odstavcův.  A  podobně  zní 
o  této  ostatek  nevelmi  vážné  věci  také  mínění  naše.  Mámeí  Bartoška 
z  Drahynic  za  původce  větší  části  celku  v  tom  smyslu,  že  některé 
odstavce  od  jinud  vzal,  tak  zvláště  celé  skupení  1310 — 1399,  jiné 
sám  sepsal.  A  k  tomu,  co  sebral  a  sepsal,  později  ještě  něco  se  při- 
mísilo. Potom,  co  již  řečeno  o  řadě  2 — 4,  vracíme  se  ještě  jednou 
k  řadě  prvé,  ve  které  nejdelší  odstavec  k  r.  1450  o  výpravě  Jiřího 
Poděbradského  do  Míšně,  jak  za  to  s  dostatečnou  podobností  míti 
lze,  napsán  jest  týmž  pérem,  ze  kterého  vyplynula  kronika.  Tytéž 
oblíbené  obraty:  equitavit  cum  magno  exercitu;  civ'itatem  lucraverunt; 
predam  receperunt,  s  kterými  se  v  kronice  neustále  setkáváme,  čteme 
i  tu  zase. 

Také  odstavec  třetí  (k  r.  1403)  zdá  se,  že  rukou  Bartoškovou 
napsán  byl,  jak  vysvítá  srovnáním  s  odstavcem  nahoře  položeným, 
ve  kterém  zmínka  se  činí  o  smrti  Jana  z  Drahynic,  při  kterém  Bar- 
tošek bezpochyby  měl  na  zřeteli,  co  byl  již  jinak  zaznamenal  neb 
zaznamenáno  našel,  totiž:  A.  1401  circa  festům  s.  Jacobi  Jodocus, 
marchio  Moravie,  et  marchiones  Misnenses  et  Wolframus,  archie- 
piscopus  Pragensis  et  barones  Boemie  iacuerunt  ante  Pragam  contra 
dominum  Venceslaum,  Boemie  regem  .... 

Jak  již  naznačeno,  jest  možno,  ba  pravděpodobno,  že  právě  clo 
této  první  části  přídavku  se  přimísely  některé  odstavce  od  Bartoška 
nepochodící.  A  to  nejspíše  platí  o  dvou  odstavcích,  kterými  chrono- 
logický pořádek  v  ní  se  ruší.  Jsou  to  oba  odstavce  k  r.  1451  a  1464 
vypravující  o  stavbách  v  Praze  a  mající  tudíž  jen  lokální  důležitost. 


*)  Námitka  Palackého  zní:  „Auch  ist  es  unglaublich,  dass  ein  Mann,  der  im 
J.  1408  nach  Italien  gereist  war  und  daher  schon  damals  20  Jahre  alt  sein 
mochte,  im  J.  1464  noch  gelebt  habe".  Ostatek  v.  n.  Jinou  pochybnost,  že 
totiž  z  jiných  pramenův  o  nějakém  Bartoškovi  z  Drahonic  na  straně  krá- 
lovské nic  se  nedovídáme,  odstranil  později  Palacký  sám,  uveřejniv  v  Ar- 
chivu (III,  512)  výtah  listiny  z  r.  1435,  ve  které  Bartošek  vedle  jiných 
Karlštejnských  jako  svědek  se  jmenuje.  Sr.  Bezold  9.  Jiná  data  k  r.  1419 
a  1437  v.  v  Rukověti  I,  169—170. 


39 

Proč  by  si  byl  Bartošek  založení  věže  u  radnice  Novoměstské  r.  1451 
a  věže  mostecké  Malostranské  zapsal?  Pochází-li  vše  ostatní  s  vy- 
loučením dotčených  dvou  odstavcův  od  něho,  dočekal  se  Bartošek 
nejméně  r.  1457.  Ale  i  to  jest  možné,  že  také  odstavce  od  r. 
1452 — 1457  od  něho  sepsány  nejsou,  jelikož  i  na  nich  se  jeví  jakýsi 
lokální  (Pražský)  ráz.  Zbyly  by  tedy  Bartoškovi  jen  odstavec  k  r. 
1450  a  mimo  to  také  ještě  odstavce  na  počátku  1394 — 1402.  Při 
těchto  na  nejvýš  jen  stilisaci  Bartoškovi  přiřknouti  můžeme. 

Otázka,  jak  si  onen  nepořádek  vysvětliti  máme,  ve  kterém  pří- 
davek se  nachází,  odpadne,  jakmile  uvážíme,  že  tento  není  ani  po- 
kračováním kroniky,  ani  sám  o  sobě  celkem  souvislým,  nýbrž  že  se 
skládá  ze  tří  (neb  čtyř)  od  sebe  neodvislých  a  spolu  nesouvislých 
kusův.  Jaká  náhoda  je  dohromady  svedla,  o  tom  bez  velkého  užitku 
leccos  domnívati  by  se  dalo.  Cenu  historickou  má  bez  toho  jen  část 
druhá,  která  se  s  kronikou  doplňuje.  Jest  to  patrně  zbytek  zápiskův, 
ve  kterých  Bartošek  to,  co  viděl  a  slyšel,  si  zaznamenával.  A  hlavně 
spojením  takových  zápiskův  vznikla  asi  kronika  jeho;  jiných  pra- 
menů vedle  toho,  kromě  snad  na  počátku  kroniky,  jak  se  zdá,  neužil 
Bartošek  žádných.  Že  však  kronika  nepovstávala  týmž  postupem,  jako 
plynuly  události  v  ní  vypravované  (asi  ve  způsob  denníku),  vysvítá 
aspoň  ze  dvou  míst  dosti  patrně.  Tak  při  r.  1425,  kde  se  vypravuje, 
že  hrabě  z  Hardeka  toho  roku  od  Táborův  zajatý  po  dvou  letech*) 
v  Praze  ve  vazbě  zemřel ;  a  při  r.  1432,  kde  se  odkazuje  k  roku  ná- 
sledujícímu 1433.  —  Zbývají  ještě  některé  otázky  jako:  kdy  asi 
Bartošek  zápisky  skládati  počal  a  kdy  na  základě  jich  kroniku  svou 
sepsal?  Odpověď  k  nim  dáti  nelze,  leda  domněnkami. 

Počátek  kroniky  od  r.  1419 — 1421  jest  velmi  chudý  a  netřeba 
tu  nějakých  vlastních  zápiskův  předpokládati.  Vypravování  jest  po- 
dobné jako  o  jiných  pramenech  té  doby,  ačkoli  se  zdá,  že  i  tu 
Bartošek  vlastními  slovy  mluví,  třeba  snad  nějaké  cizí  sepsání  před 
rukama  měl.  Od  r.  1421  (od  prvého  vzetí  Příbrami,  od  obležení 
a  vzdání  hradu  Pražského  atd.)  počínají  se,  jak  za  to  máme,  vlastní 
zápisky  Bartoškovy,  o  kterých  však  domnívati  se  lze,  že  nebyly  (aspoň 
ne  všechny)  hned  stejnou  dobou  s  událostmi  složeny  a  sice  podle 
toho,  že  při  nich  často  datum  schází.  Zdá  se,  že  Bartošek  později 
z  paměti  své  čerpal.  A  snad  právě  proto,  že  chronologická  data 
v  těchto  zápiscích  namnoze  scházela,  Bartošek  všech  do  své  kroniky 


*)  Sr.  též  letop.  str.  66.    Avšak  raezi  letopisy  a  kronikou  Bartoškovou  nikde 
přímá  souvislost  se  nepozoruje. 


40 

nevřadil  ...  A  ješto  jedna  domněnka  druhou  rodí,  budiž  nám  dovo- 
leno vysloviti  i  tu,  že  snad  Bartošek  teprve  od  té  doby  zápisky 
skládati  počal,  kdy  na  Karlštejně  neb  blíže  něho  stále  se  usadil, 
a  že  snad  to  byla  choroba  oční  r.  1426  a  následky  její,  které  ho 
k  takému  poklidu  přinutily  a  tím  z  rytíře  a  bojovníka  spisovatele 
a  kronikáře  učinily.  Dala  by  se  domněnka  taková  hájiti  poukázáním 
k  tomu,  že  chorobě  oné  Bartošek,  jakožto  události  pro  něho  patrně 
vážné,  místa  v  kronice  popřál,  a  že  v  pozdějších  částech  kroniky 
o  účastenství  spisovatele  osobním,  nikde  —  mimo  jedno  místo  v  pří- 
davku*) —  zmínka  se  nečiní.  Že  v  bitvě  u  Lipan  nebyl,  vysvítá 
zcela  zřetelně  z  vypravování  jeho. 

Kdy  však  Bartošek  na  základě  svých  zápisků  kroniku  skládati 
počal,  zda-li  tato  rázem  od  něho  sepsána  byla,  aneb  zda-li  spíše  se- 
psav některou  část  její  najednou,  potom  k  ní  ob  čas  pokračování 
připojoval,  o  tom  o  všem  již  žádných  domněnek  si  dovoliti  nechceme 
mimo  tu,  že  konec  kroniky  (r.  1442 — 43)  snad  sepsán  byl  ještě  před 
uznáním  Ladislava  Pohrobka,  a  tudíž  současně  s  událostmi,  jak  na- 
značovati se  zdá  místo  v  kronice,  kde  při  smrti  králové  Alžběty 
(1442)  se  podotýká,  že  zanechala  syna  —  Ladislaum,  circa  třes 
annos  habentem,  merit  o  (který  by  měl  býti)  Ungarie  et  Boemie 
regem  et  heredem  legitimum.  Že  páni  čeští  r.  1443  kolem  sv.  Vá- 
clava do  Vídně  jeli  jednat  o  přijetí  Ladislavovo,  jest  poslední  zpráva, 
kterou  se  kronika  končí.  Dalo  by  se  proti  tomu  namítati  —  a  Pa- 
lacký něco  podobného,  aby  vyvrátil  mínění  Balbinovo  o  Bartoškovi 
jako  spisovateli  kroniky  namítá  —  že  takovou  domněnkou  vznikne 
nová  otázka,  proč  totiž  Bartošek,  dožil-li  se  ještě  až  nejméně  r.  1457 
(neb  aspoň  1450),  dále  nepsal,  na  kterou  pak  sotva  odpověď  najdeme 
uspokojivou.  Než  jest  patrno,  že  touto  novou  otázkou,  kdyby  bez 
odpovědi  zůstala,  naše  domněnka  —  a  více  než  domněnku  jsme  vy- 
sloviti nechtěli  —  ještě  odstraněna  by  nebyla  a  nemožnou  býti  by 
se  neobjevila.  Kdybychom  i  dokázati  mohli,  že  Bartošek  přestal 
psáti  o  své  kronice  r.  1443  (nepoznamenav  ani,  že  Ladislav  za  krále 
přijat  byl),  ač  i  potom  ještě  živ  jsa,  museli  bychom  se  zároveň  při- 
znati, že  nevíme,  proč  dále  nepsal.  Na  druhé  straně  tento  náhlý 
konec,  jak  uznati  se  sluší,  pravděpodobnou  činí  jinou  domněnku, 
kterou  proti  nahoře  položené  sami  tuto  vyslovujeme,  že  Bartošek 
kroniku,  aspoň  v  té  formě,  jak  na  nás  došla,  skládal  něco  později, 
nežli  se  nám  svrchu  zdálo,  a  že  smrtí  zachvácen  psáti  přestal.  Ano, 


*)  O  bitce  u  Chrustenic  (1432)  v  přídavku  čteme:  „Fridericum  de  Kolovrat 
.  .  .  conviciwíMs",  což  by  také  moklo  jen  znamenati  „my  Karlštejnští".  Viz 
o  téže  události  také  v  kronice  samé  k  r.  1432. 


41 

kdyby  nebylo  v  přídavku  odstavce  k  r.  1450  sepsaného  slohem  zcela 
týmž,  jako  kronika,  mohli  bychom  obě  domněnky  srovnati  a  spojiti, 
že  totiž  Bartošek  zemřel  asi  v  té  době,  kdy  kronika  přestává  (1443)  *). 
Než  na  štěstí  cena  kroniky  od  otázky,  kdy  složena  byla,  nezávisí, 
protože,  ať  dříve,  af  později  spisována,  v  té  části,  ve  které  ji  jakožto 
pramen  ceníme  —  a  tím  není  ani  začátek,  ani  rovněž  chudý  konec 
její  1435 — 1443**),  —  jak  za  to  míti  lze,  hlavně  ze  zápisků  starších 
vznikla. 

Bartošek  nejobšírněji  psal  o  letech,  ve  kterých  hluk  války  nej- 
více se  ozýval.  Že  události  válečné  nejvíce  ho  zajímaly,  patrno 
z  celého  díla  jeho,  jakož  také,  že  obzor  jeho  daleko  nesáhá.  „Nur 
die  nackte  Thatsache  interessirt  ihn  überall",  dí  Palacký,  „nicht  der 
Geist,  der  sie  ins  Leben  brachte".  Za  to  vyniká  vypravování  jeho, 
ač  on  sám  k  jedné  straně,  katolické  a  královské,  patřil,  klidem  a  ob- 
jektivností. 

Barbarská  latina  Bartoškovi  vytýkána  se  zvláštním  důrazem 
ode  všech,  kdo  o  něm  psali***),  i  jest  se  opravdu  diviti,  proč  raději 
nepsal  česky.  Snad  měl  tu  slabost  do  sebe,  že  rád  platil  za  člověka 
učeného,  o  čemž  svědčiti  se  zdají  též  jeho  libůstky  astronomické. 
Národní  vědomí  a  smýšlení  Bartošek  konečně  prozrazuje  svým  krát- 
kým nekrologem  věnovaným  králi  Albrechtovi:  „cuius  anima  requies- 
cat  in  sancta  páce,  quia  fuit  bonus,  licet  Theutunicus,  audax 
et  misericorsf). 


5. 
Die  mit  b-  beginnenden   formen   des  verbum   substan- 
tivum in  den  germanischen  sprachen. 

Vorgetragen   von  Professor  Alfred  Ludwig   am  7.   Juli  1884. 

Es  gibt  in  der  wiszenschaft  fragen,  die  an  und  für  sich  von 
untergeordneter  bedeutung  sind,  sobald  dieselben  in  richtiger  weise 
behandelt  und  gelöst  werden,  und  die  nur  dadurch  zu  einer  gewissen 


*)  Sr.  Ruk.,  kde  z  jiných  důvodů  se  vyslovuje  domnění,  že  Bartošek  r.  1445 
již  na  živu  nebyl. 
**)   Sr.  Bezold   str.  10:   Die   auffallend    dürftige   Behandlung    der   ersten   und 

letzten  Jahre. 
***)  A  není-li  ona  barbarská  latina  Bartoškova  předce  příjemnější  než  hledaný 
bombast  Dobnerův?   Sr.  na  př.  místo   citované   od  Palackého  (Würdigung 
227—228),  právě  ono,  kde  Dobner  Bartoška  a  jeho  latiny   se  hrozí.    Bar- 
toškova latina,  ač  barbarská,  jest  charakteristická, 
f)  Na  toto  místo  upozornil  Bezold  str.  11. 


42 

bedeutung  gelangen,  dasz  sie  vom  anfange  an  einseitig  aufgefaszt, 
ohne  gründliche  allseitige  erwägung  beantwortet  worden  sind.  Ein 
moment  wird  als  entscheidend  betrachtet,  alles  was  dagegen  spricht, 
durch  leere  behauptungen  oder  durch  scheinbare  analogien  beseitigt. 
Solche  irrtümer  sind  dann  oft  schwer  zu  verbeszern.  Eine  frage 
diser  art  soll  hier  behandelt  werden. 

Der  abstracte  begriff  des  seins  wird  in  den  Indoeuropaeischen 
sprachen  im  allgemeinen  betrachtet  durch  zwei  verbalwurzeln  aus- 
gedrückt oder  bezeichnet,  die  in  den  Sanskrtverzeichnissen  als  cas' 
und  cbhü'  aufgefürt  werden.  Zunächst  bestellt  hier  der  unterschied, 
dasz  wir  bei  cas'  auf  keine  concretere  bedeutung  zurück  gehn  kön- 
nen; denn  es  wäre  nicht  abzusehn,  wie  wir  die  gleichlautende  in 
Sanskrt  und  Zend  vorkomende  wurzel  *as'  (3.  si.  praes.  act.  asyati 
er  wirft,  schleudert)  mit  derselben  in  connex  bringen  könnten.  Die 
verbalw.  äs  (griech.  ^fiat)  'sitzen',  schickt  sich,  trotzdem,  dasz  die- 
selbe bereits  früh  im  Sanskrt  die  bedeutung  des  'verharrens'  des 
^unveränderten  seins'  besitzt  (in  derselben  weise  wie  csthä'  stehn), 
ebenso  wenig;  da  cas'  in  seinen  derivaten  den  begriff  des  lebens 
hervortreten  läszt,  der  sich  mit  der  Vorstellung  des  unverändert  be- 
harrens  schlechthin  nicht  vereinigen  läszt.  An  rad.  as  erinnert  aller- 
dings asta  wonung. 

Anders  steht  es  mit  der  verbalwurzel  bhü.  Bei  dieser  ist  es 
klar  und  unzweifelhaft,  dasz  ihre  Verwendung  als  wurzel  für  'sein' 
in  der  bedeutung  des  Wachsens,  als  der  altern,  ihren  grund  hat 
Gewachsen  sein'  ward  als  ein  'sein'  schlechthin  aufgefaszt,  und 
wachsen'  als  ein  'werden'  eine  Vorbereitung  zu  einem  (relativen) 
csein\  Daher  finden  wir  in  den  beiden  ältesten  sprachfamilien  kein 
praesens  dises  verbs  in  der  bedeutung  sein:  griech  yva,  nach  der 
weise  diser  spräche,  die  die  einfachen  wurzeln  transitiv  faszt,  be- 
deutet: ich  lasze  wachsen  (vgl.  engl,  cottongrower),  und  erst  néyvKu 
und  aor.  eyw  werden  als  verba  des  seins  verwendet,  selbst  dise 
jedoch  fast  nur  poetisch.  Eine  erinnerung  an  das  stadium  der  con- 
cretern  bedeutung  hat  das  ältere  Sanskrt  darin  bewart,  dasz  es  bhü 
im  sinne  von  '"gedeihen,  guten  fortgang  haben'  (im  gegensatz  zu 
parä-bhü  wie  deutsch  wesan  farwesan)  ganz  gewönlich  verwendet, 
obwol  daneben  'bhavati'  etc.  völlig  einem  'asti',  er  ist,  gleichbedeutend 
als  regelmäszig  vorkomt,  ja  'asti'  u.  a.  durch  die  analogen  formen 
von  bhü  oft  glossiert  wird.  So  zeigt  gegenüber  dem  griech.  cpvffig, 
dessen  bedeutung  ganz  allgemein  ist,  das  entsprechende  Ssk.  bhü- 
tih   die   anwenduüg  im   sinne  'trefliehe   beschaff enheiť  dasz  nämlich 


43 

ein  ding  das  vollkomen  geworden  ist,  was  es  seiner  natur  nach 
werden  sollte.  Auch  der  italische  sprachstamm,  obwol  fu-  dort 
schon  ganz  abstracte  bedeutimg  erlangt,  zeigt  kein  praesens,  da 
fuam  fuiam  als  aorist  zu  faszen  ist. 

Erst  in  den  keltischen  sprachen   finden  wir  ein   praesens    von 
bhü,  in  einer  groszen  anzal  zum  teil  unklarer  formen. 

Es  fällt  dagegen  auf,  dasz  wir  im  Slavolettischen  von  dem 
stamme  bhü  ein  praes.  nur  in  beschränktem  masze  verwendet  sehn, 
und  zwar  im  žemaitischen  dialect  des  Litauischen  (buwu  biinu), 
wärend  das  Slavische  keine  spur  eines  solchen  (höchstens  part. 
praes.)  zeigt;  ebenso  wenig  das  Altpreussische.  Lettisch  hat  neben 
esmu  biju.  Dises  letztere  musz  auch  im  Lit.  bestanden  haben,  da 
die  form,  die  als  hilfszeitwort  mit  dem  infin.  zur  bildung  des  Opta- 
tivs verwendet  wird,  ein  solches  praesens  vorausz  setzt.  Das  i  näm- 
lich in  biau  (gew.  zu  iau  geworden  suktum  biau  suktu  biau  suktiau 
sukčau)  kann  nicht  das  i  (y)  des  optat,  sein,  dises  musz  wie  in  den 
lat.  formen  dicam  (dices)  auszgefallen  sein ;  buia-i-  bildete  seine  erste 
si.  mit  -am  und  ausz  buiaiam  wurde  buiäm  biau.  Vgl.  avest  jaidhyam. 

Es  ist  derselbe  process,  durch  welchen  bekanntlich  der  opt. 
praes.  im  germ.  in  der  1.  si.  sein  i  verloren  hat  nasjai-  nasjai-am 
nasjäm  nasjau;  dagegen  2.  nasjais  1.  du.  nasjai-va  1  plur.  nasjai-ma 
etc.  Vgl.  dag.  nemjau.  u.  umbr.  portaia  aseriäia  f.  portaiai(t)  usw. 
wärend  ose.  äiai  in  äi  zusammenzieht.  Den  beweis  für  dise  darstel- 
lung  liefern  die  übrigen  formen  z.  b.  bei  suktumbei,  das  sich  nur 
ausz  -biai  erklärt,  dessen  erstes  i  nicht  das  des  optativs  sein  kann. 
Der  Übergang  von  -am  in  au  läszt  sich  bisz  ins  keltische  zurück 
verfolgen :  ir.  dau  rr  ssk.  dväu  und  daneben  nur  im  neutr,  mer  er- 
halten dá  n-gruad,  wo  für  das  n  kein  grund  ist,  wenn  wir  nicht 
neben  dau  die  ältere  form  dam  als  erhalten  vorausz  setzen.  Disz 
wird  gerechtfertigt  durch  dib  n-  d.  i.  dväbhyäm,  wo  n-  ebenso  für 
am  steht,  wie  im  gen.  pl.  Dieselbe  Verwandlung  finden  wir  in  ir. 
'itáu  itó'  ich  befinde  mich  'atáu'  ich  bin  d.  i.  'tisthämi'  ich  steh, 
für  tistäm  tastäm. 

In  Indoarischen  Sprachgebiete  finden  sich  die  verbalwurzeln  as 
und  bhü  am  besten  entwickelt.  Allerdings  hat  as  das  futurum,  wel- 
ches wir  im  griech.  finden,  verloren,  und  einen  aorist  nicht  entwickeln 
können  (nur  vereinzelt  findet  sich  im  vedischen  eine  praeteritalbil- 
dung  mittels  -tha,  villeicht  missverständlich),  dafür  besitzt  es  ein 
perfectum,   so  wie  alle  praesensformen.    Verbalw.  bhü  wird  in  der 


44 

bedeutuug  csein'  im  praes.  fut.  perf.  ílectiert,  und  nur  der  aor.  abhů- 
eriuuert  an  das  griech.  yvvai. 

An  ersatzmitteln  für  dise  beide  wurzeln  ist  das  griech.  am 
reichsten;  ysvéad-ui  yeyovsvui  tsXé&siv  néXsiv  nékso^ai  vnÚQ%Eiv 
rvy%áv£tv  diatsXsiv  u.  s,  w.  dienen  zur  nüancierung  des  begriffs  und 
zur  variierung  des  auszdruckes. 

Lateinisch  fügt  zu  es  fu  nur  existere  (vgl.  slav.  státi  se  stane 
se.  und  ir.  atáu  itáu). 

Germ,  hat  als  infin.  und  praet.  visan  vas  vesjau  hinzugefügt 
von  verbalw.  vas  wohnen. 

Auch  für  die  formen  des  verbum  substantivum  in  den  germa- 
nischen sprachen,  welche  mit  b-  beginnen,  hat  man  dieselbe  prove- 
nienz  angenommen,  wie  für  die  lat.  die  mit  f,  die  kelt.  lit.  slav.,  die 
mit  b-  beginnen.  Und  zwar  erleidet  es  keinen  zweifei,  dasz  germ. 
ani.  b  einem  griech.  <p,  lat.  f,  kelt.  slav.  lett  iran.  b  sskrt.  bh  ent- 
sprechen kann.  Es  ist  auch  war,  dasz  die  eine  und  die  andere 
form  die  anname  einer  provenienz  von  der  verbalwurzel  <pv  fu  bu 
bhü  zu  begünstigen  scheint. 

Unbestreitbar  war  ist  aber  auch,  dasz  diser  anname  grosze 
hindernisse  entgegenstehn,  die  biszher  so  gut  wie  gar  keine  glück- 
liche erwägung  gefunden  haben.  Mit  der  entsprechung  des  b  glaubte 
man,  dasz  alles  entschieden  wäre ;  alle  andern  schwirigkeiten  wurden 
durch  blosze  behauptungen,  die  aller  begründung  entberen,  abgetan 

Beginnen  wir  zunächst  mit  den  negativen  bedenken.  Auffällig 
ist  (und  sonst  ohne  analogon),  dasz  die  älteste  quelle  für  die  deut- 
sche spräche,  Ulfila's  evangelium,  keine  form  des  verbum  subst.  mit 
anlautendem  b  zeigt,  trotzdem  dasz  die  verbalwurzel  in  anderer, 
concreterer,  bedeutung  dem  gotischen  nicht  feit.  Es  ist  schwer  glaub- 
lich, dasz  disz  der  fall  sein  könnte,  wenn  die  erklärung  der  betref- 
fenden formen  die  richtige  wäre,  so  schwer  glaublich,  als  dasz  ein 
analogon  von  byti  buti  einem  slav.  od.  lett.  dialecte  feien  sollte. 

Die  verbalwurzel  bu  soll  im  germanischen  ohne  derivierendes 
-a,  also  nach  der  zweiten  conjugation  des  Sskrt.  flectiert  werden. 
Die  sprachen,  die  am  meisten  alte  formen  aufweisen,  Sanskrt  und 
Avestisch  (altpers.),  zeigen  nur  die  a-fiexion ;  Lit.  zeigt  buvu  bunu ; 
und  mit  Lettisch  läszt  sich  ein  älteres  buiu  mit  Sicherheit  vorausz- 
setzen,  da  dessen  optativ,  wie  wir  oben  gesehn  haben,  den  gewön- 
lichen  umschribenen  optativ  des  lit.  bildet.  Auf  eine  form  yvico 
läszt  auch  das  Griechische  schlieszen. 


45 

Es  wäre  nun  wider  schwer  glaublich,  dasz  eine  bindevocallose 
(wie  man  zu  sagen  pflegt)  flexion  diser  wurzel  im  Germanischen  ge- 
rade übrig  wäre,  welches  dieselbe  überall  fast  gänzlich  beseitigt  hat. 

Allein  wie  wichtig  auch  namentlich  das  erste  diser  beiden 
bedenken  sein  mag,  ihr  gewicht  kann  schon  deshalb  nicht  entschei- 
dend sein,  weil  durch  sie  kein  directer  positiver  hinweis  auf  irgend 
eine  lösung  des  rätseis  gegeben  wird. 

Wir  müszen  uns  also  umsehn  darnach,  wie  die  übrigen  be- 
standteile  der  fraglichen  formen  sich  zu  der  behaupteten  prove- 
nienz  verhalteD,  und  ob  nicht  mit  diser  schlechterdings  unvereinbare 
elemente  in  denselben  zu  entdecken  sind. 

Befremdend  für  den  behaupteten  Ursprung  ist  der  vocal  i  wie 
wir  denselben  in  althd.  pim  pis  pist  finden;  disz  soll  zwar  paraly- 
siert werden,  durch  die  behauptung,  dasz  cpim'  für  'pium'  stehe,  so 
wie  altsächs.  cbim'  neben  "biuin'  vorkomme,  und  doch  wol  von  dem- 
selben herzuleiten]  sei.  Allein^  eine  form  pius  piust  komt  nicht 
vor,  und  ist  völlig  undenkbar;  es  hat  also  villeicht  mit  dem  rbium' 
(von  dem  nicht  nachweisbaren  althd.  'pium'  ganz  abgesehn)  eine 
eigene  bewandtnis,  und  das  iu  kaun  nicht  mit  unbedingter  gewishcit 
als  ein  diphthong  von  u  (guna)  angesehn  werden,  da  dise  anname 
durch  die  zweite  person  si.,  wo  wir  dieselbe  erscheiuung  erwarten, 
consequent  desavouiert  sehn.  Wir  finden  cbisť  z.  B.  wo  wir  es  am 
allerwenigsten  erwarten  im  angelsächsischen.  Die  echtheit  des  i  in 
fbisť  zu  bezweifeln  ist  unmöglich,  so  wird  die  echtheit  des  iu  in 
'bium'  um  so  verdächtiger. 

Noch  befremdlicher  stellen  sich  uns  die  hochd.  pluralformen 
pirum  pirnt,  pirumes  pirut  dar;  damit  war  man  bald  fertig:  das  r 
entspreche  dem  merfach  im  perfect  bemerkbaren  r  im  althd.  screi 
scriri  etc.  merfach  auch  im  altnord.  Dasz  das  r  hiatus  aufhebend 
sei,  ist  so  weit  war,  dasz  scrii  (althd.)  re-a  sne-a  etc.  (altnord.) 
hiatus  hätten,  scriri  réra  snéra  denselben  nicht  haben. 

Der  grund,  auf  den  hin  Müllenhoff  dem  r  den  charakter  eines 
fiexiven  dementes  abspricht,  ist  durchausz  ungenügend ;  woher  weisz 
er,  dasz  die  form  im  nord.  ein  -am  gehabt  haben  müszte,  das  sich 
nicht  hätte  halten  können?  vilmer  ist  an  einen  solchen  auszgang 
der  1.  si.  gar  nicht  zu  denken.  Die  flexion  ist  die  eines  alten  prae- 
sens, nur  dasz  die  zweite  und  dritte  plur.  die  färbung  des  perfects 
angenomen  haben :   zu  rérum  1  pl.  gesellte  sich  leicht  rerud  réru. 

Aber  selbst  wenn  wir  zugeben  würden,  dasz  das  r  in  disen 
perfectis  keine  andere  als   die  von  uns  entschieden  bestrittene  be- 


46 

deutung  gehabt  liabe,  so  steht  die  sache  doch  ganz  anders  bei  pi- 
rumes  pirut,  wo  piumes  piut  ser  wol  zuläszig  waren,  wo  ein  hiatus 
beseitigendes  r  gegenstandslos  war,  wenn  iu  diphthong  (unter  der 
vorauszsetzung  einer  wurzel  bu),  wo  man  endlich  nicht  ein- 
sieht, warum  pim  pis  pist  praesentia,  pirumes  pirut 
aber  praeterita  sein  sollen.  Hiesz  es  pium,  warum  sollte  es 
kein  piumes  geben? 

Der  fragliche  bestandteil  läszt  nun  eine  ganz  ein- 
fache natürliche  erklärung  zu.  Wozu  die  anname  einer 
einschieb  ung? 

Man  kann  auszerdem  an  eine  erweiterung  von  bu  durch  s  nicht 
denken,  ein  bir-  pir-  kann  einem  sskr.  bhüsa-  nicht  entsprechen  vgl. 
Ssk.  cm  gruša  und  germ.  hlu-  (hliu-)  hlösen. 

Man  kaun  auch  nicht  auf  bia  beie  bine  sich  berufen  und 
das  Verhältnis  zu  by  bine  nordisch.  Gehn  bia  und  by  auf  bauan 
zurück  (was  teilweise  bezweifelt  wird),  so  ist  in  ersterm  ein  auszfall 
des  u  (büia  buia)  anzunemen;  bine  aber  geht  auf  verbalw.  bhan 
sprechen  murmeln  etc.  zurück  vgl.  slav.  bučela  pčola  včela  etc. 
Ssk.  bhramara  griech.  zsv&Qrjdav  bret.  safronen  (sardonen?). 

Gehn  wir  aber  von  pirumes  pirut  den  einfachen  selbst  ver- 
ständlichen notorischen  weg  zurück,  den  die  lautgesetze  weisen,  so 
komen  wir  auf  formen  pisumés  pisut,  welche  eine  auffällige  ähn- 
lichkeit  mit  den  gotischen  formen  sijum  sijuth  zeigen.  Es  ist 
geradezu  unabweislich,  pisumés  pisut  ausz  pi-(bi-)  isurnes  pi-(bi-) 
isut  abzuleiten.  Dise  formen  schlieszen  sich  genau  an  pim  pis 
pist  an,  und,  wie  bemerkt,  es  wäre  sonderbar  bei  solchem  Sachver- 
halt, pirum  pirut  als  perfecta  zu  betrachten  und  von  pist  zu 
trennen. 

Befremdend  ist  auch  die  form  bist  althd.  alt.  u.  angels.  Das 
auszlautende  -t  ist  schon  im  althd.  befremdend,  aber  ganz  besonders 
so  im  altsächs.  wo  ein  -st  2.  si.  nicht  existiert.  Hier  ist  bist  bei 
anname  einer  rad.  bu  ein  unlösliches  rätsei,  denn  die  hereiuziehuug 
des  -t  der  2.  si.  perf.  ist  eine  durch  nichts  gerechtfertigte,  ja  durch 
die  bedeutung  der  b-  formen  verwerte,  Willkür. 

Aber  die  erklärung  ist  eine  ser  einfache.  Schon  in  früher  zeit 
finden  wir  als  3.  si.  neben  ist:  is;  durch  dise  Schwächung  wurde 
der  unterschied  von  der  2.  si.  is  beseitigt;  man  hatte  2.  is  pis,  3. 
ist  is  pist  pis.  Um  nun  den  unterschied  wider  herzustellen,  ver- 
wandte man  die  mit  b  anlautende  form  als  2.  si.  pis  und  pist.  Nur 


47 

aus  z  der  3.  si.  kami  im  altsächs.  (und  in  folge  dessen  überall)  das 
st  in  bist  erklärt  werden. 

Dafür  spricht  auch  das  Altnordische.  Dises  zeigt  2.  est  3.  es 
als  älteste  formen.  Ein  -st  für  die  2.  si.  ist  im  altnord.  unerhört. 
Der  process  kann  also  auch  hier  nur  der  gewesen  sein,  dasz  3.  est 
sich  spaltete,  und  zu  est  eine  schwächere  form  es  kam;  um  nun 
den  unterschied  der  personen  wider  herzustellen,  zog  man,  vermocht 
durch  die  im  Altuord.  so  häufige  euklisis  von  thu,  est  zu  der  2.  si. 
Eine  andere  analogie  gab  es  nicht,  da  im  Altnord.  schon  früh  das 
th  der  3.  si.  zu  s,  und  mit  dem  s  der  2.  si.  zu  r  übergegangen  ist. 
Schlüszlich  ward  auch  es  3.  si.  er,  und  half  est  2.  si.  in  ert  ver- 
wandeln.    Angels.  eart,  aron,  scheinen  älter  zu  sein. 

So  haben  wir  für  unsere  erklärung  einen  zweiten,  vou  dem 
ersten  so  gut  wie  unabhängigen  beweis. 

Und  nun  trift  es  sich  eigentümlich,  dasz  drittens  dem 
Altnord,  derjenigen  spräche,  welcher  wie  dem  Got.  die  b -for- 
men feien  auch  die  praepos.  bi  vollständig  abgeht. 

Wenn  die  althd.  formen  schwirigkeiten  bieten,  so  sind  sie 
nicht  die  ersten,  von  denen  man  dises  sagen  darf.  Noch  gröszere 
schwirigkeit  verursachen  die  gotischen  formen  durch  das  gleichzei- 
tige auftreten  von  i-u:  dual  1.  siju  2.  sijuts;  plur.  1.  sijum  2.  sijuth. 
Eine  gewisse  ähnlichkeit  mit  dem  perfect  ligt  allerdings  in  disem 
u;  allein  dises  auf  das  u  des  perfects  zurück  zu  füren,  und  damit 
zu  identificieren  ist  nicht  erlaubt.  Denn  erstens  hält  die  abwei- 
chende eigentümlichkeit  des  ij  vor  dem  u  disem  an  das  perfect  er- 
innernden elemente  mer  als  die  wage;  zweitens  sehn  wir  an  einem 
andern,  nahe  ligenden,  beispile,  dasz  den  Goten  bei  dem  praes.  von 
csein'  (und  wir  unsers  teils  wundern  uns  darüber  nicht)  der  gedanke 
an  das  perfect  ganz  ferne  lag.  Der  optativ  praes.  von  sein  müszte 
aller  vorauszsetzung  nach  im  Gotischen  folgendermaszen  flectiert 
werden:  sjau  seis  sei;  seiva  seits;  seima  seith  seina.  Dise  formen 
finden  wir  nicht,  sondern  sijau  sijais  sijai  sijaiva  sijaima  sijaits 
sijaith  sijaina;  wie  wenn  wir  im  Griech.  statt  ei'rjv  slrjg  sh]  etc. 
Eioiyu  eioig  sl'oi  etc.  hätten.  Der  grund  ist  offenbar;  dise  praesens- 
conjunctiv  formen  erinnerten  zu  ser  an  das  perfect,  dessen  conjunctiv 
eben  in  diser  weise  flectiert  wurde,  und  so  schuf  man  nach  der 
analogie  von  nasjau  u.  ä.  eine  form,  welche  den  charakter  eines 
praes.  conjunctivs  besasz.  Die  erste  person  bot  dazu  die  handhabe, 
da  ausz  sjau  leicht,  ja  eigentlich  notwendig,  siau  und  weiter  sijau 
werden  muszte. 


48 

Freilich  die  formen  des  dual  plur.  praes.  ind.  sind  damit  nicht 
erklärt.  Umstellung  vorausz  zu  setzen,  dasz  ausz  isu  siu  siju  usw. 
geworden  wäre,  das  entbeut  zu  ser  aller  analogie.  Ebenso  wenig 
ist  anzunemen,  dasz  die  in  oben  dargestellter  weise  zu  stände  ge- 
komenen  conjunctivformeu  auf  die  indicativformen  zurückgewirkt 
hätten,  so  dasz  durch  sijau  sijais  sijai  sijaiva  etc.  ausz  su  suts  sum 
suth  siju  sijuts  sijum  sijuth  geworden  wäre. 

Für  das  Gotische  allein  böte  die  anname  einer  alten  wurzel- 
form isi  eine  ansprechende  erklärung.  Der  dual  1.  hätte  dann  ge- 
lautet siva,  was  ganz  gut  zu  siu  siju  werden  konnte;  die  form  konnte 
zunächst  in  die  zweite  dualis  sijuts  (statt  sits),  damnächst  in  die 
zweite  plur.  sijuth  (statt  sith)  übergehn,  und  schlüszlich  die  1.  plur. 
zu  sijum  umwandeln. 

Allein  ein  wichtiger  punkt  wäre  damit  aufgegeben:  die  bege- 
guung  des  Gotischen  mit  Althd.  in  dem  u,  welches  wol  für  beide 
fälle  eine  identische  erklärung  verlangt.  Als  drittes  im  bunde  hat 
auch  das  Altnordische  mit  seinem  erum  erud  eru  volles  anrecht 
berücksichtigt  zu  werden. 

Freilich  wäre  die  erklärung  unter  der  bedingung  noch  haltbar, 
wenn  wir  für  alle  drei  fälle  des  u  einen  und  denselben  Ursprung 
anneinen  könnten,  da  der  auszfall  eines  i  namentlich  tfach  r  als 
unbedenklich  zu  zugestehn  wäre.  Auch  disz  ist  zu  bedenken,  dasz 
das  i  als  stammschluszvocal  (gerade  in  der  ältesten  der  drei  spra- 
chen) weit  weniger  schwirigkeit  macht  als  ein  u,  das  entweder  als 
ungelöstes  rätsei  zurückbleiben  (solche  residua  sind  für  Untersu- 
chungen immer  unvorteilhaft),  oder  auf  ein  anderes  bekanntes  de- 
ment zurückgefürt  werden  müszte. 

Gleichwol  werden  wir  uns  zu  dem  versuche  entschlieszen 
müszen,  den  feind  aus  seiner  letzten  position  zu  vertreiben;  wir 
werden  der  schlimmsten  eventualität  ins  äuge  sehn  müszen,  nämlich 
jenes  u  untersuchen,  ob  sich  für  dasselbe  nicht  eine  erklärung  fin- 
det, die  es  dem  Verständnisse  nahe  bringen  würde. 

Ausz  den  gotischen  dualpluralformen  ergibt  sich,  wenn  wir 
dieselben  nemen,  wie  sie  uns  voiiigen,  ein  gemeinsamer  stamm  siju 
(d.  i.  siu)  dem  im  Althd.  (p)  iru,  im  Altnord,  eru  entspricht.  Dasz 
dises  u  kein  echtes  sein  kann,  leidet  wol  keinen  zweifei. 

Wir  glauben,  dasz  es  ausz  altem  -am  entstanden  ist.  Dasz 
ausz  am  au  wird,  läszt  sich  ausz  Sanskrt  Iranisch  Slavolettisch  Go- 
tisch Keltisch  (Irisch)  erweisen.  Im  Slavolett-  u.  Keltischen  läszt 
sich  erweisen,  dasz  das  u  oft  nur  eine  letzte  Schwächung  dises  ele- 


49 

mentes  ist  (die  stufenweise  Schwächung  im  Lit.  ist  au  ů  u  u.  a., 
wärend  umbr.  u  einem  alten  o  entspricht).  Die  länge  des  -am  hat 
schon  früh  geschwankt,  und  naturgemäsz  trit  auszlautendes  volles 
am  als  länge  auf,  gegenüber  der  weitgehnden  abkürzung  und  dem 
schlüszlichen  Schwunde  der  einfachen  vocale.  Übrigens  sehn  wir, 
dasz  gerade  im  auszlaute  am  am  ser  ungleich  behandelt  worden  ist. 

Das  am,  welches  wir  vorauszsetzen,  war  ursprünglich  lang,  wie 
disz  ausz  den  zalreichen  vedischen  und  Samskritischen  (auch  im 
Avesta)  infinitiven  auf  am  hervorgeht.  Im  Italischen  (Oskischen  und 
Umbrischen)  sehn  wir  keine  spur  von  länge,  denn  der  einzige  me- 
diopassivische infinitiv  censamur  (E.  Enderis  vers.  einer  Osk.  For- 
menl.  III.  19.  pag.  6.)  ist  contrahiert,  gegenüber  censaum-ur. 

In  der  form  u  treten  uns  dise  infinitive  im  Altnord,  entgegen 
(Dr.  Ludw.  F.  A.  Wimmer  Altnord.  Gram.  §.  106.).  Schon  längst 
haben  wir  -du  in  skyldu  vildu  mundu  etc.  mit  ved.  dhäm  zusammen 
gestellt  (Infin.  im  Veda  pg.  52.).  Für  das  Gotische  freilich  können 
wir  nur  cju'  beibringen,  welches  lateinischem  'iam'  und  Altslov.  kr 
gleichzustellen  ist.  Daneben  zeigt  Lit.  noch  jau,  neuslav.  ju  (schon 
in  Curtius  griech.  Etym.  pag.  620  1873.).  Es  ist  nun  merkwürdig, 
dasz  das  Täittiriyabrähmana  von  as  eine  allgemeine  verbalform  zeigt, 
die  vollkomen  hieher  passt:  abhi-sya  von  abhi-as  nsQUiva^  das  ur- 
sprünglich -syam  musz  gelautet  haben.  So  vil  ist  klar:  siju-  kann 
nicht  einem  allgemein  indoeurop.  sya-  (oder  siya-)  gleichgesetzt 
werden  (IV.  Conjug.  im  Samskrt) ;  es  gibt  nicht  und  hat  gewiss 
nicht  gegeben  einen  verbalstamm  auf  echtes  -u,  der  syu-  (allgem. 
indoeurop.)  gelautet  hätte ;  es  kann  das  -u  nicht  dem  perfectum  ent- 
lent  sein,  da  jeder  begreifliche  anlasz  hiezu  feit,  und  auch  osk. 
umbr.  om  um  ohne  solche  beziehung  zeigt.  Folglich  müszen  wir  für 
siju  eine  erklärung  auszerhalb  der  abstracten  stamme  suchen ;  siju 
kann  nicht  eine  abstracte  Stammform  gewesen  sein,  sondern  es  musz 
als  selbständiges  wort  in  der  spräche  gelebt  haben;  es  musz  ur- 
sprünglich die  formen  der  dual-  und  pluralpersonen  haben  vertreten 
können,  villeicht  auch  die  des  Singulars,  obwol  disz  nicht  nötig  war. 
Im  dual  und  plurál  sind  jedoch  für  die  1.  u.  2.  personen  die  alten 
formen  offenbar  verloren  gegangen,  denn  dise  müszten,  wie  jeder 
sich  überzeugen  kann,  ganz  anders  gelautet  haben.  Erst  als  syam 
zu  siju  geworden  war,  ein  process,  der  nicht  älter  war  als  der, 
welcher  ausz  jam  ju  hat  werden  laszen,  wurde  warscheinlich  die 
auffassung  von  siju  als  1.  dualis  angebant,  woran  sich  2.  dualis 
sijuts  1.  plur.  sijum  2.  pl.  sijuth  leicht  schlieszen   konnten.    Zuzu- 

Tr. :  Filosofie,  děj  opis  a  filologie.  4 


50 

geben  ist  auch,  dasz  die  formen  des  perf.  ind.  du.  pl.  sich  bereits 
gebildet  haben  dürften  (vorzügl.  wegen  siju). 

Im  nord.  eruin  erud  eru  kann  das  anlautende  e  wol  nicht  echt 
sein,  es  ist  durch  den  singulár  em  ert  er  hervorgerufen.  Es  wäre 
interessant,  wenn,  wie  es  den  anschein  hat,  dort  eru  allgemein  ge- 
braucht vorkäme,  oder  genauer  gesagt,  als  3.  si.  in  der  form  erumk 
ces  ist  mir'  erumka  'es  ist  mir  nicht';  allein  es  ist  auch  möglich, 
dasz  die  pluralform  mit  Vernachlässigung  des  pluralbegriffs  in  un- 
bestimmter weise  als  allgemeiner  singulár  angewandt  wurde.  Vgl. 
darüber  Altnordische  Grammatik  von  Dr.  Ludw.  F.  A.  Wimmer  (Sie- 
vers) §.  158.  Schlusz. 

Es  handelt  sich  nun  um  die  beurteilung  von  bium  altsächs. 
u.  angelsächsisch,  und  von  eom  u.  beom  angels. 

Für  eom  genügt  zur  erklärung  das  alte,  dem  Gotischen  zufolge 
vorausz  zu  setzende,  im  nicht,  da  hier  das  i  nicht  in  eo  gebrochen 
worden  wäre.  Wir  müszen  auf  ein  ism  irm  zurückgehn,  welches 
zunächst  regelrecht  eorm  weiterhin  eom  geben  konnte.  Für  beom 
(beorn  wegen  verlust  der  position?)  würde  dasselbe  genügen,  da  ausz 
bi-irm  be-eorm  beóm  werden  konnte.  Da  nun  bium  dem  Nordhumbr. 
und  Altsächsischen  gemeinsam  ist  mit  dem  Angelsächsischen,  so 
könnte  man  diese  form  als  älter,  ihr  -u  als  der  a-classe  entlehnt 
biu  bio  beo  und  das  m  der  analogie  der  bindevocallosen  verba  ent- 
stammend ansetzen,  wie  denn  auch  Nordh.  einen  infinitiv  bian  zeigt. 
Disem  würde  eine  erste  sing,  biu  entsprechen,  welche  eben  so  wie 
in  geseóm  u.  a.  (Nordhumbr.  hat  dorn  wie  Altsächs.  gegenüber  An- 
gels. dö)  S.  M.  Heyne  kurze  laut-  und  flexionslere  der  altgerm. 
Sprachst.  202.  Bestimmend  mochte  die  andere  form  eom  mitwirken. 
Hier  würde  die  vorauszsetzung  gelten  müszen,  dasz  bium  verschieden 
von  beom  (angels.)  und  von  bim  (altsächs.  althd.),  respective,  dasz 
beom  ausz  zwei  verschiedenen  älteren  formen  abzuleiten:  bi-irm 
be-eorm  be-eom  beóm  (in  folge  einer  art  ersatzdenung),  und  bi-im 
biau  biu  bio  beo  bium  biom  beom;  die  unterstrichenen  bim  (bis 
bist)  formen  komen  tatsächlich  vor. 

Die  übrigen  formen,  welche  das  Angels.  in  scheinbarer  Voll- 
ständigkeit bietet,  sind  offenbar  analogiebildungen,  die  zu  schaffen 
ungemein  nahe  lag. 

Wollte  man  aber  die  Verschiedenheit  von  beom  und  bium  nicht 
zugeben,  so  müszte  man  erwägen,  wie  die  lautverbindung  sm  hinter 
vocalen  behandelt  wird. 


51 

Dafür  besitzen  wir  leider  fast  gar  kein  materiál.  Dat.  si.  msc. 
neutr.  ftasmai'  erscheint  im  Got.  assimiliert  zu  thamma,  wärend 
fasmi',  ich  bin,  zu  fim'  wird,  ein  unterschied,  der  wol  in  der  enkli- 
sis,  welcher  letzteres  unterligt,  auszreichende  erklärung  findet.  Man 
könnte,  wie  im  Lat.  esum  eine  einschiebung  eines  sogenannten  hilfs- 
vocals  vermuten :  ism  isum  esom  ium  eom.  Alldisz  scheint  zu 
keinem  resultate  füren  zu  sollen;  und  wir  müszen  zu  unseren  früher 
aufgestellten  Sätzen  zurückkeren: 

1.  Da  fbis  bist'  fpis  pisť  durchausz  keine  nebenformen  'bius 
biusť  zeigen,  so  musz  iu  in  bium  unecht  und  kann  nicht  ein  u-diph- 
thong  sein. 

2.  Da  das  -t  in  'bist',  wie  Altsächs.  und  Altnord,  zeigen,  nur 
dadurch  in  die  2.  pers.  si.  geraten  sein  können,  dasz  die  form  der 
dritten  si.  řisť  sich  in  is  und  ist  spaltete,  der  unterschied  zwischen 
2.  u.  3.  si.  hiedurch  schwand,  und  nur  dadureh  wider  eine  differenz 
hergestellt  wurde,  dasz  die  form,  die  der  3.  si.  angehört  hätte,  des 
anklangs  wegen  an  thu  und  in  folge  der  enklisis  dises  pron.  der  2. 
si.  der  sie  gar  nicht  zukam,  zugewiesen  wurde,  so  erweist  sich  die 
völlige  abhängigkeit  der  b-  form  in  disem  falle  von  den  der  verbal- 
wurzel  as-  angehörigen  formen,  wärend  eine  zurückfürung  auf  ver- 
balw.  bhü  das  rätsei  ungelöst  laszen  würde,  bist  ist  also  zusameng. 
ausz  bi  — j—  ist. 

3.  Da  wir  in  den  formen  rbis  bist'  ein  ser  einfach  zu  erklä- 
rendes s  finden,  so  bedürfen  wir  zur  erklärung  des  r  in  pirumes 
pirut  nicht  der  anname  einer  unorganischen  einschiebung,  und  ge- 
nügt das  gewönliche  lautgesetz,  dem  zufolge  s  zwischen  vocalen  im 
Germanischen,  wie  in  andern  sprachen  in  r  übergeht. 

4.  Die  formen  des  verbum  subst.  mit  bi-  erweisen  sich  als 
jung,  weil  sie  im  Gotischen  ganz  feien,  obwol  dises  die  wurzel  bhü 
bü  besitzt. 

5.  Die  richtigkeit  der  erklärung  wird  durch  das  Altnordische 
insofern  bestätigt,  als  disem  der  eine  bestandteil  des  compositums, 
die  praeposition  bi-  gänzlich  feit,  wodurch  wir  eine  natürliche  er- 
klärung des  mangels  der  formen  mit  b  gewinnen,  da  würz,  bu  im 
An.  nicht  feit. 

6.  Die  futurische  bedeutung,  die  den  b-formen  vilfach  beiwont, 
erklärt  sich  ser  gut  ausz  der  zusammengesetztheit  derselben,  und 
schlieszt  beziehungen  zum  perfect  ausz. 

7.  Die  dual  plurál  formen  praes.  ind.  von  'as',  sein,  sind  im 
Germanischen  (3.  pl.  auszgenomen)  verloren. 

4.* 


52 

8.  Sie  werden  ersetzt  durch  eine  allgemeine  form,  die  ursprüng- 
lich csiam'  gelautet  hat;  wie  cju'  ausz  jam  geworden,  so  wurde  ausz 
siam  siu  siju ;  allmählich,  vill.  unter  einflusz  der  perf.  ind.  dual 
pl.  formen  wurde  der  stamm  mit  den  gewönlichen  personalsuffixen 
versehn. 

9.  Die  form  1.  si.  bium  Alts.  Angels.  Nordh.  (Althd.?)  läszt 
sich  nicht  mit  beom  (beóm)  und  bim  unbedingt  und  durchausz  iden- 
tificieren.  Weder  ist  es  warscheinlich,  dasz  cbim'  ausz  'bium'  ent- 
standen, noch  kann  beom  ganz  von  eom  getrennt  werden,  obwol 
bium  allerdings  zu  beóm  werden  d.  i.  die  beiden  auf  verschiedene 
weise  entstandenen  formen  zusammenfallen  konnten. 

10.  Die  Otfridischen  formen  biruum  biruuis  können  keine  redu- 
plicierten  formen  von  bu  (bhů)  sein,  weil  wir  in  disem  falle  not- 
wendig länge  des  i  erwarten,  wie  denn  auch  die  formen  steröz  ble- 
roz  offenbare  verschreibungen  sind  für  steiöz  bleiöz.  Es  ist  möglich, 
dasz  man  unregelmäsziger  weise  (unregelmäszig  müszen  dise  formen 
ja  doch  sein)  von  biru-mes  biru-t  biru  durch  ein  dem  perfect  ent- 
nomenes  -u  in  das  perfect  überfürte:  biruu,  da  eine  einreihung  in 
irgend  eine  ablautklasse  unmöglich  war.  Für  den  conjunct.  war 
disz  nicht  nötig,  da  diser  im  perfect  durch  das  i  hinlänglich  gekenn- 
zeichnet war.  Das  w  in  biruwis  kann  nämlich  auf  keinen  fall  das 
zu  spirans  gewordene  zweite  u  in  biruu-  vorstellen.  Es  ist  die  na- 
türliche aufhebung  des  hiatus.  Man  vgl.  übrigens  Scherer  Zur  Ge- 
schichte der  Deutschen  Sprache  pag.  206.  207. 


6. 
Über  die  2.  sing.  perf.  ind.   im  Germanischen. 

Gelesen  am  7.  Juli  1884  von  Prof.  A.  Ludwig. 

Die  auszbildung  des  perfects  in  den  Indoeuropaeischen  sprachen 
ist  eine  so  verschiedene,  dasz  sie  von  selbst  eine  Untersuchung  an- 
regt, ob  die  Verschiedenheit  der  grammatischen  form  blosz  von  den 
abweichenden  lautgesetzen  der  betrefenden  sprachen  herrürt,  ob  die- 
selbe einer  Ungleichheit  der  auszgangspunkte,  oder  einem  zufalle 
zuzuschreiben,  oder  ob  darin  verschiedene  Stadien  in  der  entwicklung 
diser  tempusform  zu  erblicken  sind. 


53 

Am  auffälligsten  scheidet  sich  das  Griechische  von  den  übrigen 
sprachen  in  disem  punkte;  dises  zeigt  eigentlich  eine  einzige  dem 
perfect  eigentümliche  form  von  ser  beschränktem  vorkomen  cü6i  in 
Xoaúi  und  Ui-aai  {■=.  soíxccgh  iguvti  sit-ccvri).  Das  a  der  1.  si.  kann 
nicht  mit  dem  Iran.  Ind.  a  sicher  identifiziert  werden,  und  ebenso 
wenig  free  in  oíú&cc  vettha  (vaist);  letzteres  findet  sich  eben  auch 
anderwärts;  für  das  Griech.  ist  also  9a  nicht  specifische  perfectform. 

Im  übrigen  finden  wir  eine  wenig  charakteristische  Vermischung 
dei  formen  der  haupt-  und  der  historischen  Zeiten.  Da  wir  in  den 
folgenden  sprachen  das  perfect  beszer  charakterisiert  finden,  so  ligt 
die  vorauszsetzung  nahe,  dasz  erst  in  der  nachhellenischen  zeit  dise 
praxis  begonnen  hat,  dasz  das  Griech.  in  die  periodě  seiner  Selb- 
ständigkeit entweder  nur  reduplicierte  Stammformen  oder  nur  schlecht 
und  ungenügend  differenziertes  materiál  herüber  genomen  hat; 
unter  allen  sprachen  zeigt  aber  das  Griech.  (Lat.  vili.  allein  ausz- 
genomen)  die  personalflexion  am  einförmigsten  entwickelt.  Das 
Griech.  hat  daher,  wie  nachweisbar  überall,  all  das  schlecht  diffe- 
renzierte formenmaterial  aufgegeben,  und  ins  perfect  die  gewönlichen 
personalformen  eingefürt. 

Damit  stimmt  das  Latein  in  sofern  als  es  keine  dem  Griech. 
analoge  formen  zeigt,  mit  auszname  vill.  der  3.  pl.  -ront,  deren 
kürzere  form  -re  (urspr.  entweder  -ri  oder  re;  jedoch  warscheinlich 
ersteres,  das  noch  in  -rire  erhalten:  dadrire  erweitert  ausz  dadri 
deděre  neben  welchen,  da  auch  dedront  (dedro)  vorkömt,  gewis  auch 
dedre  (vgl.  Avest.  dare)  existierte,  offenbar  älter,  aber  als  zu  wenig 
charakterisiert  als  selbständige  finite  form  verworfen  wurde,  und 
zwar  im  Griech.  Lat.  und  Ssk. 

Auszerdem  ist  1.  plur.  dedimus  eines  besondern  perfectcharak- 
ters  bar;  der  mangel  der  Charakterisierung  in  der  3.  si.  ist  wol  nur 
scheinbar,  da  das  -t  nur  secundäre  anfügung  sein  kann.  Als  näm- 
lich das  Latein  seine  ursprünglichen  medialformen  verloren  hatte, 
konnte  die  form  dedi  nicht  mer  als  3.  si.  gelten,  und  es  lag  die 
Umsetzung  in  ein  it  als  auszweg  nahe.  Dasz  übrigens  dedi  u.  ä. 
wirklich  3.  si.  sein  konnten,  beweist  neben  dem  Sanskrt  und  dem 
Iranischen  auch  das  Keltische. 

Ein  ähnlicher  auszweg  war  es,  den  das  Lat.  ergriff,  die  2.  plur. 
zu  bilden.  Wir  wiszen,  dasz  die  jüngere  medialbildung  im  Latein 
wie  im  Keltischen  (Alt-Irischen)  es  nicht  dahin  gebracht  hat  eine 
2.  pl.  zu  bilden.  Das  Altirische  begnügt  sich  mit  der  zweiten  sin- 
gularis  (-bar  -bair  scheint  später  zu  sein),   das  Latein  hat  eine  dem 


54 

Griech.  (isvcci  entsprechende  form  -mini  benützt.  Ehe  nun  disz  der 
fall  war,  musz  man  die  mediale  2.  si.  perf.  ist!  durch  ein  -s  plura- 
lisiert  haben,  offenbar  wegen  des  anklangs  an  2.  pl.  act.  -tis. 

Dasz  die  formen  wie  dedisti  zunächst  an  ein  ůedóff&cci  mant, 
ist  klar,  und  wir  halten,  so  lange  nichts  beszeres  vorgebracht  wird, 
an  diser  unserer  erklärung,  die  zu  der  von  -mini  vortrefflich  stimmt, 
fest.  — 

Die  1.  plur.  kann,  so  lange  altmediale  endungen  im  Lat.  exi- 
stierten, musti  gelautet  haben  wie  im  Griech.  die  med.  1  pl.  offen- 
bar nur  durch  den  zusatz  -&a  (=  #m)  medial  geworden.  Mit  dem 
schwinden  der  alten  medialen  formen,  wurde  der  anklang  an  die 
2.  si.  anstöszig  und  man  kerte  zu  der  activen  form  zurück.  Aehn- 
lich  musz  gen.  si.  der  a- stamme  -lus  gelautet  haben  auch  auszerhalb 
der  erhaltenen  fälle;  es  wurde  aber  nach  Verlust  des  locals  das  dem 
nomin.  gleichklingende  us  (os)  anstöszig  uud  entfernt.  Dag.  oskisch 
Is  =  ius. 

Im  Lat.  zeigt  sich  also,  dasz  das  perf.  in  seiner  medialen  form 
(denn  1.  3.  si.  sind  altmedialen  Ursprungs)  eher  einen  gewissen  grad 
der  difFerenzierung  erreicht  hatte  als  in  der  activen  (im  Griech.  ist 
auch  die  mediale  form  durch  keine  besondern  personalendungen  dif- 
ferenziert). Dafür  stimmt  nun  auch  das  Keltische,  das  Altirische, 
welches  auffälliger  weise  1.  u.  2.  si.  undifferenziert  zeigt.  Dasz  disz 
auch  auf  eine  3.  si.  ohne  differenzierendes  element  hinweist,  ist 
selbstverständlich,  und  wird  durch  das  einstimmige  zeugnis  des  Ger- 
manischen Iranischen  und  des  Sanskrt,  die  alle  1.  u.  3.  si.  perf.  unge- 
schieden laszen,  bestätigt.  Dagegen  zeigt  das  Altirische  die  3.  si.  dif- 
ferenziert (1.  cechan  cecini,  2.  cechan  cecinisti),  cechuin  [=:  cechain 
rrcechani]  cecinit;  da  dasselbe  auszerdem  1.  3.  pl.  in  medialer  form 
hat,  so  ist  um  so  weniger  anstand  zu  nemen,  in  disem  cecani  das  lat. 
cecini  zu  sehn,  welches  ehe  man  das  gefül  für  das  alte  medium  ver- 
loren hatte,  unzweifelhaft  neben  der  1.  auch  die  3.  perf.  si.  darstellte. 
Unter  die  activen  formen  konnte  es  nur  kommen  zu  dem  zwecke 
der  differenzierung,  worausz  hervorgeht,  dasz  bisz  dahin  der  ganze 
singulár  activi  undifferenziert  war,  wozu  eben  die  altirische  2.  si. 
cechan  den  beweis  au  und  für  sich  schon  erbringt. 

Im  German.  finden  wir  nun  die  i-form  der  2.  si.  perf.  act. 
zugewiesen;  wir  finden  dort  auch  das  -t,  das  man  wol  mit  dem  -tha 
des  Iran.  Ind.  wird  identifizieren  dürfen.  Warscheinlich  war  der  um- 
stand, dasz  Germ,  schon  in  einer  weise  die  2.  si.  differenzierte,  daran 
schuld,   dasz  man  das  zweite  mittel  der  differenzierung,   welches  wie 


55 

im  Keltischen  der  Verlust  des  alten  mediums  lieferte,  gleichfalls  für 
die  zweite  person  verwandte. 

So  greifen  die  drei  sprachfamilien  in  disem  punkte  in  merk- 
würdigster weise  in  einander,  eine  jede  die  andere  erklärend  und 
bestätigend:  1.  -a,  2.  -a,  3.  -a;  1.  -ai,  2.  -ai,  3.  -ai;  vom  Kelt.  ver- 
schmolzen in  1.  -a,  2.  -a,  3.  -ai;  vom  Germ,  in  1.  -a,  2.  -ai,  3.  -a; 
wobei  das  Ssk.  Iran,  wo  die  3.  si.  perf.  act.  u.  med.  immer  gleich- 
lauten, die  berechtigung  des  Altirischen,  cechuin  als  3.  si.  zu  nemen, 
erweisen.    Der  schlusz  darausz  für  Altlatein    ergibt  sich  von  selbst. 

Das  Germ,  hat  aber  in  dem  -i,  welches  ursprünglich  (da  es 
bonst  hätte  abfallen  müszen)  lang  gewesen  sein  musz,  wahrscheinlich 
noch  ein  anderes  element  erhalten.  Zwar  zeigt  Altnord,  heiti  rich 
heisze',  in  dem  -i  gewis  ein  altes  -ai  zu  erblicken  ist,  welches  dem 
gotischen  gegenüber  wichtig  ist,  da  dort  -ai  -a  werden  muszte,  der 
unterschied  zwischen  activum  und  medium  also  schwand,  in  folge 
dessen  die  3.  si.  für  die  1.  antrat.  Im  Altnordischen  geht  unbetontes 
-ai  (vgl.  their  allir)  in  -i  über;  ein  solcher  Übergang  dürfte  jedoch 
für  Hochdeutsch  nicht  zuzugeben  sein.  Das  lange  -i,  das  wir  notwendig 
vorauszsetzen  müszen,  ist  also  auf  -iai  zurück  zufüren.  Vielleicht  wird 
disz  auch  durch  den  umstand  bestätigt,  das  dises  -i  umlaut  bewirkt. 


7. 

Das  Zunftwesen  in  Böhmen   vom  16.  bis  ins  18.  Jahr- 
hundert» 

Fest-Vortrag,  gehalten  in  der  feierlichen  Sitzung  der  böhmischen  Gesellschaft  der 

Wissenschaften  am  6.  December  1884  von  dem  ordentlichen  Mitgliede 

Anton   Gindely. 

Die  Entwickelung  der  Handwerke  und  des  damit  im  Zusammen- 
hange stehenden  Zunftwesens  gieng  durch  das  spätere  Mittelalter 
langsam  und  stetig  vorwärts.  Es  wurden  entweder  innerhalb  der  ein- 
zelnen Zünfte  stets  einengendere  Bestimmungen  getroffen,  um  das 
betreffende  Handwerk  auf  einen  sichern  Boden  zu  stellen,  oder  es 
entwickelten  sich  aus  den  alten  Zünften  neue,  indem  einzelne  Ge- 
werbe die  stärker  betrieben  wurden,  aus  der  bisherigen  Zutheilung 
zu  andern  sich  herauslösten  und  eine  selbständige  Stellung  einnahmen 
oder  es  erhielten  freie  Beschäftigungen    eine  zunftmässige  Organisa- 


56 

tion.  Das  ganze  innere  und  äussere  Leben  der  Zünfte  wurde  durch 
gewisse  Artikel  geregelt,  die  durch  die  Beschlüsse  der  Zunftgenossen- 
schaften  und  durch  die  Zustimmung  der  städtischen  Behörden  oder 
manchmal  auch  durch  die  der  Landesfürsten  Gesetzeskraft  erlangten 
Und  die  unter  dem  Namen  der  Zunftordnungen  allgemein  bekannt 
sind.  Um  das  Gebahren  der  Zünfte  recht  zu  verstehen,  die  Stellung 
der  Handwerker  zu  einander,  ihre  Lebensweise,  ihre  Sorgen  und 
Kümmernisse,  muss  man  nach  den  Grundlagen  forschen,  auf  denen 
die  Zunftartikel  aufgebaut  sind :  der  gemeinsame  Inhalt  und  die  tren- 
nenden Unterschiede  geben  uns  den  gewünschten  Aufschluss. 

Welche  sind  nun  die  Prinzipien,  für  deren  Erhaltung  die  Hand- 
werker auf  Grund  gewonnener  Erfahrung  kämpften  und  deren  Wah- 
rung sie  durch  die  Zunftartikel  gesichert  wissen  wollten  ?  Ein  Unter- 
suchung derselben  zeigt,  dass  sie  sich  1.  auf  die  ordnungsmässige 
Erlernung  des  Handwerkes  beziehen  und  demgemäsz  zwischen  Lehr- 
lingen, Gesellen  und  Meistern  unterscheiden.  Sie  beziehen  sich  2.  auf 
die  Bedingungen,  unter  denen  der  Zutritt  zum  Gewerbe  und  die  Auf- 
nahme in  den  Verband  der  Meister  stattfand,  3.  auf  die  Wahrung 
strenger  Religiosität  und  auf  die  wechselseitige  Unterstützung  und 
4.  auf  die  Fernhaltung  jeglicher  Concurrenz. 

Was  die  Eintheilung  der  Gewerbsbeflissenen  in  Lehrlinge.  Ge- 
sellen und  Meister  betrifft,  so  wurde  sie  bei  allen  Zünften  durch- 
geführt. Wer  als  Lehrjunge  eintrat,  musste  sich  nicht  bloss  für 
eine  bestimmte  Anzahl  von  Jahren  verpflichten,  sondern  zwei  Bürgen 
für  sein  Wohlverhalten  stellen  und  ausserdem  dem  Meister  für  die 
Aufnahme  eine  Geldsumme  zahlen.  Die  Lehrzeit  dauerte  zwei  bis 
vier  Jahre,  dann  wurde  man  in  Gegenwart  der  übrigen  Zunftgenossen 
bei  einer  der  Quartalsitzungen  freigesprochen  und  in  den  Gesellen- 
verband aufgenommen.  Durch  die  Zunftartikel  waren  dabei  keine 
weitläufigen  Ceremonien  vorgeschrieben,  aber  trotz  dem  entwickelten 
sich  einige  Gebräuche,  unter  denen  die  Neophyten  meistens  zu  leiden 
hatten.  Die  Lehrjungen  wurden,  wie  es  hiess,  entweder  gehobelt 
oder  geschliffen  oder  getauft  oder  sie  wurden  in  Narrenkleider  ge- 
steckt und  auf  der  Gasse  herumgeführt  oder  herumgeschickt  und  was 
dergleichen  Narrenzüge  mehr  waren.  Der  neue  Geselle  musste  sich 
die  Handwerksgrüsse  und  Sprichwörter  zu  eigen  machen,  die  selbst 
in  unseren  Tagen  wegen  ihrer  Kernhaftigkeit  ein  so  grosses  Interesse 
erregen,  dass  sich  z.  B.  in  Deutschland  nicht  bloss  die  Wissenschaft 
dieses  Gegenstandes  bemächtigt  und  die  eigenthümlichen  Redeweisen 
der  einzelnen  Handwerke  beschrieben  hat,  sondern  auch  die  Poesie  die- 


57 

selben  verwerthet,  wie  wir  dies  aus  einer  Erzählung  von  Fritz  Reuter 
„Hanne  Nute"  betitelt  oder  aus  dem  „Sülfmeister"  einem  Roman 
Julius  Wolfs  ersehen  können.  Auch  in  Böhmen  erweckten  die  eigen- 
thümlichen  Handwerkergrüsse,  Ansprachen  und  spruchartigen  Rede- 
weisen bei  den  Zusammenkünften  der  Zünfte  oder  bei  dem  Einstehen 
der  Gesellen  die  Aufmerksamkeit  sachkundiger  Leute.  Wer  bei  dem 
Gruss  ein  Wort  ausliess  oder  bei  der  vorgeschriebenen  Redensart 
einen  Fehler  begieng,  musste  eine  Geldstrafe  erlegen  oder  wenn  er  auf 
der  Wanderschaft  begriffen  war,  ohne  Unterstützung  weiter  gehen  oder 
gar  den  Rückweg  antreten.  Der  Geselle  früherer  Zeit  nahm  nicht  die 
untergeordnete  Stellung  unserer  Tage  ein,  wenigstens  hatte  er  eine 
gute  Meinung  von  sich  und  zeigte  dies  dadurch,  dass  er  häufig  mit 
dem  Degen  an  der  Seite  stolzierte.  Es  bedurfte  besonders  scharfer  Ver- 
ordnungen von  Seite  Karls  VI.,  um  das  Degentragen  bei  den  Hand- 
werkern einzustellen,  im  18.  Jahrhundert  waren  es  nur  noch  die 
Barbiergesellen,  welche  denselben  nicht  abgelegt  hatten.  —  Wollte  ein 
Geselle  Meister  werden,  so  musste  er  sich  ausweisen,  dass  er  durch 
einige  Jahre,  gewöhnlich  waren  es  drei,  in  der  Fremde  gearbeitet 
ha  ,te ;  von  dieser  Bestimmung  gab  es  keine  Nachsicht  und  sie  wurde 
so  streng  gehandhabt,  dass  sich  ihr  auch  jene  Gesellen  unterzogen, 
die  keine  Aussicht  hatten  je  selbständig  zu  werden.  —  Wenn  sich  der 
heimgekehrte  Geselle  um  das  Meisterrecht  bewarb,  musste  er  ein 
Meisterstück  anfertigen,  das  dann  von  den  Zunftältesten  geprüft 
wurde.  Wurde  es  nicht  genügend  befunden,  so  musste  er  dasselbe 
wiederholen,  in  der  Regel  war  nur  eine  zweimalige  Wiederholung 
gestattet.  Sämmtliche  Zunftartikel  bestimmen,  dass  die  Meister  mit 
ihren  freigewählten  Ältesten  und  Vorstehern  an  der  Spitze  sich  zu 
bestimmten  Zeiten  versammeln,  um  die  Aufnahme  der  Lehrlinge, 
ihre  Freisprechung  oder  die  Aufnahme  der  Meister  vorzunehmen.  Bei 
dieser  Gelegenheit  mussten  sich  auch  alle  Gesellen  einfinden  und 
alle  einige  Kreuzer  in  die  Lade  zahlen.  Sprechen  durfte  Niemand 
ausser  demjenigen,  dem  das  Wort  ertheilt  worden  war,  dawider  Han- 
delnde wurden  mit  Geld  gebüsst.  Ebenso  war  es  streng  verboten,  sich 
in  der  Versammlung  mit  Stock  oder  Degen  einzufinden,  man  fürch- 
tete mit  Grund,  dass  dies  zeitweise  gefährliche  Folgen  haben  könnte. 
Was  nun  zweitens  die  Hindernisse  betrifft,  durch  welche  vermöge 
der  Zunftartikel  der  Zutritt  zum  Handwerke  erschwert  wurde,  so 
entsprangen  sie  einer  doppelten  Quelle,  man  wollte  einerseits  durch 
dieselben  den  allzugrossen  Andrang  zurückhalten,  um  sich  nicht 
selbst  den  Erwerb  zu  schmälern,  aber  andererseits  wollte  man  auch 


58 

Zucht  und  Ordnung  durch  dieselben  schützen.  Hätten  die  Zünfte 
ihrem  Wunsche  klaren  Ausdruck  geben  können,  so  hätten  sie  sammt 
und  sonders  dekretiert,  dass  nur  der  Sohn  das  Gewerbe  des  Vaters 
fortführen  dürfe.  So  niussten  sie  sich  jedoch  hie  und  da  einen  Zügel 
anlegen  und  z.  B.  in  Prag  den  Zutritt  zum  Meisterrecht  jedem 
Landesangehörigen  gestatten,  aber  in  Mies  und  andern  Städten  be- 
schränkten sie  dies  Recht  auf  die  Eingebornen  der  Stadt.  Auch  in 
Prag  blieb  es  faktisch  auf  dieselben  beschränkt,  da  den  Meistersöhnen 
bei  der  Anfertigung  des  Meisterstückes  entweder  beträohtliche  Ver- 
günstigungen zugestanden  oder  sie  ganz  von  demselben  dispensiert 
wurden,  ausserdem  auch  die  beträchtlichen  Zahlungen  bei  der  Auf- 
nahme unter  die  Meister  ihnen  zur  Hälfte  nachgesehen  wurden.  Der 
fremde  Geselle  war  selten  in  der  Lage  die  ganze  Zahlung  zu  leisten 
und  wenn  er  dies  auch  thun  konnte,  so  war  er  Chikanen  bei  der 
Prüfung  des  Meisterstückes  ausgesetzt.  In  der  Regel  konnte  er  diese 
Schwierigkeiten  nur  überwinden,  wenn  er  die  Tochter  oder  die  Wittwe 
eines  Meisters  heiratete,  dann  ebneten  sich  ihm  die  Wege  und  er 
wurde  von  den  Erbgesessenen  als  einer  der  Ihrigen  bewillkommt. 

Zu  den  Hindernissen  ist  auch  zu  rechnen,  dass  zur  Erlernung 
eines  und  des  anderen  Handwerks  nur  freigeborene  Personen  und  nicht 
leibeigene  zugelassen  wurden,  alle  Zunftartikel  verlangten  aber  die  ehe- 
liche Geburt  jedes  neu  hinzutretenden  und  die  stete  Unbescholtenheit. 
Wenn  bezüglich  der  ehelichen  Geburt  beim  Eintritte  eine  Dispens 
zugestanden  wurde,  so  war  dies  jedenfalls  nicht  bei  der  Bewerbung 
um  das  Meisterrecht  der  Fall.  Sie  schlössen  von  demselben  sogar  die 
durch  die  nachträgliche  Ehe  der  Eltern  Legitimierten  aus  und  diese 
Bestimmung  galt  unverrückbar  bis  ins  18.  Jahrhundert.  Aus  diesem 
Grunde  durfte  auch  an  der  Ehe  eines  Meisters  kein  Mackel  kleben, 
wer  keine  unbescholtene  Jungfrau  oder  Witwe  heiratete,  oder  sie  vor 
der  Trauung  zum  Falle  gebracht  hatte,  wurde  aus  der  Zunft  aus- 
gestossen  und  eben  so  wenig  durfte  eine  Witwe  das  Gewerbe  ihres 
Mannes  weiterführen,  wenn  sie  es  an  Ehrbarkeit  mangeln  liess. 

Bezüglich  der  Unbescholtenheit,  mit  der  sich  jeder  Bewerber 
um  ein  Meisterrecht  ausweisen  musste,  war  es  natürlich,  dass  man 
keinen  Verbrecher  zuliess,  aber  es  machten  sich  auch  die  Vorurtheile 
des  Mittelalters  in  trübseliger  Weise  geltend.  Die  Unbescholtenheit 
büsste  ein,  wer  mit  einem  Abdecker  getrunken  hatte,  gefahren  oder 
gegangen  war,  wer  denselben  oder  sein  Weib  und  seine  Kinder  zu 
Grabe  getragen,  wer  in  Pestzeiten  gefallenes  Vieh  vergraben,  wer 
während  einer  Untersuchungshaft   die  Folter   ausgestanden,  wenn  er 


59 

auch  später  freigesprochen  wurde,  endlich  wer  die  von  einem  anderen 
Meister  übernommene,  aber  ihm  dann  entzogene  Arbeit  fortgesetzt 
hatte.  Ebenso  wenig  galten  als  unbescholten  die  Kinder  von  Holz- 
und  Feldhütern,  von  Gefängnisswärtern,  Todtengräbern,  Nachtwächtern, 
Bettelvögten,  Gassenkehrern,  Schäfern  und  Schindern.  Alle  diese  waren 
von  der  Bewerbung  um  das  Meisterrecht  ausgeschlossen  oder  büssten 
es  ein,  wenn  ihnen  eines  dieser  Brandmale  bewiesen  wurde. 

So  drückend  diese  auf  Ehrbarkeit  und  Unbescholtenheit  gerich- 
teten Bestimmungen  gewesen  sein  mögen  und  in  einzelnen  Fällen 
bis  zur  Härte  ausarteten,  so  lässt  sich  doch  nicht  läugnen,  dass  sie 
dem  Familienleben  der  Handwerker  die  vielfach  gerühmte  Reinheit 
bewahrten.  Denn  da  der  Geselle  und  die  Lehrjungen  einen  Theil  der 
Familie  des  Meisters  ausmachten,  unter  demselben  Dache  mit  der- 
selben lebten  und  Mittags  und  Abends  am  gemeinsamen  Tisch  Platz 
nahmen,  konnten  sittliche  Übelstände  nur  dadurch  verhütet  werden, 
dass  der  Meister  und  seine  Frau  ein  tadelloses  Leben  führten  und 
den  sämmtlichen  Familiengenossen   als   leuchtendes  Muster   dienten. 

Was  drittens  die  auf  Aufrechthaltung  von  Religion  und  Sitte 
und  auf  die  ivechselseitige  Unterstützung  berechneten  Bestimmungen 
betrifft,  so  verpflichten  die  Zunftartikel  des  16.  Jahrhundert  die  Hand- 
werker noch  nicht  zum  Besuche  der  Kirche,  wie  dies  etwa  im  17. 
und  18.  Jahrhundert  vorgeschrieben  wurde.  Aber  es  geschah  dies 
wohl  nur  deshalb,  weil  dies  selbstverständlich  war.  Dagegen  be- 
stimmen schon  im  16.  Jahrhundert  zahlreiche  Zunftartikel  genau  die 
Zeit,  zu  welcher  der  Handwerker  seinem  Gewerbe  nicht  obliegen  durfte, 
es  waren  das  die  Sonntage  und  Feiertage,  doch  wurde  für  gewisse 
Handwerke  ausnahmsweise  die  Zeit  vor  dem  Morgengottesdienst  noch 
freigelassen.  Schuster  durften  also  z.  B.  die  Stiefel  zu  ihren  Kunden 
tragen.  Mag  auch  bei  der  damaligen  Menge  der  Feiertage  diese  Ein- 
schränkung mit  mancherlei  Nachtheilen  verbunden  gewesen  sein,  so 
lehrt  uns  doch  die  Erfahrung  unserer  Tage,  dass  die  gezwungene  Feier 
des  Sonntags  dem  Arbeiter  allein  eine  Erholung  sichert  und  seinen 
Verdienst  nicht  schmälert,  sondern  nur  seine  Ausbeutung  hindert. 
Da  die  Kirche  die  zünftigen  Corporationen  anerkannte,  ihre  Fahnen 
weihte,  Kirchenfeste  für  sie  anordnete,  so  steigerte  sich  das  Gefühl 
der  Zusammengehörigkeit  unter  den  Mitgliedern.  So  oft  ein  Meister, 
seine  Frau  oder  eines  seiner  Kinder  starb,  gaben  sämmtliche  Meister 
und  Gesellen  dem  Todten  das  Grabgeleite,  die  Jüngern  Meister  trugen 
in  kleinern  Städten  den  Sarg  und  gruben  das  Grab.  Alle  Leidtragenden 
mussten  sich  bei  dem  Trauerhaus  einfinden,  bevor  die  Leiche  aus  dem- 


60 

selben  getragen  wurde,  thaten  sie  es  nicht,  so  mussten  sie  eine  Geld- 
strafe erlegen.  Auf  Kosten  der  Zunft  wurde  auch  der  Trauergottesdienst 
am  folgenden  Tage  gehalten.  Bei  besonders  zahlreichen  Zünften,  wie 
z.  B.  den  Schneidern  oder  Schustern  war  die  Einrichtung  getroffen,  dass 
sich  zur  Leichenbegleitung  bloss  eine  bestimmte  Anzahl  von  Meistern 
und  Gesellen  einfanden.  —  Die  Fürsorge  für  die  Hinterbliebenen  eines 
Meisters  zeigte  sich  darin,  dass  wenn  eine  Meisterswitwe  das  Ge- 
werbe weiter  führen  wollte,  sie  das  Recht  hatte  einen  tüchtigen  Ge- 
sellen zum  Werkführer  zu  ernennen  und  dieser  bei  ihr  eintreten 
musste,  mochte  er  auch  bis  dahin  bei  einem  andern  Meister  in  Arbeit 
gestanden  sein.  Neue  Lehrjungen  durfte  sie  nicht  aufnehmen,  wohl  aber 
die  alten  behalten.  Im  Falle  sie  das  Gewerbe  nicht  weiterführte  und 
arm  war,  unterstützten  sie  die  Zunftgenossen  mit  wöchentlichen  Zah- 
lungen, die  der  Zunftlade  entnommen  wurden.  Die  Einkünfte  der 
Zunftlade  aus  den  verschiedenen  Zahlungen  bei  der  Aufnahme  in  das 
Gewerbe,  bei  der  Freisprechung  der  Lehrjungen,  bei  der  Aufnahme 
in  den  Meisterverband,  und  aus  Geldbussen  herrührend  und  mitunter 
ziemlich  reichlich  fliessend,  wurden  überhaupt  zu  Nutzen  und  Frommen 
der  Zunftglieder  oder  zu  Schmausereien  verwendet. 

Das  Gedeihen  des  Handwerkers  wollte  man  4.  durch  Fernhal- 
tung jeder  fremden  und  Einschränkung  der  heimischen  Concurrenz 
sichern.  Das  erstere  suchte  man  dadurch  zu  erreichen,  dass  man  von 
den  Behörden  das  Verbot  der  Einfuhr  fremder  Waaren  oder  die  Be- 
schränkung derselben  auf  möglichst  wenige  Artikel  verlangte.  Die 
heimische  Concurrenz  hielt  man  sich  dadurch  fern,  dass  man  in  den 
einzelnen  Gewerben  nur  eine  bestimmte  Zahl  von  Meistern  duldete, 
und  diesen  selbst  in  der  Haltung  der  Gesellen  Beschränkungen  auf- 
erlegte. Es  durfte  in  der  Regel  bei  keinem  Handwerk  der  Meister 
mehr  als  vier  Gesellen  und  einen  Lehrjungen  beschäftigen,  häufig 
aber  viel  weniger.  Energische  und  tüchtige  Leute  konnten  ebenso 
wenig  wie  Kapitalisten  ihrem  Handwerke  den  gewünschten  Aufschwung 
geben,  jeder  musste  sich  mit  einem  gewissen  Mittelmass  zufrieden 
geben.  Niemand  konnte  sehr  reich  werden,  aber  Niemand  auch  sich 
über  Mangel  an  Kundschaft  beklagen,  da  seine  Handwerksgenossen 
nur  eine  beschränkte  Anzahl  von  Aufträgen  erfüllen  konnten.  Bei  Ge- 
werben, wo  die  Production  durch  die  geringe  Anzahl  der  Hilfsarbeiter 
nur  ungenügend  beschränkt  werden  konnte,  bestimmte  man  das  Mass 
der  Production  selbst,  so  z.  B.  beim  Braugewerbe.  Kein  Bräuer  in 
Prag  durfte  mehr  als  24  Gebräue  im  Jahr  anfertigen. 

Dies  sind  die  Prinzipen,  nach  denen  sich  die  Zünfte  allmälig  ge- 


61 

staltet  hatten  und  deren  strenge  Einhaltung  man  mit  dem  Wohl  und 
Wehe  des  Handwerkes  eng  verbunden  glaubte.  Im  16.  Jahrhundert 
hat  diese  selbständige  Entwicklung  ihren  Höhepunkt  erreicht.  Die 
Regierung  in  Böhmen  übte  auf  die  Gestaltung  der  Zunftartikel  inso- 
fern keinen  bestimmenden  Einfluss,  als  sie  keine  Direktive  für  die- 
selben aufstellte,  nur  die  städtischen  Behörden  griffen  hie  und  da-  ent- 
scheidend ein,  wo  es  sich  um  die  Bestimmungen  bezüglich  der  Auf- 
nahme in  den  Zunftverband  handelte.  Aber  sowohl  die  königliche 
Regierung,  wie  die  städtischen  Behörden  übten  eine  Einflussnahme 
auf  die  Preise  der  einzelnen  Handwerksartikel.  In  allen  städtischen 
Archiven  Böhmens  finden  sich  alte  Preisbestimmungen  für  Fleisch, 
Gebäck  und  Bier,  die  immer  und  immer  wiederholt  und  den  Flei- 
schern, Bäckern  und  Bierbrauern  eingeschärft  wurden.  Die  böh- 
mische Kanzlei  raffte  sich  unter  Rudolf  IL  zu  einer  entscheidenden 
That  auf,  indem  sie  den  meisten  Handwerkern  eine  feste  Taxe  für 
ihre  Leistungen  vorschrieb.  Das  betreffende  Generalpatent  wurde  im 
Jahre  1605  publiciert,  um,  wie  es  in  der  Einleitung  heisst,  die  Schädi- 
gung des  Publikums  durch  die  übermässigen  Forderungen  der  Hand- 
werker hintanzuhalten.  Nahezu  fünfzig  Gewerbe  und  gewerbsmässige 
Beschäftigungen  werden  angeführt  und  für  die  meisten  derselben  bei 
Heller  und  Pfennig  die  Preise  für  ihre  Waaren  und  Leistungen  be- 
stimmt. Für  diejenigen  Gewerbe,  die  mit  Esswaaren  handeln,  ist  diese 
Massregel  leicht  durchführbar,  aber  für  eine  Reihe  anderer,  deren 
Erzeugnisse  eine  mannigfache  Verschiedenheit  an  sich  tragen,  wie 
z.  B.  für  die  Schlosser,  Schmiede,  Tischler,  Riemer,  Kürschner,  Sattler 
musste  diese  Verordnung  wie  eine  Zwangsjacke  wirken. 

Wenn  wir  in  das  Detail  derselben  beispielsweise  eingehen,  so  er- 
fahren wir,  dass  den  Bäckern  neben  dem  Brodpreis  der  Besitz  eines 
bestimmten  Mehlvorraths  anbefohlen  wird.  Auch  den  Weinschänkern 
wurde  ein  bestimmter  Preis  bei  dem  Ausschänke  fremden  und  hei- 
mischen Weines,  der  nach  vorheriger  Berathung  mit  Sachverstän- 
digen für  jedes  Jahr  neu  bestimmt  wurde,  vorgeschrieben.  Gleiche 
Anordnungen  wurden  beim  Bierauschank  getroffen  und  dabei  be- 
fohlen, dass  die  Wirthe  ihre  Gäste  nicht  durch  hübsche  Kellnerinnen 
bedienen  lassen  sollten,  sondern  entweder  selbst  mit  Hilfe  der  Frau 
dieses  Geschäft  besorgen,  oder  wenn  sie  schon  eine  Gehilfin  nehmen 
müssten,  darauf  sehen  sollten,  dass  diese  eine  fromme  und  wohlver- 
haltene Person  sei.  Die  Kürschner  durften  nur  eine  bestimmte  Summe 
für  die  Zubereitung  der  Felle  erheben,  ebenso  Schuster  für  Stiefel 
und  Schuhe  und  für  das  Vorschuhen  derselben.   Das  Eigenthümliche 


62 

bei  der  letzteren  Taxe  ist,  dass  nicht  bloss  der  Preis  für  elegantes 
und  einfaches  Schuhwerk  verschieden  war,  sondern  dass  der  Stand 
des  Bestellers  auf  den  Preis  einen  Einfluss  übte.  Der  dienenden  Klasse 
musste  der  Schuster  dieselbe  Waare  um  einige  Groschen  billiger  lie- 
fern, die  er  besser  gestellten  Leuten  theurer  verkaufen  konnte.  Niedrig 
gestellte  Leute  durften  nur  einfache  Waare  kaufen,  es  war  deshalb 
den  Schustern  verboten,  den  Bauern  Stiefel,  die  mit  Taschen  versehen 
waren,  oder  alzulange  Schäfte  hatten,  zu  verkaufen.  Thaten  sie  es 
dennoch,  so  mussten  sie  mit  sammt  dem  Käufer  Gefängnisstrafe 
leiden. 

Auch  für  Böttcher,  Sattler,  Tuchmacher,  Schmiede,  Zimmerleute, 
Schwertfeger,  Schlosser  waren  die  Preise  genau  bestimmt.  War  die 
Verordnung  in  dieser  Richtung  verfehlt,  weil  sie  den  Aufschwung  des 
Gewerbes  und  jede  feinere  Arbeit  erschwerte,  so  war  sie  es  auch  in 
jenen  Bestimmungen,  die  den  Handel  betrafen,  weil  sie  ihm  entweder 
zu  enge  Grenzen  zogen,  oder  den  Verkäufer  künstlich  zu  billigen 
Preisen  zwangen  und  so  gewisz  ihren  Zweck  verfehlten.  So  wurde 
den  Viehhändlern,  die  aus  Ungarn  und  Polen  Vieh  nach  Böhmen 
trieben,  untersagt,  dasselbe  anderswo  als  auf  dem  Neustädter  Vieh- 
markt zu  verkaufen.  Die  einheimischen  Fleischhauer  hatten  am 
Markttag  bis  zur  Mittagsstunde  das  Vorkaufsrecht.  Nachmittags 
durften  auch  Juden  und  fremde  Fleischhauer  sich  einfinden.  Jede 
Woche  sollten  die  Fleischhauer  den  Räthen  der  Alt-  und  Neustadt 
anzeigen,  was  ein  Stück  Vieh  gekostet  und  darnach  wurde  nicht  nur 
die  Taxe  für  das  Fleisch  im  Kleinverkauf,  sondern  auch  für  die  Häute 
und  das  Fett  bestimmt  und  zugleich  angeordnet,  dass  dies  alles  in 
Prag  verkauft  und  namentlich  keine  Felle  ausgeführt  werden  sollen. 
Nur  Fett  durften  die  Fleischhauer  nach  auswärts  verkaufen,  wenn 
solches  in  Prag  keinen  hinreichenden  Absatz  fand.  Für  den  Leinwand- 
handel wurden  acht  Tage  im  Jahre  freigegeben ;  vier  Tage  lang  durf- 
ten die  Leinweber  in  Prag  an  die  Consumenten  verkaufen,  die  andern 
4  Tage  durften  sich  auch  die  Prager  Leinwandhändler  einfinden  und 
die  nöthigen  Vorräthe  einkaufen.  Beim  Wiederverkauf  durften  sie  an 
der  schlechtem  Waare  einen  Pfennig  per  Elle  über  den  Einkaufspreis, 
an  der  bessern  Waare  zwei  Pfennige  verlangen.  —  Einer  Klasse  von 
Handelsleuten  wurde  die  Existenzberechtigung  ganz  entzogen,  nämlich 
den  Getreidehändlern.  Der  Ankauf  von  Getreide  und  Futter  behufs 
Wiederverkaufes  an  die  Müller  und  Bäcker  und  sonstige  Personen, 
die  dessen  bedurften,  wurde  nämlich  untersagt  und  die  Dawider- 
handelnden  mit  der  Confiscation  ihrer  Vorräthe  bedroht.  Es  sollte  der 


63 

Kauf  und  Verkauf  nur  zwischen  den  Produzenten  und  Consumenten 
vor  sich  gehen.  Dieses  Verbot  hatte  zur  Folge,  dass  es  in  Prag  un- 
unterbrochen übertreten  wurde,  weil  die  Verproviantierung  einer  sol- 
chen Stadt  nicht  dem  Zufall,  sondern  der  allerdings  auf  Gewinn  be- 
rechneten Vorsorge  der  Getreidehändler  überlassen  werden  muss. 
Wir  bemerken  zum  Schluss,  dass  der  Preis  für  alle  Waaren  und 
sonstigen  Leistungen  in  Anbetracht  der  billigen  Nahrungsmittel  und 
billigen  Miethe  hochgestellt  war,  was  namentlich  aus  den  Preisen  mi- 
die Schuhwaaren  ersichtlich  ist,  die  in  der  Regel  den  heutigen  Preis 
um  die  Hälfte  oder  das  Doppelte  übertreffen.  Das  Handwerk  hatte 
für  den  Meister  einen  goldenen  Boden. 

Um  so  schlimmer  stand  es  für  dasselbe  in  den  Jahrzehenden, 
die  der  Regierung  Rudolfs  II.  folgten.  Die  verschiedenen  Confiscationen 
in  Böhmen  beraubten  den  Gewerbsmann  seines  Arbeitskapitals  und 
der  lange  Krieg  mit  seinem  Gefolge  von  Raub,  Plünderung  und 
Elend  aller  Art  machte  es  ihm  unmöglich  sich  wieder  aufzuraffen. 
Die  meisten  böhmischen  Städte  sanken,  im  Vergleich  zu  ihrer  frü- 
heren Bedeutung,  zu  armseligen  im  Schmutz  verkommenden  Häusler- 
geineinden  herab.  Die  zweite  Hälfte  des  17.  Jahrhunderts  brachte 
wieder  einige  Erholung,  denn  obwohl  es  auch  während  desselben 
nie  an  Krieg  fehlte,  so  wurde  er  doch  fern  von  Böhmen  geführt.  Man 
begann  wieder  an  den  Zunftordnungen  zu  modeln.  Zum  Theile  em- 
pfanden die  Zünfte  das  Bedürfniss  durch  eingehende  Bestimmungen 
alle  Streitfragen,  die  im  Laufe  der  Zeit  aufgetaucht  waren,  zu  schlichten 
und  für  ihre  revidierten  und  beträchtlich  erweiterten  Zunftartikel  die 
kaiserliche  Sanction  zu  erhalten,  zum  Theil  wurde  sich  die  Regierung 
allmälich  ihrer  Aufgabe  und  ihrer  Macht  bewusst,  übte  diesselbe, 
indem  sie  bei  der  Bestätigung  der  Zunftartikel  die  Exclusivität  der 
einzelnen  Gewerbe  milderte  und  die  Versammlungen  derselben  und 
ihre  Beschlüsse  der  Controlle  unterzog.  Diesen  Standpunkt  wahrte 
insbesondere  Karl  VI.,  dem  die  Zunftartikel  fast  sämmtlicher  Gewerbe 
nach  und  nach  zur  Bestätigung  vorgelegt  wurden  und  der  schliesslich 
ein  Jahr  vor  seinem  Tode  zwei  Verordnungen  publicierte,  nach  welchen 
sich  fortan  alle  Zünfte  regeln  und  ihre  Artikel  demgemäss  umarbeiten 
mussten,  wenn  diess  nicht  bereits  geschehen  war. 

Die  erste  Verordnung,  welche  die  Autonomie  der  Zünfte  in  der 
Wurzel  angriff  und  allerdings  auch  manchen  Missbräuchen  ein  Ende 
machte,  hebt  das  Institut  der  Haupt-  und  Filialladen  auf.  Keine  Zunft 
eines  und  desselben  Gewerbes  durfte  über  die  andere  sich  ein  Vor- 
recht anmassen,  alle  sollten  gleichberechtigt  neben  einander  bestehen. 


64 

Dadurch  war  die  Prärogative,  die  einzelne  Prager  Zünfte  dem  Lande 
gegenüber  behaupteten,  aufgehoben.  Die  Korrespondenz  zwischen 
Zünften  verschiedener  Orte  wurde  verboten  und  ebenso  die  Reisen 
der  Meister  und  Gesellen  zu  den  Zusammenkünften  der  Zünfte  an 
andern  Orten.  Zunftgeheimnisse  sollte  es  keine  mehr  geben,  wer  da- 
gegen handeln  und  sich  etwa  durch  einen  Eid  zur  Wahrung  des 
Geheimnisses  verpflichten  würde,  sollte  gestraft  werden.  Jede  Neue- 
rung ohne  vorher  erlangte  Eiiaubniss  wurde  verboten,  hundertjährige 
Gebräuche,  die  dem  Handwerke  seinen  poetischen  Reiz  gaben,  da- 
gegen abgeschaft.  Die  verschiedenen  Ceremonien  bei  der  Freisprechung 
der  Lehrjungen  sollten  also  wegfallen;  wer  die  Handwerkergrüsse, 
die  für  läppisch  erklärt  wurden,  nicht  anwenden  wollte,  durfte  nicht 
mehr  gestraft  werden.  Den  Gesellen  wurde  in  polizeilicher  Weise 
strenge  Zucht  und  Ordnung  vorgeschrieben,  sie  mussten  sich  nicht 
bloss  mit  ihrem  Freispruch,  sondern  auch  mit  einem  Wohlverhaltungs- 
zeugniss  ausweisen,  wenn  sie  sich  in  einer  anderen  Stadt  bei  einem 
Meister  aufdingen  lassen  wollten.  Bei  geringen  Vergehen  werden  sie 
mit  Geld  gebüsst,  der  Strike  dagegen  d.  i.  der  Austritt  der  Gesellen 
aus  der  Arbeit  ohne  vorhergehende  Kündigung  behufs  eines  zu  er- 
zielenden Vortheils  wurde  mit  den  strengsten  Strafen,  mit  Zuchthaus, 
Festungshaft  oder  Anschmiedung  an  die  Galeeren  bedroht.  —  Die 
wohlthätige  Seite  der  kaiserlichen  Verordnung  bestand  darin,  dass  sie 
die  Zulassung  zum  Handwerke  nicht  in  so  enge  Grenzen  schlug, 
wie  dies  bis  dahin  üblich;  es  durften  also  nicht  mehr  Kinder  von 
Holz-  und  Feldhütern,  von  Todtengräbern,  Nachtwächtern,  Bettelvögten 
u.  s.  w.  ausgeschlossen  werden,  sondern  nur  die  Nachkommen  von 
Schindern  bis  zur  zweiten  Generation.  Auch  die  eheliche  Geburt 
war  nicht  mehr  unbedingte  Notwendigkeit ,  wenn  dieser  Mangel 
durch  die  nachträgliche  Heirat  der  Eltern  oder  durch  kaiserliche 
Legitimation  behoben  worden  war.  Die  Fälle,  wodurch  Jemand  nach- 
träglich unehrlich  und  dadurch  vom  Handwerk  ausgeschlossen  wurde, 
wurden  auf  verbrecherische  Handlungen  beschränkt  und  blossen  Vor- 
urtheilen  keine  Giltigkeit  zugemessen.  Man  durfte  also  mit  einem 
Schinder  essen,  fahren  oder  gehen,  gefallenes  Vieh  aus  dem  Stalle 
tragen,  eine  von  einem  andern  Meister  angefangene  Arbeit  beenden, 
ohne  unehrlich  zu  werden.  Für  die  Armen  war  es  von  besonderem 
Werthe,  dass  die  Taxen  für  die  Aufnahme  als  Lehrling,  Geselle  und 
Meister  reduciert  wurden.  Auch  das  Meisterstück,  welches  nur  all- 
zuhäufig die  Geldmittel  des  Gesellen  aufzehrte,  wurde  in  engere 
Grenzen  eingeschränkt.    Schliesslich  wurde  den  Meistern  das   Recht 


65 

abgesprochen,  die  Zahl  ihrer  Gewerbsgenossen  festzusetzen  oder  zu 
bestimmen,  wie  viel  Gesellen  jeder  Meister  halten  dürfte.  Dieses 
Eecht  nahm  die  Eegierung  für  sich  allein  in  Anspruch. 

Die  zweite  kaiserliche  Verordnung  vom  selben  Jahre  schreibt 
die  Bedingungen  vor,  die  fortan  bei  allen  Zunftartikeln  eingehalten 
werden  sollten;  während  die  erste  Verordnung  meist  nur  Verbote  ent- 
hält, bewegt  sich  die  zweite  mehr  auf  dem  Gebiete  positiver  Vorschläge. 
Sie  beginnt  mit  den  Lehrjungen,  die  zuerst  eine  sechs  wöchentliche 
Probe  bestehen  mussten  und  wenn  sie  anstellig  befunden  wurden,  zum 
Handwerk  zugelassen  wurden.  Die  Lehrzeit  wurde  bei  Bäckern,  Zimmer- 
leuten, Seilern,  Lebzeltern  und  Töpfern  auf  2  Jahre,  bei  Kürschnern, 
Goldschmieden,  Steinmetzern,  Weissgärbern,  Uhrmachern  auf  4  Jahre, 
bei  allen  andern  Handwerken  auf  3  Jahre  bestimmt;  in  Prag  sollten 
sich  jedoch  die  Lehrjahre  nach  den  Specialzunftartikeln  reguliren. 
Wenn  ein  Lehrjunge  während  seiner  Lehrzeit  dem  Meister  entlief, 
musste  er  für  jeden  Tag,  den  er  wegblieb  eine  Woche  länger  in  der 
Lehre  bleiben.  Das  Lehrgeld  wurde  in  kleinen  Orten  mit  20  fl.,  in  Prag 
etwas  höher  bemessen.  Der  Lehrjunge  sollte  nach  vollendeter  Lehrzeit 
in  Gegenwart  der  Zunftmeister  und  Altgesellen  freigesprochen  werden, 
wobei  es  von  den  altherkömmlichen  Gebräuchen  sein  Abkommen  haben 
sollte.  Um  die  Nüchternheit  auf  die  Spitze  zu  treiben,  wurde  bestimmt, 
dass  bei  dieser  Gelegenheit  das  kais.  Gewerbspatent  vorgelesen  werden 
sollte.  Die  Wanderjahre,  zu  deren  Einhaltung  ein  Geselle  verpflichtet 
war,  bevor  er  Meister  werden  konnte,  wurden  auf  so  viel  Jahre  be- 
stimmt, als  die  Lehrzeit  betrug,  bei  Leibesgebrechlichkeit  konnte 
eine  Dispens  eintreten.  Der  blaue  Montag  wurde  bei  Geldstrafe  ver- 
boten; um  zehn  Uhr  Abends  im  Sommer,  um  9  Uhr  im  Winter  musste 
jeder  Geselle  zu  Hause  sein  und  bei  den  Quartalversammlungen  be- 
richtet werden,  ob  dieses  Gebot  eingehalten  worden  und  für  jede 
Übertretung  eine  Strafsumme  erhoben  werden.  So  viel  über  die 
Gesellen. 

Die  Bewerber  um  das  Meisterrecht  sollten  nach  Vollendung 
ihres  Meisterstückes  und  Zahlung  der  bestimmten  Summe  in  die 
Lade  nicht  mehr  zu  einer  Bewirthung  verpflichtet  sein,  sondern  für 
die  bis  dahin  übliche  Jause  oder  Mahlzeit  sich  mit  einer  bestimmten 
Geldsumme  loslösen  dürfen.  Meistersöhne  und  solche,  die  Meister- 
töchter oder  Witwen  heirateten,  hatten  nur  die  Hälfte  aller  Giebig- 
keiten  zu  entrichten.  Wenn  ein  Meister  erkrankte  und  keinen  Gesellen 
hatte,  sollten  ihm  die  anderen  Meister  der  Reihe  nach  mit  einem  Ge- 
.sellen  aushelfen.    Auch  die  Verordnung  Karls  VI.  setzte  fest,  dass 

Tř. :  Filosofie,  dějepis  a  filologie,  5 


66 

bei  dem  Tode  eines  Meisters,  seiner  Frau  oder  seines  Kindes  die 
ganze  Zunft,  Meister  und  Gesellen  zur  Begleitung  der  Leiche  ver- 
pflichtet waren  und  nur  wenn  die  Zunft  allzu  zahlreich  war,  sollte 
bloss  ein  bestimmter  Theil  erscheinen.  Die  Zusammenkünfte  der  Zunft 
sollten  alle  Vierteljahr  stattfinden. 

An  einigen  der  wichtigsten  Handwerke  soll  nun  gezeigt  werden, 
wie  die  Entwicklung  desselben  vor  sich  gieng  und  wie  sie  den  ge- 
änderten Verhältnissen  im  Laufe  der  Zeit  Rechnung  trugen. 

Dem  Braugewerbe  fehlte  in  Böhmen  bis  zum  Jahre  1456  die 
Organisation  einer  Zunft.  Die  Bräuer  der  Neustadt  Prag  trugen 
zuerst  dieser  Notwendigkeit  Rechnung  und  verlangten  von  dem 
Stadtrath  die  Errichtung  einer  Bräuerzunft,  indem  sie  zugleich  einen 
Entwurf  passender  Zunftartikel  zur  Bestätigung  vorlegten,  der  that- 
sächlich  zugestanden  wurde.  Wir  erfahren  aus  denselben,  was  für  Bier- 
gattungen ausgeschänkt  wurden.  Prager  Bier,  das  entweder  Lager- 
bier oder  Weissbier  war  und  fremde  Biere  und  zwar  Weissbier  und 
Schweidnitzer  Bier.  In  einem  Lokale,  wo  fremdes  Bier  verabreicht 
wurde,  durfte  nicht  heimisches  ausgeschänkt  werden.  Der  Zutritt 
zur  Bräuerzunft  war  Jedermann  gestattet,  der  vier  Jahre  als  Geselle 
in  Prag  gearbeitet  hatte.  Die  Gesellen  mussten  sich  eines  ordentlichen 
Lebenswandels  befleissen,  das  Würfelspiel  meiden  und  im  Falle  sie 
dieses  Verbot  übertraten,  zum  erstenmal  ein  Pfund  Wachs,  im  Wieder- 
holungsfalle drei  Pfund  als  Strafe  erlegen.  Wurden  sie  abermals 
betreten,  so  wurden  sie  aus  der  Zunft  ausgeschlossen.  Den  Bräuer- 
meistern  wurde  die  Übernahme  und  Leitung  von  höchstens  drei 
Bräuereien  gestattet.  Kaum  hatte  sich  die  Bräuerzunft  auf  Grund  der 
vorgelegten  Zunftartikel  constituiert,  so  zeigte  sich,  dass  dieselben  für 
die  sich  heranbildenden  Verhältnisse  nicht  genügten  und  so  wurden 
sie  durch  eine  Reihe  von  Beschlüssen  ergänzt,  welche  die  Zunft- 
ältesten von  Jahr  zu  Jahr  fassten.  So  wurde  z.  B.  im  Jahre  1492 
den  Bräuermeistern  verboten  ihren  Gesellen  statt  des  Lohnes  Hefen 
zu  geben,  mit  der  dieselben  offenbar  Handel  trieben;  drei  Jahre 
später  beschloss  man,  dass  derjenige,  der  in  einem  Bräuhaus  Bier 
für  sich  brauen  lasse,  auch  die  dabei  beschäftigten  Personen  ver- 
köstigen müsse  und  dass  diesen  nicht  erlaubt  sein  solle  sich  ihre 
Nahrung  selbst  zu  bringen.  Im  selben  Jahre  wurde  unter  Strafe  von 
4  Schock  böhmischer  Groschen  verboten  Gerstenmalz  dem  Weizenmalz 
beizumischen,  weiter  wurde  bestimmt,  dass  jeder  Geselle  im  Bräuhaus 
dem  Rufe  des  Braumeisters  augenblicklich  folgen  oder  sonst  in  Strafe 
genommen  werden  solle.  Im  folgenden  Jahre  wurde,  um  der  Concur- 


67 

renz  zu  begegnen,  unter  Strafe  festgesetzt,  dass  jeder  Bräuer  den 
Bierwirthen  einen  gleichen  Rabatt  bewilligen  solle  und  nicht  etwa 
durch  ein  besonderes  Geschenk  bestehend  in  Holz  oder  Käse  sie  zur 
Abnahme  seines  Bieres  verleiten  dürfe.  Derjenige  Bräuer,  der  das 
Bier  eines  andern  tadelte,  wurde  mit  zwei  Schock  gebüsst.  Es  wurden 
dann  auch  die  Tage  festgesetzt,  an  denen  nicht  gebraut  werden 
durfte,  es  waren  dies  17  Feiertage,  alle  Aposteltage  und  alle  Samstage. 
Im  Jahre  1509  wurde  die  Biertaxe  eingeführt. 

Das  Braugewerbe  hatte  allmälig  eine  stattliche  Entwicklung 
erlangt  und  so  fand  nun  auch  die  Aufnahme  in  dasselbe  mit  ähn- 
lichen Feierlichkeiten  statt,  wie  bei  andern  Gewerben.  Wollte  Jemand 
das  Meisterrecht  erlangen,  so  musste  er  an  einem  Sitzungtage  vor 
den  Zunftältesten  erscheinen,  begleitet  von  seinen  Freunden,  die  für 
seinen  Leumund  Zeugniss  ablegten.  Er  musste  versprechen  sich  allen 
Zunftartikeln  zu  fügen  und  die  Vorsteher  stets  zu  ehren,  er  musste 
sich  weiter  mit  dem  Besitz  einer  Bräuerei  ausweisen,  4  Pfund  Wachs 
erlegen,  und  schliesslich  mit  Handschlag  alle  seine  Versprechungen 
bekräftigen.  Für  den  Fall,  als  er  bis  dahin  ein  anderes  Handwerk 
betrieben  hatte,  musste  er  dasselbe  aufgeben  und  sich  mit  einem 
ehrenhaften  Abschiede  von  demselben  ausweisen.  War  er  kein 
Bräuerssohn,  so  musste  er  neben  den  4  Pfund  Wachs  noch  fünl 
Schock  Groschen  erlegen.  Der  nun  Aufgenommene  durfte  durch  ein 
Jahr  nur  alle  14  Tage  einmal  und  nur  Weissbier  brauen. 

Da  die  Zahl  der  bräuberechtigten  Häuser  in  Prag  all  zu  gross 
war  und  sich  dadurch  die  Concurrenz  steigerte,  beschlossen  die 
Brauer,  um  sie  etwas  einzudämmen  im  J.  1531,  dass  kein  Bräu- 
hausbesitzer mehr  als  zehn  Gebräue  Lagerbier  in  Jahre  anfertigen 
durfte.  Die  reichern  Bräuer  konnten  auf  diese  Weise  nicht  alle  Gerste 
wegkaufen,  weil  sie  sie  eben  nicht  benützen  durften.  Für  den  Fall,  als 
Jemand  dies  Verbot  übertrat,  wurde  das  betreifende  Gebräu  konfisciert. 
Trotzdem  war  die  Concurrenz  noch  zu  bedeutend,  da  es  z.  B.  auf 
der  Altstadt  78  und  vielleicht  noch  mehr  bräuberechtigte  Häuser  gab. 
Der  Stadtrath  erhob,  so  weit  es  bekannt  ist,  keine  Einsprache  gegen 
die  die  Concurrenz  einschränkenden  Bestimmungen,  er  klagte  aber, 
dass  die  Bräuer  das  Bier  zu  theuer  verkauften  und  schlechter  als 
früher  brauten,  welchen  Vorwurf  diese  wieder  mit  dem  Hinweis  auf 
den  hohen  Preis  von  Gerste,  Hopfen  und  Weizen  und  auf  die 
schlechte  Lage  des  Geschäftes  zurückwiesen. 

Einige  Jahre  später  regulierte  K.  Ferdinand  I.  den  Bierpreis 
dahin,  dass  das  Fass  Weissbier  nur  um  10  Groschen  theuerer  verkauft 


68 

werden  durfte,  als  ein  Strich  Weizen  kostete.  In  den  folgenden  Jahren 
scheinen  die  Bräuer  trotzdem  den  Preis  des  Bieres  erhöht  zu  haben, 
wozu  sie  allerdings  durch  die  höhere  Biersteuer  und  die  höhern  Holz- 
und  sonstigen  Produktionskosten  gezwungen  wurden.  Als  nun  im  J.  1578 
die  Regierung  auf  Herabsetzung  des  Bierpreises  drang,  richteten  die 
Bräuer  eine  Eingabe  an  den  Kaiser,  in  der  sie  die  Unmöglichkeit 
schilderten,  das  Fass  Bier  um  30  Groschen,  wie  verlangt  wurde,  herzu- 
stellen und  zwar  weil  die  Biersteuer  nicht  wie  früher  einen  Groschen, 
sondern  6  Groschen  betrage,  weil  die  Braukosten  sich  gesteigert 
hätten  und  weil  man  den  Leuten  in  Vergleich  zu  früheren  Zeiten 
den  doppelten  Lohn  zahlen  müsse  und  das  Holz  sogar  einen  vierfach 
höhern  Preis  habe.  Da  nun  der  Strich  Weizen  25  Groschen  kostete, 
verlangten  sie  nach  dieser  Berechnung  40  Groschen  für  das  Fass. 
Der  Stadtrath  nahm  sich  der  bedrängten  Bräuer  an  und  behauptete 
in  einer  Eingabe  an  den  Kaiser,  dass  das  Bier  nicht  unter  40 
Groschen  gegeben  werden  könne.  Welche  Entscheidung  auf  diese 
beiden  Eingaben  erfolgte,  ist  uns  nicht  bekannt.  Die  Bräuer  nahmen 
aber  aus  dem  Druck,  der  auf  sie  geübt  wurde,  die  Veranlassung  den 
Kaiser  um  das  Verbot  der  Getreide-  und  Holzausfuhr  aus  Böhmen 
zu  bitten.  Vielleicht  hatte  dieser  Streit,  vielleicht  auch  andere  nament- 
lich finanzielle  Gründe  zur  Folge,  dass  man  die  Einschränkung  be- 
züglich der  Zahl  der  Gebräue  aufhob.  Ein  kaiserliches  Dekret  an- 
nullierte nämlich  den  Beschluss  der  Zunftältesten  bezüglich  der  Zahl- 
der  Gebräue  und  stellte  es  jedem  frei  seinem  Gewerbe  eine  beliebige 
Ausdehnung  zu  geben.  Der  Kaiser  benützte  zugleich  die  Gelegenheit, 
um  die  Steuer  zu  erhöhen;  für  das  Lagerbier  sollte  fortan  die  dop- 
pelte Steuer,  für  das  Weissbier  die  einfache  gezahlt  werden. 

Mit  dieser  Verordnung  hatte  die  Regierung  für  ihr  Interesse 
gesorgt  und  seitdem  hört  durch  mehr  als  hundert  Jahre  eine  Einfluss- 
nahme  derselben  auf.  Als  unter  Maria  Theresia  die  Zunftartikel  der 
Bräuer  revidiert  wurden,  begegnen  wir  einer  vollständigen  Entwicklung 
dieses  Gewerbes.  Der  Lehrjunge  musste  in  die  Lade  etwa  25  Schock 
erlegen,  seinem  Meister  20  Gulden  zahlen  und  wurde  dann  nach 
vollendeter  Lehrzeit  zum  Přístarší  oder  Gesellen  erklärt.  Er  wurde 
nun  verpflichtet  drei  Jahre  in  der  Fremde  zu  weilen,  d.  h.  auf  die 
Wanderschaft  zu  gehen  und  dort  die  nöthige  Erfahrung  zu  sammeln. 
Wollte  er  Mälzer  werden,  musste  er  nach  der  Rückkehr  aus  der 
Fremde  zuvor  noch  einige  Zeit  als  Geselle  in  Prag  arbeiten  und 
durch  ein  untadelhaftes  Gebräu  seine  Kentnisse  nachweisen.  Er 
musste   für  die  Aufnahme   unter  die  Mälzer  20  Schock  meissnisch 


69 

zahlen  und  ausserdem  ein  Mahl  für  Vj2  Schock  zur  Bewirthung  seiner 
neuen  Standesgenossen  bereiten  lassen.  Als  Mälzer  musste  er  sich 
auf  ein  ganzes  Jahr  in  einer  Bräuerei  verdingen ;  wollte  er  den  Dienst 
verlassen,  so  musste  er  ein  halbes  Jahr  zuvor  kündigen,  und  ebenso 
musste  ihm  ein  halben  Jahr  voraus  gekündigt  werden.  Es  wurde 
ihm  pünktliche  Sorgfalt  in  seinem  Geschäfte  zur  Pflicht  gemacht 
und  falls  durch  seine  Nachlässigkeit  entweder  im  Gebräu  oder 
in  der  Einlagerung  des  Bieres  oder  durch  die  Bierabnehmer  dem 
Bräuhausbesitzer  ein  Schaden  zugefügt  wurde,  wurde  er  für  denselben 
verantwortlich  gemacht.  Der  Mälzer  rückte  zum  Braumeister  vor,  wenn 
er  von  dem  Besitzer  des  Bräuhauses  dazu  erklärt  wurde.  Er  musste 
um  die  Aufnahme  unter  die  andern  Braumeister  ersuchen  und  hiefür 
16  Gulden  zahlen.  Die  Braumeister  waren  verpflichtet,  wandernden 
Gesellen  durch  einen  Tag  und  eine  Nacht  eine  Lagerstätte  und  Kost 
zu  bieten,  doch  nur  wenn  dieselben  nicht  länger  als  sechs  Wochen 
ohne  Stelle  gewesen.  Ein  Geselle,  der  länger  ohne  Stelle  war,  wurde 
als  Vagabund  angesehen  und  darnach  behandelt. 

Maria  Theresia  begnügte  sich  nicht  mit  der  Reform  der  Präger 
Bräuerzunft,  sondern  bemühte  sich  auch  die  sämmtlichen  Braumeister 
in  Böhmen  in  Zunftverbände  zu  einigen,  die  sich  in  einzelnen  Kreisen 
auf  drei  bis  fünf  belaufen  sollten ;  so  wurden  z.  B.  im  Jungbunzlauer 
Kreis  vier  Zunftladen  errichtet  und  zwar  in  Leitmeritz,  Dux,  Böhmisch- 
Leipa  und  Rumburg.  Sie  erstreckten  sich  über  eine  bestimmte  Anzahl 
von  Brauorten,  so  z.  B.  Leitmeritz  über  31,  Dux  über  18,  Böhmisch- 
Leipa  über  14,  Rumburg  über  13.  Die  Zunftartikel  für  die  Landbezirke 
unterschieden  sich  in  einzelnen  Bestimmungen  von  den  Piagern;  so 
durften  am  Lande  nur  Jahresversammlungen  abgehalten  werden  und 
kein  Meister  mehr  als  einen  Lehrjungen  haben.  Merkwürdig  ist,  dass 
Maria  Theresia  die  alte  Ordnung  wieder  einführte  und  den  Bräuhaus- 
besitzern nicht  gestattete  beliebig  zu  brauen,  sondern  nur  eine  be- 
stimmte Anzahl  Gebräue,  nämlich  24  im  Jahre  anzufertigen. 

Die  Zunftordnung  Maria  Theresias  machte  einen  strengen  Unter- 
schied zwischen  den  Bräumeistern  und  den  Eigentümern  der  Bräuereien, 
die  als  Bierverleger  bezeichnet  werden,  und  neben  der  Bräuerzunft 
eine  selbständige  Stellung  einnahmen.  Die  Ältesten  oder  die  Vorsteher 
der  Bierverlegerzunft  mussten  sich  zweimal  in  der  Woche  versammeln 
und  dann  über  die  gemeinsamen  Angelegenheiten  berathen  und  na- 
mentlich in  Streitigkeiten,  die  mit  ihrem  Geschäfte  im  Zusammenhange 
standen,  Recht  sprechen.  Wer  unter  die  Bierverleger  aufgenommen 
werden   wollte,   musste  sich   mit  dem  Besitz  eines  bräuberechtigten 


70 

Hauses  ausweisen,  und  jedes  andere  Gewerbe  aufgeben.  In  Pacht 
durften  die  Bräuereien  nicht  gegeben  werden,  es  war  dies  nur  Witwen 
und  verarmten  Bierverlegern  gestattet,  eben  so  wenig  durfte  Jemand 
zwei  Brauereien  besitzen;  wenn  durch  Erbschaft  oder  Heirat  eine 
zweite  in  seinen  Besitz  kam,  so  musste  er  in  einer  derselben  das 
Brauen  einstellen  oder  sie  verkaufen.  Neu  eintretende  Personen  durften 
nicht  mehr  als  12  Gebräue  im  ersten  Jahre  brauen,  Erben  eines 
solchen  Geschäftes  waren  jedoch  an  diese  Beschränkung  nicht  ge- 
bunden. Den  Vorstehern  wurde  die  Untersuchung  sämmtlicher  Braue- 
reien in  Bezug  auf  Reinlichkeit  und  Ordnung  und  auf  die  Zahl  der  darin 
angefertigten  Gebräue  aufgetragen.  Den  Verlegern  wurde  verboten  mit 
einem  Wirth  in  eine  Geschäftsverbindung  zu  treten,  so  lange  der- 
selbe nicht  nachgewiesen  hatte,  dass  er  seinen  Verpflichtungen  gegen 
den  früheren  Verleger  nachgekommen  war. 

Keine  Zunft  zeigt  bei  ihrer  Entwicklung  eine  solche  Engherzig- 
keit wie  die  Fleischhauer.  Von  der  Zulassung  in  ihr  Gewerbe  waren 
hie  und  da  Fremde  ganz  und  gar  ausgeschlossen  und  gegen  die  Con- 
currenz  trafen  sie  drakonische  Bestimmungen.  Wenn  wir  uns  hiebei 
nur  auf  die  Zunftartikel  bestimmter  Städte  berufen,  so  finden  sich  die- 
selben fast  ausnahmslos  auch  in  andern  Städten  vor.  Die  Innungs- 
artikel von  Kommotau  setzten  fest,  dass  einem  Bürger  wohl  gestattet 
sein  solle  ein  Rind  auf  seinem  Hofe  zu  schlachten  und  seine  Nach- 
barn zum  Genüsse  desselben  einzuladen,  aber  es  war  unter  Strafe 
der  Confiscation  verboten,  ihm  einen  Theil  nach  Hause  zu  geben  oder 
zu  verkaufen.  Nur  das  Schwein  durfte  man  mit  seinem  Nachbarn 
theilen,  aber  nicht  ihm  ein  Stück  verkaufen.  Die  einige  Jahrzehende 
später  (im  Jahre  1652)  neu  bestätigten  Artikel  der  Fleischhauerzunft 
in  Kommotau  halten  dieses  Verbot  aufrecht.  Die  Budweiser  Innungs- 
artikel verboten  den  Fleischhauern  Schlachtvieh  in  beliebiger  Quan- 
tität zu  schlachten,  es  geschah  dies,  damit  die  ärmern  Meister  nicht 
allzusehr  in  ihren  Erwebe  geschädigt  würden.  Wer  gegen  dieses  Ver- 
bot verstiess,  musste  eine  Geldstrafe  erlegen.  Den  Stechviehhändlern 
wurde  nur  der  Verkauf  von  Kälbern  und  Schafen  gestattet  und  zwar 
mussten  sie  dieselben  bis  Freitag  Mittags  schlachten  und  bis  Samstag 
Mittags  das  Fleisch  verkaufen.  Was  bis  dahin  nicht  verkauft  war, 
wurde  zu  Gunsten  der  Armen  und  der  Hospitäler  mit  Beschlag  belegt. 
Die  Einfuhr  von  frischem  Fleisch  war  unter  Strafe  der  Confiscation 
verboten.  Weit  liberaler  sind  die  Zunftartikel  von  Kaaden.  Die  Zu- 
lassung zum  Meister  war  nicht  an  die  Abstammung  aus  dieser  Stadt, 
noch  an  die  Heirat  mit  einer  Kaadner  Tochter  gebunden,   und   der 


71 

Verkauf  des  Fleisches  im  Nothfall  auch  den  nicht  zur  Fleischerzunft 
gehörigen  Bürgern  gestattet. 

Zur  Zeit  der  Gegenreformation  in  Böhmen  litt  das  Fleischer- 
handwerk unter  den  Fastenmandaten,  deren  Durchführung  nicht  bloss 
die  Regierung  sondern  auch  die  geistlichen  Behörden  streng  über- 
wachten, die  aber  trotzdem  immer  von  neuem  den  Fleischhauern  ins 
Gedächtniss  gerufen  werden  mussten.  Dem  Bedürfnisse  der  Kranken 
wurde  nur  insofern  Rechnung  getragen,  als  der  Erzbischol  erlaubte, 
dass  die  Prager  Fleischhauer  aus  ihrer  Mitte  einige  Personen  wählten, 
welche  an  den  betreifenden  Tagen  im  Schlachthaus  Fleisch  ver- 
kaufen durften.  Für  den  Fall,  dass  es  an  einem  Orte  nicht  genug 
Fische  gab,  durften  die  Fleischhauer  an  den  Fasttagen  nur  dann 
Fleisch  verkaufen,  wenn  sie  um  die  kirchliche  Erlaubniss  angesucht 
hatten,  die  ihnen  nicht  immer  gewährt  wurde.  Die  Juden  unterlagen 
keinem  solchen  Zwang,  sie  durften  an  Sonntagen  und  Freitagen  Fleisch 
verkaufen.  Als  sich  die  christlichen  Fleischhauer  von  Jungbunzlau 
hierüber  beim  Erzbischof  beschwerten,  entschied  derselbe  zu  Gunsten 
der  Juden,  da  dies  ihr  altes  Recht  sei  und  beschränkte  es  nur  inso- 
fern, als  er  den  Verkauf  nur  am  frühen  Morgen,  zur  Zeit  vor  dem 
Gottesdienste  gestattete.  Die  Jungbunzlauer  gaben  sich  mit  dieser 
Entscheidung  nicht  zufrieden  und  setzten  es  zwei  Jahre  später  bei 
dem  Landesunterkämmer  durch,  dass  den  Juden  in  ihrer  Stadt  ver- 
boten wurde,  mehr  Fleisch  zu  schlachten,  als  sie  für  ihren  Hausbe- 
darf benöthigten,  nur  das  Hintertheil,  das  sie  nicht  assen,  durften 
sie  verkaufen. 

Als  die  Prager  Fleischhauer  ihre  Zunftartikel  dem  Kaiser  Karl  VI. 
zur  Revision  vorlegten,  erstreckte  sich  ihre  Bitte  auf  die  Bestätigung- 
aller  vorangehenden  Privilegien,  deren  ältestes  bis  auf  König  Wenzel  IV. 
zurückreichte.  Ihr  Gesuch  wurde  \on  der  Hofkanzlei  begutachtet  und 
zum  Theil  abgelehnt,  zum  Theil  zugestanden.  Abgelehnt  wurde  na- 
mentlich jener  Zunftartikel,  welcher  Anlass  zur  Abweisung  Nichtein- 
heimischer  von  dem  Eintritt  in  die  Zunft  bieten  konnte;  dagegen 
wurde  das  Verbot  der  Einfuhr  von  Fleisch  in  Prag  aufrecht  erhalten, 
den  Gastwirthen  die  Schlachtung  von  Gross-  und  Kleinvieh  unbedingt 
untersagt,  ebenso  den  Juden  der  Verkauf  des  Fleisches  an  Sonn-, 
Feier-  und  Fasttagen,  endlich  den  unzünftigen  Fleischern  der  Aufent- 
halt auf  den  Gründen  der  Prager  Nebenorte  gekündigt. 

Die  ältesten  Zunftartikel  der  Bäcker,  deren  wir  habhaft  werden 
konnten,  reichen  in  das  Jahr  1531  zurück  und  betreifen  die  Bäcker 
zu  Kommotau.  Sie  bestimmen,  dass  Niemand  eine  uneheliche  Person 


72 

heiraten  dürfe,  dass  der  Meister  4  bis  6  Semmeln  an  einer  Zeile  zu- 
sammenbacken dürfe  und  dass  am  Sonntag  während  des  Hochamts 
kein  Feuer  in  der  Backstube  angemacht  werden  dürfe.  Für  den 
Fall  als  Jemand  seinem  Gebäcke  ein  geringeres  Gewicht  gab,  als 
ordnungsmässig  bestimmt  war,  musste  er  in  Brüx  so  viele  Tage  in 
Haft  zubringen,  als  Lothe  am  Gewicht  fehlten.  Wenn  es  den  Bäckern 
an  Brod  fehlte,  wurden  sie  in  eine  Geldstrafe  verurtheilt.  In  Brüx 
betrug  sie,  laut  eines  Beschlusses  vom  6.  September  1613,  50  Schock, 
wurde  aber  schon  zehn  Wochen  später  auf  Bitten  der  Bäcker  auf 
zehn  gemindert.  Die  Zunftartikel  in  Trautenau  aus  dem  Jahre  1656 
bestimmten  strenge  Strafen  wider  die,  welche  in  den  Zunftversamm- 
lungen das  Wort  ergriffen,  ohne  hiezu  die  Erlaubniss  erhalten  zu 
haben,  oder  die  Versammlung  vor  der  Zeit  verliessen.  Den  Meister- 
söhnen war  erlaubt  sich  um  das  Meisterrecht  zu  bewerben,  wenn  sie 
bloss  ein  Jahr  in  der  Fremde  zugebracht  hatten.  Die  Lehrzeit  dauerte 
zwei  Jahre.  Maria  Theresia  verordnete  bei  der  Reformierung  der  Zunft- 
artikel, dass  die  Bäckergesellen  zwei  Jahre  lang  auf  der  Wander- 
schaft weilen  mussten,  bevor  sie  sich  um  das  Meisterrecht  bewerben 
durften.  Die  Zunftartikel  in  Eger  trugen  den  Bäckern  auf,  nicht 
länger  als  bis  Samstag  Mittag  zu  backen,  vor  Ostern  und  Pfingsten 
durften  sie  es  bis  4  Uhr  Nachmittags  und  am  Weihnachtsabend  bis 
10  Uhr  Abends  thun.  Da  jedoch  der  Bedarf  an  frischem  Gebäck  am 
Sonntag  sich  geltend  machte,  so  wurden  nach  der  Reihe  je  zwei 
Meister  berechtigt  an  diesem  Tage  zu  backen.  Das  Meisterstück,  das 
ein  Bewerber  um  das  Meisterrecht  in  Prag  leisten  musste,  bestand 
in  zwei  Gebacken,  einem  Brode  aus  Weizenmehl,  und  einem  aus 
Kornmehl,  er  durfte  sich  hiebei  der  Mithilfe  zweier  Lehrjungen,  an 
deren  eines  Stelle  auch  seine  Frau  treten  durfte,  bedienen. 

Im  Schusterhandiwrk  wurden  die  eigentlichen  Schuster  von  den 
Flickschustern  unterschieden.  Diese  beiden  Klassen  waren  durch  eine 
ähnliche  Eifersucht  von  einander  geschieden,  wie  die  Montecchi  und 
Capuletti  oder  wie  die  Fleischhauer  und  Stechviehändler.  Die  Stadt 
Kauřim  kam  wiederholt  in  die  Lage,  in  den  Streitigkeiten  der  einander 
anfeindenden  Schuster  und  Flickschuster  einen  Schiedspruch  zu 
fällen  und  entschied  z.  B.  im  Jahre  1537,  dass  die  Schuster  zur  An- 
fertigung neuer  Schuhe  und  Stiefel  und  zum  Sohlen  abgetragener 
berechtigt  waren,  auf  den  Markt  aber  nur  neue  Waaren  ausstellen 
durften.  Die  Flickschuster  durften  abgetragene  Stiefel  sohlen,  am 
Markt  zum  Kaufe  nur  Stiefel  mit  alten  Röhren  und  neuen  Sohlen 
anbieten.   Der  Übertritt  aus  einem   dieser  Gewerbe  ins  andere  war 


73 

gestattet,  wer  die  Kechte  des  anderen  Handwerks  verletzte,  wurde 
auf  ein  Jahr  aus  der  Zunft  ausgeschlossen.  Nicht  überall  bestand 
jedoch  diese  Trennung,  die  Schuster  und  Flickschuster  in  Kutten- 
berg vereinten  sich  zu  einer  Zunft  und  gaben  einander  die  An- 
fertigung neuer  und  das  Flicken  alter  Stiefel  frei.  An  die  Stelle  der 
Eifersüchteleien  zwischen  den  Schustern  und  Flickschustern  trat 
später  die  zwischen  den  Schustern  und  Gärbern.  Hier  fühlten  sich 
die  letzteren  insofern  bedrängt,  als  die  Schuster  die  Häute  mitunter 
selbst  gerbten  und  sie  so  in  ihrem  Gewerbe  schädigten.  Die  Stadt- 
obrigkeit von  Neuhaus,  die  in  dem  sich  deshalb  entspinnenden  Streite 
entscheiden  musste,  stellte  sich  auf  die  Seite  der  Gärber. 

Das  Meisterrecht  wurde  in  der  Schusterzunft  nach  den  Zunft- 
artikeln in  Kommotau  (die  dem  16.  Jahrhundert  entstammten),  dadurch 
erworben,  dass  man  sich  zwei  Jahre  als  Lehrjunge  und  ein  Jahr  als 
Gesell  bethätigte  und  dann  ein  Meisterstück  anfertigte.  Es  wurde 
dem  Meisterrechtswerber  zu  diesem  Behufe  eine  Rindshaut  und  ein 
Schaffell  gegeben;  aus  der  Rindshaut  musste  er  ein  Paar  Schäfte, 
vier  Paar  Schuhe  und  acht  Paar  Sohlen,  aus  dem  Schaffell  ein  Paar 
Herrnschuhe,  ein  Paar  geringelte  Schuhe,  ein  Paar  geschnürte  Schuhe, 
ein  Paar  hohe  Frauenschuhe  und  ein  Paar  Bundschuhe  anfertigen.  Die 
Aufnahme  unter  die  Meister  war  durch  eheliche  Geburt  bedungen,  der 
Geburtsort  war  gleichgiltig.  Der  Meisterwerber  musste  drei  Schock 
meissnisch  zahlen  und  4  Pfund  Wachs  erlegen.  Bestand  er  nicht  bei  dem 
Meisterstück,  so  wurde  er  auf  ein  Viertel  Jahr  zurückgewiesen.  Später 
(1675)  wurde  das  Meisterstück  in  Kommotau  erschwert,  der  Kandidat 
musste  ein  Paar  Wasserstiefel  mit  dreifacher  Sohle,  ein  Paar  Bauern- 
stiefel, ein  Paar  Waldschuhe  und  ein  Paar  Bundschuhe  mit  dreifacher 
Sohle  aus  Rindsleder  anfertigen.  Aus  Corduanleder,  dessen  Gebrauch 
seit  dem  Ende  des  30jährigen  Krieges  in  Schwung  gekommen  war, 
musste  er  Mannsschuhe  und  Frauenschuhe  zweier  verschiedener  Kate- 
gorien anfertigen.  Bei  der  Aufnahme  in  den  Meisterverband  musste  er 
3  Schock  meissnisch  und  2  Pfund  Wachs  erlegen  und  ausserdem  die  Vor- 
steher mit  einem  Mittagsessen  bewirthen,  dessen  Werth  auf  10  Schock 
veranschlagt  wurde.  Die  Vorsteher  der  Schuhmacherzunft  waren  ver- 
pflichtet, alle  14  Tage  auf  dem  Markt  zu  erscheinen  und  die  daselbst 
zum  Verkauf  ausgestellten  Schuhe  und  Stiefel  zu  besichtigen.  Kein 
Meister  durfte  mehr  als  zwei  Gesellen  und  einen  Lehrjungen  halten. 
In  Taus  kosteten  nach  einer  Verordnung  vom  Jahre  1616  Schuhe  mit 
doppeltem  Oberleder  26  Groschen;  das  Vorschuhen  für  Mägdeschuhe 
kostete  15  Groschen.  In  Kommotau  kosteten  im  Jahre  1617  ein  Paar 


74 

Mannsstiefel  von  Rindsleder  2  Schock  15  Groschen  meissnisch,  von 
mittelmässigem  Leder  2  Schock,  von  Kalbleder  kosteten  sie  1  Schock 
44  Groschen,  Kalbstiefel  für  Frauen  kosten  1  Schock  15  Groschen, 
Mannsschuhe  kosteten  26  Groschen,  gemeine  Weiberschuhe  18  Gro- 
schen. Kinderschuhe  unterlagen  einer  verschiedenen  Taxe. 

Die  Schusterzünfte  der  meisten  Städte  nahmen  für  sich  das 
Recht  in  Anspruch,  dass  ausserhalb  ihren  Mauern  auf  eine  Meile 
in  der  Umgebung  kein  Schuster  das  Handwerk  treiben  durfte.  Die 
Zunftartikel  verboten  auch  hie  und  da  die  Verarbeitung  des  Ross- 
leders, wer  dagegen  fehlte,  dessen  aus  diesem  Leder  angefertigten 
Waaren  wurden  confisciert.  An  Marien-  und  sonstigen  hohen  Feier- 
tagen war  es  verboten  die  Stiefel  früher  als  eine  Stunde  nach  der 
Messe  zu  den  Kunden  zu  tragen.  An  Markttagen  durfte  ein  Schuster 
Schuhe  zum  Verkaufe  nur  dann  aussetzen,  wenn  mindestens  drei 
andere  Schuster  dasselbe  thaten.  In  Böhmisch  -  Leipa  wurde  an- 
geordnet, dass  der  jüngste  Meister  in  Zunftangelegenheiten  die  nö- 
thigen  Botengänge  zu  besorgen  habe,  dass  die  vier  jüngsten  Meister 
das  Grab  für  ein  verstorbenes  Zunftglied  graben  und  dass  alle 
Zunftgenossen  jedem  Familienangehörigen  ihrer  Zunft  das  Grabgeleite 
geben  sollten.  Der  Meister  selbst  musste  zu  Grabe  getragen  und 
nicht  gefahren  werden ;  wer  vom  Leichenbegängnisse  wegblieb,  zahlte 
12  Schock  Strafe. 

Als  die  Schuster  in  Prag  den  Kaiser  Karl  VI,  um  Bestätigung 
ihrer  alten  Zunftartikel  ersuchten,  wurde  ihr  Gesuch  mit  einigen, 
auf  die  religiösen  Verhältnisse  bezüglichen  Änderungen,  bewilligt. 
Ihrem  Schutzpatron,  dem  heil.  Crispin  wurden  grosse  Ehren  zuer- 
kannt; der  Feier  seines  Festes  musste  am  folgenden  Tage  eine 
Gedächtnissfeier  für  die  Verstorbenen  folgen.  An  Sonn-  und  Feier- 
tagen durfte  nicht  gearbeitet  werden,  die  Meister  und  Gesellen  wurden 
mit  Geld  gebüsst,  wenn  sie  dawider  handelten.  Als  Lehrling  wurde 
man  nur  aufgenommen,  wenn  man  zwei  Bürgen  für  sein  gutes  Ver- 
halten stellen  konnte,  man  musste  drei  Jahre  als  Lehrjunge  sich  be- 
währen, bevor  man  Geselle  wurde,  und  am  Schlüsse  zwanzig  Gulden 
erlegen.  Wer  dies  nicht  thun  konnte,  blieb  noch  ein  Jahr  länger  in 
der  Lehre.  Drei  Jahre  lang  musste  darauf  jeder  Geselle  in  der  Fremde 
weilen,  bevor  er  unter  die  Meister  aufgenommen  werden  konnte.  Aus 
der  Arbeit  konnte  ein  Geselle  nur  nach  vorhergehender  dreiwöchent- 
licher Kündigung  entlassen  werden.  Das  Meisterstück  musste  in  feinen 
und  groben  Mannsstiefeln  und  in  feinen  und  groben  Frauenschuhen 
bestehen.   War  die  Arbeit  fehlerhaft,  so  musste  der  Betreffende  eine 


75 

Geldstrafe  erlegen  und  wurde  ausserdem  auf  eine  bestimmte  Zeit  von 
der  Zulassung  unter  die  Meister  zurückgewiesen.  Der  unter  die  Meister 
Aufgenommene  musste  30  Schock  zahlen  und  eine  Jause  für  die  Meister 
herrichten,  deren  Kosten  sich  nicht  höher  als  auf  30  Schock  belaufen 
durften.  Erwägt  man  den  mindestens  dreifachen  Werth  des  Geldes 
im  vorigen  Jahrhundert  und  weiss  man,  dass  ein  Schock  meissnisch 
zwei  Thaler  galt,  so  entsprechen  die  60  Schock  ungefähr  360  Thaler 
oder  540  Gulden  heutigen  Geldes.  Es  war  also  eine  theure  Sache 
in  die  Schusterzunft  einzutreten  und  sie  hätte  sich  noch  kostspieliger 
gestalten  können,  wenn  die  Regierung  nicht  den  Antrag  der  Schuster 
auf  Zahlung  von  60  Schock  in  die  Lade  abgewiesen  und  auf  30  Schock 
eingeschränkt  hätte.  Zeigt  diese  Geldsumme,  dass  man  es  bei  den 
Schustern  nicht  mit  einem  gemeinen,  sondern  aristokratischen  Hand- 
werk zu  thun  hat,  so  wird  diese  Angabe  auch  durch  die  Strenge 
erhärtet,  welche  die  Schuster  bei  ihren  Familienverbindungen  bethä- 
tigten,  denn  bei  keiner  anderen  Zunft  wurde  mit  solcher  Schärfe  auf 
die  Unbescholtenheit  der  Braut  gesehen,  wie  bei  dieser. 

Die  von  Karl  VI.  bestätigten  Zunftartikel  geben  den  Prager 
Schustern  das  Recht  in  allen  Städten  Böhmens  zur  Zeit  der  Märkte 
ihre  Waaren  feilzubieten  und  sicherte  sie  gegen  die  Concurrenz  des 
Auslandes,  indem  allen  fremden  Schustern  der  Verkauf  ihrer  Waaren 
verboten  und  die  Einfuhr  der  Schuhwaaren  mit  Confiscation  bedroht 
wird.  In  ähnlicher  Weise  sicherte  derselbe  Kaiser  die  Schuster 
gegen  die  Concurrenz  der  Juden.  Er  verordnete,  dass  sie  nur  zweimal 
in  der  Woche  ihre  Schuhwaaren  zum  Verkauf  ausbieten  und  sich 
bei  ihrer  Anfertigung  nicht  der  Mithilfe  christlicher  Gesellen  be- 
dienen durften.  Auch  durfte  Niemand  unter  ihnen  mit  Schuhwaaren 
Handel  treiben,  ausser  wer  als  Schuster  seine  Prüfung  bestanden 
hatte.  Den  christlichen  Schustern  wurde  die  Aufsicht  über  die  Juden 
in  Bezug  auf  diese  Verfügungen  übertragen.  Die  gewöhnlichen  Zunft- 
versammlungen fanden  viermal  im  Jahre  statt.  Sobald  die  Zunftlade 
in  dem  Versammlungsiocale  eröffnet  wurde,  mussten  alle  Anwesenden 
den  Kopf  entblössen  und  im  Mantel  angethan  Platz  nehmen.  Jeder 
Meister  musste  an  diesem  Tage  6  Kreuzer,  jeder  Geselle  1  Kreuzer 
in  die  Lade  legen;  es  geschah  dies  zur  Beschaffung  der  nöthigen 
Mittel  für  die  in  der  Fremde  erkrankten  Gesellen. 

Die  Artikel  der  Kleinseitner  Schusterzunft,  die  im  Jahre  1719 
revidiert  wurden,  unterschieden  sich  von  der  Altstädter  Zunft  dadurch, 
dass  kein  Meister  mehr  als  vier  Gesellen  und  einen  Lehrjungen  halten 
durfte.    Die   Kleinseitner    hatten   verlangt,  dass   die  neuen  Meister 


76 

60  Schock  in  die  Lade  legen  sollten,  so  dass  das  Meisterrecht  90 
Schock  gekostet  hätte;  sie  wurden  aber  mit  diesem  Begehren  eben 
so  wie  einem  zweiten,  wornach  ein  Meister  das  von  ihm  verführte 
Mädchen  nicht  heirathen  durfte,  abgewiesen.  Auf  der  Kleinseite  war 
es  verboten  die  Gesellen  nach  Stück  zu  bezahlen,  sie  bekamen  einen 
Wochenlohn  von  36  Kreuzer  und  neben  diesem  die  ganze  Verpflegung 
und  freie  Wohnung.  In  den  Zunftartikeln  der  Neustädter  Zunft, 
welche  von  Maria  Theresia  bestätigt  wurden,  wurde  die  Entlohnung 
der  Gesellen  nach  Stückarbeit  zugelassen.  Die  Taxen  für  das  Meister- 
recht  wurden  bedeutend  herabgesetzt  und  zwar  auf  20  Gulden  rhei- 
nisch in  die  Lade  und  30  Gulden  für  die  Jause.  Das  Meisterstück 
wurde  auf  die  Anfertigung  von  ein  Paar  Kavalierstiefel,  ein  Paar 
Reiterstiefel,  ein  Paar  Kavalierschuhe,  ein  Paar  starke  Mannsschuhe, 
ein  Paar  feinere  und  ein  Paar  gewöhnliche  Frauenschuhe  bestimmt. 
Die  Zahl  der  Meister  auf  der  Neustadt  wurde  auf  65  festgesetzt,  ein 
neuer  Meister  durfte  erst  nach  Jahresfrist  einen  Lehrjungen  haben. 
Als  die  Kaiserin  die  Artikel  der  Kleinseitner  Schuhmacherzunft  be- 
stätigte, bestimmte  sie  die  Zahl  der  Schuhbänke  auf  45,  und  setzte 
fest,  dass  kein  Meister  dem  andern  eine  unehrbare  Concurrenz  machen 
und  namentlich  vor  Ablauf  eines  Vierteljahres  sich  in  seinen  Laden 
nicht  einmiethen  dürfe. 

Die  Artikel  der  Schneiderzunft  auf  der  Prager  Neustadt  vom 
Jahre  1550  verordnen,  dass  kein  Meister  mehr  als  sechs  Gesellen 
halten  durfte  und  dass,  wenn  er  seine  Kunden  um  eine  Elle  Tuch 
betrog,  er  ein  Jahr  des  Handwerks  ledig  sein  sollte.  Schneidersöhne 
durften,  ohne  ein  Meisterstück  verfertigt  zu  haben,  das  Handwerk  be- 
treiben. In  den  Zunftartikeln,  die  Kaiser  Leopold  den  Schleifern, 
Tuchscheerern  und  Gewandschneidern  der  Altstadt  Prag  im  Jahre 
1701  bestätigte,  wurde  ausdrücklich  festgesetzt,  dass  jeder  ledige 
Meister  binnen  Jahresfrist  heiraten  müsse. 

Die  Uhrmacher  bildeten  mit  den  Schlossern,  Spornern,  Winden- 
und  Büchsenmachern  eine  einzige  Zunft.  Da  das  Bedürfniss  nach 
Zimmer-  und  Taschenuhren  zunahm  und  folglich  dieses  Handwerk, 
welches  im  17.  Jahrhundert  nur  durch  zwei  Meister  in  Prag  ver- 
treten war,  im  Jahre  1705  bereits  8  Meister  nährte  und  gleichzeitig 
einige  Gesellen  um  das  Meisterrecht  sich  meldeten,  so  ersuchten 
die  Uhrmacher  in  dem  erwähnten  Jahre  um  die  Trennung  von  den 
obengenannten  Gewerben  und  um  die  Errichtung  einer  eigenen  Zunft. 
Die  Zunftartikel,  um  deren  Bestätigung  sie  ansuchten,  und  die  auch 
drei  Jahre  später  bestätigt  wurden,  bestimmten,  dass  kein  Leibeigener 


77 

zum  Handwerk  zugelassen  werden  solle.  Der  Meister  durfte  nicht 
mehr  als  drei  Gesellen  und  einen  Lehrjungen  halten  und  einen 
zweiten  erst  dann  annehmen,  wenn  der  erste  seine  halbe  Lehrzeit 
hinter  sich  hatte.  Um  das  Meisterrecht  durfte  sich  nur  jener  bewerben, 
der  zwölf  Jahre  beim  Handwerk  war  und  vier  Jahre  in  der  Fremde 
zugebracht  hatte.  Nach  dem  ursprünglichen  Vorschlag  sollte  das 
Meisterstück  1.  in  der  Anfertigung  einer  Repetieruhr,  welche  8  Tage 
lang  gehen,  Viertel-  und  ganze  Stunden  schlagen,  den  Tag  und  Monat 
und  die  Länge  jedes  Tages  angeben  sollte,  und  2.  in  der  Anfertigung 
einer  Sackuhr  bestehen.  Ein  Meistersohn  sollte  bloss  die  Repetieruhr 
anfertigen.  „Wenn  aber  ein  fremder  Gesell  eine  arme  Wittfrau,  die 
viele  Kinder  hätte,  heiraten  thäte,  so  solle  derselbe  in  Ansehung, 
dass  ihr  voriger  Ehemann  sein  Meisterstück  gemacht  und  durch 
Anfertigung  eines  Meisterstückes  sie  nur  in  grössere  Armut  verfallen 
müsste,  nur  eine  Kastenrepetieruhr,  die  die  Viertel-  und  ganzen 
Stunden  schlägt,  anfertigen."  Dieser  Entwurf  wurde  dahin  reformiert, 
dass  das  Meisterstück  bloss  in  der  Anfertigung  einer  Sack-  und  Stock- 
uhr, die  die  Stunden  schlug,  bestehen  solle,  für  Meistersöhne  und 
Freier  um  Witwen  wurde  keine  Ausnahme  zugestanden.  Das  Meister- 
stück sollte  längstens  binnen  drei  Viertel  Jahren  fertig  sein;  wer 
länger  arbeitete,  sollte  für  jede  Woche  einen  Thaler  in  die  Zechlade 
erlegen.  Schliesslich  wurde  bestimmt,  dass  alle  Uhrmacher  in  Böhmen 
mit  der  Prager  Zunft  in  Verbindung  treten  und  da  ihr  Meisterrecht 
holen  mussten,  ansonst  ihnen  die  Haltung  von  Gesellen  verboten  war. 
Eine  eigenthümliche  Entwicklung  nahm  das  Rauchfangkehrer- 
handwerk.  Ob  sich  die  Rauchfangkehrer  bis  zum  Ende  des  16.  Jahr- 
hunderts zu  einer  Zunft  in  Prag  geeinigt  haben,  ist  uns  nicht 
bekannt;  wahrscheinlich  wurde  das  Reinigen  der  Rauchfänge  als 
freies  Geschäft  betrieben  und  deshalb  häufig  auch  schlecht  besorgt. 
Unter  Rudolf  IL  leistete  diesen  Dienst  in  der  Prager  Burg  ein  ge- 
wisser Tomas  della  Maniga  aus  Locarno,  der  sich  durch  seine  Ge- 
schicklichkeit so  bemerkbar  machte,  dass  ihm  der  Kaiser  das  Privile- 
gium ertheilte  in  ganz  Böhmen  sein  Handwerk  üben  zu  dürfen.  Dieses 
Privilegium  wurde  von  Ferdinand  IL  auf  seine  Nachkommen  die 
Brüder  Bartholomaeus  und  Mathias  de  Martini  ausgedehnt  und  dahin 
bestimmt,  dass  stets  der  älteste  Nachkomme  der  beiden  Brüder  ihr 
Handwerk  üben  durfte,  ihnen  allein  wurde  die  Kaminenreinigung  auf 
dem  Prager  Schlosse  und  auf  den  königlichen  Herrschaften  übertragen 
und  für  jeden  Kamin  vier  weisse  Groschen  jedes  Jahr  ausgezahlt. 
Es  war  ihnen  gestattet  Gehilfen  aufzunehmen.    Dieses   Privilegium 


78 

erlangte  dadurch  einen  besonderen  Werth,  dass  die  Pilsner  Bürger 
dasselbe  für  ihre  Stadt  den  beiden  Brüdern  ertheilten,  und  dass  im 
Jahre  1643  die  Neustadt  Prag  mit  Mathias  Demartini  einen  Vertrag 
schloss,  vermöge  dessen  auch  sie  ihm  die  Reinigung  der  Stadtkamine 
überliess  und  fremden  Kaminkehrern  nur  dann  die  Erlaubniss  zur 
Übung  ihres  Handwerkes  ertheilen  wollte,  wenn  die  Demartinis  dazu 
ihre  Zustimmung  geben  würden.  Dieser  Vertrag  wurde  später  auf  die 
Altstadt  und  Kleinseite  erweitert.  Mit  einer  geringen  Einbusse  be- 
haupteten die  Demartinis  dieses  Privilegiums  bis  zur  Gewerbefreiheit 
der  Neuzeit. 

Wir  wollen  hier  nicht  weiter  den  Inhalt  der  Zunftartikel  zahl- 
reicher anderer  Zünfte  schildern,  weil  derselbe  nach  dem  bisher  Mit- 
geteilten vermuthet  werden  kann.  Wir  wollen  uns  also  über  die 
Zunft  der  Glaser,  Sattler,  Steinmetzer,  Kupferschmiede,  Schlosser, 
Seifensieder,  Seiler,  Wachszieher  und  Ziergärtner  nicht  weiter  aus- 
lassen, dagegen  eines  Gewerbes  erwähnen,  das  schon  vor  dem  Jahre 
1848  seine  Eigenschaft  als  solches  einbüsste  und  sich  zu  einer  freien 
Kunst  entwickelte,  wir  meinen  damit  die  Kochzunft.  Die  Organisation 
derselben  als  Zunft  reicht  in  das  Jahr  1650,  in  welchem  Jahre  Ferdi- 
nand III.  die  eingereichten  Zunftartikel  bestätigte.  Das  Meisterstück 
bestand  in  der  Zubereitung  eines  Mahles  von  12  Gängen,  wobei  sich 
der  Kandidat  der  Mithilfe  eines  Lehrjungen  bedienen  durfte.  Fanden 
die  Meister  das  Mahl  nicht  schmackhaft,  so  durfte  er  noch  zweimal 
ein  neues  Meisterstück  ausführen.  Bestand  er  auch  da  nicht,  so  wurde 
er  ein  für  allemal  mit  seinem  Gesuche  abgewiesen.  Die  Kochzunft 
bethätigte  eine  besondere  Frömmigkeit,  denn  an  den  Quatember- 
tagen,  also  viermal  im  Jahre  waren  die  Köche  verpflichtet  dem  Vor- 
und  Nachmittagsgottesdienst  in  der  Teinkirche  beizuwohnen,  bei  der 
Armenkassa  zu  sitzen,  und  sechs  Groschen  hineinzulegen.  Zu  der 
Kochzunft  gehörten  alle  Inhaber  der  öffentlichen  Garküchen  oder  der 
heutigen  Restaurationen;  sie  nahmen  für  sich  auch  die  Herrichtung 
aller  Privatgastereien  in  Anspruch,  insofern  dieselben  nicht  durch 
das  Dienstpersonale  des  Gastgebers  hergerichtet  wurden,  und  deshalb 
Köche  gemiethet  werden  mussten.  Diese  Art  von  Gastereien  waren  in 
früheren  Zeiten  weit  zahlreicher  als  heutzutage,  denn  zu  denselben  ge- 
hörten alle  Hochzeits-  und  Taufschmäuse,  alle  die  Bewirthungen  der 
Zünfte  durch  die  Bewerber  um  das  Meisterrecht  und  in  beiden  Be- 
ziehungen befleissigte  man  sich  damals  eines  grossen  Luxus,  der  nur 
mit  Hilfe  von  Köchen,  die  nicht  bloss  die  nöthige  Kunstfertigkeit, 
sondern  auch  das  nöthige  Geschier  besassen,  befriedigt  werden  konnte. 


79 

Zum  Schlüsse  wollen  wir  auf  die  Entwicklung  zweier  gewerb- 
licher Beschäftigungen  hinweisen,  die  um  der  dabei  nothwendigen 
Kenntnisse  und  Fertigkeiten  aus  dem  Rahmen  blosser  Gewerbe  heraus- 
traten und  auf  eine  ehrenvollere  Stellung  Ansprüche  machten.  Wir 
meinen  damit  erstens  die  Maler  und  zweitens  die  Barbiere  und  Bader, 
aus  denen  sich  die  Wundärzte  entwickelten. 

Die  Maler  hatten  schon  in  früheren  Jahrhunderten  und  später 
unter  Kaiser  Rudolf  IL  gewisse  Statuten  zur  Regelung  ihrer  Kunst 
erlangt.  Das  Statut-  des  letztgenannten  Kaisers  bezeichnete  die  Malerei 
nicht  als  ein  Handwerk,  sondern  als  eine  Kunst  und  die  Mitglieder 
derselben  bildeten  keine  Zunft,  sondern  eine  Confraternität  oder 
Bruderschaft.  Diese  Rangserhöhung,  die  zur  Zeit  Rudolfs  IL  am  Platze 
gewesen  sein  mochte,  weil  damals  in  Prag  die  Kunst  und  Wissen- 
schaft eine  hervorragende  Stätte  gefunden  hatte,  konnten  die  Maler 
im  Beginn  des  18.  Jahrhunderts  nicht  behaupten;  ihre  Zahl  nahm 
ebenso  ab,  wie  ihre  Kunstfertigkeit  und  so  erfahren  wir,  dass  sie  sich 
mit  den  Goldschlägern  und  Goldstaffierern  zu  einen  Bruderschaft 
vereinen  wollten.  Ihrem  im  Jahre  1732  überreichten  Gesuche  ge- 
mäss, sollte  Niemand  ausser  ein  Mitglied  der  Prager  Confraternität 
weder  in  einer  Stadt,  noch  auf  einem  Schloss  noch  in  einem  Kloster 
gegen  Lohn  arbeiten  dürfen.  So  wenig  sich  diese  Bestimmungen 
mit  dem  Begriffe  der  Kunst  vertragen  und  deshalb  nur  bei  einem 
Handwerk  zugestanden  werden  können,  so  wollten  die  Prager  Maler 
doch  nicht  als  Handwerker  bezeichnet  werden  und  verlangten,  dass 
derjenige,  der  sie  so  nennen  würde,  mit  50  Mark  Gold  gebüsst 
werden  solle.  Zutritt  zu  ihnen  wollten  sie  nur  freien  Personen,  nicht 
Leibeigenen  gestatten.  Die  hier  aufgestellten  Forderungen  wurden 
mit  Ausnahme  des  Artikels  über  die  Geldstrafe  bestätigt. 

Die  Barbierzunft  in  Prag  bekam  ihre  Zunftartikel  von  Ferdi- 
nand I.  im  Jahre  1562,  von  denen  es  uns  nicht  bekannt  ist,  in  wie 
weit  sie  neu  oder  eine  Reform  älterer  Artikel  gewesen.  Die  lange 
Anwesenheit  des  kaiserlichen  Hofes  in  Prag  unter  Rudolf  IL  brachte 
dieses  Gewerbe  zu  einiger  Blüthe  und  zeigte  die  Notwendigkeit 
einer  Umformung  der  Zunftartikel,  von  denen  einige  von  den  Bar- 
bieren selbst  als  veraltet  bezeichnet  werden.  Die  Reform  ging  unter 
Mathias  im  Jahre  1615  vor  sich.  Sie  ordnete  zunächst  das  Meister- 
stück an.  Der  Kandidat  musste  ein  Scheermesser  und  eine  Scheere 
schleifen,  Balsamöhl  fabrizieren,  ein  Pflaster  aus  Diachylon,  ein  graues 
Pflaster  und  eine  Pulverlösung  anfertigen.  Man  sieht  aus  diesen  Be- 
stimmungen, dass  die  Barbiere  sich  auch  als  Chirurgen  verwendeten. 


80 

Der  Wochenlohn  der  Barbiergesellen  betrug  neben  voller  Verpflegung 
drei  weisse  Groschen,  in  damaligem  Gelde  xjb  Thaler,  im  gegenwär- 
tigen Geldwerth  ungeführ  1V2  Thaler,  dazu  bekamen  sie  die  Hälfte 
des  Erlöses  vom  Zahnausreissen  und  einen  Groschen  von  jedem 
Thaler,  den  der  Meister  bei  dem  Heilen  von  Wunden  löste,  wenn 
sie  dabei  die  Verbände  angelegt  hatten.  Die  Zahl  der  Barbiermeister 
wurde  für  ganz  Prag  auf  achtzehn  bestimmt,  die  Gesellen  durften 
ihre  Meister  nur  nach  vorhergehender  vierzehntägiger  Kündigung  ver- 
lassen; zur  Zeit  der  Landtage,  der  Jahrmärkte  und  im  Monat  Mai, 
in  dem  man  sich  allgemein  zur  Ader  Hess,  durfte  kein  Geselle  seinen 
Abschied  nehmen. 

Dass  die  Barbiere,  die  sich  allmälig  zu  Wundärzten  oder  Chi- 
rurgen aufgeschwungen  haben,  sich  mehr  als  alle  andern  Handwerker 
über  Gewerbsstörung  beklagten,  ist  um  so  begreiflicher,  als  in  frü- 
heren Jahrhunderten  Kurpfuscherei  ziemlich  allgemein  war,  und  ebenso 
von  Edeldamen  wie  von  Henkern  und  Abdeckern  getrieben  wurde. 
Die  Barbiere  beklagten  sich  also  zumeist  gegen  diese  Concurrenten ; 
dann  gegen  die  Bader  oder  die  Besitzer  von  Badehäusern,  die  sich 
gleich  ihnen  auf  das  medicinische  Handwerk  verlegten.  Die  Klagen 
gegen  die  Bader  verstummten  später,  indem  dieselben  mit  den  Bar- 
bierern zu  einem  Handwerk  verschmolzen.  —  Trotz  der  Bedeutung,  die 
das  Chirurgengewerbe  erlangt  hatte,  klebte  demselben  etwas  Unehr- 
liches an,  das  sie  mitunter  in  der  allgemeinen  Achtung  herabsetzte. 
Joseph  I.  bekämpfte  dieses  Vorurtheil  selbst  in  den  Zunftartikeln,  die 
er  den  Chirurgen  in  Kaaden,  Brüx,  Saaz,  Laun  und  Schlackenwerth 
verlieh,  in  denen  er  ausdrücklich  die  Bader  und  ihre  Kinder  für  ehr- 
liche Leute  erklärte,  die  zu  jedem  Gewerbe  Zutritt  haben  sollten.  Die 
Artikel  der  Chirurgenzunft  in  Prag,  die  von  Karl  VI.  revidiert  wurden, 
unterschieden  sich  von  denen  des  Schusterhandwerks  durch  minder 
strenge  Bestimmungen  gegen  liederliche  Witwen  oder  gegen  die  Hei- 
raten der  Meister  mit  von  ihnen  zum  Falle  gebrachten  Mädchen. 
Weder  die  Witwen  noch  die  Meister  wurden  aus  dem  Gewerbe  aus- 
geschlossen, sondern  ihnen  nur  eine  Geldstrafe  auferlegt.  An  Eitel- 
keit fehlte  es  deshalb  den  Badern  und  Barbieren  nicht,  sie  wollten 
nicht  mehr  ein  Gewerbe,  sondern  eine  Kunst  sein  und  als  solche 
tituliert  werden.  Schon  Kaiser  Leopold  war  in  seinen  letzten  Lebens- 
jahren diesem  Wunsche  nachgekommen,  er  erhob  ihr  Gewerbe  zu 
einer  Kunst  und  bestimmte,  dass  dasselbe  nicht  als  Zunft,  sondern 
als  „Mittel"  bezeichnet  werden  sollte,  verodnete  aber,  dass  sich  die 
Inhaber  einer  Bad-  oder  Barbierstube  nach  wie  vor  Meister  titulieren 


81 

sollten  und  verbot,  dass  die  Gesellen  ihre  Herren  Prinzen  nennen 
sollten.  Woher  diese  hochtrabende  Titulatur  sich  unter  die  Prager 
Chirurgen  eingeschlichen,  ist  uns  nicht  weiter  bekannt,  aber  that- 
sächlich  wurde  sie  gebraucht. 

Unter  Karl  VI.  bekam  die  Baderzunft  oder  wie  es  nun  hiess 
das  Badermittel  seine  ordentliche  Ausbildung.  Das  Examen  eines 
Meisters  sollte  nicht  bloss  vor  den  Bademeistern,  sondern  auch  vor 
einem  Physicus,  d.  h.  einem  Mitgliede  der  Universität  abgehalten 
werden  und  die  erforderlichen  Kenntnisse  wurden  in  den  revidierten 
Zunftartikeln  genau  bestimmt.  „Ein  jeder  Meister,  heisst  es  in  den- 
selben, muss  wissen,  wie  vielerlei  die  Complexion  des  Menschen  sei, 
er  soll  der  Anatomie  wohl  kundig  sein  und  nicht  allein  des  Menschen 
Leibesglieder  auszulegen  wissen,  sondern  auch  alle  Adern,  deren 
Namen,  Ort  und  Beschaffenheit  kennen  und  in  welchem  Fall  die  oder 
jene  zu  eröffnen  gut  oder  schädlich  ist,  wohl  verstehen.  Dergleichen 
soll  er  ein  rechtes  christliches  Gemüt  in  der  Lieb  des  Nächsten  haben, 
wie  auch  eines  nüchternen  Lebens  sein  und  in  der  Arzneikunst  und 
in  Lesung  von  Arzneibüchern  sich  üben."  —  Die  Bader  wurden  ver- 
halten, einander  die  Kunden  nicht  abzujagen  und  die  dawider  han- 
delnden mit  Geldstrafen  bedroht.  Wenn  aber  ein  Bader  durch  Un- 
wissenheit seinem  Patienten  geschadet,  war  dieser  berechtigt  einen 
andern  Bader  zu  nehmen  und  Schadenersatzansprüche  zu  erheben. 
Maria  Theresia  änderte  die  bis  dahin  bestandene  Aufnahme  in  die 
Baderzunft,  indem  sie  anordnete,  dass  alle  Besitzer  von  Barbier- 
oder Badstuben  nur  bei  der  medicinischen  Fakultät  ihre  Examen 
bestehen  sollten  und  dass  zu  denselben  nicht  mehr  einfache  Bader 
als  Prüfer  zuzulassen  seien.  Die  Prüfung  sollte  nicht  mehr  in  der 
Anfertigung  der  Salben  und  in  den  oberflächlichen  Kenntnissen,  wie 
sie  Karl  VI.  festsetzte,  bestehen,  sondern  der  Kandidat  sollte  an  einer 
hölzernen  Figur  zeigen,  wie  Bandagen  anzulegen,  Beinbrüche  ein- 
zurichten, Wunden  und  Fisteln  zu  verbinden  seien.  Durch  ein  Dekret 
von  1773  wurden  die  bis  dahin  noch  immer  getrennten  Barbiere  und 
Bader  in  eine  Zunft  vereint,  und  den  Mitgliedern  derselben  der  Titel 
Chirurg  oder  Wundarzt  beigelegt.  Die  Wundärzte  jedes  Kreises  bil- 
deten seitdem  ein  Gremium,  welches  in  Bezug  auf  Aufnahme  der 
Lehrjungen  und  deren  Freisprechung  die  Functionen  einer  Zunft  übte. 
In  Prag  wurde  die  Zahl  der  Barbier-  und  Baderstuben  auf  29  be- 
stimmt. Starb  der  Inhaber  einer  solchen  Officin,  so  war  es  der 
Witwe  gestattet  einen  Provisor  für  die  Weiterführung  des  Geschäftes 
zu  nehmen 

IX.:  Filosofie,  dějepis  a  filologie.  6 


82 

Diese  kurze  Übersicht  über  die  Entwicklung  der  Gewerbe  in 
Böhmen  dürfte  die  Überzeugung  hervorgerufen  haben,  dass  die 
alten  Verhältnisse  nimmer  wiederkehren  können.  Nicht  der  Adel 
und  die  Geistlichkeit  waren  in  früheren  Tagen  die  einzigen  privile- 
gierten Klassen,  es  war  dies  auch  der  Bürgerstand,  denn  der  Weg, 
auf  dem  sich  die  Handwerke  die  Concurrenz  vom  Leibe  hielten  und 
den  Zutritt  zum  Handwerk  beschränkten,  war  mit  lauter  entweder  still- 
schweigend zugestandenen  oder  verbrieften  Privilegien  gepflastert.  In 
dem  Augenblick,  in  dem  die  Privilegien  der  höheren  Stände  ins 
Schwanken  geriethen  oder  zu  Grabe  getragen  wurden,  geschah  das- 
selbe mit  dem  Bürgerstande  und  der  von  ihm  betriebenen  Gewerben. 
Seit  Kaiser  Joseph  II.  und  den  folgenden  Jahrzehenden  wurde  der 
Concurrenz  ein  Thor  nach  dem  andern  geöffnet.  Fremde  Waaren 
fanden  Zutritt  im  Lande,  die  Zahl  der  Meister  nahm  täglich  zu,  da 
die  Kegierung  die  hemmenden  Schranken  theilweise  niederriss,  und 
den  Meistern  wurde  in  der  Haltung  der  Gesellen  keine  bestimmte  Zahl 
vorgeschrieben,  sondern  die  Vergrösserung  ihres  Gewerbes  zu  einem 
Fabriksbetrieb  gestattet.  Von  kapitalskräftigen  oder  von  tüchtigen 
Männern  geleitete  Geschäfte  erlangten  eine  nie  gesehene  Ausdehnung, 
dafür  nahm  aber  auch  die  Zahl  verarmter  Meister  täglich  zu.  Trotz- 
dem begrüsste  man  die  neue  Entwicklung  in  Böhmen  und  überhaupt 
in  Österreich  schon  vor  dem  J.  1848,  weil  man  sich  sagen  musste, 
dass  unsere  Industrie  im  Vergleiche  zu  den  westlichen  Ländern 
Europas  noch  in  den  Windeln  stecke  und  es  als  unanfechtbarer  Satz 
galt,  dass  ein  Fortschritt  nur  durch  Entfernung  aller  Hindernisse  an- 
gebahnt werden  könne.  Dieser  Überzeugung  dankte  das  Gesetz,  wel- 
ches im  Jahre  1859  die  Gewerbefreiheit  regelte,  seine  Entstehung. 
Alle  Zünfte  und  Handwerksordnungen  nahmen  ein  Ende,  das  Gesetz 
kannte  keine  Lehrjungen,  Gesellen  oder  Meister,  sondern  nur  solche, 
die  die  Ausübung  eines  Gewerbes  anmeldeten  und  Steuern  zahlen 
wollten.  Ob  sie  die  nöthigen  Kenntnisse  besassen,  war  vor  dem  Ge- 
setze gleichgültig.  Die  Folge  dieser  Freiheit  war,  dass  das  Gewerbe 
zum  Theil  nicht  mehr  als  Handwerk  sondern  als  Kaufmannsgeschäft 
betrieben  wurde  und  namentlich  Juden,  die  das  nöthige  Geld  zur 
Disposition  hatten,  ihrer  Thätigkeit  diese  Kichtung  gaben.  Die  stei- 
gende Noth  des  einfachen  Handwerkers,  der  im  Kampf  mit  diesen 
Kaufmannsgeschäften  unterliegt  und  die  sich  Tag  für  Tag  mehr  gel- 
tend macht,  hatte  zur  Folge,  dass  man  sowohl  in  Deutschland  wie  in 
Österreich  an  der  Gewerbefreiheit  zu  rütteln  begann  und  durch  neue 
Einrichtungen   den  Handwerkern  aufhelfen  wollte.    Diesem  Wunsche 


83 

dankt  in  Österreich  das  Gewerbegesetz  des  Jahres  1883,  das  die  alten 
Zünfte  auf  breiterer  Grundlage  wieder  zu  beleben  sucht,  seine  Ent- 
stehung. Die  Mitglieder  eines  und  desselben  Handwerkes  sollen  wie- 
der mit  einander  in  Verbindung  treten  und  ihre  wechselseitigen  Inter- 
essen fördern.  Wie  energisch  sie  dies  auch  thun  mögen  und  wie 
sehr  sie  dabei  die  Regierung  fördern  mag,  mehr  haben  sie  nicht  er- 
reicht und  werden  auch  nicht  mehr  erreichen,  als  dass  der  Zutritt 
zu  ihnen  an  die  Erlangung  gewisser  Fertigkeiten  und  Kenntnisse  ge- 
knüpft sein  wird.  Die  Concurrenz  und  das  Kapital  werden  aber  fortan 
stets  am  Mark  ihres  Verdienstes  zehren,  weil  nicht  mehr  verwehrt  werden 
kann,  dass  ein  Meister  oder  Gewerbsinhaber  seinem  Geschäfte  einen 
hundert-  und  tausendfach  grösseren  Umfang  gibt  als  solcher  üblich 
sein  mag,  kurz  dass  die  Fabrik  an  die  Stelle  des  früheren  Betriebes 
tritt.  Wir  stehen  so  am  Anfange  einer  neuen  Entwicklung,  die  der 
grösste  Theil  der  daran  betheiligten  nur  mit  Schrecken  und  Unbe- 
hagen betrachtet.  In  welcher  Weise  sich  die  mannigfachen  Anfänge 
einer  neuen  Ordnung  des  Handwerkstandes  und  der  mit  ihm  in 
innigsten  Beziehungen  stehenden  Fabriksarbeiter  kristallisieren,  welche 
Entwicklung  die  damit  im  Verbände  stehende  sociale  Bewegung  haben 
werde,  und  ob  sich  aus  dem  Chaos  der  theils  ernstlich  erwogenen 
und  gutgemeinten,  theils  verrückten  oder  wutschnaubenden  The- 
orien erträgliche  Zustände  entwickeln  werden,  ist  ein  Geheimniss 
der  Zukunft. 


Necrologlum  Doxanense. 

Předložil  a  četl  řádný  člen  dr.  Jos.  Emier  dne  24.  listopadu  1884. 

Svým  časem  pronesl  jsem  úmysl,  že  poznenáhla  podám  u  ve- 
řejnost nekrologia  klášterů  a  jiných  ústavů  českých,  pokud  se  nám 
zachovala.  Ve  zprávách  o  zasedáních  naší  společnosti  nauk  vydal 
jsem  již  nekrologia  klášterů  Ostrovského,  sv.  Anny  v  Praze  a  bratří 
de  poenitentia  beatorum  martyrům  v  Nových  Benátkách.  Chtěje 
v  předsevzetí  svém  učiniti  další  krok  ku  předu,  předkládám  nyní 
k  témuž  konci  ne-li  nejbohatší  aspoň  jedno  z  nejbohatších  nekrologií 
českých,  nekrologium  to  kláštera  jeptišek  řádu  Praemonstrátského 
v  Doksanech.  Nekrologium  cloksanské  zachovalo  se  v  pergamenovém 
rukopisu  c.  k.  veřejné  knihovny  Pražské  (sign.  XIII,  D,  25),  který  čítá 

6* 


84 

72  listy  a  skládá  se  v  podstatě  ze  dvou  částí.  První  z  nich  jest 
stručné  martyrologium  čili  passional  latinský,  k  němuž  jest  připsána 
„regula  b.  Augustini  in  capitolis  cottidie  recitanda";  druhá  část  jest 
kalendář  obsahující  následující  kusy:  Naznačení  dnů  celého  roku 
dle  kalendáře  římského,  zlaté  počty,  písmena  nedělní,  vytknutí  někde 
tak  zvaných  dnů  egyptských  čili  nešťastných,  a  to  dvojím  způsobem, 
známými  totiž  hexametry  a  červeně  psanými  literami  D,  dále  svátky 
nepohyblivé  na  celý  rok,  nejhlavnější  přípisky  astronomické,  některé 
poznámky  týkající  se  svěcení  svátků,  a  konečně  velmi  hojné  nekro- 
logické  poznámky.    Nyní  nám  jde  jen  o  tyto  poslední. 

Že  celá  kniha  náležela  klášteru  Doksanskému,  psána  byla  pů- 
vodně pro  něj  a  v  něm  že  i  další  přípisky  nekrologické  se  daly,  to 
dosvědčuje  více  okolností. 

Hned  na  prvním  listu  jest  přípisek  pozdější  sice,  ale  ne  o  mnoho 
než  původní  sepsání,  který  zní:  „Iste  liber  martirylogi  et  regula 
beati  Augustini  pertinet  pro  monasterio  Doxanensi." 

Dále  to  ukazuje  explicit  první  části  rukopisu:  „Anno  Domini 
millesimo  trecentesimo  septuagesimo  tercio  in  vigilia  beati  Mathie 
apostoli  finitus  est  liber  iste  per  manus  fratris  Alberti,  professi  mo- 
nasterii  Montis  Syon,  quem  de  mandato  et  ex  ordinacione  religiöse 
virginis  sororis  Hedwigis,  custodis  monasterii  Doxanensis,  ad  honorem 
Dei  omnipotentis  et  sue  pie  genitricis,  prout  diligencius  potui  et 
sciui,  fideliter  conscripsi.". 

Konečně  nekrologické  zápisky  nejen  původní  nýbrž  i  pokračo- 
vání pozdější  zvláště  ku  klášteru  Doksanskému  se  táhnou,  tak  že 
nemůže  o  tom  býti  pochybnosti,  že  máme  před  sebou  zápisky  do- 
ksanské. 

Co  se  zápisků  nekrologických  týče,  tu  slušno  rozeznávati  dvě 
části,  jednu,  která  učiněna  byla  zároveň  s  martyrologiem,  tedy  roku 
1373  anebo  nedlouho  potom,  ale  od  téže  ruky;  a  druhou,  která 
později  během  tří  století  povstala  a  od  zapisovatelů  velmi  různých 
pochází. 

První  čásť  nekrologia  doksanského  opírá  se  o  nějaké  nekrolo- 
gium starší,  které  v  řečeném  klášteře  již  dříve  měli,  z  něhož  pak 
r.  1373  stalo  se  spracování  této  části.  Ze  to  nebylo  jen  pouhé  pře- 
psání onoho  nekrologia  staršího,  viděti  jest  dle  toho,  že  na  četných 
místech  vznešenější  osoby  položeny  byly  před  méně  vznešené,  ač  by 
to  dle  chronologického  postupu  jich  úmrtí  jinak  býti  mělo.  Mimo 
to  jest  jakési  spracování  staršího  nekrologia  i  tím  patrno,  že  často 
i  celá  řada  vyčtených   osob  stejného  stavu  v  jedno  se  shrnuje,  což 


85 

původně   sotva   bylo,    nýbrž   při  každé   se  zajisté   stav  její  zvláště 
poznamenal. 

Připisování  jmen  dobrodinců  při  příslušných  dnech  úmrtí  jejich 
dalo  se  pak  stále  od  roku  1373  až  do  roku  1674.  Zápisek  s  tímto 
letopočtem  jest  nejpozdější  (viz  dne  9.  března),  pokud  zřejmě  jest 
vytknut  a  jinak  ukázati  se  dá. 

Nekrologické  zaznámky  nejsou  stejného  rázu.  Starší  nemají 
žádných  letopočtů  při  sobě;  ale  od  16.  věku  přicházejí  tyto  velmi 
často,  čímž  i  větší  se  stává  cena  jich;  jen  v  několika  případech 
jsou  léta  úmrtí  i  z  15.  stol.  připojena.  Mnohé  zápisky  mají  za  to 
i  cenu  tím,  že  se  připomíná,  čím  si  dobrodinec  zjednal  zásluhy  o  klášter, 
tak  že  mají  důležitost  i  pro  dějiny  místní  nejen  kláštera  samého,  ale 
i  jeho  zboží.  Co  pak  se  správnosti  udání  dní  úmrtí  týče,  tu  nalé- 
zají se  některé  odchylky  od  zpráv  v  příčině  té  jinde  zachovalých 
jmenovitě  v  kronikách,  kteréžto  poslední  se  nám  z  pravidla  zdají 
býti  lepší,  poněvadž  pocházejí  od  současníků  a  udávají  vedle  dne 
úmrtí  nezřídka  takové  podrobnosti,  že  o  správnosti  jejich  těžko  po- 
chybovati. Také  se  mohla  pochybení  v  našem  nekrologiu  přichá- 
zející státi  při  přepisování  čili  spracování  staršíhp  nekrologia  anebo 
mohly  jiné  ohledy  býti  příčinou,  proč  konáuí  památky  a  služeb 
božích  za  některého  dobrodince  na  jiný  den  bylo  přeloženo,  jako 
když  si  den  již  za  živobytí  svého  ustanovil. 

Klášter  Doksanský  byl  založení  panovnické  rodiny  české,  z  ní 
čítal  četné  dobrodince  a  v  řadách  příslušníků  svých  i  členy  knížecí 
a  královské  rodiny  české,  proto  má  i  hojné  zápisky  nekrologické  jí  se 
týkající,  zvláště  z  12.  století,  ale  i  také  pozdější.  Některá  jména  panovni- 
cké rodiny  české  se  nám,  pokud  známo,  jedině  tu  zachovala.  Po  příkladu 
král.  rodiny  i  vyšší  šlechta  hojně  a  rozličným  spůsobem  obdarovávala 
jeptišky  Doksanské  a  tak  jsou  tu  i  četně  zastoupena  jména  členů  šlechty 
české;  bohužel  jsou  však  starší  zápisky  ty  tak  stručné,  že  se  jich  jen 
v  některých  případech  k  dějepisným  účelům  užíti  může;  za  to  však 
budou  mnohé  tvary  jmen  jazykozpytcům  zajisté  vítány.  Kromě  toho  jsou 
v  nekrologiu  našem  zastoupeni  nejvíce  dobrodinci  z  nejbližšího  okolí 
kláštera  Doksanského,  představení  a  příslušníci  klášterů  spřízněných 
řádu  Praemonstratského,  jmenovitě  ze  Strahova,  (opat  byl  nejvyšším 
představeným  jeho  a  odtud  brali  své  probošty  a  jiné  duchovenstvo), 
z  Teplé,  z  Louňovic,  Litomyšle  v  Čechách,  z  Hradiště,  z  Louky, 
z  Říše,  Zábrdovic  na  Moravě,  Jeruše  a  Drkoleny  v  Kakousích  z  klá- 
šterů mužských  a  z  Chotěšova  v  Čechách ,  Kounic  na  Moravě  a 
některých  jiných  z  klášterů  ženských.     Při  uvádění  darů  dobrodinců 


86 

naplňují  nás  některé  obdivem  svou  cenou,  tak  na  př.  obraz  p.  Marie 
za  50  hřiven  stříbra  (v.  11.  srpna),  pallium  auro  textům  (7.  dubna), 
ornamenta  altarium  auro  texta  (14.  Června),  mnoho  zlatých  kalichů 
s  patenami  a  jiných  rouch  kostelních.  Bohužel  nezachovalo  se  nám 
však  ze  všeho  toho  nic.  Dle  těchto  podrobností,  jež  jsme  tu  uvedli, 
náleží  nekrologium  doksanské  k  nejvzácnějším  památkám  písemným 
ohoto  druhu  u  nás  zachovalým. 

Z  kalendářní  části  nekrologia  vypustili  jsme  při  vydání  svém 
vše,  poněvadž  nic  zvláštního  neposkytuje;  nekrologické  zápisky  podá- 
váme věrně,  dělíce  vždy  část  roku  1373  skompilovanou  dvěma  kolmýma 
čárkama  ||  od  zápisků  pozdějších,  při  těch  pak  hleděli  jsme  aspoň 
přibližně  naznačiti,  kdy  který  zápisek  se  stal,  aby  kdyby  se  snad  dle 
jiných  zpráv  doba  úmrtí  některé  osoby  v  nekrologiu  přicházející  dala 
ustanoviti,  aspoň  poněkud  souditi  se  mohlo  o  tom,  týká-li  se  zápisek 
právě  této  osoby,  nebo  musí-li  se  mysliti  při  něm  na  jinou.  Kde  dob  p 
vytknuta  není,  náleží  zápisek  takový  ovšem  do  času  mezi  doby  zá- 
pisků předcházejícího  a  následujícího,  při  nichž  se  vytknutí  času  stalo. 
Při  tom  znamená  číslo  století,  pismeno  jp  —  počátek,  k  —  konec,  c  neb 
ccz=. circa.  Kde  ruce  v  písmě  se  střídají,  položeny  dvě  čárky . 

Pokud  mi  pomůcky  dostačovaly  hleděl  jsem  vytknouti,  které 
osoby  se  asi  ta  která  nekrologická  zpráva  týká  a  poznamenati  i  den 
úmrtí  jejího,  jak  se  v  pramenech  jiných  jeví.  Na  mnoha  místech 
jsou  pomůcky  naše  již  při  příslušných  poznámkách  vytknuty,  při 
osobách  náležejících  ku  klášterům  Doksanskému,  Strahovskému,  Te- 
pelskému a  Chotěšovskému  děje  se  to  však  jen  někdy  a  to  jen  ze 
zvláštních  příčin.  Proto  dovoluji  si  poznamenati,  že  když  nic  zvláště 
podotknouti  nebylo,  letopočtové  a  jiné  zprávy  podány  jsou  při  klášteře 
Doksanském  dle  spisu  Jos.  Miky:  Das  ruhmwürdige  Doxan,  r.  1726 
vydaného,  na  něž  nemožno  se  vždy  spoléhati,  kláštera  Strahovského 
dle  Tomkova  Dějepisu  Prahy  dílu  prvního  a  jeho  dodatku  a  dílu 
pátého  a  E.  A.  Weyraucha  spisku :  Geschichte  des  k.  Praemonstratenser 
Chorherren-Stiftes  Strohou;,  k  němuž  jsme  od  15.  století  zvláště  musili 
přihlížeti.  Letopočty  o  klášteru  Chotěšovském  máme  z  práce  C.  R. 
Köpla:  Das  ehemalige  Praemonstratenser-Chorfrauen-Stift  Chotieschau 
r.  1840  vydané,  o  klášteře  Tepelském  ze  svědomitého  spisu  P.  K.  J. 
Karlíka:  Hroznatá  und  die  Praemonstratenser  Abtei  Tepl;  o  klášteřích 
moravských  z  Volného  topografie  markrabství  Morav.  (Die  Markgraf. 
Mähren,  topogr.,  stát.  und  historisch  geschildert  von  Gr.  Wolny). 


87 


Januarius. 

Kal.  Jan.  Wladyslaus,  filius  regis.1)  —  Dithmarus 2)  Prag,  epis- 
copus.  —  Pie  memorie  Bei'chta  abbatissa  S.  Greorgii 
Prage. 3)  —  Dobrohost,  Hazco,  Badoslaus  fr.  nostri. 
Wieczemil  miles.  —  Nicolaus  laicus.  —  Obiit  Henricus, 
Bobuslaus  conversi  et  fratres  nostri.  —  Hazco  frater 
noster.  —  Bone  memorie  Elizabeth  soror  nostra.  — 
Mechtildis  sor.  nostra.  —  Sezema  laicus.  —  Margareta 
sor.  nostra.  —  Dobroslaua  canonissa  ||.  —  Heduigis, 
sor.  nostra.  —  Bone  memorie  Jahanna,  regina  Bohemo- 
rum  (k.  14).  —  Zdena  laica.  —  Virgo  Francisca,  prio- 
rissa  in  Cotiescbaw,  soror  nostra  1666.  —  Fr.  Mi- 
chael, conversus  Teplensis  (c.  1670). 
IUI.  non.  Jan.  Przisnoborius,  Pragensis  canonicus4).  —  Jacobus  frater 
noster.  —  Domaslaua  sor.  nostra.  —  Przibyslaus  laicus. 

—  Radoslaua,  Ludmila  laice.  —  ||  Marsico  braseator, 
Henslinus  cliens  (15  st.).5) 

III.  —  —  Obiit  Petrus  sacerdos,  Henricus,  Heroldus,  Hezscelo 
fratres  nostri.  —  Adam  diaconus  et  canonicus  f.  n.  | 

—  Obiit  virgo  Mariana,  professa  conventus  virginum 
Cotteschouiensium,  sor.  nostra  (cc.  1600). 

II.  —      —      Hroznatá   miles.   —   Hermannus    laicus.   —   Henricus, 

Nicolaus   laici.  1 1   —  Obiit  Michael  laicus,   fr.    noster 
Strahowiensis  (c.  1655). 
Nonis  Jan.  Vtiecha  sor.  nostra.  —  Mechtildis  laica.  —  Bruno  sac. 

—  Domaslaua  laica.  —  Bone  memorie  Theodricus,  VIIUS 
abbas  Montis  Syon.6)  —  Bertholdus,    abbas   in  Tepla. 

—  Nekrassa  soror  nostra.  —  Ostass,  Jacobus  fratres 
nostri.  —  Hermannus  diaconus  fr.  noster.  ||  —  Eli- 
zabet  laica  (k.  14.) 7). 

VIII.  idus  Jan.  Radik  fr.  noster.  —  Theodricus,  Lutholdus  conversi,  fr. 
nostri.  —  Raczek  fr.  noster.  —  Alussa,  Waczlaua  sor. 
nostre.  —  Czekan  fr.  noster.  —  Domaslaua.  —  Do- 
brosizen  laicus.  —  Elizabeth  laica.  —  Conradus  frater 
noster.  1 1  —  Hedwigis  soror  nostra  professa.  —  Johannes 
laicus.  (k.  14.)  —  Nicolaus  canonicus,  sacerdos.  — 
1655  obiit  venerabilis  ac  devota  virgo  Maria  Salome 
Müllerin,  priorissa  huius  loci. 


*)   Syn  krále  Václava  prvního,  jenž  dle  Pal.  rodopisu  Přemyslovců  zemřel  dne 
3.  ledna  1247. 

2)  Dle  starších  pramenů  dne  2.  ledna  982. 

3)  Jmenovaná  v  létech  1145 — 1151. 

4)  Jeden  Přisnobor  byl  kanovníkem  pražským  kolem  r.  1260 
&)    Tu  připsáno  rukou  XV  století:  Az  dotud  pronunczowatij. 

e)   Dle  Weyhraucha  byl  Dětrich  opatem  v  letech  1243 — 1250.   Vedle  položený 

tepelský  opat  Berchtold  zastával  svou  hodnost  asi  od  r.  1302  do  r.  1314. 
T)   Troge  pronunczug  touže  rukou  mezi  dnem  tímto  a  následujícím  připsáno. 


88 

VII.         idus  Jan.  Pie  memorie  Mechtildis,    príma  preláta   in  Chotiessow. 

—  Bertramus  frater  noster.  —  Agnes  soror  nostra.  — 
Stephanus  miles.  1 1  —  Lyderius  conversus  et  fr.  noster. 
(p.  15.).  —  Venerabilis  virgo  Judith  Haweisin  Choti- 
schoviensis  sor.  nostra  (cc.  1670). 

VI.  —      —     Henricus    diaconus   fr.  noster.  —  Franco   sacerdos,   fr. 

noster.  —  Arnoldus  frater  noster.  —  Christianus  con- 
versus, fr.  noster.  |j  —  Šebek  farailiaris,  qui  contulit 
pro  remedio  anime  sue  třes  sexagenas  (ce.  1400).  — 
Obiit  venerabilis  pater  dominus  Johannes  Froesel,1) 
quondam  abbas  monasterii  Teplensis  (p.  16).  —  Mar- 
garita  laica  (c.  1540). 

V.  —      —     Theodricus   sacerdos,    fr.  noster.  —  Bruno    conversus. 

—  Petrus  miles.  —  Przedlaus,  Lupus  laici.  —  Milo- 
slaua  laica.  —  Boledar  laicus.  —  Ounegundis  monacha.  1 1 

—  Reverendus  pater  Norbertus  Credelius  de  Oberwiz  fr. 
noster  (c.  1670).  —  Venerabilis  et  devoda  (sic)  virgo 
Catharina  Abeysin  pr[i]orissa  in  Chotieschau,  sor.  nostra 
(c.   1670). 

IUI.  —     —     Petrus  canonicus  et  archidiaconus.  J  |  —  Zdislaus  laicus, 

qui  dědit  huic  ecclesie  calicem  cum  patena.  —  Johannes 
sacerdos  et  fr.  noster.  —  Lucia  matrona.  —  Marga- 
retha  laica  (c.  1400).  —  Pie  memorie  Elizabet  matrona 
(p.  15).  —  Devoda  (sic)  virgo  Dorothea  Stausca  in 
Chotieschav  sor.  nostra  (c.  1670). 
III.  —      —     Heribertus  fr.  noster.  —  Johannes   sacerdos   et  cano- 

nicus Montis  Sión.  —  Henricus  laicus.  —  Conradus 
laicus.  —  Lucia  matrona.  —  Zbyhnew  conversus,  fr. 
noster.  —  Helias  conversus,  fr.  noster.  —  Thedíňcus 
miles.  —  Hermannus  laicus.  —  Agatha  et  Helena  sor. 
nostre.  | 
II.  —      —     Elizabeth  ducissa  Bohemorum.2)  —  Gothfridus  sacerdos 

et  canonicus,  fr.  noster  ecclesie  Montis  Sión,  quondam 
prepositus  noster.  —  Waltherus   conversus,    fr.  noster. 

—  Wilhelmus  fr.  noster.  —  Hermannus  et  Anthonius 
fr.  nostri.  —  Strziezka,  Adleidis,  Benka  sor.  nostre   | 

—  Sbynco  sacerdos,  canonicus  et  fr.  noster,  qui  contulit 
ecclesie  nostre  missale  pro  quatuor  marcis  (p.  15). 

Idus  —  Johannes  sacerdos,  fr.  noster.  —  Raczko,  Radwauus, 
Hermannus  fratrcs  nostri.  —  Johannes  miles.  —  Do- 
broslaua,  Domaslaua  laice.  —  Cunegundis  laica.  ||  — 
Anna  laica  (15  stol.).  —  Marsy ko,  Nycolaus  clientes 
(k.  15).  —  Fr.  noster  Gcorgius  Widaucr,  presbyter 
Toplensis  (c.  1540).  —  Obiit  Albertus  Twoch  in  Brozan, 
qui  dědit  pro  edificio  monasterii  20  sexag  (15  stol.).  — 


')    Jan  Fröstl  byl  opatem  v  Teplé  v  1.  1507—1509. 

z)    Bezpochyby  manželka  knížete  Bedřicha,  jejíž  rok  úmrtí  jest  neznámý. 


89 

Obiit  fr.  Balthasar,  presbyter  et  professus  Strachow.  fr. 
noster  1620.  —  Devoda  virgo  Monica  Frötscherin  in 
Chotieschaw,  soror  nostra  (c.  1670). 

XIX.  kal.  Febr.1)  Conradus  sacerdos,  fr.  noster.  —  Bruno  sacerdos.  — 
Alexander  subdiaconus.  —  Pawlik,  Radyni  conversi,  fr. 
nostri.  —  Bertoldus  fr.  noster.  —  Heuricus  laicus.  — 
Bozan  laicus.  ||  —  Hawliczie  laica  dedit  20  gr.  et 
unam  pallam  (15  stol.)  —  Dominus  Fridericus  Füs- 
selius,  abbas  Teplensis,  vicarius  generalis  1654. 2) 

XVIII.     —      —     Obiit  Paulus  sacerdos,  fr.  noster.  —  Paulus  canonicus. 

—  Bobdan  fr.  noster.  —  Heylca  sor.  nostra.  —  Ka- 
therina, Beatrix  laice.  ||  —  Sobek  familiaris.  —  Ka- 
therina  laica  (p,   15).  —  Petrus    familiaris    (15  stol.). 

—  Anno  Dom.  MCCCCC  XIX  obiit  venerab.  pater  et 
dominus  prepositus  Clemens,3)  cenobii  sanctimonialium 
in  Chothiessaw,  cuius  anima  requiescat  in  pace.  Amen. 

—  Religiosus  Simon  König ,  conversus  et  professus 
Lucensis,  fr.  noster  (c.   1660). 

XVII.  kal.  Febr.  Obiit  bone  memorie  Nicolaus,4)  venerabilis  episcopus, 
qui  ob  larga  beneficia,  que  ecclesiis  contulit,  meruit 
plenům  officium  in  ordine ;  qui  eciam  inter  cetera 
ecclesie  nostre  novem  annis  decimam  relaxavit.  —  Pie 
memorie  Heyhvigis  priorissa,  s.  n.  —  Wratislawa,  fun- 
datrix  cenobii  Swetensis.5)  —  Mladota  conversus,  frater 
noster.  —  Hermannus    fr.  noster.  —  Budislaus  laicus. 

—  Margaretha  laica.  1 1  —  Marzik  fa[miliaris]  (15  stol.). 

—  Obiit  P.  Balthasar  fr.  noster  (c.  1620). 

XVI.  —  —  Obiit  b.  recordacionis  Wladislaus ,  Boemie  rex  secun- 
dus,6)  fundator  duorum  cenobiorum  nostrorum  et  con- 
gregacionum  nostrarum,  pater  et  defensor  piissimus  et 
exulancium  pro  Christo  in  terra  sua  consolator  largis- 
simus.  —  Heymannus,  Petrus  milites,  Adlhardus  laicus. 

—  Magdalena  familiaris.  —  Wratislaua  laica.  ||  — 
Agnes   infantula  (15  stol.)  —  Cunegundis   sor.  nostra. 

—  1633  Ludmila  Schulczin. 

XV.  —  —  Pie  memorie  Fridricus,  abbas  in  Steynvelt.7)  —  Hen- 
ricus  diaconus  et  canonicus.  —  Dobroslaua  et  Lucardis 
sorores  nostre.  ■ —  Hasnenez  miles.  ||  —  Bone  memorie 
Hinco  miles  (15  stol.).  —  Nyemczek  famulus  (15  stol.). 


1)  Rps.  má  Marcii. 

2)  Fridrich  Fussel  byl  opatem  v  Teplé  od  15.  list.  1647  do  14.  ledna  r.  1654. 

3)  Srovnej  C.  R.  Köpl,  Das  ehem.  Präm.  Chorfrauenstift  Chotieschau  str.  35 

4)  Mikuláš  biskup  pražský  od  29  kv.  1241  do  17.  ledna  1258. 

5)  Klášter  Světecký  založen  byl  kolem  r.  1230  od  Vratislavy,  vdovy  po  Koja- 
tovi  z  rodu  pánů  z  Oseká. 

6)  Zemřel  r.  1174.    U  Palackého  udává  se  jako  den  úmrtí  krále   Vladislava 
18.  leden  dle  letopisu  Jarlochova.    Viz  Prameny  děj.  č.  II,  466. 

T)   Steinfeld,   klášter   ve  Westfalsku   v   Němcích,    odkud   české  kláštery  řádu 
Praemonstratův  mají  svůj  původ.  Friedrich  opatoval  tam  od  r.  1319 — 1334. 


90 

—  Obiit  vener.  in  Christo  pater  et  dominus  Johannes 
Freyboldt  praepositus  coenobii  sanctimonialium  Doxa- 
nensis,  qui  praefuit  huic  loco  annis  triginta  tribus, 
cuius    anima   requiescat  in  sancta  pace.    Amen.    1563. 

—  Vener.  ac  devota  virgo  Francisca  Seilerin,  magistra 
huius  loci,  soror  nostra. 

XIIII.      kal.  Febr.  Bone   memorie   Emundus,    nonus l)  abbas  Montis  Sion. 

—  Pie  memorie  Margareta2),  quondam  preláta,  que  con- 
tulit  huic  ecclesie  duas  villas  Brnan  et  Rogow.  — 
Mergardis  priorissa,  soror  nostra.  —  Adalbertus  et 
Marquardus  conversi.  —  Johanna  soror  nostra.  —  Gre- 
gorius  familiaris.  1 1  —  Bone  memorie  Nicolaus  sacerdos 
et  fr.  noster,  prior  huius  loci,  qui  contulit  conventui 
nostro  librum  „Orologium  sapiencie"   (15  stol.). 

XIII.       —      —     Obiit  honorabilis   Gezo,3)    primus    abbas    Montis    Sion. 

—  Popel  et  Apro  Franco,  fratres  nostri.  —  Stephanus 
conversus.  —  Elizabeth  soror  nostra.  —  Vrsula,  Ger- 
drudis laice.  ||  —  Johannes  frater  noster.  —  Pie  me- 
morie Anna  soror  nostra.  —  Johannes  sacerdos,  cano- 
nicus  et  frater  noster  (k.  14  neb  poč.  15  st.).  — 
Anno  1612  obiit  Serenissimus  imperator  Romanorum 
Rudolphus  IIUS,  cuius  anima  requiescat  in  sancta  pace. 

XII.         —      —     Obiit   Mechtildis   s.   n.   —   Marquardus   familiaris.  — 
Adalbertus.  —  Martinus.  —  Bratron  familiaris  noster.  1 1 

—  Conradus  miles.  —  Obiit  venerabilis  virgo  Hester 
Lobeskin  soror  nostra  anno  1662.  —  Reverendus  pater 
Wenceslaus  Wožiczký  professus  Strahoffiensis,  frater 
noster  anno  1669. 

XI.  —      —     Obiit  bone   memorie  Andreas   sacerdos,   frater   noster, 

quondam  prepositus  ecclesie  nostre.4)  —  Conradus  sa- 
cerdos, frater  noster.  —  Conradus,  Matheus,  Hartwicus 
conversi,  fratres  nostri.  —  Gostwinus,  Ypolitus  fratres 
nostri,  1 1  —  Adlyczka,  soror  nostra.  —  Henricus  sa- 
cerdos. —  P.  Hermanus  Seliger  de  Breslaw  frater 
noster  (c.  1670).  —  Devoda  virgo  Barbara  Kilchesin 
in  Chotieschaw,  soror  nostra  (c.  1670). 

X.  —      —     Gallus  sacerdos.  —  Absalon  et  Hezlo  fratres  nostri.  — 

Stranislaua   adolescentula   et  soror   nostra.  —  Sezema, 

Hagno  et  Otto  milites.  || Margaretha   matrona, 

que  dedit  unam  sexagenam  (k.  14). 

IX.  —      —     Johannes  sacerdos  et  frater  noster.  —  Henricus,  Mar- 

tinus   fratres    nostri.  —  Robertus    quondam    abbas   in 


')   Má  býti  decimuB  nonus.     Edmund  byl  opatem  Strahovským  kolem  r.  1300. 
*)    Markéta,  dcera   župana  Oldřicha  ze  Zinková,  který  daroval  8  dcerou  svou 

Iírňany  a  Rochov.    Viz  Reg.  Boh.  I,  327. 
'■')    Gezo  opatoval  v  1.  1140 — 1160;  rok  úmrtí  jeho  není  však  znám. 
*)   By]    proboštem  kolem    r.    1320;   Mika    klade    dobu    úřadování  jeho    do   1. 

1318-1323. 


91 

Gradiss.1)  —  Nemoy  comes,  qui  dědit  huic  ecclesie 
villam  cum  vinea.  —  Theodricus  conversus ,  frater 
noster.  —  Vitko,  Swatkon  fratres  nostri.  —  Gertrudis, 
Eieha    sorores    nostre.    —   Prothiwecz,    Nicolaus  laici. 

—  Gunegundis,  Sbyslawa  laice.  1 1  —  Mara  soror  nostra 
(k.  14).  —  Barbara  matroua,  que  dědit  unani  pallam 
(k.  14).  —  Nota.  Auno  1566  obiit  nobilis  atque 
devota  virgo  Margaretha  Weleuska  z  Weleuý,  soror 
nostra,  priorissa  Doxanensis,  bóra  sexta  mane,  cuius 
anima  requiescat  in  páce. 

VIII.       kal.  Febr.  Giselbertus  sac.  frater  noster  et  canonicus  Montis  Syon. 

—  Theodricus  sacerdos  et  frater  noster.  —  Bohdal, 
Bolemyl,  Cunradus,  Stephanus,  fratres  nostri.  —  Her- 
mannus   laicus.  —  Lucia   laica.  1 1  —  Sdena  laica.  — 

—  Katberina  soror  nostra.  —  Henslinus  laicus,  fami- 
liaris  noster  (k.  14).  —  Anna  matrona.  —  Margaretha 
matrona,  que  dědit  unam  pallam  (k.  14). 

VII.  —  - —  Cunegundis  matrona.  —  Engelbertus  frater  noster.  — 
Jacobus,  Stephanus  laici.  —  Marta  crucifera.  —  Mar- 
gareta laica.  ||  —  Nach  familiaris.  —  Margareta  fami- 
liaris.  —  Benesius  abbas  Gradicensis  (k.  14). 

VI.  —      —     Bone    memorie    Elisa,    soror    nostra,    que    dědit    huic 

ecclesie  calicem  cum  patena.  —  Simplicius  diaconus, 
frater  noster.  —  Sdywoy,  Theodricus,  Humbertus, 
Geuerhardus  fratres  nostri.  —  —  Sophia  matrona.  — 
Johannes  sacerdos  et  canonicus  ecclesie  Montis  Sión.  || 

—  Anna,2)  dei  gracia  Romanorum,  Vngarorum  et  Boe- 
morum  oc  regina  (c.  1550).  —  Bathaser  conversus  et 
frater  noster. 

V.  —      —     Hermannus  prior,    sac.  et  frater  noster.  —  Radoslaus, 

Gernandus,  Sicherus  fr.  nostri.  —  Wratislaua,  Obiezd, 
Lucardis,  Margareta,  Elizabeth  sorores  nostre.  —  Jano- 
fieta,  Elizabeth,  sorores  nostre.  —  Sophia  et  Gedrudis 
laice.  I 

IUI.  —  —  Sobieslaus, 3)  dux  Boemie.  —  Tesik.  —  Gothfridus.  — 
Syfridus.  —  Hugo  miles.  —  Hermannus  laicus.  —  Mar- 
gareta laica.  —  Elizabet  soror  nostra.  || Dobra 

laica.  —  Michael  sacerdos  et  canonicus  frater  noster 
(15  stol.).  —  Obiit  Susanna  (c.  1670).  Religiosus 
Andreas  Langbein  conversus ,  professus  Geracensis 4) 
frater  noster  (c.  1670). 


1)  Nejspíše  opat  kláštera  Hradišťského  u  Olomouce,  který  opatoval  asi  od  r. 
1243—1267  neb  1268. 

2)  Anna,  manželka  Ferdinanda  I.,  zemř.  dne  27.  ledna  1547. 

3)  Soběslav  II.  zemřel  29.  ledna  1180. 

4)  Jeruš   klášter   Praemonstratský  v  Dolejších   Rakousích   blíž  hranic  morav- 
ských, něm.  Geras. 


92 

III.  kal.  Febr.  Otto  sac.   et  frater  noster.  —  Hermannus,  Zdislaus  con- 

versi.  —  Heuricus  frater  noster.  —  Sbraslaus  et  Albero 
milites.  —  Gerhardus  comes.  —  Otto,  Philippus  milites.  1 1 

Februarius. 

Kal.  Febr.  Obiit  pie  memorie  Wolframus  prepositus,1)  sacerdos, 
canonicus  et  frater  noster.  —  Ansbelmus  sacerdos.  — 
Andreas  sacerdos,  fr.  noster.  —  Tbeodricus,  Milhost 
fr.  nostri.   —  —  Hedwigis,    Gerdrudis    sorores  nostre. 

—  Adlheydis  puella  et  soror  nostra.  ||  —  —  Byetka 
consoror  nostra,  que  dědit  duas  sexagenas  (k.   14). 

Fridricus,  Pragensis  episcopus.2)  —  Ypolitus  ca- 
nonicus et  arcliidiaconus  Pragensis.3)  —  Theodricus, 
Rabodo  sacerdotes  et  fratres  nostri.  —  Berchtoldus, 
Wolbero,  Adalbertus  et  Vitek  fratres  nostri.  —  Vde 
soror  nostra.  —  Nicolaus  et  Jobannes  laici.  —  Inclite 
memorie  Anna,    regina  Romanorum    et  Boemie.4)  ||  — 

—  Hynko  Peregrinus  (16  stol.)  —  Katbarina  Meyerlin 
matrona  (17  stol). 

IV.  non.  Febr.    Conradus,  diaconus  fr.  —  Wílhelmus,  conversus  ecclesie 

Montis  Sión.  —  Katberina  puella  et  soror  nostra.  — 
Lutholdus,  Engelbertus  fr.  nostri.  —  Przibislaus  cru- 
cifer.  —  Samnos  laicus.  —  Stybor  miles.  —  Swa- 
thoslaus,  Neostup,  Bobuslaus,  Woytiech  laici.  —  Sudi- 
slaua  laica.  —  Sopbia  puella.  || Obiit  pie  me- 
morie Elyzabeth  matrona  (k.  14).  —  —  Anno  1620 
obiit  devota  domina  Catbarina  Sulzbökin  in  Austria.  — 
Obit  nobilis  domina  Anna  Wolffwiserin  (c.  1650). 
III.  —  —  Bone  memorie  Jordanus,  canonicus  et  sac,  fr.  noster, 
quondam  abbas  Montis  Sión.5)  —  Arnoldus  Wissegra- 
densis  prepositus.6)  ■ —  Sunman,  Dypoldus  et  Jobannes 
familiäres  nostri.  —  Petrus  laicus.  —  Blasius  adolescens. 

—  Juthca,  Radoslawa  laice.  —  "Wernerus  laicus.  1 1  — 

—  Obiit   Zophia   matrona   (k.  14).  —  Anna   matrona. 

—  —  Anno  1652    obiit   nobilis    atque   deuota  domina 
Maria  Salome  Birkin. 

II.  —      —     Swathon  conversus,    frater    noster.    —    Gnewek,    Adal- 

bertus  fratres   nostri.  —   Sbramyr   comes.  —  Wchina 


')    Wolfram  byl  druhým  proboštem  v  Doxanech,  a  sice  po  r.  1170. 

2)  Biskup  Fridrich  zemřel  dle  letopisu  Jarlochova   31.   ledna  1179.     Viz  Pra- 
meny dějin  českých  II,  475. 

3)  Nejspíše  ten,  jenž  byl  kanovníkem  a  arcijabnem  pražským  od  r.  1229 — 1235 
a  také  notářem  krále  Václava  I. 

4)  Anna,  manželka  krále  Karla  IV.  zemřela  dne  2.  února  1353. 
"')   Jordan  byl  opatem  kolem  r.  1288. 

6)   Arnold,   probošt  Vyšehradský,   příbuzný  krále  Třemysla  Otakara  I.  zemřel 
v  letech  1237—1240. 


93 

miles.  —  Lubsca,  Quietawa  laice.  ||  —  —  Duchek 
laicus  (15  stol.).  —  —  Obiit  deuotissima  v.  Polixena 
Pepipeski ')  1619,  soror  nestra. 
Nonis  —  Theodricus  conversus  et  frater  uoster.  —  Gerardus, 
Wissegradensis  canonicus2.)  —  Jana  familiaris.  —  Mech- 
tildis  laica.  —  Petrus  familiaris.  —  Henricus  laicus.  || 

Bone  memorie  Jobannes  cliens  (k.  15).  —  Obiit 

Hestera  Mascblin.  —  —  Leonardas  conversus  frater 
noster. 

VIII.  idus  Febr.  Bone  memorie  Dobromyr  soror  nostra.  —  Conradus 
conversus.  ||  —  Syfridus  frater  noster.  —  Blida  soror 
nostra.  —  Smyl  adolescens. 

"VII.  —  —  Meynberus  abbas.  —  Gerardus ,  Marzatba  familiäres 
nostri.  —  Margaretha,  Jutta  sorores  nostre.  —  Wer- 
nerus  laicus.  —  Wysseslawa  laica.  —  Otbto,  Pragensis 
canonicus.3)  —  Pawlik  conversus  et  frater  noster.  — - 
Maliczko  et  Waltberus  familiäres  nostri.  —  Henricus 
fr.  noster.  —  Domaslawa  et  Maria  sorores  nostre.  — 
Cunegundis  laica.  —  Conradus  et  Blasius  conversi,  fr. 
nostri.  ||  —  Reverendus  pater  Carolus  Stoma,  confrater 
noster     (c.  1670); 

VI.  idus  Febr.  Pie  memorie  Johannes,  abbas  in  Zaberdouicz  4)  et  frater 

noster.  —  Nicolaus  adolescens.  —  Martinas  et  Otto  fr. 
nostri.  —  Brzeczislaus  comes.  —  Sophia,  Juthta  5)  sorores 
nostre.  —  Sczaslaw  miles.  —  Hermanus  laicus.  ||  — 
Sdyslaus  sacer.  fr.  noster.  —  —  1630  Obiit  Ludmila 
Royn.  —  —  Dominus  Johannes  Seyler  1671. 

V.  —       —     Conradus    acolitus    frater   noster.    —    Gerdrudis   soror 

nostra.  —  Elizabeth,  Katherina  laice.  —  Margareta 
soror  nostra.  ||  —  Jutta  soror  nostra.  —  —  Paulus 
laicus  (15  stol.).  —  —  D.  Johannes  Christo phorus 
Seyler  1664.  —  Pater  Franciscus  Mayr,  professus 
Teplensis,  fr.  noster. 

IV.  —      —     Bartholomeus    sacerdos.    —    Benedictus   conversus.    — 

Petrus,  Theodricus  fratres  nostri.  —  Adalbertus  laicus. 
■ —  Perchta  laica.  —  Johannes,  Petrus  adolescentes.  | 
—  Sophia  soror  nostra  (c.  1380).  —  Johannes    fami- 
liaris noster. 

III.  —  —  Bone  memorie  Gothfritus  frater  noster.  —  Hegnoldus, 
Heroldus,  Henricus  fratres  nostri.  —  Blahut  laicus, 
qui  dedit  huic  ecclesie  decem  sexagenas.  —  Hawel 
laicus.  || Anno  1652    obiit   devota   virgo  Anna 


*)   Má  se  bezpochyby  čísti:  Pětipeski. 

2)  Gerhard,  kanovník  vyšehradský  jmenuje  se  r.  1233,   r.  1244  byl  kustodem« 

3)  Otto,  kanovník  Pražský  a  probošt  Mělnický,  jmenuje  se  v  1.  1249 — 1264. 

4)  Zábrdovice  na  Moravě.    Tu  se  může  rozuměti  jen  buď  Jan  I  r.  1268  nebo 
Jan  II  r.  1322  zemřelý.    V.  Sac.  et  can.  ord.  Praem.  annales  II,    str.  1179. 

5)  Mohlo  by  se  také  čistí-  Juthca. 


94 


Francisca  Sultzbokhin,  soror  nostra,  professa  huius  loci. 

—  Pater  (sic)  Basilius  Hauser  fr.  noster  —  Virgo  Ma- 
riana Iieiilin  in  Chotieschov,  soror  nostra  (c.  1670). 

II.  idus  Febr.  Benedictus  sacerdos,  frater  noster.  —  Vdalricus  dux.  ') 

—  Milek,  Lambertus  fr.  nostri.  —  Hilla  soror  nostra. 

—  Crisan  laicus.  —  Katberina  laica.  ||  —  —  Obiit 
frater  Georgius  sacerdos  Straliowiensis,  frater  noster.  — 
Obiit   reverendus   dominus   pater  Anselmus  Cramsi  de- 

canus  in  Tbabor,  frater  noster  (c.  1650). Obiit 

nobilis  dominus  Egidius  Tratner  (c.  1650). 

—      —     Obiit  venerabilis  Adalbertus,  tercius  abbas  Montis  Sión.  2) 

—  Theodricus,  Crupek  fratres  nostri.  —  Heymanus  miles. 

—  Nicolaus  laicus.  j  | Obiit  venerabilis  dominus 

magister  Georgius,  canonicus  ecclesie  Pragensis,  anno 
1530. 

XYI.  kal.  Mart.  Bone  memorie  Gertrudis  priorissa ,  soror  nostra.  — 
Sophia,  Wratislawa  comitisse.  —  Zacharias,  Christianus, 
Henricus  fratres  nostri.  —  Helwigis,  Hedwigis,  Marzca 
sorores  nostre.  —  Magdalena  sor.  nostra.  —  Prziedbor, 

Czastolow  miles.  —  Wisseslawa  laica.  j  j Nycolaus 

sacerdos.  —  Pater  Josephus  Teplensis  fr.  noster. 

Nobilis  domina  Catharina  Barbara  Maggaurin  nata  Cor- 
desin  (c.  1660). 

XY.  —  —  Bone  memorie  Kildgundis,  prima  magistra  in  Zwie- 
rincia.3)  —  Gerardus,  prior  in  Chotiessow  et  frater 
noster.  —  Bernardus,  sacerdos  et  fr.  noster.  —  Benak, 
Jenik  et  Radik  fr.  nostri.  —  Elizabet,  Bolemila  laice.  || 

Pie  memorie  Torothea  z  Vtola,   priorissa  huius 

loci  et  soror  nostra  1536.  —  —  Reverendus  pater 
Michael  Vogt  confessor  Doxanensis,  fr.  noster  1644.  — 
Anno  1669  obiit  reverendissimus  ae  amplissimus  do- 
minus, dominus  Cyrillus  Hoffman,  praepositus  huius  loci. 
Annis  15  verus  huius  monasterii  et  totius  ditionis  per 
pellum  (sic)  Suecicum  ruinatae  restaurátor,  quique  mul- 
tum  boni  operatus  est  ac  multam  bonám  memoriam  reli- 
quit.    Jacet  in  medio  inferioris  chori  sepultus. 

XIV.       —      —     Obiit  Wadislaus,  marchio  Morauie,  filius  regis  Ottacari 4) 

—  Wlastislaus  miles.  —  Pie  memorie  Gotsalcus,  abbas. 

—  Drahon  conversus,  fr.  noster.  —  Vdo  frater  noster. 

—  Margareta  laica.  || Crux  laicus  dědit  unam 

sexagenam. 

XIII.       —      —     Johannes   laicus.    —    Hedwigis   laica.   || Anna, 

priorissa  in  Chotiessow.  —  —  Ludmila,  Katerina, 
Margareta,  Anna,  Johanka,  Anna,  Agnes,  Justina  soro- 


E)  Nejisto,  který  vévoda  se  tu  míní;  snad  syn  Soběslava  I. 

2)  Byl  opatem  v  letech  asi  1175 — 1189. 

:')  Zvěřinec,  klášter  u  Krakova. 

*)  Zemřel  r.  1227,  ale  dne  18.  února. 


95 

res  nostre  (c.    1520).  —  Sigisrnundus  fr.    noster,    pre- 
positus  in  Chotiessow  (c.  1520). 
XII.        kal.  Mart.  Johannes,  Morauiensis  episcopus.1)  —  Gotsalcus  abbas.2) 

—  Lucardis,  germana  regis.3)  ||  —  Barnabas  sacerdos 
(15  stol.). 

XI.  —      —     Henricus  sacerdos  et  fr.  noster.  —  Theodricus  sacerdos. 

—  Radoslaus,  Liton,  Albero  fr.  nostri.  —  Petrawa 
soror  nostra.  —  Hostislaus  familiaris.  —  Bozka  laica. 

—  Margareta  soror  nostra.  | 

X.  —      —     Obiit  Henricus  conversus  et  fr.  noster.  —  Giselbertus, 

Jetibul,  Jobannes,  fratres  nostri.  —  Gertrudis  soror 
nostra.  —  Cristanus  laicus.  1 1  —  Bone  memorie  Hassko 
sacerdos,  canonicus  et  fr.  noster  (k.  14  st.).  —  — 
Obiit  Juliana  priorissa  in  Cottescbaw  (k.  16).  — 
Obiit  reverendus  pater  Sigisrnundus  Kohelius,  quondam 
abbas  in  Luca  4)  (c.   1620). 

IX.  —      —     Bohuslaus    laicus.   —   Budislawa    laica.    —    Bohuslaus 

adolescens.  —  Boztiech  puer.  ||  —  Frater  Johannes 
canonicus  Montis  Syon  (15  stol.). 

VIII.  —  —  Nicolaus  sacerdos  et  fr.  noster.  —  Otto  diaconus.  — 
Opal  conversus.  —  Alhardus  fr.  noster.  —  Blázna, 
Beatrix,  Petronilla ,  Gitka,  Cristina  laice.  1 1  —  — 
Stanislaus  miles.  —  Ludmilla  laica ;  contulit  duas  pallas 
et  XXX  grossos  (15  stol.). 

VII.  —  —  Obiit  Thobias, 5)  venerabilis  episcopus  Pragensis.  — 
Magnus  et  Benedictus  sacerdotes  et  fratres  nostri.  — 
Richolfus  sacerdos  et  frater  ex  ordine  Minorum,  frater 
noster.  —  Johannes  et  Przibislaus  fratres  nostri.  — 
Nicolaus,  Adalbertus,  Henricus  laici.  —  Jutta,  Fridrun, 

Margareta  laice.  1 1 Anno  Domini  M°CCCC°LXVIII 

obiit  pie  memorie  Anna,  soror  nostra,  priorissa  huius 
loci,  que  presentata  est  per  prelátům  de  Kunicz  nomine 
Wenceslaus.  —  Obiit  Johannes  Conradus,  quondam  pre- 
positus  huius  loci 6). 

VI.  —      —     Obiit   bone   memorie  Wigandus  sacerdos,    canonicus  et 

frater  ecclesie  Montis  Sion.  —  Tyclinus  abbas.7)  — 
Reynerus  sacerdos  et  fr.  noster.  —  Wokmarus  (sie).  — 

Meynhardus,  frater  noster.  —  Budywoy  miles.  j  | 

Gallus   conversus   Montis   Sion. Mathias   laicus. 

(k.  14  stol.)    —  Paulus    laicus.  —  —    Nykel    laicus. 


*)   Jan  IV.  Lisy  zemřel  18.  února  r.  1172. 

2)  Nejspíše  opat  Želivský,  který  zemřel  dne  18.  února  1184.  Viz  Prameny  děj. 
č.  II.,  str.  503  a  504. 

3)  Bezpochyby  dcera  krále  Vladislava  I.  také  Svatava  zvaná,  manželka  Fri- 
dricha Bogenského. 

4j    Sigmund  Kohelius  zemřel  r.  1615. 

s)   Biskup  Tobiáš  zemřel  r.  1296,  ale  dle  udání  jiných  1.  března. 

e)   Jan  Konrád  zemřel  r.  1601. 

T)   Neznámo  kterého  kláštera. 


96 

—  Obiit  25.  Februarii  anno  1673  dominus  Johannes 
Wessely. 

V.  kal.  Mart.  Reynerus  abbas.1)  —  Milon  frater  noster.  —  Gotfridus, 

Thoma  laici.  ||  —  Hermanus  sacerdos  et  frater  noster 
(k.  14  stol.).  —  Matheus  et  Martinus  laici.  —  Anna, 
Dorotea  sorores  nostre.  —  —  Obiit  venerabilis  pater 
Leonbardus,  prepositus  buius  loci  1575  2). 

IV.  —      —     Obiit  Jaxo  dux   et   fr.  noster,   qui  dedit   buic   ecclesie 

XII  marcas.  —  Otto,  Jobannes  sacerdotes  et  fratres 
nostri.  —  Alexander  diaconus.  —  Irmgardis,  Bertradis, 

Margareta  sorores  nostre.  1 1 Johannes  prepositus 

Lunouicensis 3),  sacerdos  et  fr.  noster  (15  stol.). 

III.  —  —  Paulus  sacerdos  et  fr.  noster.  —  Eppo  sacerdos  et  ca- 
nonicus,  frater  noster.  —  Ewerhardus  conversus,  frater 
noster.  —  Merboto  conversus.  —  Vitek  fr.  noster.  — 
Marzka,  Reda  sorores  nostre.  —  Merclinus  laicus.  — 
Sophia,  Vde  laice.  ||  —  —  Lutoldus  laicus.  —  — 
Nobilis  domina  Maria  Anna  Schönin  de  Schönöc  nada 
(sie)  Mucin  de  Mugendal  anno  1661. 

II.  —      —     Syfridus   sacerdos    et  frater   noster.  —  Blasata   frater 

noster.  —  Otto,  Petrus  milites.  —  Johannes  laicus.  | 

Dorotea  laica   dedit  XIIII  sexagenas  grossorum 

(15  stol.). Petrus  laicus   (15    stol.).  —  —  Se- 

bastianus  Jenik  (17  stol.). 


Martius. 

Kal.  Mart.  Petrus  prior,  sacerdos  et  canonicus  ecclesie  Montis 
Sion.  —  Vbislaus,  sacerdos  et  fr.  noster.  —  Engel- 
bertus  abbas.  —  Branyss,  frater  noster.  —  Irmgardis 
ex  ordine  Minorum  soror  professa.  —  Sifridus  laicus, 
qui  dedit  duas  marcas.  ||  —  Gallus  laicus  (k.  14  neb 
p.  15  st.).  —  Elizabhet  laica.  —  Anno  1623  obiit 
Constantius  Kinl. 

VI.  non.  Mart.  Gozwinus  sacerdos  et  frater  noster.  —  Bohuslawa  et 
Wratislawa  laice.  |j  —  Martha  soror  nostra  (15  st.)  — 
1668  obiit  venerabilis  virgo  Sophia  Cordcsin,  circatrix 
et  soror  nostra. 

V.  —      —      Richolfus  sacerdos.  —  Nicolaus,  diaconus  et  fr.  noster. 

—  Elizabet  soror  nostra.  —  Guntherus,  Sulimyr,  Bar- 
thus  et  Johannes,  Hcnricus,  Leuicus  laici.  • —  Helwigis, 
magistra  in  Kladrun.  —  Adelbcydis  laica.  —  Bezla, 
Susanna,    Cunegundis,    Katherina  laice.    —    Margareta, 

»)   Taktéž. 

2)    Linhart  Schütz  zemřel  1575. 

3j   Lounovice  v  Táborsku. 


97 

suppriorissa  huius  loci.  —  Dorothea  senior  soror 
nostra.  || 

IUI.  non.  Mart.  Bone  memorie  Johannes  prior,  sacerdos  et  fr.  noster.  — 
Deocarus  abbas.1)  —  Wilhelmus  miles.  —  Johannes, 
Conradus  sacerdotes  et  fratres  nostri.  —  Waczlawa, 
Karissima  laice.  —  Hermanus,  Johannes  fr.  nostri.  — 
Engelhardus,  Albero,  Hermannus  Otto,  fr.   nostri.  j  |  — 

Anna  matrona  (15  stol.) R.  p.  Wenceslaus  Schider 

parochus  et  professus  Teplensis,  frater  noster  (c.  1670). 

III.  —      —     Conradus  sacerdos   et  fr.  noster.  —  Henricus  sacerdos 

et  fr.  noster.  —  Margareta  monacha.  —  Syrak,  Ri- 
chardus,  Wolkoldus  fratres  nostri.  —  Sdenka,  Sbyslaua 
laice.  ||  —  Anna  laica   (k.  14  st.).  —  Przyech  cliens. 

—  Petrus  cliens  (15  stol.).  —  1627  Andreas  Schulcz. 
II.          —      —      Vdalricus   comes,    qui  dedit  huic  ecclesie   duas   cappas 

purpureas  et  decem  marcas.  —  Zdywoy  fr.  noster.  — 
Beate  memorie  Agnes,  soror  ordinis  sancti  Francisci, 
filia  regis  Ottacari.2)  —  Agata  soror  nostra.  ||  —  Anna 
soror  nostra.  —  Elizabhet  soror  nostra,  que  contulit 
conventui  nostro  duas  sexagenas  census  (k.  14  stol.) 
Nonis.  Guntherus  prepositus,  sacerdos,  fr.  noster.3)  —  Raduss, 
Iwan,  Ewerhelinus ,  Radyl  fratres  nostri.  —  Kuncza 
soror  nostra.  —  Bohuslaus  miles.  —  Adelheydis,  Mar- 
gareta laice.  1 1  —  Anna,  soror  nostra.  —  Hynek,  baro. 

—  Obiit  devota  virgo  Judit  Lobeskin  (c.  1650). 
VIII.      idus  Mart.  Pie  memorie  Gerardus,  XIinus  abbas  Montis  Sion.4)  — 

Stybor  miles.  —  Bratromila  familiaris.  —  Gallus 
laicus  —  Bohaczka  laica.  ||  —  Matheus  de  Vtwin, 
abbas  Montis  Sion.5)  —  Anna,  portaria  (c.  1650). 
VII.  —  — -  Obiit  Henricus,  Marzatha  fr.  nostri.  ||  —  Obiit  bone 
memorie  Petrus,  prepositus  huius  loci,  qui  comparavit 
organa  pro  C  sexag.,  tabulas  et  campanam  magnam  pro 
C  et  XX  sexag.  et  alia  multa  bona.6)  —  Anno  1665 
den  9  Marty  an  Tag  S.  Cirillus  Johannes  Sigismundus 
Myeroschoffsky.  —  1674  obiit  reverentus  P.  Augusti- 
nus Ruprecht  provisor  et  confessarius  Doxanensis,  pro- 
fesus  Strahouiensis  fr.  n. 


l)   Nejspíše  opat  kláštera  Hradištského  u  Olomouce  r.  1136  jmenovaný. 

z)    Anežka,  sestra  krále  Václava  I.  zemřela  r.  1282  dne  6.  března. 

3)    Zemřel  r.  1234. 

*)  Dle  řady  Weyhrauchovy  byl  jeden  Gerhard  dvacátým  opatem  Strahovským 
a  opatoval  od  r.  1299—1321.    Snad  by  se  tu  mělo  čísti  XXI««. 

5)   Byl  opatem  od  r.  1501—1510. 

e)  Zpráva  tato  psána  jest  něco  později  než  původní  sepsání  nekrologia;  ještě 
ale  na  každý  způsob  před  r.  1420.  Byla-li  jen  dodatkem  připsána  a  týká-li 
se  probošta  Petra  I.  (asi  1282  neb  1283)  zemřelého  anebo  Petra  II.,  který 
byl  proboštem  r.  1328  neumíme  udati.  Před  válkami  husitskými  není 
v  řadě  proboštův  doksanských  již  žádný,  který  by  se  byl  Petr  nazýval. 

Tř. :  Filosofie,  dějepis  a  filologie.  7 


98 

VT.        idus  Mart.  Obiit  Otto    secundus    abbas  Syloensis.1)  —  Godeboidus 
Pragensis  electus.2)  —  Raboto  canonicus  et  fr.  noster. 

—  Conradus  sacerdos  ex  ordine  Minorum.  —  Jacobus 
conversus.  —  Margareta  soror  nostra.  —  Radoslaua 
soror  nostra.  —  Henricus,  Marcboldus  laici.  1 1  — 
Swatboslawa,  Johanna  laice.  ||  —  Anna  novicia  soror 
nostra  (15.  stol.) 

V.  —      —      Cristina  soror  nostra,    que  contulit  ecclesie   nostre  XL 

marcas.  —  Gozwinus  diaconus  et  fr.  noster.  — •■  Rykart 
soror  nostra.  —  Strez,    Bohumil,   Wernerus  fr.  nostri. 

—  Vnyeslaus,  Hostislaus  laici.  —  Petronilla  laica.  1 1  — 
1635  obiit  Franciscus  Cortes.  —  Johannes  Pellmon, 
confrater  noster, 

TTTT.  —  —  Memoria  eorum,  qui  in  cimiterio  ecclesie  nostre  tumu- 
lati  sunt.  —  Henricus,  Quieton  fr.  nostri.  —  Wilhelmus 
miles.  —  Myloslaus  laicus.  —  Katherina  laica.  —  Elena 
soror  nostra.  ||  —  Anno  1535  Ludmila,  soror  nostra 
.  .  .  dula,  que  fuit  per  multos  annos  priorissa  huius 
loci  3).  —  Vitus  de  Yfeleni,  aurifaber  Präge  1515.  — 
Obiit  v.  virgo  Sibilla,  soror  nostra  a.  1629.  —  Jona- 
nes  (sie)  Meyerl,  decanus  Lithomericentzis.  —  Berthol- 
tus  Herolt  presbiter,  fr.  noster  (c.  1650). 

III.         —     —     Gotsalcus  sacerdos,  fr.  noster,  —  Gotsalcus  conversus, 

—  Treben  fr.  noster.  —  Felicitas  soror  nostra.  — 
Berchtoldus  miles.  —  Heymo  laicus.  —  Sdeslaua  laica. 

—  Lucas  miles.  —  Jülizabet  matrona.  ■ —  Zdenyek  ado- 
lescens.  ||  —  R.  pater  Engelbertus  Wirth,  profes[s]us 
Plagensis  fr.  noster  (c.  1670). 

II.  —      —      Benedictus   sacerdos  et  frater   noster,    quondam  prepo- 

situs. 4)  —  Waltherus  diaconus.  —  Gregorius ,  con- 
versus et  fr.  noster.  —  Radosta  fr.  noster.  —  Mech- 
tildis,  Elizabet  et  Elizabet  laice.  1 1  —  Obiit  d.  Georgius 
Leodegarius,  abbas  Gradicensis  a.  1629.  —  Obiit  do- 
mina Magdalena  Proin  vidua  (c.  1650). 
Idus.  —  Elizabet  soror  nostra.  —  Henricus,  Czaslaw,  fratres 
nostri.  —  Wieczek  miles.  —  Mechtildis,  Sophia,  Be- 
lawe,  Sulislawa  laice.  jj  —  Przibislaus  fr.  noster.  — 
Pie  memorie  Katherina,  senior  soror  nostra. 

XVH.  kal.  Apr.  Hertwicus,  Mislen,  fratres  nostri.  —  Adlheydis,  soror 
nostra.  ■ —  Clara  monialis.  —  Wolfardus,  Weczek  mi- 
lites.  1 1  —  Adalbertus  laicus.  —  Ida  laica.  —  Przibisla- 
wa  laica.  —  Przibico  conversus  et  fr.  noster  (14  stol.). 


')    Byl  öpateto  od  r.  1365—1367. 

2)  Roku   1168  zvolený  k  naléhání  královny  Jitky;  zemřel  však  brzy  potom, 
tak  že  ani  svěcení  nedosáhl  (viz  Prameny  děj.  č.  IL,  str.  463). 

3)  Lidmila  Zodalka  byla  převorkou  od  r.  1500 — 1535. 

4)  Benedikt  I.  zemřel  r.  1315. 


99 

XVI.  kal.  Apr.  Gotsalcus,  Johannes  sacerdotes  et  fratres  nostri.  — 
Bertoldus  sacerdos.  —  Henricus,  Matheus,  conversi  et 
fratres  nostri.  —  Johannes,  Petrus  et  AÍbero  fratres 
nostri.  —  Wlatiena,  Jutta,  Gertrudis  sorores  nostre.  — 
Sdislaua  laica.  |  j  —  R,.  P.  Casparus  Krieger  frater 
noster  (c.  1670). 

XV.  —  —  Bone  memorie  Johannes  prepositus,  sacerdos  et  frater 
noster.1)  —  Opal  frater  noster.  —  Gebhardus  et  Lu- 
cherus  milites.  —  Johannes  laicus.  —  Woyslaus  fami- 
liaris.  1 1  —  Pater  Wenceslaus  Kautny  Gradicensis,  fr. 
noster  (c.  1670). 

XIV.  —  —  Rudel,  Meynhardus,  conversi  et  fratres  nostri.  —  Hay- 
mannus,  Veliss  fratres  nostri.  —  Zbramyr  laicus.  — 
Wieczemila  laica.  ||  —  Anno  nostre  salutis  1585  re- 
verendus  admodum  in  Christo  pater  ac  dominus  Joannes 
Myscinius,  abbas  Toeplensis  et  ordinis  nostri  per  Bo- 
hemiam,  Morauiam,  Silesiam,  Austriam,  Vngariam,  Po- 
loniam  visitator,  bene  de  ecclesia  Dei  et  bonis  omnibus 
meritus,  qui  praefuit  monasterio  Toeplensi  26  annis,  pie 
in  Domino  obdormivit  19  Martii  in  die  Josephi  nutritii 
Domini  infra  10  et  11  horám  antemeridianam  Pragae 
in  Monte  Syon. 

XIII.  —  —  Bone  memorie  Hedwigis  filia  regis.2)  —  Beatrix,  ma- 
gistra in  Střelná.  —  Heymo  conversus  et  frater  noster. 

—  Jacobus,  Johannes  laici.  —  Henricus  adolescens.  — 
Budislawa,  Margareta  laice.  ||  —  Andreas  sacerdos.  — 
Bone  memorie  Anna,  priorissa  in  Chotiessow,  soror 
nostra  (15  stol.). 

XII.  —  —  Richwinus  cauonicus,  sacerdos  et  frater  noster.  —  Cri- 
stanus  conversus,  fr.  noster.  —  Amelungus,  Bohumil, 
Sdik  fratres  nostri.  —  Letochna  soror  nostra.  —  Zde- 
slaus  miles.  —  Michael,  Jurzik  laici.  —  Obiezd  ma- 
trona.  —  Wernerus  fr..  noster.  —  Jaroslawa  puella.  — 
Gerdrudis,  Skorobrana  laice.  —  Amelungus  fr.  noster. 
Sbislaus  miles.  —  Jurzik  laicus.  —  Cungundis  laica.  1 1 

—  Andreas  sacerdos.  —  Jana  et  Margareta  consorores 
nostre  (15  stol.).  —  Benedictus  Meyerl  (c.  1650). 

XI.  —  —  Jaroslaus  episcopus. 3)  —  Theodricus  sacerdos  et  frater 
noster.  —  Milota  conversus  et  fr.  noster.  —  Conradus 
frater  noster.  —  Poto  miles.  ||  —  Henricus  conversus 
fr.  noster.  —  Elizabet  laica,  Clara  matrona.  —  Obiit 
Blasius  sacerdos,  canonicus  et  frater.  —  Johannes 
cliens  (15  stol.).  —  Petrus,  Jacobus  laici.  —  Janák 
familiaris.  —  Agnez  soror  nostra,  priorissa  huius  loci. 


1)  Nejspíše  Jan  II.,  který  zemřel  r.  1282. 

2)  Dcera  krále  Vladislava  I. 

3)  Nevíme,  který  biskup  tu  míněn. 


100 

—  R.  P.  Matthaeus  Fabritius  professus  Neoroyschensis, 
fr.  noster  (c.  1670).  —  R.  pater  Bartholomeus  Zeydler 
profes[s]us  Deplensis. 

X.  kal.  Apr.     Obierunt  Wilhelnius,  Richolfus  sacerdotes,  canonici,  fratres 

nostri.  —  Conradus  sacerdos  et  fr.  noster.  —  Vlricus 
conversus  et  fr.  noster.  —  Heynricus  sacerdos.  —  Go- 
deboldus,  Reynoldus  fratres  nostri.  —  Elizabet  soror 
nostra.  —  Johannes  miles.  —  "Wilhelmus,  Jobannes, 
Arnoldus  laici.  —  Przibislawa,  Clara  laice.  ||  —  Nico- 
laus  frater  et  canonicus.  —  Znata  diaconus  et  frater 
noster.  —  Anna  laica.  —  Ludmilla  laica.  —  Jobannes 
cliens  (15  stol.). 

IX.  —  —  Obiit  Fridericus,  filius  regis,  dux  Bohemie,  qui  dědit 
huic  ecclesie  willam  Cotwyn. r)  —  Sophia  marchio- 
nissa. 2)  —  Henricus   presbiter.  —  Dipoldus    sacerdos. 

—  Hermannus  conversus  et  fr.  noster.  —  Hilgerus  aco- 
litus  et  fr.  noster.  —  Nicolaus,  Petrsik  milites.  — 
Vlricus  laicus.  —  Cungundis,  Sophia,  Gerdrudis  laice.  1 1 

—  Conradus  laicus  (k.  14.  stol.).  —  Jacobus  Castili- 
anus  (p.  16  stol.).  —  Reverendus  dominus  Zacharias 
Banthaner  1657,  praepositus  Chotischouiensis. 

VIII.  —  —  Obiit  Conradus,  sacerdos  et  fr.  noster.  —  Gren,  miles 
et  fr.  noster,  qui  contulit  ecclesie  no  stře  XXIIII01  marcas. 

—  Mukar,  Tomas,  Conradus,  Blasius  fratres  nostri.  — 
Johannes  laicus.  —  Cungundis  laica.  1 1  —  Albertus 
sacerdos  et  canonicus  in  Luca,  frater  noster.  — 
Kwyet  familiaris  (15  stol.).  —  Obiit  1661  nobilis  do- 
minus Balthaser  Philippus  de  Knodt.  —  1626  obiit 
reverendus  dominus  Wilhelmus  Capreolus  ,  praelatus 
Plagensis  et  profesus  Teplensis.  —  R.  pater  Jacobus 
Sas  de  Breslaw  fr.  noster  (c.  1670). 

VII.        —     —       Symon  abbas.  —  Heyndericus    conversus  et  fr.  noster. 

—  Gotfridus,  Henricus,  Hartwicus,  Sifridus,  Rudolfus 
fratres  nostri.  —  Welislawa,  Gerdrudis,  Helena,  Elizabet 
laice.  ||  —  Paulus,  sacerdos  et  canonicus  monasterii 
Gradicensis.  —  Petrus  laicus   (15  stol.). 

VI.  —  —  Obiit  pie  memorie  Vinmarus,  abbas  in  Steynvelt  et  fr. 
noster.3)  —  Jacobus  sacerdos  et  fr.  noster.  —  Johannes 
sacerdos  et  monachus.  —  Wilhelmus  sacerdos  et  cano- 
nicus. —  Vdalricus,  Godefridus  fratres  nostri.  —  Eu- 
frosina,   priorissa    in    Chotiessow   et   soror   nostra.    — 

Sibilia,   Waczlawa   laice.  || Anna    soror   nostra 

professa.  —  —  Hedwigis  soror  nostra  (15.  stol.). 


L)   R.  1189;  u  Palackého  udán  co  den  úmrtí  dle  kroniky  Jarlochovy  den  25.  bř. 

íviz  Prameny  děj.  č.  II.,    508.)  —  Kotvina. 
2)   Nejspíše  dcera  knížete  Fridricha,  manželka  Albrechta  Míšeňského,  jejíž  rok 

úmrtí  není  znám. 
:')   Wiinmar  neb  Winmar  byl  opatem  ve  Steinfeldu  od  r.  1287  —  1298. 


101 

V.  kal4  Apr.  Christianus  canonicus,  frater  noster.  —  Rudherus,  Bo- 
lemyl  fratres  nostri.  —  Clemencia,  Eufemia  sorores 
nostre.  —  Przedslaus  et  Petrus  milites,  1 1  —  —  Jo- 
hannes.    Bolesczet   laicus    (k.    14   stol.). 

Bone  memorie  Ztrziezka  soror  nostra  (15.  stol.). 

IV.  —  —  Obiit  pie  memorie  Daniel , ')  Pragensis  episcopus 
XVIImus.  —  Johannes,  Lambertus  sacerdotes  et  fratres 
nostri.  —  Benedicta  soror  nostra.  —  Henricus,  Lubascz 
fr.  nostri.  —  Aldyk  miles.  —  Clara,  Mechtildis,  Cun- 
gundis  laice.    ||  —   —  Quetton    laicus,    Duchna   laica, 

dederunt  duas  pallas  (k.  14  neb  p.  15  st.). Dominus 

Mathias,  capel[l]anus  huius  loci  (15  st.). 

III.  —  —  Obiit  Otto,  Campenbergensis  prepositus.  —  Zacharias 
abbas.  —  Wernerus  conversus  et  frater  noster.  — 
Chwan  miles  et  fr.  noster,  qui  dědit  huic  ecclesie  XXX 
marcas.  —  Jana  familiaris.  —  Leo  et  Dipoldus  et 
Matheus  milites.  —  Waltherus  laicus.  —  Agnes  laica.  1 1 

—  Hawel  familiaris  (15  stol.). Obiit  frater  Do- 

minicus  laicus,  frater  noster  (16  stol.).  —  —  Anno 
1637  admodum  reverendus  dominus  ac  venerabilis  in 
Christo  pater  Wenceslaus  Althaus  Pragensis,  coadjutor 
huius  praepositurae,  postquam  multas  a  perfidis  rebelibus 
Boemis,  Svecianis,  Saxonibus  pertulisset  ob  Christum 
injurias,  feliciter  exdormivit  in  Domino,  cuius  anima 
requiescat  in  páce. 

II.  —     —      Beate  memorie  Elizabet,  secunda  preláta  huius  ecclesie, 

soror  ducis  et  episcopi,  que  contulit  pro  se  et  pro 
eodem  fratre  suo  sexaginta  marcas  argenti  ad  edificium 
monasterii  et  calicem  cum  patena  et  ampullas  deauratas 
inter  cetera  ornamenta  et  duas  villas  Bregor  et  Rogow.2)  1 1 

Ceorgius  sacerdos  et  frater  noster  (14  neb  poc. 

15  stol.)  —  —  Reverentus  pater  Wenceslaus  Aroltus, 
profes[s]us  Blagensis,  sacerdos  et  fr.  noster. 

Aprilis. 

Kal.  Apr.     Bernoldus  et   Sezema   fratres   nostri. Gothardus 

fr.  noster.  —  Stephanus  sacerdos.  —  Wisczeslaus  laicus. 

—  —   Margareta   laica.  ||  —   Johannes    et   Johannes 

laici  (15  stol.). Patter  Jacobus  Tranniczgi  (?)  frater 

noster  (c.  1670). 

IUI.  non.  Apr.  Obiit  bone  memorie  Agnes  soror  nostra,  que  con- 
tulit huic  ecclesie  circuicionem  Gwanycz.  —  Johannes 
sacerdos.    —    Conradus   et   Ilman    fratres   nostri.    — 


x)   R.  1214. 

2)   Dcera  Jindřicha,  syna  knížete  Vladislava  I.  —  Břehoryje  a  Rochov. 


102 

Dobrowest  soror  nostra.  —  Sezema  comes.  —  Odo  len 
miles.  || Vlricus  sacerdos  canonicus,    fr.  noster. 

III.  non.  Apr.  Blitildis  soror  nostra.  —  Agnes  matrona.  —  Hermanus 
fr.    noster.   —  Vlricus,   Wlastislaus   laici.  —  Gezhildis 

laica.  || Hersso  cliens   (15    stol.).    —  —  Obiit 

virgo  Elizabeth  soror  nostra. 

IL  —     —      Radymyr  conversus    et  f rater   noster.  —  Matheus  sub- 

diaconus et  canonicus.  —  Januarius  subdiaconus.  — 
Pilungus  sacerdos.  —  Henricus  conversus  et  fr.  noster. 

—  Gerdrudis,  Margareta  laice.  —  Irmgardis,  Har- 
drun  sorores  nostre.  —  Dyrzkray  miles.  —  Nicolaus 
adolescens.  —  Tyrsus  diaconus  et  fr.  noster.  —  Adam 

subdiaconus.  —  Sabo,  Robertus  fratres  nostri.  j  j 

Sophia  priorissa  huius  loci  de  Dolan.1)  —  —  Obiit 
Margaretba  Rünlin  matrona. 

Nonas  (sie)  —      Obiit  Laurencius   familiaris   (15  stol.).  —  Gitka  soror 

nostra  (c.  1540). 

VIII.      id.  Apr.       Obiit  Nicolaus  sacerdos  canonicus  et  fr.  ecclesie  Montis 

Sion.  —  Petrus  conversus  et  fr.  noster.  —  "Wieczemyl, 

Woyta,   Quietek,    Conradus   conversi   et  fratres   nostri. 

—  Wilbelmus,  Bohuslaus  laici.  —  Cungundis  laica.  || 
Vlricus  familiaris  noster. 

VII.  —  —  Sancte  recordacionis  Adalbertus  Salczburgensis  archi- 
episcopus  frater  noster,  filius  regis  et  nostre  congre- 
gacionis  pater  pius,  qui  dedit  ecclesie  nostre  inter  alia 
multa  bona  sexaginta  marcas  et  cappam  preciosám  et 
pallium  auro  textům.2)  —  Bertoldus  prepositus,  sacerdos 
canonicus  et  frater  noster.  —  "Wolquinus  sacerdos.  — 
Merboto  frater  noster.  —  Stranislaua,  que  dedit  buic 
ecclesie  villam  Hlussyn.3)  ||  —  —  Pie  memorie  Symon 
sacerdos,  canonicus  et  fr.  noster,  plebanus  in  Mur4),  qui 
contulit  conventui  nostro  unam  sexagenam  census  (p. 
15  stol.).  —  Bone  memorie  Anna  soror  nostra  (p. 
15  stol.) 

VI.  —  —  Wolframus  et  Fridricus  fr.  nostri.  —  Radoslawa,  Eu- 
femia,   Hedwigis  sorores  nostre.  —  Fridricus    crueifer. 

—  Jobannes  miles.  —  Bartuss,  Germanus,  Conradus 
laici.  —  Sophia,  filia  marchionis. 5)  —  Hermanus  et 
Sdata   conversi   et   fratres   nostri.  —  Margareta   soror 

nostra.  || Obiit  Wenceslaus    sacerdos    de   Luca, 

prepositus  huius  loci 6)   (cc.  1500). Obiit  virgo 


')  Byla  převorkou  od  r.  1477 — 1500. 

2)  Vojtěch,  syn  krále  Vladislava  I.,  arcibiskup  Salzburský,  zemřel  r.  1200. 

3j  Hluštín,  v.  Reg.  Boh.  I.,  327. 

4j  Stal  se  farářem  v  Můrách  r.  1407. 

5)  Neznámo  čí  dcera  byla. 

°)  Zemřel  r.  1501. 


103 

Anna  Maria  soror  nostra  1610. Pater  Mattheus 

Vnger  frater  noster  (c.  1670). 
V.  id.  Apr.     Vincencius  sacerdos  et  fr.  noster.  —  Rudolfus  acolitus. 

—  Henricus  conversus  et  fr.  noster.  —  Czyrnan  con- 
versus.  —  Eufemia  laica.  —  Berngerus,  Hugo,  Gerlif 
fratres  nostri.  —  Borzek  laicus.  jj  —  —  Johannes 
prepositus  in  Chotiessow ')  (c.  1560).  —  —  Obiit 
aeterna  digna  memoria  virgo  Catharina.  27  annis  huius 
loci  priorissa,  anno  1629.  —  Reverendus  pater  Am- 
brosius  Mur,  confrater  noster  (c.  1670). 

IUI.  —  —  Obiit  bone  memorie  Conradus,  abbas  in  Zabyrdouicz  et 
frater  noster.2)  —  Johannes  sacerdos  et  fr.  noster.  — 
Bethleem  subdiaconus  et  fr.  noster.  —  Chwalata  frater 
noster.  —  Johannes  fr.  noster.  —  Przibislaus,  Con- 
radus, Wolkmarus  laici.  —  Cristina  laica.  —  Bruno 
acolitus  et  fr.  noster.  —  Matheus  fr.  noster.  |  j  —  — 
Pie  memorie  Vlricus,  plebanus  in  Swemyslicz,3)  qui  con- 
tulit  conventui  nostro  II  sexagenas.  —  —  Virgo  Hed- 
uigis  Pruskowska  soror  nostra  et  pröfessa  Czernoua- 
censis  (c.  1600).  —  —  Pater  Hermanus  canonicus,  fr. 

noster. Pater  Barthulomeius  Sutoris  profes[s]us  in 

Oberwiz.4) 

III.        —     —        Conradus   sacerdos  et  fr.  noster.  —  Wadyslaus   dux.5) 

—  Conradus  diaconus  fr.  noster.  —  Margareta  soror 
nostra.  —  Petrus  miles.  —  Janka  laica.  —  Margareta 
laica.  ||  —  —  Bone  memorie  Sulko,  prepositus  mona- 
sterii  Chotiesouiensis 6)  (c.  1420).  —  —  Obiit  virgo 
Elisabet  Susanna  Kastillianin  (c.  1650). 

II.  —  —  Obiit  Waltherus,  Johannes,  Steppo  fratres  nostri.  — 
Nicolaus  Conradus  laici.  —  Lucia  crucifera.  —  Wacz- 
lawa  laica.  ||  —  —  Clemens  acolitus  et  canonicus 
Thoma  frater  noster  (k.  15  neb  p.  16  st.). 
Idus.  Henricus  sacerdos  et  crucifer.  —  Waltherus,  Goth- 
fridus,  Arnoldus,  Martinus  fratres  nostri.  —  Margareta, 
Adelheydis  sorores  nostre.  —  Wolknerus  miles.  — 
Slauice  laica.  —  Nicolaus  puer.  ||  —  —  Anno  1656 
obiit  in  Christo  reverentissimus  pater  noster  dominus 
dominus  Norbertus  ab  Amelunxen,7)  abbas  Strahoui- 
ensis,  visitator  ac  vicarius  generalis. Anno  1671 


*)   Byl  proboštem  od  r.  1515—1531. 

2)  Bezpochyby  sé  tu  rozumí  opat  Konrad,  který  r.  1231  a  1235  v  listinách 
přichází. 

3)  Svémyslice  v  někdejším  Kouřimsku. 

4)  Zábrdovice,  klášter  na  Moravě. 

5)  Kníže  Vladislav  I.,  zemř.  r.  1125,  dle  Kesmova  letopisu  však  dne  12.  dubna. 
fi)   Sulek  (Sulislav)  byl  proboštem  v  Chotěšově  od  r.   1384— -1420  a  pocházel 

z  rodu  pánů  z  Bisenberka. 
7)   Byl  opatem  od  r.  1653  do  1656. 


104 

venerabilis  et  devota  virgo  Anna  Benningna  Proyn  et 
seniorin  soror  nostra, 
XVIII.  kal.  Maii.  Marusska  soror  nostra  inprofessa.  —  Richolfus  sacerdos 
et  fr.  noster.  —  Guntkerus,  Bernoldus,  Theodricus 
fratres  nostri.  —  Bernardus  conversus.  —  Mathiey  et 
Stremil   fratres   nostri.  —  Martha,    Berthradis   sorores 

nostre.  —  Clemens  puer.  —  Katherina  laica.  || 

Obiit  frater  Mathias  olym  huius  loci  prior,  sacerdos  et 
canonicus,  qui  librum  viaticum  contulit  (k.  14  neb  p. 
15    st.).  —  —  Obiit   bone   memorie   Henricus   myles. 

—  —  Sacerdos  Conradus  (15  stol.). 

XVII.  —  —  Gerardus  conversus  et  frater  noster.  —  Juditha  prio- 
rissa.  —  Gallus.  —  Albero.  —  Drahon.  —  Przibislawa, 
fundatrix  ecclesie  Zwerensis.1)  —  Burkardus  fr.  noster. 

—  Anna  laica.  —  Vdalricus  miles.  —  Sdon  familiaris.  j  | 

Anno    1671    venerabilis    ac  devota   virgo   Anna 

Clara  Schulzin,  suprioris[s]a  huius  loci  et  soror  nostra. 

XVI.  —  —  Thedricus,  Paulus  sacerdotes.  —  Henricus,  Crzizan 
conversi  et  fratres  nostri.  —  Boledar,  qui  dědit  huic 
ecclesie  VII  marcas.  —  Arnoldus  subdiaconus.  —  Her- 
manus,  Myšlen,  Radun  fr.  nostri.  —  Johannes  cru cifer. 

—  Johannes  laicus.  —  Johannes  sacerdos  et  frater 
noster.  ||  —  —  Beytka  familiaris  (15  stol.). 

XV.  —  —  Hermanus  prior,  sacerdos  et  fr.  noster.  —  Henricus 
sacerdos  et  fr.  noster.  —  Conradus  subdiaconus.  — 
Henricus,  Conradus,  Domek,  Gebhardus   fratres  nostri. 

—  Crassussa  soror  nostra.  —  Crabka  miles.  —  Jouis 
laicus.  j  | 

XIV.  —  —  Winandus  prior,  sacerdos  et  frater  noster.  —  Her- 
mannus  sacerdos,  fr.  noster.  —  Franko  sacerdos,  fr. 
noster.  —  Vdo  conversus.  —  Albero,  Adalbertus  fratres 
nostri.  —  Gerbergis  soror  nostra.  —  Henricus  laicus.  || 

—  —  Nicolaus  familiaris  noster. Morawa  fami- 
liaris (k.  14  neb  p.  15.  st.). 

Xni.     —     —        Obiit  bone  memorie  Petrus  prior,  sacerdos  et  fr.  noster. 

—  Franco  sacerdos  et  fr.  noster.  —  Pawlik  conversus, 
fr.  noster.  —  Paulus  canonicus.  —  Emundus  canonicus, 
fr.  noster.  —  Rudgerus  monachus.  —  Hilegundis  ma- 
trona.  —  Elizabet  laica.  ||  —  —  Nicolaus  crucifer 
(15  stol.). Obiit  Anna  Etlin  vidua  (c.  1650). 

XH.  —  —  Waltherus  sacerdos  et  fr.  noster.  —  Gotfridus  con- 
versus et   fr.   noster.  —  Lessata,   Otto,    Adalbertus  fr. 

nostri.  —  Radslawa,   Przibislawa  laice.  || Reve- 

rendus  pater  Melchior  Michalinus,  professus  Gradicensis, 
fr.  noster  (c.  1670). 


*)   Zvěřinec  u  Krakova. 


105 

XI.  kal.  Maii.  Smyl  miles,  qui  dědit  huic  ecclesie  Crabczicz l)  villam 
cum  vinea.  —  Symon  conversus  et  fr.  noster.  — 
Blazco,  Theodricus,  Geroldus  et  Johannes,  Anthonius 
fratres  nostri.  —  Gisla  soror  nostra.  j  j  —  —  Mathias 
sacerdos,  canonicus  Montis  Syon,    fr.  noster  (15  stol.). 

X.  —  —  Marzca  comitissa ,  que  dědit  huic  ecclesie  novem 
marcas.  —  Alexius  prepositus,  canonicus,  sacerdos  et 
frater  noster. 2)  —  Anna  laica.  —  Florianus  prepo- 
situs.3) —  Bone  memorie  Henricus  prior,  sacerdos  et  fr. 
noster.  —  Hostislaus  dux.  —  Adalbertus  sacerdos.  — 
Dluhomil  miles.  —  Myroslaus,  Bertholdus  laici.  — 
Sophia  matrona.  —  Mechtildis  soror  nostra.  ||  —  — 
Smyl  cliens  (15  stol.). 

IX.  —  —  Jacobus,  Hilegerus  sacerdotes  et  fratres  nostri.  — 
Conradus  diaconus  et  frater  noster.  —  Otto  diaconus. 
—  Jacobus  fr.  noster.  —  Elizabet  laica.  1 1  —  — 
Amio  MCCCC  nonagesimo  tercio  obiit  Barbara  soror 
nostra  huius  cenobii. 

VIII.  —  —  Slawko,  Mistyslaus  milites.  —  Sophia,  Bohuwlast  sorores 
nostre.  ||  —  —  Fabianus  Planer  (p.  16.  stol.). 

VII.  —  —  Hermanus  fr.  noster.  —  Richwinus,  Hostiata  fratres 
nostri.  —  Bone  memorie  Eufrosina,  soror  nostra,  que 
dědit  huic  ecclesie  Syrbicz.4)  —  Johannes  sacerdos  et 
canonicus  et  fr.  noster.  —  Opertus  sacerdos.  —  Lam- 

bertus,  Franciscus  laici.  —  Johanna  familiaris.  1 1 

Johannes  dictus  Masculus  5)  sacerdos  et  canonicus  Montis 
Syon,  fr.  noster  (k.  14  neb  p.  15  stol.). 

VI.  —  —  Purchardus  sacerdos  et  canonicus.  —  Martinus  con- 
versus et  fr.  noster.  —  Katherina  matrona.  —  — 
Zigismundus  sacerdos,  canonicus,  fr.  noster.  —  Adal- 
bertus conversus,  fr.  noster.  —  Stanislaus  conversus  et 
frater  noster.  —  Johannes  diaconus  et  fr.  noster  (k. 
14  neb  p.  15  st.). 

V.  —     —        Heribertus  diaconus  et  frater   noster.   —  Vda,  Dobro- 

west  sorores  nostre.  —  Ludwicus  laicus.  —  Johannes 
laicus.  |  |  —  —  Kostka  sacerdos,  canonicus  et  fr. 
noster. 

IV.  —  —  Georgius  abbas. 6)  —  Henricus ,  Ewerhardus ,  Wessel 
fratres  nostri.  —  Hylla  soror  nostra.  —  Wylczata 
miles.  —  Wratywoy.  —  Philippus  familiaris.  —  Con- 
radus laicus.  —  Johannes   sacerdos   et   fr.  noster.  — 


*)  Krabčice  nedaleko  Roudnice.  Srovnej  Reg.  Boh.  L,  str.  327,  kde  se  dárcem 
vsi.  Krabčic  jmenují  Velislav  a  Matouš,  synové  Nemojovi. 

2)  Byl  proboštem  od  r.  1354—1368. 

3)  Florian  byl  proboštem  v  Doksanech  v  letech  1352  až  1354. 

4)  Srbeč. 

5)  Mohlo  by  se  čísti  i  Masiulus. 

e)  Neznámo,  kterého  kláštera  opat  se  tu  míní. 


106 

Gotsalcus,  Sifridus,   Gotfridus,    Styborius  fratres  nostri. 

—  Sdyslawa  matrona.  —  Ostrowa  familiaris.  —  Nico- 
laus,  Ylricus  laici.  ||  —  —  Wenceslaus  canonicus  et 
fr.  noster,  prepositus  monasterii  Cuniczensis.1) 

III.  kal.  Maii.  Johannes,  Gotfridus,  Henricus  con versi  et  fr.  nostri.  — 
Amilius  diaconus.  —  Robertus,  Hermannus,  Sibertus 
fratres  nostri.  —  Juuenalis  acolitus.  —  Przedslaus 
miles.    —    Miroslaus,    Swatomyr    laici.    —    Adlheydis, 

Dobroslawa  laice.  || 1635  obiit  venerabilis  virgo 

Agnes  subpriorisa  huius  loci,  soror  nostra,  aetatis  suae 
77,  religionis  vero  42  [annos]  habens. 

II.  —  —  Johannes,  Gotfridus,  Procopius,  Theodricus  sacerdotes 
et  fratres  nostri.  —  Erkenbertus  comes,  Johannes  con- 
versus.  —  Conradus,  Henricus  fr.  nostri.  —  Henricus 
familiaris.  —  Poto  laicus.  —  Elizabet,  Katherina, 
Hedwigis,  Przibislawa,  Agnes  laice.  ]|  —  —  Katherina 
soror  nostra.  —  —  Bone  memorie  Bwzko  sacerdos, 
canonicus,  fr.  noster  (c.  1420).  —  —  Anno  1666  obiit 
pie  in  Domino  reverendissimus  et  amplissimus  dominus, 
dominus  Thomas  Olschansky,  abbas  Gradicensis,  cuius 
animae  bene  precamur. 

Muius. 

Kal.  Maii.    Bone  memorie  venerabilis  Margareta,2)  abbatissa  sancti 

Georgii  Prage. Blasius  sacerdos  et  fr.  noster.  — 

Othmarus  conversus,  fr.  noster.  —  Martinus  fr.  noster. 

—  Elizabet  et  Elizabet  laice.  —  Gren  puer.  || 

Reverendus   dominus  Paulus  Herold,   praepositus   Coti- 

schouiensis  (1639). Frater  Otto  Richter  conversus 

in  Breslavf. 

VI.3)  non.  —  Beate  memorie  Matheus,  Pragensis  purcnravius,4)  qui 
dědit  huic  ecclesie  hereditatem  Ledczicz.5)  Johannes, 
Henricus  conversi,  fratres  nostri.  —  Henricus  fr.  noster. 

—  Gungundis   soror  nostra.  —  Tuto,   Rudgerus  laici. 

—  Cristina ,  Sadna  laice.  —  Agnes  infantula.  |  j  — 
Reverendus  in  Christo  dominus  pater  Bruno  Lindtner, 
professus  Strahouiensis  et  praepositus  Czernouacensis,6) 
frater  noster  (c.  1670). 

V.  —      —     Theodricus    sacerdos   et   fr.    noster.  —  Johannes,   Ho- 

data  conversi,  fratres  nostri.  —  Bertholdus,  Purchardus 


')   Prepositus  —  Cuniczensis  písmem  vybledlým. 

2)  Byla  abatyší  od  r.  1358  až  1362.    Tomek  Děj.  Prahy  V-,  219. 

3)  V  rukopise  stojí  VIL 

4)  Nejspíše  táže  osoba,  která  se  asi  k  r.  1211  v  Dobnerových  Mon.  IV.,  8  jme- 
nuje Mathias,  castellanus  Prag. 

J)    Ledčice  v  Rakovnicku  na  někdejším  panství  Roudnickém. 
c)   Óarnovany  (Czarnowaz)  v  Opolßku  v  Prusském  Slezsku. 


107 

fratres  nostri.  ■ —  Sdeslawa  laica.  —  Jaroslawa,  Bole- 
myla  sorores  nostre.  —  Theodricus,  Petrus  milites.  — 
Apolonius.  —  Prozine,  Bratron  laici.  ||  —  —  Marga- 
reta de  Troianouicz,  prioris[s]a  huius  loci.  *)  —  — 
Frater  Laurencius  Drxl. 
IV.  non.  Maii.  Mauricius,  abbas  de  Luthomysl.*)  —  Scolastica  soror 
nostra.  —  Othwinus,  Radym  fr.  nostri.  —  Vitko,  Pra- 
gensis  canonicus.3) —  Vitko,  Nicolaus,  Nazabluk  laici.  || 

—  —  Eufemia  soror  nostra.  —  Melchior  Romanus, 
qui  loci  huius  vigilantissimus  praepositus  praefuit  et 
profuit  integre  ac  laudabiliter  13  annis ,  obiit  anno 
1621. Anno  1649  obiit  devota  virgo  Maria  Sco- 
lastica Künlin,  cantrix  monasterii  Chotiesowiensin  (sie) 
soror  nostra. 

III.  —      —     Bertholdus  VIUS  abbas   in  Monte   Syon.4)  —  Gerardas 

sacerdos  et  fr.  noster.  —  Adalbertus,  Eluericus,  Jorda- 
nus  fratres  nostri.  —  Gisla  soror  nostra.  —  Eufemia, 
Cristina  laice.  ||  —  —  Nicolaus  laicus. 

II.  —      —     Sbislaus   laicus.   —   Beneda   comes.  —  Bone   memorie 

Agnes,  suppriorissa  et  soror  nostra.  —  Thedricus  fr.  noster 

—  Swenhilt,  Przibislawa  sorores  nostre.  —  Stiborius 
miles.  —  Hertlinus,    Ludwicus,  Wieczemyl  laici.  ||  — 

—  Hotczo  sacristanus  huius  loci  et  confrater  noster, 
qui  conventui  duas  marcas  donavit  (k.  14  neb  p.  15). 
Anno  1643    obiit  devota   virgo  Johanna  Uolfin. 

—  (1628)  obiit  venerabilis  pater  Wenceslaus  Shiling, 
prior  Teplensis. 

Nonas  —  Hertwicus  canonicus ,  fr.  noster.  —  Sifridus ,  Duch, 
Mysles,  Jenik,  Sdonik,  Kwieton  fr.  nostri.  —  Drahoslaus 
miles.  —  Fridricus  laicus.  —  Heywigis  soror  nostra.  — 
Vlricus  laicus.  —  Elizabeth,  Agnes,  Adlheydis,  Godestu 
laice.  ||  —  —  Johanna   soror   nostra   (k.    14   neb    p. 

15  st.) Obiit  venerabilis  virgo  Scolastica  Milerin 

soror  nostra  anno  1662. 
VIII.     idus      —     Hermanus,   Ludwicus,   Zetech   sacerdotes   et  fr.  nostri. 

—  Ostirhildis  soror  nostra.  —  Cristina  puella,  soror 
nostra.  —  Pie  memorie  Naczerat  miles,  qui  contulit 
pro  remedio  anime  sue  XX  marcas.  —  Czaslaw  miles.  1 1 
Anna  soror  nostra.   —  Anna  matrona  familiaris. 

—  —  P.  Siadarus  Schefer  frater  noster.  (c.  1650).  — 
Pater  Maximilianus  Shlager  fr.  noster.  (c.  1670).  — 
R.  pater  Dominicus  Hauser  fr.  noster. 


*)   Zemřela  r.  1541. 

2)  V  Jelínkově  Hist.  m.  Litomyšle  nejmenuje  se  v  řadě  tamních  opatů  žádný 
Mauritius,  mnsí  se  tedy  tímto  řada  ona  doplniti. 

3)  Vítek,    kanovník  Pražský,  jmenuje  se  v  letech  1195—1212.    Tomek,  Děj. 
*)        Prahy  L,  591. 

Opat  Strahovský  Bertold  jmenuje  se  r.  1221. 


108 

VIL  idus  Maii.  Henricus  l)  sacerdos  et  fr.  noster,  quondam  abbas  in 
Luthomisl.  —  Rudgerus,  Reynardus  fratres  nostri.  — 
Sbislawa  soror  nostra.  —  Waltlierus  familiaris.  —  Ber- 
tholdus,  Antlionius  laici.  —  Sophia,  Mechtildis,  Berchta, 
Bohuslawa  laice.  ||  —  —  Bone  memorie  Margareta 
niatrona,    quae   contulit  IUI   sexagenas   huic   ecclesiae. 

VI.  —      —     Pie  memorie  Symon  primus  prelatus  huius  eclesie,    qui 

claustrum  exustum  restruxit ,  ymaginem  sancte  Marie 
pro  quinquaginta  marcis,  multasque  hereditates  alienatas 
redemit,  insuper  eciam  XX  marcas  conventui  nostro 
annuatim  pitancialiter  distribui  statuit  et  ea  radone 
restaurátor  ecclesie  et  pater  congregacionis  piissimus 
extitit.2)  —  Jäher  canonicus  et  fr.  noster.  — Dobroneha 
et  Hedwigis  sorores  nostre.  —  Petrus,  Tyczek  laici.  | 
Jacobus  sacerdos,    fr.  noster  (k.  14  neb  p.  15  st.)  — 

—  Obiit  virgo  Agnes  soror  nostra  1632. 

V.  —      —     Rudolfus,  Antonius,  Gerardus,  Berchtoldus  fratres  nostri. 

—  Petrussa  et  Adla,  Jutta  sorores  nostre.  —  Przibi- 
slawa  soror  nostra.  —  Conradus  laicus.  —  Margareta 
puella.  ||  —  —  Obiit  reverendus  dominus  pater  Wen- 
ceslaus  Selincus,  decanus  Sadecensis,  fr.  noster8)  (c.  1650). 

IIII.  • —  —  Mathias  sacerdos  et.  fr.  noster.  —  Michael  abbas.4)  — 
Goreco  fr.  noster.  —  Aurora,  quondam  abbatissa  in 
Teplicz.  —  Przibislaus  miles.  —  Przibislaus,  Jacobus, 
Libhardus  laici.  || Petrussa  matrona,  que  con- 
tulit   huic    ecclesie    decem    marcas    et   unam    casulam. 

(k.  14  st.) Obiit  Ludmilla  priorissa  in  Cothothaw 

(sic),  soror  nostra,  LXXXIX.  —  Frater  Josephus  Nadler 
(?)  Debernissensis  (?)  fr.  noster  (17.  stol.) 

III.  —      —     Adlheydis,  Katherina,  Elizabet  laice.  —  Bone  memorie 

Guta,  priorissa  huius  loci5.)  —  Egidius  sacerdos  et  fr. 
noster.  —  Eppo  sacerdos.  —  Henricus,  Czekan  con- 
versi  et  fratres  nostri.  —  Eweruinus  frater  noster.  — 
Engelrat,  Lucardis,  Przibislawa  sorores  nostre.  —  Petro- 
nilla  soror  nostra.  —  Przedslaus  miles.  —  Richmundis 

laica.  || Gertrudis    familiaris    (p.    15.    stol.)  — 

1619  reverendus  dominus  Casparus  Ludouicus,  abbas 
Lucensis  et  professus  Teplensis.6) 

II.  —      —     Johannes  sacerdos  et  frater   noster.  —  Berchtoldus  et 


')   Snad  se  tu  míní  opat  Jindřich,  který  se  stal  po  zřízení  biskupství  opatem 
v  klášteře  Luckém  u  Znojma. 

2)  Byl  proboštem  asi   mezi  rokem   1300  a  1315;  v  listině  r.  1307  vydané   se 
jmenuje.    Reg.  Boh.  IL,  916. 

3)  Zatec. 

4)  Neznámo  kterého  kláštera. 

'")   Jest   to    snad   tatáž,  již    Mika  jmenuje  Juditou,   která   dle   něho  r.   1251 

umřela. 
e)    Kašpar  Stoský  byl  opatem  v  Louce  od  r.  1615 — 1619. 


109 

Marchus  fr.  nostri.  —  Valentinus  laicus.  —  Sudislawa 

laica.  || Margaretha   soror    nostra.    (k.    14  neb 

p.  15  st.) 
Idus  Maii.    Robertus   familiaris,    qui   conparavit  ymaginem   sancte 
Marie  et  sancte  Crucis.  —  —  Bohdanus  diaconus.  — 
Hermanus  acolitus  et  fr.  noster.  —  Stremyl  fr.  noster. 

—  Erkenbertus  fr.  noster.  —  Agnes  soror  nostra.  — 
Henricus  laicus.  —  Zdyslawa  laica.  1 1  —  —  Jobannes 

abbas  monasterii  Strabouiensis.1) R.  pater  Nor- 

bertus  Rotarius  professus  Gradicensis,  fr.  noster.  (c.  1660). 

XVII.  kal.  Jun.  Pie  memorie  Gilla  2)  IIIIa  magistra  huius  loci.  —  — 
Bone  memorie  Agnes  quondam  priorissa  et  soror  nostra3) 

—  Pbilippus    conversus   et   fr.  noster.  —  Conradus  et 

Tbeodricus    laici.    —   Przibislaus    fr.    noster.   || 

Barbara  laica,  soror  nostra.  —  —  R.  pater  Procopius 
Helbel  professus  Gradicensis,  fr.  noster.  (c.  1660).  — 
Virgo  Catharina  Brilowna  laica,  soror  nostra. 

XVI.  —  —  Bone  memorie  Giselbertus  sacerdos  et  fr.  noster.  — 
Siboto ,  Heroldus  fratres  nostri.  —  Adlbeydis  soror 
nostra.  —  Adlheydis  comitissa.  —  Lucia  matrona.  — 
Maquardus    miles.  —  Mechtildis,    Jutta   laice.  —  Ma- 

theus  miles.  || 1633  obiit  Margareta   vidua  17 

Maii. 

XV.  —  —  Petrus  sacerdos  et  frater  noster.  —  Miley,  Gotfridus 
fratres  nostri.  —  Lucardis  soror  nostra.  —  Arnoldus 
monachus.  —  Johannes  laicus,    qui    dědit  buic  ecclesie 

XV  marCas.  —  Jobannes  laicus.  —  Maria  laica.  ||  — 
— ;  Cunegundis    matrona,    que    contulit   buic    conventui 

XVI  marcas    (k.    14    neb    p.    15    st). Albertus 

miles  (15  stol.).  Dominus  Andreas  Wolffwiser  (c.  1640). 

XIIII.      —      —     Robertus  sacerdos  et  fr.  noster.  —  Gerlacus  fr.  noster. 

—  Margareta  soror  nostra.  —  Adlbeydis,  Katberina, 
Przibislawa  laice.  —  Margareta  laica.  || Jo- 
hannes miles,  confrater  noster  (15  stol.) 

XIII.       —      —     Alexius    sacerdos   et  fr.  noster.  —  Erwicus,  Conradus. 

—  Henricus    fr.    noster.  —  Fridricus.  —  Hermannus. 

—  Marcus.  —  Gilla  matrona.    —    Sophia    et    Sophia 

laice.  —  Sophia  soror  nostra.  |  j Martinus  laicus. 

(15.  stol.)  —  Reverendus  dominus,  dominus  Ambrosius 
abbas  monasterii  Teplensis  (c.  1660).4) 

XII.  —  —  Marquardus  sacerdos  et  fr.  noster.  —  Conradus  con- 
versus  et  fr.  noster.  —  Cecilia,   Ewa   sorores   nostre. 


*)   Písmo  zprávy  této  jest  XVI  věku;  ale  že  v  tom  století  byli  tři  opatové 
toho  jména,  nemožno  říci,  kterého  z  nich  se  tato  zpráva  týká. 

2)  Mika  jmenuje  ji  Silla  a  klade  úmrtí  její  do  r.  1209. 

3)  Dle  Miky  zemřela  r.  1293. 

4)  Ambrož  Trotscher  byl  opatem  v  Teplé  od  r.  1654 — 1658.   Karlík,  Hroznatá 
str.  81. 


110 

■ —  Nicolaus  frater  noster.  —  Božena  matrona.  — 
Gerardus  adolescens.  ||  —  —  Sophia  soror  nostra.  — 
Ottiko    frater    et  canonicus   et   sacerdos    (15    stol.)  — 

Pesco  familiaris. Andreas  presbyter,  frater  noster. 

(16  stol.)  —  Eeverentus   pater   Benedictus   Eher   con- 
frater  noster.  —  R.  pater  Theodorus  Matern,  profes[s]us 
Stroffiensis,  fr.  noster  (c.  1670).1) 
XI.         kal.  Jim.     Reynardus  miles.  —  Katherina,  Adlheydis  layce.  ||  — 

—  Conradus  fr.  noster.  —  Ewa  soror  nostra.  —  Eathe- 
rina  laica.  —  Petra  consoror  nostra,  que  dedit  con- 
ventui  duas  sexagenas  (k.  14  neb  p.  15  st.)  —  Marga- 
retha  laica,  que  contulit  IIIIor  sexagenas  census  annui 
et  casulam  auro  textam  (k.  14  neb  p.  15  st.) 

X.  —      —     Hostislaus   fr.    noster,   —   Helizabet   soror   nostra.  — 

Pawlik  miles.  —  Agnes  laica.  —  Sbislawa  soror  nostra. 

| Elizabet    soror  nostra.  —  —  Ludmilla  soror 

nostra,  que  dedit  conventui  duas  sexagenas  annui  census 

(k.  14  neb  p.  15  st.). Obiit  reverendus  admoduni 

in  Christo  pater  ac  dominus  d.  Gregorius  Leisentritius, 
decanus  Budissinensis,  patruelis  R.  domini  praepositi 
Doxanensis  Melchioris  Romani  (c.  1630). 

IX.  —      —     Berchtoldus  conversus,   frater  noster.  —  Hartwigus  fr. 

noster.  —  Berchta  soror  nostra.  —  Sophia  marchio- 
nissa.8)  —  Martinus  familiaris.  —  Fridricus  laicus.  — 

Rucharis,  Sdeslawa  laice.  1 1 Devoda  (sie)  virgo  Eu- 

phrasia  Streerin  in  Chotieschaw  soror  nostra  (c.  1670). 

VIII.  —  —  Engelhardus,  Johannes  sacerdotes  et  fratres  nostri.  — 
Bruno  fr.  noster.  —  Helwicus  fr.  noster.  —  Vrbanus 
fr.  noster.  —  Bolemila  matrona.  —  Sophia  soror  nostra. 

—  Dobroslaua,  Sapiencia  laice.  1 1 Bone  memorie 

Johannes,  abbas  Montis  Syon  (p.  15.  stol.). 3)  —  — 
Margareta  laica.  —  —  Obiit  venerabilis  in  Christo 
pater  Joachim  Lobesky  professus  Teplensis,  fr.  noster. 
(c.  1650). 

VII.  —  —  Bohumilus  abbas.4)  —  Jura,  Grabiss,  Vdesalcus  fratres 
nostri.  —  Margareta  soror  nostra.  —  Jarohniew  miles.  1 1 
Bohumilus  abbas.  —  Ludmila  familiaris  (14  stol ). 

VI.  —      —     Giselbertus,    Swikerus ,    Gerbodo    sacerdotes    et   fratres 

nostri.  —  Stephanus  sacerdos.  —  Jachek,  Milek  fr. 
nostri.  —  Berchta  et  Johanna  sorores  nostre.  —  Mar- 
gareta soror  nostra,  —  Vikerus  sacerdos  et  fr.  noster.  || 

—  —  Johannes  puer  (c.  1420).  —  —  Eatherina 
matrona   Eapaunowa   de   Troyanowicz    1541.  —    Obiit 


l)  Patrně  místo  Strano viensis. 
2j  Neznámo,  kdo  se  tu  míní. 
»)   Rukou  věku  XV.  připsáno;   nejspíše   se  tu  míní  Jan  z  Cackrova  r.  1410 

zemřelý. 
4)   Nejisto,  kterého  kláštera  opat  se  tu  míní. 


111 

Ursula  Margaretha  layca,  soror  nostra  in  Choteschow 
(c.  1650). 

V.  kal,  Jun.  Hermannus  diaconus,  fr.  noster.  —  Pawlik,  Drahota  fr. 

nostri.  —  Emga  soror  nostra.  —  Albertus  laicus.  — 
Woyslawa,  Maria  laice.  j|  —  —  1639  obiit  virgo 
Yeronica  Lobesca  laica  et  soror  nostra. 

IUI.  ■ —  —  Franciscus,  Hugo  sacerdotes  et  fratres  nostri.  —  Jo- 
hannes sacerdos.  —  Petrus  conversus ,  fr.  noster.  — 
Conradus  laicus.  —  Cristina  laica.  —  Miloslawa  laica.  | 

—  Johannes  Czypera  honorabilis  civis  de  Tepla  in  corpore 

nostre   ecclesie   sepultus   anno    verbigene  1513. 

R,  pater  Simon  Vlraan  professus  Zabrdovicensis ,  fr. 
noster  (c.  1670). 

III.  —      —     Adam   sacerdos  ex  ordine   Minorum.  —  Helibertus  fr. 

noster.  —  Jutta  soror  nostra.  —  Wratisla  (sie)  comi- 
tissa.  —  Grerdrudis,  Bohuslawa  laice.  1 1  —  —  Reve- 
rendus  pater  Melchior  frater  noster.  —  Domina  Vrsula 
Cortesin  vidua  (17  stol.) 

II.  —      —     Hedwigis,   regina   Dacie.  —  Richwinus  diaconus  et  fr. 

noster.  —  Petronilla  soror  nostra.  ||  —  —  Bone  me- 
miore  Joannes,  prepositus  huius  loci.1)  —  Anna  soror 
nostra.  —  —  1633  Antonius  Schulcz.  —  —  R.  pater 
Dominicus  Molitor  professus Lucensis,  fr.  noster  (c.  1670). 

Junius. 

Kai,  Junii.  Enoch  conversus,  fr.  noster.  —  Johannes  presbyter,  fr. 
noster.  —  Nicolaus  fr.  noster.  —  Marquardus,  Pragensis 
canonicus.2)  —  Cunbertus  miles.  —  Anna  laica.  ||  — 

—  Obiit  Bartholomäus  Scolaris  huius  loci,  Polonus 
(15  stol.)  —  1618  obiit  Dorothea. 

IUI  non.  —  Eliza  magistra  in  Donewalt.  —  Bohdanus,  Ewerhardus 
fr.  nostri.  —  Jaroslawa  soror  nostra.  —  Sbraslaus 
miles.  —  Wolframus ,    Heydenricus   laici.   —   Elizabet 

laica.  || Nycolaus  sacerdos  et  canonicus,  fr.  noster 

Gradiczensis  ecclesie  (15  stol.)  —  Magdalena  matrona, 
vxor  olim  Viti  aurifabri  Präge  1541. 

III.  __      —     Sibertus  et  Ewerhardus   fratres   nostri.  —  Jutta  soror 

nostra.  —  Conradus,  Tylmannus,  Reynardus  familiäres. 

—  Odilia  soror  nostra.  —  Borzuta  miles.  —  Berchta, 
Irmgardis  familiäres.  —  Petrus  laicus.  —  Slawa  laica.  |  j 

Henricus  familiaris  (15  stol.).  —  Agnes  matrona, 

que  contulit   duas  pallas. Anno  1666    obiit  re- 

verendissimus   et   amplissimus  D.  D.  Adalbertus  Perel- 


1)  Rukou  počátku  XVI.  stol.  tedy  nejspíše  Jan  III.  r.  1501.  zemřelý. 

2)  Poněvadž  kanovníků  Pražských  toho  jména  bylo  více  v  XIII  a  XIV  stol., 
nemožno  říci,  který  se  tu  míní. 


112 

tius,1)  praepositus  Cotieschoviensis ,  cuius  anima  Deo 
vivat. Frater  Martinus  Vogl  Teplensis,  fr.  noster 

—  R.   P.    Arnoltus   Kilinach   de  Hradisch  (c.  1660). 
II.         non.  Juuii.  Bone   memoire    Gothsalcus,    sacerdos  et  frater   ecclesie 

Montis  Syon.  —  Czekan  fr.  noster.  —  Waczlawa,  Zdy- 
slawa,  Cunegundis  laice.  ||  —  —  Maria  Sophia  puella 
(17  stol.). 
Nonas     —     Conradus,  Crzisan  fratres  nostri.  —  Radslaus  laicus.  || 

—  —  Wenczeslaus  familiaris  (15  stol.).  —  —  1635 
obiit  devota  virgo  Vrsula  soror  nostra,  religionis  vero 
34  habens. 

VIII.  idus  —  [Norbertus,2)  Parthonopolitanus  archiepiscopus]  —  Jo- 
hannes sacerdos  et  fr.  noster.  —  Oness  fr.  noster.  — 
Johanna  soror  nostra.  —  Adalbertus  laicus.  —  Wrati- 
slawa  laica. 

VII.  —  —  Bolemila  laica,  que  dědit  huic  ecclesie  calicem  cum 
patena.  —  Arnoldus,  Rudolfus  fratres  nostri.  —  Kathe- 
rina,  Hilda  sorores  nostre.  —  Pie  et  beate  memorie 
Agnes3)  abbatissa,  restauratrix  ecclesie  sancti  Georgii 
Prage,  congregacionis  nostre  soror  professa,  que  con- 
tulit  huic  ecclesie  villam  Mur.  —  Bozdesse  conversus 
et  fr.  noster.  —  Theodoricus  sacerdos  et  frater  noster. 

—  Ewerhardus,   Rudolfus,  Genyk,  Rudgerus    fr.  nostri. 

—  Osanua   soror  nostra.  —  Wlczek,   Sezemil   laici.  | 

Anno  1657  obiit   devota  virgo  Benedicta  Casti- 

lianin  soror  nostra. 

"VI.  —      —     Gerardus,   Frumoldus   sacerdotes   et   fratres  nostri.  — 

Gotfridus  conversus  et  fr.  noster.  —  Bolemila,  Sadna 
sorores  nostre.  ||  —  —  Elizabet  laica  (k.  14  neb  p. 
15  stol.)  —  Margaretha  laica  (též).  — -  —  Zdysslaw  laicus 
(15  stol.)  —  —  R.  P.  Sigismundus  Nigrinus  fr.  noster 
(c.  1670). 

V.  —      —     Gothardus   sacerdos   et   fr.    noster,   prepositus  in  Cho- 

tiessow.4)    ||   —  Marcianus    fr.    noster. Vrsula 

Reysentzanin  vidua  (c.  1630). 

IUI.        —      —     Bone  memoire   Arnoldus   tercius   prelatus   huius  loci.5) 

—  Fridricus,  Romanorum  imperator.6)  —  Burkardus, 
Henricus  fratres  nostri.  —  Erkenbertus,  abbas  in  Walt- 
sachsen. ■ —  Rudolfus   fr.    noster.  —  Gerardus   subdia- 

conus    et   fr.    noster.  —  Margareta  laica. Obiit 

virgo  Regina  Heroltin  professa  cenobii  Chotiessoviensis 
anno  1626. 


■)  Kopl  nazývá  jej  Pelletz. 

2)  Norbertus  —  archiepiscopus  jest  mřežováno. 

:t)  Míní  se  tu  Anežka,  dcera  Vladislava  II. 

*)  Gotthard  druhý  probošt  Chotěšovský  r.  1266  zemřelý. 

■•)  Nejspíš  probošt  Arnold,  který  zemřel  r.  1432. 

6j  Bedřich  I.  utopil  se  jak  známo  dne  10.  června  1190  v  řece  Salefu  v  Malé  Asii. 


113 

III.  idus  Jun.  Bone    memoire   Wylhelmus   sacerdos    et   fr.  noster.  — 

Adalbertus  miles.  —  Petronilla.  ||  —  —  Sdysslaus 
canonicus  et  sacerdos  et  fr.  noster  (p.  15  st.)  —  — 
Nicolaus   presbiter   Nurenberger   fr.    noster   (p.  16  st.) 

—  —  Venerabilis  virgo  Woyslawa  Kleossin  professa 
in  Chotiescbaw,  soror  nostra  (c.  1670). 

II.  —      —     Henricus    subdiaconus.    —   Hedwigis    soror    nostra.  — 

Vita  laica.  1 1  —  Martinus  laicus.   —  Jacobus  laicus.  — 

Walentin  et  Walentyn   laici.  —  Jacobus   laicus 

Wolfgangus  sacerdos  et  frater  noster  (p.  16  st.) 

Marta  Deutzin  supriorissa,  soror  nostra  anno  1565. 
Idus     —     Henricus  fr.  noster.  —  Waczlaw  laicus.  —  Buda  laica.  1 1 

Czenko  laicus,  qui  contulit  conventui  nostro  XL 

sexagenas  (15  stol.). Dominus  Fridericus  Cordes 

(c.  1650). 

XVIII.  kal.  Jul.  Beate  recordacionis  Henricus,  Pragensis  ecclesie  epis- 
copus  et  nostrarum  congrecacionum  protector  piissimus 
omniumque  spiritualium  optimus  defensator,  qui  contulit 
nostre  ecclesie  circuitum  Kolowcz  et  de  tentorio  suo 
ornamenta  altarium  auro  texta.1)  —  Heroldus  laicus.  — 
Katherina  laica.  | 

XVII.      —      —     Dobrkal.  —  Conradus  sacerdos  et  frater  noster  (15  stol.) 

Anno  1643  obiit  venerabilis  virgo  Anna  Teutscbin 

soror  nostra.  —  R.  p.  Martinus  Zelenca  in  Stralioff 
frater  noster  (c.  1650). 

XVI.  —  —  Obiit  Conradus  sacerdos  et  fr.  noster  ecclesie  Montis 
Sión.  —  Gotfridus  et  Radik  fr.  nostri.  —  Katherina 
laica.  —  Adam  sacerdos  et  fr.  noster.  — Nicolaus  con- 
versus  et  fr.  noster.  —  Theodricus  frater  noster.  — 
Waczlawa,  Petronilla  sorores  nostre.  —  Habardus  miles. 

—  Jacobus  laicus.  ||  —  —  "Wylhelmus   conversus.  — 

—  Pater  Hroznatá  professus  Teplensis,  fr.  noster. 
XV.         —      — -     Gerardus  sacerdos  et  fr.  noster.  —  Henricus  conversus 

et  fr.  noster.  —  Stanislawa  soror  nostra.  —  Chwalena 

matrona.  —  Mechtildis    laica.    || Obiit    domina 

Anna  Kattarina  Sekirkin  (c.  1630).  —  —  Venerabilis 
pater  1642  Vmbertus  eques  de  Wrzezowecz  professus 
Teplensis. 

XIIII.  —  —  Richcza  abbatissa.2)  — ■  Siboto,  Rudgerus  canonici.  — 
Ratmir  laicus.  —  —  Sophia  infantula.  | 

XIII.  —  —  Woytiech  frater  noster.  —  Benedicta  soror  nostra.  — 
Christianus  laicus,  qui  dědit  huic  ecclesie  X  marcas.  |  J 
Dominus  Melhior  de  Wahl  vir  nobilis  (c.  1650). 


*)  Biskup  Pražský  a  kníže  Český  zemřel  r.  1197,  ale  dle  kroniky  Jarlochovy 
dne  15.  června  neb  spíše  v  noci  z  14.  na  15.  června.  Viz  Prameny  děj.  č. 
II.,  str.  512.  Koloveč  nebo  Kolec. 

2)  Neznámo  kterého  kláštera. 

Tř.:  Filosofie,  filologie  a  dějepis.  8 


114 

XII.  kal.  Jul.  Inclite  meraorie  Guta l)  regina  Boemorum.  —  Theod- 
ricus  sacerdos  et  fr.  noster.  —  Hodek  conversus  et 
frater  noster.  ||  —  Johanna,  Adlkeydis  sorores  nostre 
(k.  14  n.  p.  15  stol.) 

XI.  —      —     Philippus,  Ronianoruin  imperator2).  —  Venerabilis  me- 

morie  Ida,  regis  coguata  ets  soror  nostra,3)  que  dědit 
ecclesie  nostre    quinquaginta  marcas  et  villam  Weltrus 

—  Otto,  Conradus  fratres  nostri.  —  Katherina,  Eli- 
zabet  laice.  | 

X.  —     —      Pie   recordacionis  Wenczeslaus,  sextus   rex  Bohemie  et 

nostre  congregacionis  protector  piissiraus  omniumque 
spiritualium  optimus  defensator.4)  —  Marzko  laicus.  || 

—  —  Obiit  domina  Ludmila  Motalin  vidua  1651. 
IX.         —    —      Matheus    comes.   —  Jacobus   fr.   noster.    —   Boztiech, 

Jenyk  milites.  1 1 

"VIII.  —  —  Henricus  Morauiensis  episcopus.5)  —  Adalbertus  mar- 
chio.6)  —  Sophia  marchionissa. 7)  —  Sibertus,  Enoch 
fratres  nostri.  —  Judita  soror  nostra.  —  Adalbertus, 
Bohuslaus  laici.  —  Adlheydis  laica.  ||  —  —  Silherus 
laicus,  frater  noster  (15  stol.).  —  Waczlaw  Splahel 
confrater  noster  (p.  16  stol.). 

YIL        —     —       Smil  comes.  —  Hostiata  fr.  noster.  —  Lucardis,  Sophia 

laice.  —  Johannes  adolescens.  1 1 Nobilis  dominus 

Justus  de  Wahl  (%  1650). 

YI.         —     —       Henricus  conversus  fr.  noster.  —  Bratromila  familiaris. 

—  Henricus  laicus.  |j  —  —  Adlheydis,   Slawice  laice. 

—  —  Petrus  laicus  (p.  15  stol.). 

V.  - —     —      Lambertus  conversus,  et  fr.  noster.  —  Dobrzina  frater 

noster.  —  Johannes  adolescens.  |  j Daniel  sacerdos, 

fr.  noster.  —  —  Petrus  laicus  (p.  15  stol.). 

IUI.  —  —  Theodricus  sacerdos  et  fr.  noster.  —  Henricus  frater 
noster.  —  Albradis  priorissa.  —  Anna  laica.  —  Cri- 

stanus  sacerdos   et  fr.  noster. Venerabilis  pater 

Arnestus,   primus  archiepiscopus  ecclesie  Pragensis.8)  1 1 

K.  p.  Johannes  Kober  profes[s]us  Teplensis,  frater 

noster  (c.  1670). Obiit  reverendissimus  in  Christo 

pater  noster  Casparus  a  Questenbcrg,  abbas  Straho- 
viensis,  visitator  ac  vicarius  generalis  sacri  ordinis 
Praemonstratensis,    vindex    corporis    s.    Norberti,    vir 


1)  Jitka,  Guta,  manželka  krále  Václava  II.  zemřela  r.  1297.,  zemřela  dle  kro- 
niky zbraslavské  dne  18.  června.    Viz  Prameny  děj.  č.  IV.,  str.  79. 

2)  Filip  král  římský  zemřel  r.  1208. 
'■')  Nejisto,  kdo  se  tu  míní. 

4)  Václav  II.  zemřel  r.  1305  dne  21.  června. 

'')  Jindřich  Zdik  zemř.  25.  června  1151. 

6)  Neznámo,  který  markrabě  tu  míněn. 

7 )  Nejisto,  která  markrabinka  se  tu  míní. 

8)  Zemřel  r.  1364,  ale  dne  30.  června. 


115 

plenus  zelo  Dei,  disciplinae  monasticae  intentissimus, 
multa  aecliíicia  construxit,  ad  stuporem  honiinuin  varia 
scripsit  saně  stylo  apostolico,  qui  aliquot  monasteria 
alienata  ordini  sacro  restituit,  insignis  concionator,  stren- 
nuus  opere  et  verbo.  Placide  obdorniivit  in  Domino 
in  vigilia  apostolorum  Petři  et  Pauli  inter  boram  de- 
cimam  et  12  noctis.  Annis  aetatis  69  solutis  1640. 
Kequiescat  in  sancta  páce.  Amen.  —  Anno  1640  post 
liberationem  nostram  a  Banero  Suecico  boste.  —  Orate 
sorores  pro  fratre  et  filiae  pro  parente  optimo. 

III.  [kal.  Jul.     Cristanus,   Ludwicus    sacerdotes    et    fratres    nostri.   — 

Manik  conversus  et  fr.  noster.  —  Siboto,  Rudolfus  fr. 

nostri.  —  Sdislawa  laica.  1 1 Margareta  matrona. 

Vrsula  monialis   conventus  Cottescbouiensis  (16 

stol.).  —  —  1636  obiit  in  Cbristo  reverendissima  ac 
devotissima  virgo  Regina  Dadimsin,  abbatissa  se.  Georgii 
Pragae. 

II.  —     —      Petrus  Henricus  sacerdotes  et  fr.  nostri.  —  Wylczata, 

Henricus,  Wratyss,  Siboto,  Henricus  fratres  nostri. 
—  Boburad,  Nedamyr  milites.  —  Haymannus,  Conradus 
laici.  —  Waczlawa,  Gerdrudis,  Gutba  laice.  —  Jobannes 

conversus,  frater  noster.  —  Przibislaus  miles.  1 1 

Hermannus  familiaris  (15  st.). 

Julius. 

Kal.  Jul.  Welislaus  comes,  qui  dědit  huic  ecclesie  villam.1)  — 
Paulus  sacerdos  et  fr.  noster.  —  Jobannes  sacerdos 
et  fr.  noster,  prior  in  Luca.  —  Bobuslaus  laicus.  — 
Bobusla  laica.  —  Vita  laica.  —  Guta  laica.  —  Elizabet 
soror  nostra.  || 

VI.  non.  Jul.  Gerardus,  Hertwicus  et  Wenczeslaus  fratres  nostri.  — 
Witoslaua  et  Bolemila  laice.  1 1  —  —  Drslaus  sacerdos 

et   canonicus,    fr.    noster   (15    stol.). Elizabeth 

soror  nostra   (15   stol.).  —  Paulus   confessus  et  frater 

noster  (16  stol.). 1669  nobilis  virgo  Anna  Juliana 

de  Geltenwigt. Dominus  Andreas  Ebersbach,  abbas 

Teplensis  1629. 

V.  —    —       Obiit  pie  memorie   Bernardus 2)  canonicus,    prepositus 

in  Budisyn,  qui  redemit  ecclesie  nostre  ciuitatem 
Cbrawar3)  pro  quingentis  marcis  et  ea  racione  pater 
congregacionis   nostre   extitit.  —  Heyricus,  Theodricus 


*)   Velislav,  syn  Nemojův,  který  dal  klášteru  Doksanskému  s  bratrem  svým 
Matoušem  ves  v  Krabčicích. 

2)  Nejspíše  se  tu  míní  Bernard  z  Lipy,  příbuzný  Míšeňského  biskupa  Vítka. 
Viz  Köhler,  Sammlung  der  Urkunden  der  Oberlausitz  I.,  267. 

3)  Kravaře. 


116 

fratres  uostri.  —  Johanna   puella.  —  Katherina  laica. 

—  Cungundis  laica.  ||  —  —  Zbynko  cliens  (c.  1420). 

Obiit  venerabilis  pater  dominus  Georgius  Oswald, 

parocbus  in  Dolansk,  fautor  noster  1596.  —  —  Mar- 
tinus  sacerdos  et  fr.  noster  (k.  16  neb  p.  17  st.). 

IUI.  non.  Jul.  Obiit  bone  memóřie  Johannes  sacerdos  et  fraťer  ecclesie 
Montis  Sión,  quondam  prior  ecclesie  nostre1).  —  Hed- 
wigis  soror  nostra.  —  Zdeslaus,  Hermanus  laici.  — 
Cunegundis  laica.  —  Katherina  laica.  —  Przybico  fami- 
liaris.  | 

IH.  —  —  Jurzata,  Engelhardus  fr.  nostri.  —  Adlheydis  soror 
nostra.  —  Elizabet  matrona.  —  Rudgerus  laicus.  1 1  — 

—  Anna  laica.  —  Gerdrudis  soror  nostra  (p.  15  st.). 

—  Bohuslawa  soror  nostra.  —  Myla  consoror  nostra, 
que  contulit  conventui  nostro  třes  sexagenas  et  unam 
waccam  (15  stol.). Obiit  venerabilis  pater  do- 
minus Johannes  Zipra,  praepositus  huius  loci,  anno 
Domini  1517. 

IL  —     —       Wilhelmus,   Johannes    sacerdotes    et   fratres  nostri.   — 

Lucardis  et  Felicitas  sorores  nostre.  |  —  Odolen 
miles.  —  —  Adlheydis  soror  nostra.  —  Wieczemil 
sacerdos    et   fr.   noster.   —   —   Pater    Georgius    Bret 

Bernicensis   fr.   noster  (c.  1660). Devota   virgo 

Sibilla  Clementin  professa  in  Choteschaw,  soror  nostra. 
Non.  Jul.      Stephanus  sacerdos  et  frater   noster.  ■ —  Beneda  frater 

noster.   —    Boledar  laicus.  || Offka  vidua,  que 

dědit   unam   sexagenam. Martinus   frater  noster 

(15  stol.). 

VHI.  idus  Jul.  Wolfardus  conversus  et  frater  noster.  —  Quassatta, 
Holík  fratres  nostri.  —  Ludmila  laica.  || Jo- 
hannes sacerdos  fr.  noster,  professus  s.  Thome  (15  st.). 

VIL  —  —  Hedwigis  abbatissa.  —  Petrassa  soror  nostra.  —  Dobro- 
slaus  familiaris. Katherina  soror  nostra.  —  Eli- 
zabet laica.  || 

VI.  —     —      Hermannus   sacerdos  et  frater   noster.  —  Henricus  sa- 

cerdos et  frater  noster.  ||  —  —  1637  obiit  devota 
virgo  Anna  Cibulkin  soror  nostra. 

V.  —     —      Nicolaus    militaris.    —    Hermannus,    Ludwicus    fratres 

nostri.  || Adalbertus  adolescens.  —  Mezka  laica 

(k.  14  stol.). 

IUI.  —  —  Venerabilis  Hroznatá  fundator  duorum  ccnobiorum  Te- 
plensis  et  Chotiessouiensis,  totius  religionis  amator  et 
frater  noster.2)  —  Cungundis  laica.  —  Eppo,  Johannes 

milites.  —  Conradus  laicus.  || Margaretha  laica 

(15  stol.). 


')   Nejspíše  Jan  L,  který  později  byl  opatem  Strahovským  a  asi  r.  1266  zemřel. 
2)   Hroznatá  zemřel  r.  1217,  ale  dne  14.  července. 


117 

III.  idus  Jul.  Obiit  bone  mernorie  Margareta1)  tercia  huius  loci  pre- 
láta, filia  fundatorum,  soror  ducis  et  episcopi,  que  dono 
dědit  conventui  XX  marcas  argenti,  cui  pie  prefuit.  — 
Mendwicus  abbas.2)  —  Rudlinus  fr.  noster.  —  Inclite 
mernorie  Margareta  ducissa,  filia  regis  Bobemie.3)  — 
Henricus  acolitus.  —  Sebastianus,  Bercbtoldus,  Otto 
laici.  —  Lucardis,  Sophia,  Waczlawa  laice.  1 1  —  — 
Obiit  venerabilis  virgo  Margareta  Znoymska,  senior  pri- 
orissa  nostra,  annos  aetatis  nonaginta,  religionis  vero 
plus  minus  quinquaginta  babens  1604. 

II.  —     —      Margareta  soror  nostra.  —  Bohuss,  Arnoldus  sacerdotes 

et  fratres  nostri.  —  Gerardus  fr.  noster.  —  Lucia 
soror  nostra.  —  Wericzeslaus  acolitus.  —  Dipoldus 
monachus.  —  Lutobor  miles.  —  Adlbeydis  soror  nostra. 
Mara  soror  nostra.  | 
Idus  —  Memoria  eorum,  qui  se  in  fraternitatem  nostram  co- 
mendaverunt.    —    Adalbertus    conversus,    frater    noster. 

—  Judita,    Sopbia    sorores    nostre.  —  Milhosta   laica. 

—  Bobuslawa   laica.    —   Elizabet  laica.  —  Hostanius 

laicus.  || Hablico  conversus,  frater  noster  (15  st.). 

Pater  Hermanus  Bange  Gradicensis  frater  noster 

(c.  1670). 

XVII.     kal.  Aug.     Gotfridus  diaconus  fr.  noster.  —  Henricus  et  Rudgerus 

fratres   nostri.   —   Milco  ministerialis.    —   Przibislawa 

matrona.  |j 
XVI.       —      ■ —      Petrus    sacerdos   ordinis    Cisterciensis.    —   Ewerbardus 

conversus  et  frater  noster.  —  Boran  laicus.  —  Petrzik 

miles.  —  Wratislawa  puella.  | 
XV.         —      —      Clemens    conversus    et    frater    noster.    —    Jarohnyew 

laicus.  —  Woyslawa  laica.  1 1  —  Anna  soror  nostra.  — 

—  Dyepoldus  sacerdos  et  canonicus,  fr.  noster  (15  st.). 

—  —  Obiit  dominus  Joannes  Woit,  praepositus  buius 
loci,  cuius  anima  extrémům  judicii  diem  hie  praesto- 
latur  (c.  1600).4) 

XIIII.  —  —  Cuno,  Gerardus  fratres  nostri.  —  Fabianus  miles.  — 
Johannes  laicus.  —  Margareta,    Bohuslawa  laice.  ||  — 

—  Paulus  sacerdos,  canonicus  et  fr.  noster.  —  Sygis- 
mundus   fr.  noster.  —  Matias    conversus    et   fr.  noster 

(p.  15    stol.). Anno    1643  obiit   Susanna  Dityn 

laica,  soror  nostra. 

XIII.  —  —  Johannes  abbas.5)  ||  —  —  Martinus  sacerdos.  —  Pe- 
tronilla  soror  nostra.  —  Stibor  miles.  —  Margareta 
matrona. 


1)  Marketa,  dcera  Jindřicha,  syna  knížete  Vladislava  I.,  a  sestra  biskupa  a  kní- 
žete Jindřicha  Břetislava. 

2)  Neznámo,  kterého  kláštera  opat  se  tu  míní. 

3)  Nevíme,  koho  se  zápisek  tento  týče. 

4)  Jan  Voit  zemřel  r.  1598. 

5)  Neznámo  kterého  kláštera. 


118 

XII.  kal.  Aug.  Hennynk  conversus  fr.  noster.  —  Vda  soror  nostra.  — 
Milotka  familiaris.  —  Zawisse.  —  Protywoy  miles.  — 

Sulek  laicus.  —  Beatrix  laica.  ]  | R.  p.  Henricus 

Kamäudl  professus  Lucensis,  fr.  noster. Venera- 

bilis  virgo  Catarina  Duldin,  quondam  priorissa  liuius  loci, 
soror  nostra  1669. 

IX.  —     —      Wenczeslaus   sacerdos.   —   Richcza    soror   nostra,    que 

dědit  huic  ecclesie  casulam  purpuream.  —  Hoyco  miles. 

—  Petrus  familiaris.  —  Milka  laica.  1 1  ■ —  Helena,  que 
contulit  huic  conventui  unam  sexagenam.  — :  Johanna 
laica  (p.  15  st.),  —  1632  generosus  dominus  Fride- 
ricus  Sekerka,    cuius  anima  requiescat  in  sancta   páce. 

X.  —     —      Henricus  conversus   et  fr.    noster.  —  Ossel  fr.  noster. 

Vitalis  canonicus.  —  Scolastica  soror  nostra.  ||  —  — 
Dorothea  soror  nostra. 
IX.         —     —      Benedictus,  Luthomericensis  prepositus.1)  —  Marzatko 
conversus  et  fr.    noster.  —  Berchtoldus,   Milek,    Fabi- 
anus  fratres  nostri.  —  Nicolaus  Pragensis  canonicus.2) 

—  Adelheydis  familiaris.  j  | Laurencius  conversus 

et  fr.  noster  (c.   1420). 

VIII.  —  —  Bone  memorie  G-erardus  sacerdos  et  fr.  noster,  quondam 
abbas  in  Luthomisl.  —  Weczemyl  conversus  et  frater 
noster.  —  Elizabet,  Vda  sorores  nostre.  —  Bratromila 
laica.  —  Henricus  adolescens.  ||  —  —  Frenczlinus 
plebanus,  frater  (15  stol.). 1632  Melchior  Schultz. 

VII.  —  — r  Otto  sacerdos  et  fr.  noster.  —  Reynaldus,  Hartwicus, 
Gotfridus,   Woyslaus,    Bohdal,  Martinus   fratres   nostri. 

—  Johanna  soror  nostra.  —  Irmdrudis  laica.  —  Adl- 
heydis  laica.  || 

VI.  —  —  Petrus,  Wolquinus  sacerdotes  et  fratres  nostri.  — 
Berchtoldus  conversus  et  frater  noster.  —  Pie  memorie 
Sophia ,  quondam  preláta  huius  loci. 3)  —  Adlheydis 
soror  nostra.  —  Hugo    conversus.  —  Henricus    laicus. 

—  Budyslaus  laicus.  —  Manda  laica.  1 1  Petrus  sacerdos 
et  fr.  noster.  —  Nicolaus   conversus  et  frater   noster. 

—  Hermanus  miles  (p.  15  st.). 

V.  —     —      Agnes   comitissa.    —  Sudywoy   fr.    noster.  —  Susanna 

soror  nostra.  —  Petrus  sacerdos  et  prepositus.4)  j  | 

Hanussius  miles  dictus  Kaplerz  (k.  14  neb  p.  15  st.). 

ini.       —     —     Venerabilis    Andreas ,   Pragensis   episcopus. 5)   —   He- 

1)  Nejspíše  Benedikt,  který  byl  kancléřem  krále  Přemysla  Otakara  I  a  asi  roku 

1225  zemřel. 

2)  Nemožno  říci,  který  z  kanovníku  Pražských  toho  jména,  jichž  bylo  více,  se 
tu  míní. 

a)   U  Miky  se  nejmenuje  do  kon.  XIV.  věku  žádná  Žofie  převorkou  Doksanskou. 
*)   Míní-li  se  tu  probošt  doksanský,  byl  to  bud  Petr  I.  asi  r.  1283  neb  Petr  II. 

asi  r.  1328  zemřelý. 
6)  Biskup  Ondřej   1224  zemřelý.    Ale  jinde  udává  se  jako   den  úmrtí  jeho 

10.  červenec. 


119 

roldus  prior,  sacerdos  et  frater  noster.  —  Crziz  con- 
versus  et  fr.  noster.  —  Bertradis  soror  nostra.  — 
Lutko,  Pragensis  canonicus.1)  —  Przibislawa  et  Helena 
laice.  ||  —  —  Vlricus  subdiaconus  et  fr.  noster.  — 
Rohowecz  familiaris  (p.  15  st.).  —  —  Anna  soror 
nostra  Biekarzowska  (k.  15  st.  neb  p.  16).  —  — 
Mathias  Chlup  fidelis,  subditus  noster  1565. 
III.  kal.  Aug.    Vinandus    conversus.  —  Conradus   miles.  —   Helwigis, 

Bolemila  laice.  ||  —  Margareta  laica. 

II.  —     —     Inclite   memorie    Margareta, 2)   regina   Bohemorum.    — 

Wilhelmus  sacerdos  et  fr.  noster.  —  Adlheydis  soror 
nostra.  —  Bone  memorie  Agnes  priorissa  huius  loci, 
que  eidem  contulit  septuaginta  marcas  argenti  et  vineam. 

—  Erkenbertus  miles.  —  Petrus  adolescens.  —  Bartha 

laicus.  || Georgius  sacerdos  et  prior  (pr.  16  st.). 

Venerabilis   virgo    Rosina  Korschicin    de  Choti- 

schow  soror  nostra  (c.  1670). 

Augustus. 
Kal.  Aug.     Pie    memorie    Henricus    dux,    frater    regis,    fundatoris 
ecclesie   nostre  et  eiusdem   defensator  promptissimus.3) 

—  Bone  memorie  Cimgundis.  —  Theodricus  laicus.  — 
Eufemia  laica.  —  Florianus  adolescens.  ||  —  —  Eli- 
sabeth Duldin  matrona.  —  Venerabilis  dominus  pater 
Johannes  Rochleder  frater  noster,  professus  Strahoui- 
ensis  (c.  1550). 

IUI.       non.  Aug.    Inclite  memorie  Wenczeslaus,4)  rex  Bohemorum  VIIm"3. 

—  Vitus,  prior  in  Chotiessow.  —  Bohdan  et  Hosczalo 
fratres  nostri.  —  Bone  memorie  Gerdrudis  et  Yda  so- 
rores  nostre.  —  Dymut  laica,  que  dědit  huic  ecclesie 
dimidiam  marcam  auri.  —  Hermannus  miles.  ||  —  — 
Andreas  diaconus  et  fr.  noster.  —  Arnestus  acolitus 
(p.  15  stol.).  —  Jacobus  conversus  et  frater  noster 
(15  stol.). 

III.  —      —     Vdalricus   conversus  et  fr.  noster.  —  Marzka  laica.  | 

—  Gerardus,  Theodricus  adolescentes.  —  Udalricus 
conversus  et  frater  noster.  —  Hermanus  miles  (k.  14 
stol.).  —  Marta  laica  (k.  14  neb  p.  15  st.). 

II.  —      —     Pie   recordacionis   Gerdrudis 5)   ducissa,    fundatrix  loci 


')   Nejspíše  se  tu  míní  Luděk  v  1.  1238  a  1239  jmenovaný. 

2)  Markéta  nebo  Blanka  první  manželka  Karla  IV.  r.  1348.  zemřelá.  U  Be- 
neše z  Veitmile  klade  se  však  úmrtí  její  na  1.  srpna.  Viz  Prameny  děj . 
č.  IV.,  451. 

3)  Jindřich,  syn  Vladislava  I.,  bratr  Vladislava  krále. 

4)  Václav  III.,  který  v  Olomouci  zavražděn  r.  1306  dne  1.  srpna. 

5)  Kedruta,  manželka  první  Vladislava  II.,  dcera  Leopolda  III.  Rakouského, 
zemřela  r.  1151.  Vincentius  udává  týž  den  úmrtí;  u  Palackého  (Děj.  nár. 
Č.  II.,  str.  343.)  klade  se  však  den  smrti  její  na  den  16.  dubna,  nevíme  na 
základě  jakého  pramene. 


120 

huius,  que  primicias  ordinis  nostri  in  terram  istam  in- 
troduxit  et  ea  racione  congregacionis  mater  piissima 
extitit,  que  inter  alia  multa  coutulit  ecclesie  nostre 
villam  Mur.  —  Martinus  frater  noster.  —  Strzezynryr 
laicus,  qui  dedit  viilam.  —  Maria,  Einga  laice.  ||  — 
Kateřina  Ausilowska  soror  nostra  (c.   1540).  —  Maria 

Eusebia  Millerin  matrona  (c.  1630). R.  p.  "Wil- 

helmus  Fikenscherer  professus  Teplensis,    frater  noster 
(c.  1670). 
Non.  —     Bonuslaus   fr.  noster.  —  Wisseslawa  soror   nostra.  — - 

Jaroslawa   laica.  1 1 Zackarias  sacerdos  et  frater 

noster,  abbas  monasterii  Lucensis.1)  —  Otto  sacerdos 
et  canonicus,  prepositus  in  Rzys.  —  Martinus,  Bouslaus 
fratres  nostri  (k.  14  st.).  —  Wyssyeslawa,  Jaroslawa 
sorores   nostre  (p.    16    st.).  —  —   Casperus   sacerdos, 

sacellanus   noster. Obiit  Georgius   frater  noster, 

professus  in  Strabow  1598. 

VIII.  idus.  Aug.  Rinkardus  ministerialis.  —  Katberina  soror  nostra.  — 
Przeda  niiles.  —  Bobuslaus  miles.  —  Petrus  laicus.  — 

Bercbtradis  laica.  || Sezema  sacerdos,  canonicus 

et  fr.  noster.  —  Johannes  subdiaconus  et  fr.  noster 
(c.  1420).  —  —  Katberina  soror  nostra.  —  Preda 
niiles.  —  Petrus  lricus.  —  —  Obiit  admodum  reve- 
rendus  dominus  Andreas  abbas.2) 

VII.  id.  Aug.  Jobannes,  Pragensis  episcopus  et  frater  noster.3)  — 
Eustacbius,  Tbeodricus,  Prosyn  fratres  nostri.  —  Eli- 
zabet  soror  nostra.  —  Henricus  laicus.  1 1  —  Hedwigis 
laica.  —  Katberina  soror  nostra  (k.  14  neb  p.  15  st.). 
- —  Vlricus  cliens  (p.  15  stol.). 

VI.  —      —     Pie  memorie  Daniel  episcopus  et  nostre  congregacionis 

per  omnia  devotus,4)  qui  dedit  Lubotienicz,  Trebradicz, 
Numerzicz,  Cbinowicz  et  circuicionem  Oslow.5)  —  Hen- 
ricus   sacerdos   et    fr.   noster.    —    Statoss,    Florencius 

fratres  nostri.  1 1 Virgo  Elisabeth  de  Scbernowans 

soror  nostra  (c.  1670). 

V.  —      —     Albertus  sacerdos  et  fr.  noster.  —  Gregorius  sacerdos. 

—  Milota,  Sdeslaus  milites.  —  Bobuslaus,  Ruprecht 
laici.  —  Helena  soror  nostra.  ||  —  —  Mauricius 
prior,   sacerdos,    canonicus   et  fr.  noster  (c,  1420).  — 


*)   Byl  opatem  kolem  r.  1385. 

2)  Nejspíše  Ondřej  Werner,  opat  Strahovský  v  letech  1585  a  1586. 

3)  Jan  II.,  biskup  Pražský  od  r.  1226—1236.  Letopisy  české  (druhý  pokračo- 
vatel letop.  Kosmova)  udávají  za  den  smrti  jeho  den  17.  srpna. 

*)  Daniel  I.  r.  1167  zemřelý.  Vincentius  (Prameny  děj.  č.  II.,  str.  463)  praví 
však,  že  zemřel  dne  9.  srpna  (in  vigilia  s.  Laurentii),  a  poněvadž  byl  při 
tom  v  Itálii,  dlužno  jemu  věřiti. 

V  Z  míst  těchto  jest  asi  první  Libotěnice,  poslední  Osluchov,  ostatní  tři  osady 
nevíme  které  by  to  byly,  v  listině  z  r.  1226  (Reg.  I,  325 — 327)  nepřichá- 
zejí dvě,  Chinowicz  vykládá  Erben  na  Chýnov. 


121 

Petrus  acolitus  et  fetter  uoster  (15  stol.).  —  Jutta 
soror  nostra  (15  stol.).   —  Vincencius  laicus  (15  stol.). 

IUI.  idus.  Aug.  Jacobus  laicus.  —  Anna,  Johanna,  Sdyslawa  laice.  — 
Theodricus  sacerdos  et  fr.  noster.  —  Gerlacus  prior 
in  Syloa.  —  Ewerwinus  conversus.  —  Gebliardus  fami- 

liaris.  || Obiit  sacerdos  Nicolaus,  secularis  cap- 

pellanus  noster.  —  —  Anno  domini  1585  in  die  Lau- 
rentii  circa  7.  borani  pomeridianam  in  civitate  palati- 
natus  Weydensi  reverendus  admodum  in  Christo  pater 
Adamus  Hasler,  praepositus  Chotissouiensis,  in  Domino 
obdormivit.     Praefuit  27  annis.1) 

III.  —  —  Beate  memorie  Wadislaus,  Morauiensis  marcbio,  rllius 
regis  Bohemie,  qui  dědit  huic  ecclesie  centům  marcas 
et  preciosám  ymaginem  sancte  Marie  pro  quiuquaginta 
marcis;  fundator  cenobiorum  et  omnium  spiritualium, 
viduarum  et  pupillorum  defcnsor  pius.2)  —  Tboman 
conversus,  fr.  noster.  —  Milowanus  fr.  noster.  —  Ja- 

roslawa  puella.  —  Beneda  abbas  Teplensis.3)  || 

Henricus  puer  (c.  1420).  —  —  Nobilis  dominus  Jo- 
annes Maxmilianus  Schön  de  Schünöc  11  Augusti  anno 

1669. Reverendus    pater  Martinus    Braumgerten 

et  pater  Wenceslaus  Posmeling  professus  Deplensis, 
fratres  nostri  (c.  1670). 

II.  —      —     Bone    memorie    Theodricus   secundus    prepositus   huius 

loci.4)  —  Bone  memorie  Fabianus  sacerdos  et  frater 
noster.  —  Hertwicus,  Fridricus,  Gotsalcus,  Kasczek 
fratres    nostri.    —    Hermannus    miles.    —    Margareta 

laica.  —  Johannes  miles.  —  Wraczka  laica.  || 

Borniko  procurator  huius  monasterii  (15  stol.).  —  — 
Anno  1632  obiit   domina  Juliana   Sekerkin  nata  comi- 
tissa  de  Schlikin. 
Idus  —     Borzitta,    Rudolfus,   Bardo,   Lübeck   fratres   nostri.   — 
Duchon  familiaris.  ||  —  Adalbertus  laicus  (k.  14  st.). 

Beneda   acolitus   fr.  noster. Petrus  puer 

(c.  1420). Marianna  soror  nostra  1541. 

1633  memoria  juvenis  Laurentii  Dulde,  qui  dedit  eccle- 
siae  nostrae  centům  florinos. 

XIX.  kal.  Sept.  Beate  recordacionis  Margareta5)  ducissa,  nostre  congrega- 
cionis  soror  professa  et  eiusdem  mater  piissima,  que 
contulit  nostre  ecclesie  sexaginta  marcas  et  calicem 
magnum  cum  patena  et  preciosissima  altarium  orna- 
menta    et    circuicionem    Sbinicz. 6)     —    Milice    frater 


*)   Byl  proboštem  v  Chotěšově  od  r.  1558.    Dle  Köpla  zemřel  18.  srpna. 

2)  Vladislav  Jindřich,  syn  krále  Vladislava  IL,  který  zemřel  r.   1222.    Dle 
Palackého  zemřel  dne  12.  a  nikoliv  dne  11.  srpna. 

3)  Byl  opatem  od  r.  1339—1358. 

4)  Mika  jej  v  řadě  proboštů  nemá. 

5)  Markéta,  manželka  Jindřicha,  bratra  krále  Vladislava  I. 

G)    V  listině  Přemysla  Otakara  I.  píše  se  to  místo  Sbuinic;  jsou-li  to  Zbynice 
v  někdejším  Klatovsku,  o  tom  nechceme  rozhodovati. 


122 

noster  (sic.)  —  Jutka,  Gerdrudis,  Wisseslawa  sorores 
nostre.  —  Elizabet  laica.  1 1  —  —  Paulus  sacerdos  con- 
frater  noster.  —  Borzutta  (?)  laicus.  —  Zofia  puella  (15 
stol.).  —  Anuo  reparatae  salutis  1649 ,  14  Augusti 
vigilia  Assumptionis  beatissimae  Mariae  Virginis  illu- 
strissima  domina  domina  Anna  Polixena  de  Schlawata 
comitissa  de  Weitzenhoffen,  mater  et  soror  nostra  nec 
non  insignis  patrona  tempore  exilii  Pragensis ,  pie 
sancteque  quadrante  primo  ad  horám  antepomeridianam 
decimam  obdormivit  in  Domino.  Deus  benedicat  animae 
ejus  in  aeternum  et  ultra  Amen.  —  Joannes  Liss  fidelis 
servus  comitissae,  dominam  suam  nec  in  morte  dese- 
ruit:  altera  enim  die  (15  Aug.)  eadem  liora  et  momento 
quasi  pie  obiit.  Requiescat  et  bic  bonus  vir  in  sancta 
pace. 
XVIII.  kal.  Sept.  Pie  recordacionis  Jobannes,  Pragensis  episeopus,  qui 
congregacioni   nostre  per   omnia   extitit    devotus.1)   — 

—  Bone  memorie  Udalricus  comes.  —  Adlheydis  sub- 
priorissa.  —  Przibislawa  laica.  J  |  —  Karolus  conversus 
et  fr.  noster  (15  stol.).  —  Jacobus  (sacerdos)  et  cano- 
nicus,  frater  noster  (k.  15  stol.) 

XVII.  —  —  Bone  memorie  Sopbia  matrona,  que  contulit  buic  ecclesie 
calicem  preciosum.  —  Otto  palatinus.  —  Fridricus  fr. 
noster.  —  Processa,  Crymbildis  sorores  nostre.  —  Mar- 
gareta  soror  nostra.  —  Martinus   miles.    ||  —  Blazco 

laicus  (k.  14  st.) Hassek  familiaris. Anna 

matrona,    que  dedit  unam  sexagenam  (p.  15  st.) 

Obiit  virgo  Rozina  Gettin  professa  cenobii  Ckotiecho- 
viensis,  soror  nostra,  1627.  —  —  Venerabilis  virgo 
Margareta  Kinlin  circatrix  et  soror  nostra  1665,  Do- 
xanensis  professa. 

XVI.       —      —     Sdyk,   Milko,   Henricus,    Cuno   fratres   nostri.  —  Ru- 

cbardis  laica.  —  Elizabet  laica.  j  j Obiit  Andreas 

Blofski.  —  —  Obiit  Polixena  berula  de  Collobrat 
(c.  1600).  —  Wilbelmus  sacerdos  et  fr.  noster  (c.  1630). 

XV.  —  —  Cbwal  sacerdos  et  frater  noster,  quondam  abbas  in 
Gradiss.2)  —  Milhosta  conversus  et  frater  noster.  — 
Bone  memorie  Gotfridus  fr.  noster.  —  Gotsalcus,  Ru- 
dolfus,  Henricus  fratres  nostri.  |  j 

XII1I.  —  —  Egidius,  Laurencius  sacerdotes  et  fr.  nostri.  —  Jo- 
hannes subdiaconus  et  fr.  noster.  —  Symon  subdiaconus 

—  Lucia  soror  nostra.  —  Henricus  laicus.  ||  —  — 
Gerdrudis  soror  nostra  (k.  14  st.).  —  —  Martinus 
acolitus  fr.  noster.  —  Johannes  cliens  (c.  1420).  — •  — 
Bohuslaus  cliens  (též).  —  Margareta  matrona  (15  stol.). 


1)  Jan  II.    Viz  výše  poznámku  při  7.  srpnu  na  str.  38  6.  1. 

2)  V  Hradišti  na  Moravě;  dobu  opatování  jeho  neumíme  udati. 


123 

—  —  Thomas  sacerdos,  canouicus  et  frater  noster 
(15.  st.) 

XIII.  kal.  Sept.  Hugo  Premostratensis  abbas.  x)  -=»  Gotfridus  sacerdos 
et  fr.  noster.  —  Gerardus,  Sifridus  fratres  nostri.  — 
Siboto  laicus.  —  Hodislawa  laica.  ||  —  —  Weda  fa- 
miliaris  (15  stol.). 

XII.  —  —  Bone  memorie  Johannes,  primus  abbas  in  Tepla  et  fr. 
noster.2)  —  Hoyco  abbas  Milocensis.a)  —  Wilhelmus 
sacerdos  et  fr.  noster.  —  Petrus  sacerdos  et  fr.  noster, 
qui  dedit  calicem  cum  patena.  —  Wrs  miles.  —  Vrsula 

laica.  || Bartholomeus  laicus,  qui  dedit  conventui 

l1^  sexagenas    (p.  15    stol.). Marcus   Arnoldus 

a  Rosenfelt,  confessor  sanctimonialium  Doxanensium 
(c.  1650). 

XL  —     —     Marsilius,   Syloensis   abbas.4)   —  Budissius  sacerdos  et 

fr.  noster,  quondam  abbas  in  Monte  Syon.°)  —  Hen- 
ricus,  Reymarus,  Heroldus  fratres  nostri.  —  Albira  soror 
nostra.    —   Christianus    laicus.  —  Budislawa    laica.    | 

—  —  Margaretha  infantula  pro  remedio  L  grossos  (p. 

15  stol.). Obiit  pie  memorie  Gunegundis  matroua 

(p.  15  stol.). 

X.  —     —       —  Alexander,  Herrmannus  sacerdotes  et  fratres  nostri. 

—  Herbordus  conversus,  fr.  noster.  —  Conradus,  Przed- 
bor  fratres  nostri.  —  Christianus  laicus.  —  Jaroslawa 
laica.  | 

IX.  —      —     Manek,    Conradus    fratres    nostri.    —   Heymannus    et 

Heyman[n]us  milites.  —  Vdalricus  diaconus  et  fr.  noter. 

—  —  Margareta  priorissa  sancti  Georgii  Präge.  — 
Clara  puella  et  soror  nostra.  1 1  —  Johannes  conversus 

frater    noster  (c.  1420). 1661  obiit  reverendus 

pater  Augustinus  Kugl  presbiter,  frater  noster. 

VIII.  —  —  Inclite  memorie  Johannes  VIII  rex  Bohemie.6)  — 
Hermannus  prepositus  et  fr.  noster.7)  —  Marchus  fr. 
noster.  —  Petrus  sacerdos  et  fr.  noster.  —  Purchardus 

laicus.  —  Dorothea   soror   nostra.   1 1 Obiit   R. 

P.  Godefridus  Thermen  confessarius  virginum  Doxanen- 
sium et  quondam  sacellanus  Zatecensis,  canonicus  Stra- 
hoviensis  anno  1669,  25  Augusti. 

VII.        —      —     Inclite   memorie   Prziemisl    quintus   rex  Bohemie,    qui 


x)   Hugo  IL,  který  asi  r.  1192  zemřel. 

2)  Opatoval  od  r.  1197  asi  do  r.  1215  neb  1216. 

3)  Hojek  byl  v  Milevsku  opatem  kolem  roku  1320. 

4)  Jeden    opat   Marsilius   jmenuje   se   kolem   roku    1210   a  druhý   v   letech 
1257—1272. 

5)  Budiš  byl  na  Strahově  opatem  v  letech  1290—1297. 

6)  R.  1346,  ale  dne  26.  srpna. 

7)  Jeden  Hermann  byl  v  Doxanech  proboštem  asi  od  roku  1242 — 1249,  druhý 
asi  od  roku  1262—1267. 


124 

satis"  favorabilis  extitit  ecclesie  nostre.1)  —  —  Kathe- 
rina  VIIa  preláta  huius  loci.2)  — -  —   Dorothea    soror 

nostra.  —  Petrus   sacerdos  et  frater   noster.  1 1 

Anno  MDLXXXX  obiit  reverendus  in  Christo  pater  et 

dominus  Andreas  Wernerus,    praepositus    Doxanensis.3) 

VI.  kal.  Sept.  Jordanus  sacerdos  ecclesie  Montis  Syon  et  frater  noster. 

—  Meynzo,  Antonius  sacerdotes  et  fratres  nostri.  ■■ — 
Boldal  conversus.  —  Gerardus,  Wilhelmus  et  Reynerus 
fratres   nostri.  —  —  Petrus   sacerdos  et  fr.  noster.  j  | 

—  —  Johannes  familiaris  (p.  15  stol.).  —  —  Pater 
Valen tinus  Mayer  Deplensis  fr.  noster  (c.  1670). 

Y,  —      —     Ewerwinus,   Paulus,    Seyrnek   fratres   nostri.  —  Agnes 

soror    nostra.    —    Przibyslawa    matrona.    —   Radomil, 

Prziemil   laici.  |  j Matias   familiaris   (k.    14    st. 

nebo  p.  15  st.).  —  —  Wyssemyr  familiaris.  —  Petrus 

carpentarius  et  familiaris  (15  stol.). Anno  Domini 

1653  die  29  Augusti  pie  in  Christo  obdormivit  illustrissi- 
mus  et  reverendissimus  dominus,  dominus  Crispinus  a  Hra- 
dischtie,4)  archiepiscopus  Trapezuntinus  ac  suffraganeus 
Pragensis,  quondam  monasterii  Plagensis  per  annos  10 
et  huius  per  annos  16  praepositus  et  amplificator  ac 
restaurátor  eximius;  exinde  Milouicensis  abbas,  et  Stra- 
houiensis  coadjuto"  factus,  tandem  in  abbatem  Straho- 
uiensem,  visitatorem  ac  vicarium  generálem  assumptus 
29;  praefuit  laudabiliter  annis  13.  Requiescat  in  pace. 

IUI.  —  —  Johannes  sacerdos  et  fr.  noster.  —  Conradus  conversus 
et  fr.  noster.  —  Dobrota ,  Matheus  laici.  —  Vlricus 
laicus.  —  Anna  laica.  —  Benedicta  matrona.  —  — 
Hedwigis  comitissa.  ||  —  —  Johannes  cliens,  qui  con- 
tulit  conventui  XXX  sexagenas  (p.  15  stol.).  —  — 
Georgius  scolasticus  (p.  16  stol.).  —  Anno  1669  obiit 
R.  P.  Franciscus  Vocatius,  confessarius  virginum  Do- 
xanensium,  canonicus  Strahouiensis. 

III.  —  —  Waczlawa  soror  nostra.  —  Lutko  laicus.  —  Wrati- 
slawa  laica.  1 1  —  —  Margareta  soror  nostra  (k.  14 
stol.). Hassek  sacerdos,  canonicus  et  fr.  noster. 

—  Nicolaus  familiaris.  —  Johannes  puer.  —  Sskonka 
puella  (15  stol.).  —  —  1611  obiit  virgo  Veronica 
suppriorissa  huius  loci,  soror  nostra. 


September. 

Kaien.      Richcza   comitissa.    —  Chwal   fr.    noster.  —  Sulik  fr. 
noster.  — ■  Margareta    soror  nostra.  —  Johannes,  Pro- 


')  Přemysl  Otakar  II. 

2)  Mika  klade  převorství  její  do  let  1228—1240. 

3)  Ondřej  Werner  byl  proboštem  od  roku  1585—1590. 

4)  Krišpín  Fuck. 


125 

tywecz  milites.  —  Gerdrudis,  Jutta,  Zdyslawa,  Elizabet 
laice.  ||  —  —    Konradus    conversus   et   frater   noster 
(14.  stol.). 
Kalen.     Gregorius ,  Pragensis    episcopus.1)  —  Petrus   conversus 

—  Ewerwinus  frater  noster.  —  Magnus,  Berchtoldus, 
Stephanus  laici.  1 1 Strziezka  laica  (k.  14  stol.). 

—  Vlricus  prior    sacerdos  et  fr.  noster  (c.  1420).  — 

—  Czenco  coquinarius,  conversus,  frater  noster. 

Agnez    consoror   nostra ,    que    dědit    conventui    nostro 

unam  sexagenam. Sigismundus  nowicius  Straho- 

uiensis  (15  stol.). Barbara  laica  (c.  1520). 

IUI.       non.   Sept.  Berchtoldus    fr.    noster.  —  Henricus    laicus.    1 1  —  — 

Adlheydis,    Gerdrudiš  laice. Anna  soror    nostra 

(k.  14  neb  p.  15  stol.).  —  Strzeka   laica  (též). 

Przyech  puer  (15  stol.). 

III.  —     —     Bohumilus,   Fridricus  fratres  nostri.  —  Wchina  laicus. 

Stöyslawa  laica.  |  |  —  —  Petrus  familiaris,  qui  dědit 
conventui  nostro  viginti  třes  caseos  (15  stol.) 

II.  —  —  Wenczeslaus  frater  noster.  —  Wlczek  familiaris.  — 
Stephanus  miles.  —  Conradus  laicus.  1 1  —  —  Hanza 
sacerdos,  canonicus  et  frater  noster.  —  —  Margareta 
puella  (15  stol.). 
Non.  Sept.  Vlricus  subdiaconus,  frater  noster.  —  Petrus,  Slavvek, 
Morawecz  et  Petrus ,  Berchtranus  fratres  nostri.  — 
Clara  soror  nostra.  —  Sulislaus  miles.  1 1  —  —  Mar- 
gareta laica   (15    stol.). Joannes   Cristincka  (?) 

laycus,  fr.  noster  (16  stol.).  —  —  Elizabeth  Regina 
Duldin  consoror  nostra,  quae  dědit  ecclesiae  nostrae 
centům  florinos  (c.   1650). 

VIII.     idus  Sept.    Henricus  Knechtstetensis  abbas.  —  Henricus,   quondam 

abbas  Milocensis.2) Coyata  laicus.  —  Hermannus 

prepositus.3)  —  Hostek  sacerdos  et  familiaris.  —  Otto 
conversus.  —  Hermannus  miles.  —  Wyska  laicus.  1 1  — 

—  "Wenczeslaus  cliens  (c.  1420).  —  —  Anno  1631 
devotissima  virgo  Catarina  Millerin  subpriorissa  Chotie- 
ssouiensis,  soror  nostra. 

VIL  —     —     Henricus    sacerdos  et  fr.  noster.  —  Johannes  diaconus 

et  fr.  noster.  —  Gotfridus  conversus  et  fr.  noster.  — 
Hermannus,  Gerlacus  conversi.  —  Strzezka.  —  Ar- 
noldus  frater  noster.  —  Lutoldus  laicus.  —  Sophia, 
Katherina,  Jutta  laice.  j  |  —  —  Katherina  laica.  — 
Gymramus,4)  prepositus  huius  monasterii  (p.  15  st.).  — 

—  Virgo  Zophia  obiit  anno  Domini  MCCCCLXXXXVI. 


O  Zemřel  r.  1301,  ale  dne  6.  září. 

2)  Milevský  opat  Jindřich  jmenuje  se  roku  1285. 

3)  Viz  poznámku  7.  na  str.  123. 

4)  Jimram  zemřel  r.  1406. 


126 

VI.  idus  Sept.  Cuneguiidis,    quondani    regina    Bohemorum.1)  —  Otto 

dux  Boheinoruni.2)  —  Sdislaus  sacerdos.  —  Benedictus 
conversus  et  fr.  noster.  —  Conradus  frater  noster.  — 
Waczlawa,    Benigua   sorores  nostre.  —  Ben  miles.  — 

Petrus    laicus.  —  Adlheydis   laica.  || Bertradis 

soror  nostra.  —  Katherina  laica.  —  —  Fridericus 
sacerdos  et  fr.  noster  (c.  1500).  —  Reverendus  pater 
Norbertus  Janochin  frater  noster  (c.  1670). 

V.  —     —     Judita,    regina   Boheinoruni.3)  —  Dipoldus  et  Rudolfus 

fratres  nostri.  —  Bohdan  miles.  —  Henricus  laicus.  || 

—  —  Petrus  laicus.  —  —  Katherina  matrona.  — 
Christoforus  cliens  (p.  15  stol.).  —  —  Bone  memorie 
Vlricus  miles  dictus  Hazz  (pr.  15  stol.). Kate- 
rina laica. Anno  domini  MCCCCLXXXXVI  virgo 

Dorothea  obiit,  soror  nostra. 

IUI.  —  —  Gotfridus  abbas.4)  —  Arnoldus  Sacensis  prepositus.  — 
Bartholomeus  sacerdos  et  fr.  noster.  —  Henricus  con- 
versus.  —  Mechtildis  soror  nostra.  —  Hostislaus  laicus. 

—  Elizabeth  laica.  ||  —  Nycolaus  plebanus,  confrater 
noster  (15  stol.).  —  Stanco,  SlaAvko  et  Menczlinus  fa- 
miliäres   (15  stol.). Obiit  venerabilis  virgo  Cri- 

stina  Sehuberin  soror  nostra  (c.  1630). 

III.  —     —     Richart    soror  nostra.   —  Elizabet  laica.    ||  —  Anna 

laica.  —  —  Benes  laicus.  —  Petrus  laicus  (c.  1420). 

—  Przyech,  Nycolaus  pueri. Nobilis    et   devota 

domina  Susanna  Aufenbacherin  matrona  (c.  1650). 

II-  —    —     Bernardus,  venerabilis  Pragensis  episcopus.5)  —  Geze- 

linus  sacerdos  et  fr.  noster.  —  Peregrinus  acolitus  et 
fr.  noster.  —  Berchtoldus  et  Petrus  conversi  et  fratres 
nostri.   —   Johannes ,    Vlricus    laici.   1 1   —  ■ —   Lycze 

puella  (c.  1420). Dobrawa  puella.  —  "Waczlawa 

familiaris. Henricuss  puer  (15  stol.). R. 

pater  Jacobus  Longonicus  sacerdos  et  frater  noster 
(c.  1670). 
Idus  —  Bone  memorie  Cungundis ,  regina  Bohemorum.  6)  — 
Vneslawa,  Katherina  et  Katherina  sorores  nostre.  — 
Jaroslaus  laicus.  1 1  ■ —  —  Katherina  et  Katherina 
sorores  nostre.  —  Sophia  soror  nostra.  —  Zuzanna 
soror  nostra  (c.  1420).  —  Joannes  Freybaldt  sacerdos, 
canonicus,  frater  noster  (16  st.) 


')   Kunhuta,  manželka  Přemysla  Otakara  II.  zemřela  r.  1285  dne  9.  září. 

2)  Otto  nebo  Konrad  Otto  (Znojemský)  syn  Konráda  II.  knížete  Znojemského 

zemřel  roku  1191  dne  9.  září. 
'■'■)   Jitka,  manželka  Vladiolava  I.  krále  Českého,  jejíž  rok  úmrtí  není  znám. 
*)    Gotfrid  opat  Strahovský  asi  v  letech  1266—1274. 
'-)    Byl  biskupem  v  letech  1236—1240. 
^   Kunhuta,  manželka  krále  Václava  I,    která  zemřela  r.  1248. 


127 

XVIII.  kal.  Oct  Ludmila  soror  nostra.  —  Chwalena  familiaris.  — 
Swaton  laicus.  —  Weczka  laica.  —  Margareta  soror 
nostra. Sophia  laica.  —  Margareta  soror  nostra.  1 1 

—  —  Barbora   matrona  Kaplerzka  cle  Sulewicz  1540. 
XVII.       —     — ■     Henricus    sacerdos.  —  Wernerus  fr.  noster.  —  Geyla, 

Sulislawa  sorores  nostre.  —  Katkerina  laica.  —  Dluho- 
mila  soror  nostra.  1 1  —  —  Cristianus  presbiter,  frater 
noster  Strahouiensis  (16  stol.) 
XVI.         —     —     Pie    memorie  Erleboldus  IIUS  abbas  Montis   Syon.1)  — 
Andreas   sacerdos    et  fr.  noster.  —  Choten   fr.  noster. 

—  (Kuba,  Wanyek  conversi  et  fratres  nostri)2).  —  Hen- 
ricus ministerialis,  laicus.  —  Ableta  laica.  || Obiit 

magister  Petrus,    plebanus  ecclesie  in  Vhonycz  (p.   15. 

stol.). Anna  soror  nostra. Bonae  ct  sanc- 

tae  memoriae  obiit  Margaretka  Kolmpacbska,  priorissa 
kuius  loci,  anno  (15)82. 3)  —  —  Obiit  reverendus  in 
Ckristo  pater  et  dominus,  d.  Matkias  Gökcli,  abbas 
Taeplensis,  sacerdos  et  fr.  noster  1596.4)  —  Obierunt 
Jacobus,  Wenceslaus  conversi  fratres  (17  stol.). 

XV.  —    —     Judita,    Albera,    Ludmila,    Jokanna   sorores   nostre.  — 

Radoslaus,  Wickmarus,    Sczedron,  Malisse  fr.  nostri.  | 

—  —  Elizabet  laica.  —  Zdona  soror  nostra.  (p.  15 
stol.)  —  —  Dorotkea  soror  nostra,  que  contulit  duas 
sexagenas  census  conventui  nostro  (15  stol.).  —  — 
Obiit  virgo  Francisca,  quae  continuis  tribus  annis 
aegro tavit;  soror  nostra  (16  stok). 

XIIII.  —  —  Wilkelmus  sacerdos  et  fr.  noster.  —  Jokannes,  Con- 
radus  sacerdotes  et  fratres  nostri.  —  Matkeus,  Hen- 
ricus laici.  ||  Jaroslaus  plebanus,  confrater  noster.  — 
Zdena  soror  nostra  (p.  15  stok). 

XIII.  —  —  Jokannes  sacerdos  et  frater  noster.  —  Bone  memorie 
Margareta  VIIIa  preláta  kuius  loci.5)  —  Wernerus.  — 
Vlricus  fr.  noster.  —  Karissima  soror  nostra.  —  Clemens 

familiaris.  || Matkias  sacerdos  et  canonicus,  fr. 

noster,  professus  monasterii  Strakouiensis  (15  stok). 
1634  obiit  Ckristoforus  Dulde. 

XII.  —     —     Bratrzey,  Hesczelinus  fratres  nostri.  —  Bokuslaus  miles. 

—  Agnes  matrona.  || Bone  memorie  Otto,  abbas 

Montis  Sión.6)  —  —  Jacobus  sacerdos  et  canonicus 
Montis  Syon,  fr.  noster  (15  stok).  —  Przybysslawa 
soror  (15  st.). 

')   Opatování  Erleboldovo  padá  dle  Weyhraucha  do  let  asi  1160—1175. 

2)  Přetrženo  v  rukopise. 

3)  T.  j.  r.  1582;  převorství  její  by  dle  Miky  padalo  do  let  1566—1582. 

4)  Matěj  Gohl  nebo  Göhl  opatoval  od  r.  1585—1596. 

5)  Osmou  převorkou  jmenuje  Mika  Jitku,  která  prý  r.  1251  zemřela;  je-li  toto 
řadové  číslo  v  našem  nekrologiu  správně  udáno,  musí  se  položiti  tato  pře- 
vorka  asi  před  ni. 

fi)  Otto  byl  opatem  strahovským  v   letech   1365—1367. 


128 

XI.  kal.  Oct.    Pie    memorie    Wenczeslaus    rex    Bohemie    IIIIUS,    qui 

omnium  spiritualium  extitit  pater  pius.1)  —  Conradus 
sacerdos  et  frater  noster.  —  Richwinus  canonicus.  — 
Drahos,   Elcliwinus   fratres   nostri.  —  Woyslaus  miles, 

—  Nicolaus  laicus.  —  Waczlawa.  —  Richwinus  sa- 
cerdos et  frater  noster.  j|  —  —  Cungundis  laica.  — 
Jacobus  subdiaconus  et  fr.  noster.  —  —  Hauco  sa- 
cerdos,  canonicus  et  fr.  noster. Katherina  laica, 

que  dědit  huic  ecclesie  XIII  grossos  (15  stol.).  — 
Wyta  layca. 

X.  —  —  Henricus  conversus  et  fr.  noster.  —  Meyngotus  frater 
noster.  —  Anastasia  soror  nostra.  —  Petrus,  Jaroslaus, 
Gotsalcus  laici.  —  Chotiebor  adolescens.  —  Marga- 
reta laica. Petrus  laicus.  j 

IX.  —     —     Berchta   s.    n.    —   Chrzien   miles.  —  ||    Sophia   soror 

nostra  (c.  1420).  —  Albertus  laicus,  qui  dědit  unam 
sexagenam  annui  census  (15  stol.).  —  —  Anno  1632 
obiit  virgo  Elizabet  Gratin  laica,  soror  nostra. 

VIII.  —  —  Bone  memorie  Thomas  sacerdos  et  frater  noster.  — 
Stephanus  fr.  noster.  —  Hermannus  familiaris.  —  Pe- 
tronilla  laica.  ||  —  —  Johannes  cliens.  —  —  Obiit 
Katherina  vidua  de  Nowa  villa  familiaris  nostra  (15  st.) 

VII.  —     —     Conradus,  Coloniensis  archiepiscopus2).  —  Adlheydis  co- 

mitissa.  —  Matheus,  Maress  conversi  et  fr.  nostri.  — 

Weczek  laicus.  j| Albertus    sacerdos,    canonicus 

et  fr.  noster  ecclesie  Montis  Syon,  qui  horelegium  com- 
paravit.3)  —  Agnes  infantulla  laica  (15  stol.).  —  — 
Obiit  reverendus  pater  Hermanus  Hekelhorn,  confe[s]sor 
Doxanensis  (c.  1630). 

VI.  —     —     Pie   memorie   Petrus   sacerdos    et   fr.  noster,   quondam 

abbas  in  Monte  Syon,  qui  habet  in  ordine  plenům 
abbatum  officium.4)  —  Valdo  fr.  noster.  —  Sdyslawa 
soror  nostra.  —  Johannes  miles.  —  Theodricus,  "Woy- 
slaus laici.  —  Miloslawa  laica.  ||  —  —  Dorothea 
soror  nostra.  (k.  14  neb  p.  15  stol.) 

V.  —     —     Inclite   memorie   Elizabet   regina   Bohemie.5)   —   Con- 

radus fr.  noster,    qui   dědit   huic   ecclesie  XX  marcas. 

—  Henricus,  Blasius  fratres  nostri.  —  Plichta,  Hen- 
ricus milites.  —  Dobrosczey  soror  nostra.  —  Dorothea 

de  Luna  soror   nostra.  ||  — ■  —  Bazko  laycus. 

Johannes    laycus.   —  —  Johannes   cliens   (k.    14  neb 


1)  Václav  I.,  jenž  zemřel  r.  1253,  ale  dne  22.  září. 

2)  Konrád  z  Hochstadenu  zemřel  r.  1261  dne  28.  září. 
'■')   Nejspíše  písař  této  knihy. 

*)   Buď  Petr  L,  jehož  opatování  se  klade  do  r.  1226—1240  nebo  Petr  II.  od 

r.  1H41 — 1357. 
5)  Eliška,  manželka  krále  Jana  zemřela  r.  1330,  ale  dne  28.  září. 


129 

p.  15  st.).  —  Swatoslaus  sacerdos,  canonicus  et  frater 

noster.  —  —  Barbara   et  Dorothea   puelle    (15  stol.). 

IUI.  kal.  Oct.  Anna    soror   nostra.  —  Henricus ,    Nicolaus    laici.    — 

Bone  memorie  Goswinus,  quonclam  abbas  in  Steynťelt.1) 

—  Stiborius  diaconus  et  fr.  noster.  —  Venerabilis  et 
pie  memorie  Przedslawa  V.  preláta  huius  loci. 2)  — 
Cristanus  conversus,  fr.  noster.  —  Jobanna,  Jutta  so- 
rores  nostre.  —  Katberina  puella.  —  Gotfridus  frater 
noster.  ||  —  —  Obiit  Nicolaus  fr.  noster,  organista. 
XVI  annos  infirmus  continue.  —  —  Kumbertus  ple- 
banus.   —  —  Mathias  laicus,  qui  dědit  I  sexagenam. 

—  —  Adam  Stephanus  laicus.  —  —  Jana  laica,  que 
contulit  duas  albas.  —  Petra  laica  (15  stol.).  —  Obiit 
reverendus  pater  Henricus  Müller,  rector  Societatis  Jesu. 

III.  —     —     Rudel  conversus,  frater  noster.  —  Hoch  fr.  noster.  — 

—  Wolfardus,  Matheus,  Sulislaus  milites.  —  Mecza 
familiaris.  —  Gerdrudis  soror  nostra.  —  Gerdrudis 
laica.  —  Vlricus  adolescens.  —  Stiborius  abbas  Sy- 
loensis.  |"|  —  -=-*  Cunat  Kaplcrius  (k.  14  stol.)  —  — 
Johannes  sacerdos  et  canonicus.  —  Otyko  conversus 
et  fr.  noster  (c.  1420).  —  —  Nedwyedek  fr.  noster. 
Obiit  venerabilis  in  Christo  pater  et  dominus  Sbinco, 
archiepiscopus  Pragensis  (p.  15  stol.)3).  —  —  Doro- 
thea matrona  (15  stol.). 

IL  ' —  —  Johannes  fr.  noster.  —  Hedwigis  soror  nostra.  —  Jo- 
hannes laicus.  —  Gordianus  presbiter.  —  Johannes, 
Siboldus  fratres  nostri.  —  —  Purchardus  miles.  — 
Sophia  laica.  —  Jutta  soror  nostra.  || Doro- 
thea puella  (15  stol.). 

October. 

Kal.  Oct.  Pie  memorie  Bawarus,  Morauiensis  episcopus  et  frater 
noster,  qui  dědit  huic  ecclesie  X  marcas  et  duos  ca- 
lices  cum  patenis.4)  GeZcwek,  Laurencius  fratres  nostri. 

—  Jutta  soror  nostra.  —  Sebastianus  crucifer.  — 
Jaroslawa  laica.  ||  —  —  Katherina,  Christina  laice 
(k.  14  st.).  —  Jacobus  et  "VVenczeslaus,  qui  dederunt 
ďuas  sexagenas  conventui.  —  —  Johannes  clericus. 
(15  stol.).  —  Katherina  laica  (15  stol.).  —  —  Reve- 
rendus  pater  Josephus  Rosner   professus  Teplensis.  — 


')   Gosvin  I  zemřel  r.  1252,  Gosvin  II  prý  r.  1272;   poslednější   na   den   sv. 

Augustina.    (Ann.  Praemonstr.  II,  856). 
2)   Předslavy   nejmenuje  Mika;   šestou  představenou  jmenuje  Střežislavu  od 

r.  1220—1228  a  pátou  Budislavu  od  r.  1209—1220. 
s)   Zemř.  28.  září  1411. 
4)  Jan  V.  Bavor  ze  Strakonic  zemřel  r.  1201. 

Tř.:  Filosofie,  dějepis  a  filologie.  9 


130 

E.  pater  Michael  Medec  professus  de  Neuresch  l),  sa- 
cerdos,  fr.  noster.  —  Virgo  Ludmila  Vidlerin  in  Chod- 
show  soror  uostra.  —  Patter  Benedictus  Clug  professus 
Lucetisis  fr.  noster  (c.  1670). 

VI.  kal.  Oct.  Kuno,  quondam  Premonstratensis  abbas.5)  —  Mareianus 

conversus  et  fr.  noster.  —  Jacobus  frater  noster.  — 
Wasmyr  frater  noster.  —  Vbislawa  soror  nostra,  que 
dědit  huic  ecclesie  quinquaginta  marcas  et  villam.  — 
Wenczeslaus  familiaris.  —  Przibislawa  laica.  |  j  —  - — 
Clara  laica.  —  Sophia   laica.  —  Bohunco   sacerdos  et 

fr.  noster.  —  Benigna  soror  nostra. Jitka  soror 

nostra. Dorothea  soror  nostra.  —  Anna  matrona 

(p.   15  st.).  —  —  Obiit   pater   Wenceslaus   Puchamer 

profes[s]us  Strahouiensis,  fr.  noster,  anno  1626. 

Obiit    Ulricus   Sigismundtus  Myeroshowsky  anno  1664. 

V.  —     —     Lambertus  abbas.3)  —  Bone  memorie  Engelricus  prior, 

sacerdos  et  fr.  noster.  —  Hawel  fr.  noster.  —  Marzka 
soror  nostra.  —  Ekkardus  familiaris.  —  Petrus  miles. 

—  Conradus  laicus.  —  Vlricus  puer.  —  Wenczeslaus 
miles.  ||  —  Mathias   diaconus  fr.    noster  (p.  15  stol). 

—  —  Hartmannus  frater  noster  —  Benigna,  Ludmilla 

matronae. Anno  M°VCVIII  (1508)  obiit  venerabilis 

pater  dominus  Stanislaus,  prepositus  monasterii  Doxza- 
nensis,  qui  chorům  ecclesie  Dogzanensis  olim  per  Ta- 
boritas  dirutum  reparavit  pluraque  beneficia  huic  loco 
operatus,  taudem  sepultus  ante  altare  majus  in  choro. 
Anima  eius  quiescat  in  sancta  páce.4) 

IUI.  non.  Oct.  Johannes  quondam  abbas  montis  Sión,  qui  habet  plenům 
abbatum  officium.5)  —  Gotfridus  conversus  et  frater 
noster.  —  Adam   fr.    noster.  —  Helena   soror   nostra. 

—  Rudgerus  familiaris.  —  Conradus  laicus.  ||  —  — 
Afra  soror  nostra  (c.  1420). Anna  soror  nostra 

—  —  Joannes  Puchouiensis,  antiquus  praepositus  Do- 
xanensis  1541.6)  —  —  Anna  cantrix,  soror  nostra 
1564.  —  R.  pater  Walthauscr  Gör  de  Windperg  sa- 
cerdos, frater  noster  (c.  1670).  —  —  Patter  Felix 
profes[s]us  Siluensis,  fr.  noster. 

III.  —     —     "Wewer   conversus.  —  Henricus    fr.    noster.  —  Cecilia 

laica.  ||  —  —  Conradus  laicus.  —  Sbislaus  puer.  — 

—  Nicolaus  frater  noster  (p.  15  stol). Raczko 

cliens.  —  Zawyssye   cliens.  —  Petra   laica   (15  stol.). 


')  Nová  Říše,  klášter  Praemonstratský  na  Moravě. 

2)  Cono  byl  opatem  od  r.  1242;  asi  r.  1246  složil  svou  hodnost,  a  není  známo, 
kterého  léta  zemřel.  Annales  Praem.  uvádějí  jako  den  úmrtí  jeho  5.  říjen. 

'*)  Nejisto  kterého  kláštera. 

4j  Mika  udává,  že  probošt  Stanislav  r.  1515  zemřel. 

5)  Jan  L,  jehož  opatování  Weyhrauch  klade  do  r.  1250—1266. 

'■)  Mika  klade  úmrtí  jeho  do  r.  1531. 


131 

—  —  Anno  1625  obiit  virgo  Veronica  Walkaunka 
soror  nostra. 

II.  non.  Oct.  Bone   memorie  Henricus   sacerdos  et  frater   noster.  — 

Johannes  conversus,  ív.  noster.  —  Engilmut  fr.  noster. 

—  Dluhomil,  Stybor  inilites.  —  Gotfridus  abbas.1)  — 
Walwenus  conversus.  —  Sbyslawa  laica.  J 

Non.  —  Anno  domini  M°CCCCL°XX°  obiit  venerabilis  pater  Jo- 
hannes, abbas  monasterii  Strahouiensis,  qui  plura  bona 
fecit.2)  —  —  1545  virgo  Anna  suppriorissa,  soror 
nostra.  —  —  Venerabilis  ac  reverendus  pater  Andreas 
Koller  fr.  noster  (17  stol.). 
VIII.  idus  —  Pie  memorie  Adam  Premonstratensis  abbcas.3)  —  Heilca 
comitissa.  —  Gerardus  miles.  —  Elizabet  laica.  ||  — 

—  Obiit  Heinco  de  Duban,  dědit  Dolan  cum  agris  et 
pratis.  —  —  Ermussia  soror  nostra,  que  contulit  mař- 
garitas  ad  ornátům  (c.  1420).  —  Anna  soror  nostra, 
que  dědit  capa[m]  pulcherrima[m].  (15  st.)  —  Bone  me- 
morie Wenczeslaus  marchio  Morauie,  nostre  congrega- 
cioni  per  omnia  devotus,  dědit  ecclesic  nostre  pallium  auro 
textům.4)  —  —  Anno  1654  obiit  revercndissimus  do- 
minus, dominus  Nicolaus  Plucer  prcposituSj  huius  loci.5) 

VIL         idus  Oct.  Herewardus  frater  noster.  —  Smil  militaris,   qui  dcdit 
XXX   marcas.    —    Albertus    miles.    —    Socol    famili- 

aris.  || Obiit  fr.  Joannes  Petrus  Puglianus  sacerdos, 

frater  noster  in  Strahow  anno  1605.  —  —  Obiit  virgo 
Barbara  Hoferin  de  Lobenstein  anno  1658. 

VI.  —     —     Theodricus  sacerdos,  frater  noster.  —  Pmgclhardus  fr. 

noster.    —    Miroslaus   laicus.    —    Hiltgundis,    Pozawa 

laice.  —  Mechtildis  laica  || Margaretha,  Kathc- 

rina,  Anna,  Jana  laice,  que  contulerunt  duas  sexagenas 
ad  antiphonarium  (p.  15  stol.).  —  —  Johannes  famili- 
aris.  —  —  Obiit  venerabilis  virgo  Ludmilla  soror 
nostra.  —  R.  pater  Casparus  de  Schlögl  sacerdos  et 
frater  noster  (c.  1670).  —  Venerabilis  virgo  Theresia 
Wolsca  priorissa  in  Czernowanz  7)  söror  nostra  (c.  1670). 

V.  —     —     Bone   memorie   Adelheydis    soror    nostra.    —   Elizabet 

soror  nostra.  —  Protywecz  comes.  ||  —  Johannes  sa- 
cerdos  et  fr.  noster.  —  Vilhclmus   puer.  —  Johannes 

adolescens  (c.  1420). Barbara  soror  nostra  (15 

stol.)  —  Anna  soror  nostra  (15  stol.). R.  pater 

Wenczeslaus   Arnoldus  Blagensis,   fr.  noster  (c.  1670). 


*)   Nejisto  kterého  kláštera. 

2)  Jan  Haukap. 

3)  Adam  I  zemřel  dne  27.  října  1327;  Adam  II  dne  12.  října  asi  r.  1330. 

4)  Snad  syn  knížete  Soběslava  I.  r.  1140  zemřelého.    Přípisek  tento  jest  po- 
zději přidán. 

5)  Byl  proboštem  od  r.  1649—1654. 
°)  Proboštem  byl  od  r.  1649—1654. 
7)   Cernovany  v  Opolsku. 

9* 


132 

IUI.         idus  Oct.  Woyslaus,   Rudgerus  conversi,   fr.   nostri.  —  Christina 

soror  uostra.  || Sophia  soror  nos  tra.  —  Wraczka 

puella  (c.  1420).  —  Adalbertus  miles.  —  Domka 
laica,  que  contulit  quadraginta  grossos  ad  ecclesiam 
(p.  15  stol.). 

III.  —     —     Stepkanus    fr.   noster.    —   Nemoy   monachus.  —  Her- 

mannus  laicus,  qui  dědit  marcam.  —  Johannes  laicus.  || 

—  —   Katerina   puella  (c.    1420).  —  Vlricus   laicus. 

Anna  matrona.  —  Dorothea  antiqua  soror  nostra. 

(p.  15  stol.) Nicolaus  et  Andreas  fratres  cenobii 

Toplensis    (k.    15    stol.). Anno    1658    obiit    13 

Octobris  reverendissimus  dominus  Bernardus  Sutor,  abbas 
Strahoviensis  quadragesimus  septimus. x) 

II.  —     —     Pie   memorie  Theodricus  Xus  abbas   Montis    Sión.2)  — 

Dobrossey   fr.  noster.  —  Johannes   conversus  et  frater 

—  Bone   memorie    Henricus    Pragensis   prepositus3.)  j 

—  —  Agnes  laica  (k.  14  neb  p.  15  stol.).  — 
Kuňka  matrona,  que  contulit.  .  .  .4)  pro  quatuor  sexa- 
genis  (15.  stol.) 

Idus  —  Swatopluk,  filius  regis  et  dux  Morauie.5)  —  Gerdrudis 
soror  nostra.  —  Mechtildis  matrona.  —  Berchtradis 
laica.    —    Anna    soror   nostra.    —   Adlheydis,    Sophia 

laice.  || Laurencius  familiaris. Johannis  (sic) 

Scolaris,  laicus. Mara  laica  (15  stol.). Obiit 

virgo    Ludmilla    cantrix    Cotteschouiensis  (16  stol.). 
XVII.    kal.  Nov.     Bone  memorie  Gerlacus,    abbas  in  Gradis,  fr.  noster.6) 

—  Waltherus  sacerdos  et  frater  noster.  —  Lupoldus 
marchio.T)  —  Wernerus,  Reynardus  sacerdotes,  fratres 
nostri.  —  Henricus  diaconus  et  fr.  noster.  —  Tyrkos, 

Gerardus  fratres  nostri.  —  Irmgardis  matrona.  1 1 

Sibilia  (k.  14  stol.).  —  —  Henricus  conversus  et  fr. 
noster.  —  —  Anna  laica.  —  —  Vrsula  vidua  de 
Romssperk.  —  Caspar  fr.  noster  de  Zabrdowicz.  — 
Obiit  dominus  Joannes  Jacobus  Infelt. 

XVI.         —     —     Bone   memorie   Robertus   Olomucensis   episcopus.8)  — 
Boleslaus    abbas   in  Alta  (?).  —  Crzizek  fr.  noster.  — 

—  Swatochna  familiaris.  —  Jacobus  laicus.  —  Jutta, 
Katherina,  Sophia  sorores  nostre.  ||  —  —  Reverendus 


1)  Opat  od  r.  1656—1658. 

2)  Détřich  opatoval  dle  Tomka  v  letech  1243—1250,  ale  dle  něho  jest  v  řadě 
opatů  Strahovských  devátý. 

3)  Nejspíše  ten,  který  se  stal  r.  1341  proboštem. 

4)  Vyškrábáno. 

r')   Syn  Vladislava  krále  I,  zemř.  1170. 

c)   Nejspíše  ten,  jenž  v  listinách  přichází  v  1.  1233 — 1240. 

7)  Bezpochyby  Leopold  IV,  markrabě  rakouský  r.  1141  ale  dne  18.  října  ze- 
mřelý, který  měl  za  manželku  Marii,  dceru  českého  knížete  Soběslava  I. 
r.  1140  zemřelého  a  sestru  knížete  Soběslava  II. 

8)  Byl  bisk.  od  r.  1201  do  r.  1240,  kdy  byl  sesazen. 


133 

pater  Franciscus  Welicky  decanus  Zatecensis,  fr.  noster 
(c.  1650). 

XV.  ^kal.  Nov.  Bone  meraorie  Reynardus  sacerdos  et  fr.  noster.  — 
Heydenricus  sacerdos  et  fr.  noster.  —  Heylca  comi- 
tissa.  —  Paulus *)  abbas  in  Brunow.  —  Gerdrudis 
laica.  —  Agnes  soror  nostra.  —  Jutta  laica.  —  Swa- 
tochna  familiaris.  —  Crzizek  laicus.  ||  —  Henricus 
quondam  procurator,  qui  dědit  III  sexagenas  census 
conventui  (15  stol.).  —  —  Piae  recordationis  obiit 
virgo    Hedwigis   cantrix,    soror   nostra  anno  82. 2) 

XIV.  —  —  Beringerus  sacerdos  et  frater  noster.  —  Wylczek  con- 
versus    et   fr.  noster.  —  Pettrissa   soror  nostra.  ||  — 

—  Nicolaus  laicus.  —  —  Petrus  laicus ,  qui  dědit 
I  sexagenam  ad  graduale  (15  stol.).  —  —  1G23  Obiit 
p.  Melchior  senior  professus  Strahouiensis,  sacellanus 
noster. Anno  1634  obiit  virgo  Leonora  Sekirkin. 

XIII.  —  —  Vdalricus  dux.3)  —  Henricus  abbas.4)  —  Ewerwinus 
frater  noster.  —  Vrsula  soror  nostra.  —  Dymut  et 
Katheriná  laice.  —  Amabilia  et  Strziezka  sorores  nostre. 

—  Petrussa.  —  Agnes  matrona,  que  dědit  casulam 
purpuream.  ||  —  Reverentus  pater  Laurentius  decanus 
Zatecensis,  professus  Stralioffiensis,  fr.  noster   (c.  1670). 

XII.  —     —     Gerardus,    Henricus    sacerdotes   et   fratres    nostri.   — 

Hellembertus  fr.  noster.  —  Czastolow  miles.  —  Tycza 
soror   nostra.  —  Tworzimir,    Šebek,    Henricus   laici.  | 

—  —  Sdenko  sacerdos  et  frater.  —  Sdyslaus,  Blasco, 
Martinus,  Vitus,  Jacubco,  Thomas  familiäres.  —  Anna 
matrona  (15  stol.).  —  —  R.  pater  Martinus  Paum- 
garten  Deplensis  fr.  noster  (c.  1670). 

XI.  —     —     Hermanus,    Gotsalcus   fr.  nostri.  —  Dalebor   miles.  — 

Durgen   laicus.  1 1 Wolkerus   sacerdos   et  fr.  — 

Swatoslaus   familiaris  (15    stol.). Elizabeht  (sic) 

Blowskin  soror  nostra  (c.  1650). 

X.  —     —     Bone  memorie  Ciprianus  episcopus.  —  Georgius  abbas 

in  Luca.5)  —  Bone  memorie  Rudgerus  prior,  sacerdos 
et  fr.  noster.  —  Wratyss  conversus  et  fr.  noster.  — 
Procopius  frater  noster.  —  Bohuslaus  laicus.  ||  —  — 
Cristanus  (15  stol.).  —  Generosus  dominus  Jobanes 
Georgius  Proi  (c.  1660). 

IX.  —     —     Helias,   Peregrinus,   Jobannes   sacerdotes   et   fr.  nostri. 

—  Gerhardus  diaconus  et  fr.  noster.  —  Vrsula  soror 
nostra.  —  Gregorius  familiaris.  —  Conradus  subdia- 
conus.  —  Sifridus,  Rudgerus,  Ospiel  fratres  nostri.  — 

1)  Byl  opatem  v  letech  1236—1238. 

2)  To  jest  1582. 

3)  Nejspíše  Oldřich,  syn  Soběslava  I. 

4)  Snad  Jindřich  opat  Strahovský  v  letech  1190 — 1194. 

5)  Nejspíše  ten,  jenž  byl  opatem  od  r.  1201. 


134 

Rickardis,  Ruczela  sorores  nostre.  —  —  Johannes  fa- 
miliaris.  |  j  —  —  Obiit  pater  Georgius  Chrysurgus 
professus  Strahouiensis  1631,  vir  pius  et  rectus,  olim 
prior  in  Sión ;  hic  requiescunt  ossa  penes  altare  s.  Tho- 
mae.  —  —  Obiit  reverendus  dominus,  dominus  Johan- 
nes  Becher,  abbas  Toplensis  1647.1)  —  Reverendus 
p.  Stephanus  Herr  professus  Siloensis  et  sacellanus 
noster. 

VIII.  kal.  Nov.  Franciscus  quondam  prior,  sacerdos  et  fr.  noster.  — 
Iwan  diaconus.  —  Bone  memorie  Richmundis  soror 
nostra.  —  Blasius ,  Vlricus  fratres  nostri.  —  Anna 
laica.  —  Maczko  conversus  et  frater  noster.  ||  —  — 
1598  obiit  reverendus  in  Christo  pater  dominus  Geor- 
gius Scheiter  praepositus  in  Cotieschaw.2) 

VII.  —     —     Pie  memorie  Johannes,  Pragensis  episcopus,  qui  omnibus 

religiosis  benivolus  extitit. 3)  —  "Walko  sacerdos  et 
fr.  noster.  —  Meynardus,  Bohuslaus  milites.  —  Officia 
et  Dobrzicza  sorores  nostre.  jj  —  —  Agnes  soror 
nostra,  que  dědit  unam  sexagenam  annui  census  (k. 
14  stol.).  —  Swata  consoror  nostra,  que  dedit  duas 
sexagenas  conventui  nostro.  —  —  Johannes  conversus 
fr.  noster  (c.  1420). 

VI.  —     —     Ludwicus   conversus  et  fr.  noster.  —  Sirak   fr.  noster. 

Wichburgis  soror  nostra.  —  Gerardus  miles.  —  Frid- 
ricus  laicus.  —  Wilhelmus  crucifer.  jj  —  —  Fride- 
ricus  familiaris  domine  de  Zampach,  fautor  et  servitor 
fratrum  (p.  15  stol.).  —  —  Bone  memorie  Adledis 
soror  nostra  (p.  15  stol.). 

V.  —     —     Rubertus  prior  et  frater  noster.  —  Ilias  frater  noster. 

—  Hedwigis  soror  nostra.  1 1  —  Petrus  laicus. 

IUI.  —     —     Conradus  miles.  j  |  —  —  Przybyslawa  soror  nostra.  — 

Stephanus  conversus  et  frater  (16  stol.).  —  —  Obiit 
Barbara  priorissa  in  Coteschaw,   soror  nostra  (16  st.). 

Obiit  devota  virgo  Ludmila  Lobeskin  cantrix  in 

Coteschau,  soror  nostra  (c.  1650). 

III.  —  —  Obiit  bone  memorie  Arnoldus  prior,  sacerdos  et  frater 
ecclesie  Montis  Sion.  || Reverendus  pater  To- 
bias Waltenius  parochus  Iglauiensis,  frater  noster,  anno 
1644. 

II.  —     —     Wessel  conversus  et  frater  noster.  —  Protywecz  miles. 

—  Pie  memorie  Adam  Premonstratensis  abbas. 4)  — 
Berchtoldus   fr.    noster.   —   Bun  et  Czastolow   milites. 

—  Johannes   laicus.   —   Christina   laica.    —    Pessyko 


')    Jan  Pechler  opat  v  Teplé  od  r.  1629—1647. 

2)  Probošt  od  r.  1593  do  r.  1598. 

3)  Jan  III.  z  Dražíce  (1258—1278),  jehož  úmrtí  však  současný  letopisec   na 
den  21.  října  klade.    Viz  Prameny  děj.  č.  II.,  str.  333. 

*)   Viz  poznámku  3.  na  str.  131. 


135 


laicus.  || Nicolaus  conversus,  fr.  noster,  magister 

pistorum.    —    —  Johannes  baro   dictus   Haz.1)  —  — 

Conradus  cliens  (15  stol.). 1631  Anna  Schultzin 

vidua. 


November. 

Kal.  Nov.  Memoria  omnium  fidelium  defunctorum.  —  Pie  memorie 
Strzieziczest,  qui  dědit  huic  ecclesie  quadraginta  marcas 
et  duas  casulas.  —  Gotfridus  diaconus.  —  Lucia  soror 
nostra.  —  Zdon,  Walthcrus,    Gotfridus    fratres   nostri. 

—  Johannes  conversus  et  frater  noster.  —  Jaroslaus, 
Witek,  Woslaus  laici.  —  Baldwinus  laicus.  —  Elizabet 
laica.  —  Vitek  laicus ,  Henricus  plehanus  in  Kancz 
ecclesie  Jerocensis.  1 1  —  —  Prz)rbislaus.  —  Saulus 
(p.  15.  stol.).  —  —  Margaretha  soror  nostra,  que 
contulit  conventui  unam  sexagenam  pcrpetui  census 
(15  stol.).  —  —  Obiit  virgo  Vrsula  professa  Cotte- 
schouiae  (k.  16  neb  p.  17  stol.).  —  —  Anno  1618 
obiit  serenissimus  archidux  Maximilianus,  fr.  serenissimi 
imperatoris  Mathiae.  —  Mariu  Meyerlin  matrona  (17  st.). 

—  Sixtus  (?)  Kober  presb.  fr.  n.  (c.  1660). 

IUI.  non.  —  Bone  memorie  Wratislaua  matrona.  —  Sophia  soror 
nostra,  —  Dietlebus  Morauiensis  episcopus.2)  —  Dyt- 
marus  sacerdos  et  frater  noster.  —  Ewerhardus  frater 
noster.  —  Milhost  laicus.  —  Dobroslawa  laica.  —  — 
Borzuta  sacerdos  et  canonicus    ecclesie  Olomucensis.  | 

Clara    soror  nostra  (15  stol.). Dorothea 

crucifera.  —  Apolonia  novicia,  soror  nostra  (k.  15  neb 

p.  16  stol.). Anno  1622   obiit   illustrissimus  ac 

reuerendissimus  princeps,  pater  in  Christo  colendus, 
dominus  d.  Joannes  Lohelius,  archiepiscopus  Pragensis, 
habitu  et  totus  candidissimus  ordinis  nostri ;  ante  annos 
abbas  Strahouiensis  et  visitator;  de  aliis  multum,  de 
nobis  et  hocce  monasterio  plurimum  meritus.  Huius 
memoria  in  benedictione,  quia  clarus  variis  virtutibus, 
immo  miraculis. 

III.  —     —     Rudolfus  frater  noster.  —  Johannes,  Petrus,  Cristanus 

laici.  —  Bolemila  laica.  1 1  —  —  Sophia  soror  nostra. 

—  —   Bone    memorie    Conradus    abbas   XV"3  Montis 

Syon  (k.  14  st.).  3) Petrus  familiaris  (15  stol.). 

Obiit  anUo  1629  (?)  admodum  reverendus  dominus 

Joannes   Sixtus   praepositus  Lythomericensis.   —   1655 


1)  Jan  z  Hazmburka, 

2)  Biskup  od  r.  1172—1182. 
s)   Opatoval  od  r.  1367—1390. 


136 

obiit  venerabilis  virgo  Catharina  Fröstln  supriorisa  huius 
loci,  soror  nostra. 
II.  non.  Nov.  Bernardus,   Prawon,   Henricus  fratres  nostri.  —  Mech- 

tildis  soror  nostra.  —  Netrziezu  miles.  ||  —  —  Mar- 
gareta puella.    —   Jaroslaus   laicus    (k.    14    stol.).    — 

—  Obiit  frater  Thomas  sacerdos,  plebanus  in  Vhonycz 
ecclesie   (p.  15  st.). Cunradus   miles  (15  stol.). 

Nou.    —     Eniga   soror   nostra.  —  Strzieziczest  laicus*  —  Mech- 

tildis  soror  nostra.  || Bone   memorie  Elyzabeth 

priorissa  buius  loci.1)  —  —  Anno  1631  obiit  venera- 
bilis virgo  Catharina  priorissa  huius  loci.2) 
VIII.       idus  Nov.   Waltherus  acolitus,  fr.  noster.  —  Herardus  fr.  noster. 

—  Libsta3)  et  Boziczie  sorores  nostre. Sebasti- 

anus  familiaris.  | 

VII.  —     —     Wylczek,  Fridericus  conversi  et  fratres  nostri.  —  Gun- 

terus,  Dietlebus  fratres  nostri.  —  Fridericus,  Zbraslaus 
et  Hermannus  milites.  —  —  Bone  memorie  Petrus 
abbas  XIIUS  Montis  Sión  primus  infulatus.4)  | 

VI.  —     —     Wilhelmus    prior,    sacerdos   et   fr.    noster.  —    Mathias 

sacerdos  et  frater  noster.  —  Rudolfus,  Ozren  fratres 
nostri.  ; —  Mathias  sacerdos  et  frater  noster.  | 

V.  —     —     Heynczo  sacerdos.  —  Klich  conversus  et  fr.  noster.  — 

Waczlawa  puella  et  soror  nostra.  —  Adalbertus.  — 
Johannes,  Hermannus,  Ewerhardus,  Palek  fratres  nostri. 

—  Czaslaw  miles.  —  Agnes  laica.  j  j Katherina 

matrona  (15  stol.).  —  —  Pater  Marianus  Steinger  fr. 
noster  (c.  1670). 

IV.  -—     —     Sbislaus  miles.  —  Czaslaw  miles.  —  Procopius  sacerdos 

et  fr.  (15  stol.) Obiit  Anna  soror  nostra.  Orate 

pro  ea  (Též). Anno  1601  obiit  Matheus    Miller 

capitan  in  Hungaria. 

lil.  —     —     Zacharias  acolitus.  —  Henricus  conversus.  —  Berwich 

frater  noster.  —  Gerardus  miles.  —  Poto  miles.  — 
Mechtildis,  Bertradis  sorores  nostre.  —  Jacobus,  Petrus, 
Nicolaus  laici.  —  Adlheydis  laica.  ||  —  —  Katherina 
laica   (k.  14  neb  p.  15  stol.).  —  Johannes    laicus.  — 

—  Margaretha,  que  contulit  II  sexagenas  (k.  14  neb  p. 

15  st.).  —  Annyczka  puella. Obiit  pater  Mathias 

professus  Strahouiensis  (p.  17  stol.).  —  —  Obiit  reve- 
rendus   pater    Fridericus    Müller   presbyter,    fr.    noster 

(c.  1650). R.  p.  Wenceslaus  Posnalius  Deplensis 

fr.  noster  (c.  1670). 


*)   Mika  jí  nemá  v  řadě  převorck  Doksanských.    Zápis  náleží  konci  XIV.  neb 

počátku  XV.  století. 
2)   Kateřina  Mayerhofová,  převorka  od  r.  1604—1631. 
3j    Tak  v  rukopisu;  ale  má  se  asi  čísti  Libsca. 
*)   Nej  spíše  Petr  II.,  který  opatoval  asi  od  r.  1343-  1359. 


137 

II.  idus  Nov.  Petrus  sacerdos  et  fr.  noster.  —  Henricus  sacerdos  et 

fr.  noster.  —  Wratyss.  —  Vclalricus,  Bezdema,  Radosto 
et  Christianus,  Herraannus  fratres  nostri.  —  Hedwigis 
soror  nostra.  —  Nezda  laica.  —  Pie  memorie  Beatrix, 
quondam  preláta  huius  loci.1)  —  Memoria  patrům  et  fun- 
datorum  nostri  ordinis  defunctorum.  —  Chotiebor  comes, 
qui  dedit  huic  ecclesie  villam  Ledczicz. 2)  —  Bone 
memorie  Margareta  soror  nostra ,  que  dedit  quinque 
marcas  et  duas  pallas.  —  —  Richwinus ,  Conradus 
fratres  nostri.  —  Katherina  laica.  —  Bone  memorie 
Agnes  subpriorissa  et  soror  nostra.  ||  —  —  Byetka 
laica,  que  contulit  duas  pallas.  —  Margaretha  laica 
(p.  15  stol.). 
Idus  —  Henricus  palatinus  Polonie,  qui  dedit  huic  ecclesie 
marcam  auri.  —  Sifridus  frater  noster.  —  Tuboldus 
marchio.3)  — ■  Hedwigis  soror  nostřa.  —  Stibor  miles. 

—  Henricus  laicus.  —  Margareta  laica.  ||  —  —  R. 
p.  Bernardus  Radoch  professus  Neoreischensis ,  frater 
noster  (c.  1670). 

XV ni.  kal.  Dec.  Dytlebus  fr.  noster.  —  Cunegundis  soror  nostra.  — 
Marzca  matrona.  —  Wolframus  familiaris.  —  Rudolfus 
fr.  noster.  | 

XVH.  —  —  Bone  memorie  Gerardus  abbas  in  Luca.4)  —  Hillin  fr. 
noster.  —  Beatrix,   Margareta   sorores  nostre.  —  Da- 

lebor  et  Wladywoy  milites.  || Wenczeslaus  ple- 

banus  in  Crassonicz,  confrater  noster.  —  Sophia  soror 
nostra  (15  stol.). 

XVI.  kal.  Dec.  Hermannus  fr.  noster.  —  Sdata  laicus.  —  Bohuslawa 
laica.    ||  —  —  Martinus    conversus   et  fr.    noster.  — 

—  Anna  matrona.  —  —  Johannes  laicus.  —  Dorothea 
domicella.  —  —  Kacza  Hostýnská,  soror  nostra.  obiit 
feria  secunda  post  Martini  anno  Domini  M0CCCC0XLIIII°. 

XV.  —     —     Pie  memorie  Gotfridus  VIIIUS  abbas   montis    Sion.5)  — 

Theodricus  sacerdos  et  frater  noster,  quondam  prepo- 
situs  ecclesie  nostre.6)  —  Mladota  presbiter.  —  Con- 
radus,  Johannes  fratres  nostri.  —  Dyrslaus  monachus. 

—  Sophia   comitissa   de   Bernek.    —   Johannes   miles. 

—  Brzieczislaus  laicus.  —  Sophia,  Pozor,  Berchta 
laice.  —  Sophia  soror  nostra.  | 

XIIII.  —  —  Memoria  fratrum  et  sororum,  familiarium  et  benefacto- 
rum  nostri  ordinis  defunctorum.  —  Theodricus  sacerdos 
et  fr.  noster.  —  Nicolaus   conversus   et  fr.  noster.  — 


1)  Mika  klade  její  převorství  do  1.  1251—1270. 

2)  Ledcice,  Lečice  na  bývalém  panství  Roudnickém. 
8)  Nejisto,  kdo  se  tu  míní. 

4)  Snad  ten,  který  se  jmenuje  r.  1210  a  v  násl.  letech. 

5)  Dle  Weyhraucha  opat  v  letech  1266—1274.  Srovnej  Reg.  Bon.  II.,  str.  1225. 
e)  Byl  proboštem  kolem  r.  1328. 


138 

Johannes,  Prawonie  milites.  ||  —  —  Johannes  famili- 
aris  (p.  15  stol.). 

XIII.  kal.  Dec.  Vlnricus,  Marzik,  Gerardus  fratres  nostri.  —  Bone 
memorie  Agnes  soror  nostra.  —  Petrus  laicus.  — 
Božena  laica.  |  j  —  —  Katherina  laica.  —  Theodricus 

adolescens. Bone  memorie  Hynko  baro  et  railes 

dictus *)  —  Mathias  prepositus  Chotiessowiensis, 

frater  noster  XL  Villi. 2)  —  —  R.  pater  Hroznatá 
Maindl  Deplensis  sacerdos,  fr.  noster  (c.  1670). 

XII.  —     —     Sifridus    quondam    abbas    ecclesie   Montis    Sion.  3)   — 

Conradus  sacerdos  et  fr.  noster.  —  Henricus  frater 
noster.  —  Tyza  soror  nostra.  —  —  Adalbertus,  So- 
biehrd,  Reynardus  laici.  ||  —  —  R.  p.  Godefridus 
Gröniger   professus    Geracensis,    fr.   noster   (c.    1660). 

Anno  1669,  20  Novembri  obiit  reverendissimus 

dominus,  d.  Vincentius  Macarius,  abbas  Strahouiensis 
quadragesimus  octavus.4) 

XI.  —     —     Dipoldus   dux,    qui  dedit  huic  ecclesie  villam  in  Luth- 

mericz.5)  —  Jarohniew  comes,  qui  dedit  villam.  — 
Poto  militaris,  qui  contulit  XXX  marcas.  —  Henricus, 
Wilhelmus,  Hermannus,  Wiechon  et  Rudgerus  fratres 
nostri.  —  Vnka  laica.  J  |  —  Obiit  venerabilis  dominus 
pater  Chrisostomus  provisor  Strahouiensis,  fr.  noster 
(c.  1640). 

X.  —     —     Bone    memorie  Petrus   prepositus    in   Chotiessow,    [sa- 

cerdos] et  frater  noster.6)  —  Gerardus,  Berchtoldus 
sacerdotes  et  fratres  nostri.  —  Hermannus  conversus, 
Gernardus,  Nubil  fratres  nostri.  —  Adlheydis  soror 
nostra.  —  Damian  miles.  —  Marzca  laica.  —  Sudawa 
laica.  ||  —  — ;  Sirzatha  laicus.  —  Nyeta  laica.  — 
Johannes,  Cristannus  laici  (k.  14  neb  p.  15  stol.). 

IX.  —     —      Memoria    defunctorum    nostro    ordini   recomendatorum. 

—  Gerlacus  abbas  in  Zabrdouicz. 7)  —  Arnoldus,  Bur- 
chardus  fratres  nostri.  —  Wisseslaus  laicus.  —  Richmut, 

Agnes    laice.  || Pie    memorie    Elizabeth    soror 

nostra  (k.  14.  neb  p.  15.  stol.). 

VIII.  —  —  Vincencius  prepositus  8)  —  Sebastianus  prior.  —  Bone 
memorie  Ida  prima  preláta  huius  loci. 9)  —  Damianus 
sacerdos.    —    Berchtoldus,   Gothardus,    Gotefridus   con- 


J)  Nečitelno;  dle  zbytků  písmen  mohlo  by  se  čísti  Berca. 

2)  T.  j.  1549.  v  Proboštování  jeho  klade  Köpl  do  1.  1521—1549. 

a)  Opatování  Zibřidovo  klade  do  let  1267—1282. 

4)  Vincenz  Macarius  Franck  opatoval  od  r.  1658 — 1669. 

5)  Nejspíše  Dépold  IL,  syn  Děpolda  I.  r.  1167  zemřelého. 

G)  Petr  I.,  jehož  úmrtí  klade  Köpl  na  den  20.  listopadu  1354. 

7)  Mika  klade  úmrtí  jeho  do  r.  1380. 

8)  Annales  Praem.   nemají   žádného   opata  tohoto  jména  v  Zábrdovicích    do 
konce  XIV  stol. 

9)  Mika  klade  úmrtí  její  na  r.  1175. 


139 

versi  et  fratres  nostri.  —  Theodricus  fr.  noster.  — 
Lora ,  Cungundis ,  Agnes  laice.  —  —  Reynardus 
adolescens.  || Ludmila  laica  (15.  stol.). 

Til.  kal.  Dec.  Christianus  adolescens  et  fr.  noster.  —  Wieczemila, 
Tyrpislaua  sorores  nostre.  —  Sophia  comitissa.  - —  Her- 
manus  fr.  noster.  —  Vernerus  laicus.  —  Woyslaua, 
Gedrudis  laice.  —  Przedslaus  adolescens.  1 1  —  —  Ka- 
therina  laica  (k.  14.  neb  p.  15.  stol.).  —  Margareta 
crucifera.  —  —  Wanko  puer  (15.  stol.). 

VI.         —      —      Pie    memorie    Cunegundis    abbatissa   sancti   Georgii   in 

Praga,  filia  regis  Bohemie. *) Pie  memorie  Woy- 

slawa  fundatrix  ecclesie  Chotiessouiensis,  que  dědit  huic 
ecclesie  marcam  auri  et  cappam  purpuream).2)  — Mar- 
gareta, Sdena  sorores  nostre.  —  Theodricus  laicus.  — 
Swatoslawa  laica.  || 

V.  —      —      Martha  ducissa.3)  —  Selbegerus,  Gregorius,  Boztata  fr. 

nostri.  —  Sophia  soror  nostra.  —  Johannes  laicus.  — 
Cungundis  puella.  ||  —  —  Johannes  miles,  qui  con- 
tulit  conuentui  quatuor  marcas  (15.  stol.).  —  —  Ca- 
sparus  laicus  (16.  stol.).  —  1609  obiit  Catharina  Mil- 
lerin  matrona. 

IUI.  —  —  Adolfus  conversus,  fr.  noster.  —  Ortwinus  et  Nuzer 
fratres  nostri.  —  Alheyt,  Valpurgis  et  Gylla  sorores 
nostre.  ||  —  —  Venerabilis  pater  in  Christo  Hugo 
Deiser  professus  Strahouiensis,  fr.  noster  (c.  1650). 

III.  —  —  Pie  memorie  Ermericus,  rex  Ungarorum.4)  —  Johannes, 
Conradus  sacerdotes  et  fratres  nostri.  —  Robertus  et 
Waldnerus    fratres   nostri.  —  Marta,    Mechtildis,   Adl- 

heydis  laice.  1 1 Obiit  sancte  recordacionis  dominus 

Karolus  quartus,  serenissimus  imperator  Romanorum  et 
Bohemie  rex  ac  fidelis  zelator  ac  cultor  divine  religi- 
onis  5)  —  —  Bone  memorie  Adlheydis  soror  nostra 
(p.  15.  stol.). 

IL  —  —  Christianus,  Peregrinus  sacerdotes  et  fratres  nostri. 
—  Vlmannus  conversus  et  frater  noster.  —  Reynburgis 
soror  nostra.  —  Bobrohost,  Hermannus,  Hostimir  fratres 
nostri.  —  Heylwigis  laica.  —  Johannes  laicus.  —  Ka- 
therina soror  nostra.  —  Swatoslawa  laica.  1 1 Her- 
mannus laicus   (15.  stol.). Margareta,   Apolonia 

de  Rostok  matrone  nostre  (16.  stol.).  —  Andreas,  Jo- 
hannes laici.  —  Caterina   laica. Wenceslaus  de 


')  Dcera  Přemysla  Otakara  II.,  která  zemřela  r.  1321,  ale  jak  Petr  Zbraslavský 
vypravuje  dne  27.  listop. 

2)  Vojslava,  sestra  Hroznatý,  zakladatele  kláštera  Tepelského  a  Chotěšovského, 
která  dle  Kopla  r.  1227  dne  22.  listopadu  zemřela. 

3)  Neznámo,  které  kněžny  se  zpráva  ta  týká. 

4)  Zemřel  r.  1204,  bratr  Konstancie,  manželky  Přemysla  Otakara  I. 

5)  Dne  29.  listopadu  1378. 


140 


Rostoc  laicus  (p.  16.  stol.).  —  —  Margareta  laica  n. 

c.  V.  —  —    Valentinus   tonsor   (p.    16.    stol.). 

Pater  Augustinus  Meyerl   parochus   in   Chotiessow,    fr. 
noster  (c.  1630). 


December. 

Kal.  Dec.  Henricus  sacerdos  et  fr.  noster.  —  Jacobus  sacerdos 
et  fr,  noster.  —  Rudgerus ,  Giselbertus,  Rickwinus 
fratres   nostri.  —  Agnes,   Richcza,  Woyslawa   laice.  | 

Hedwigis  soror  nostra. Jacobus  fr.  noster. 

Dorothea  Nechwilka  laica  (c.  1520) Pater 

Jobannis  Scblanger  profes[s]us  Blagensis  (c.  1670.). 

III I.  nou.  —  Inclite  memorie  Constancia  regina  Bohemorum,  funda- 
trix  cenobii  Porteceli  in  Austria.1)  —  Walterus  sacerdos 
et  fr.  noster.  —  Gotfridus  conversus  et  fr.  noster.  \\ 
Frater  Jobannes  presbiter  noster  (k.  14.  neb  p.  15.  st.). 

III.  —  —  Protywa  monacbus.  —  Amilius,  Prziemisl  laici.  —  Mar- 
gareta laica.  || 

II.  —      —      Crisogonus,    Arnoldus   sacerdotes  et  fratres   nostri.  — 

Bonifacius  presbiter  et  heremita.  —  Mladota  miles.  — 

Hostislaus   laicus. Zopbia  de   Rziedhoscz    soror 

nostra.  j  | Bone  memorie  Katberina  soror  nostra. 

—  —  R.  p.  Stepbanus  Krechen  professus  Lucensis, 
fr.  noster  (c.  1670). 

Non.  Déc.  Tbeodricus  sacerdos  et  fr.  noster.  —  Berchtoldus  sub- 
diaconus  et  fr.  noster.  —  Jobanna  soror  nostra.  — 
Sifridus,  Gregorius  familiäres.  —  Henricus,  Hiltbrandus  , 
Engelbertus  laici.  —  Domaslawa  laica.  —  Clara  puella. 

—  Sopbia  soror  nostra.  | 

VIII.  Idus.  —  Bonifacius,  Tobias  sacerdotes  et  fratres  nostri.  —  Hen- 
ricus, Hilboldus  fratres  nostri.  —  Elizabeth,  Adlheydis 
sorores  nostre.  —  Henricus  laicus.  —  Marzca,  Beatrix 

laice.  —  Katberina  soror  nostra.  1 1 Wenceslaus 

sacerdos  et  canonicus,  fr.  noster  (k.  14.  neb  p.  15. 
stol.). 

VIL  —  —  Bone  memorie  Jobannes  prepositus,  sacerdos  et  fr. 
noster.2)  —  Petrus  conversus  et  fr.  noster.  —  Bole- 
slaus  dux.3)  —  Gerardus  fr.  noster.  —  Petronilla  soror 
nostra.  —  Budislaus  milcs.  —  Martinus  familiaris.  — 

Vlricus  laicus.  —  Adla  laica.  1 1 Agnes  laica,  que 

contulit  duas  pallas  et  velům  in  crucifixo  (k.  14.  neb 
p.  15.  stol.). Obiit  Dorothea  Blofskin. 


*)   Konstancie,  manželka  Přemysla  Otakara  I.  zemřela  r.  1240.    O  dnu  úmrtí 

srovnej  Prameny  děj.  č.  II.,  str.  285. 
2)   Bezpochyby  Jan  II.,  jehož  úmrtí  Mika  klade  do  r.  1282. 
'■')    Snad  syn  Bořivoje  II. 


141 


V.  —     — 


nu.     — 


in.       —    — 


VI.  idus  Dec  Hermannus   conversus  et  fr.  noster.  —  Matheus,  Otto, 

fr.    nostri.   —   Vlricus    miles.    — ■   Scorobran,    Beatrix 

laice.  ||  —  —  Andreas   laieus. Bone   memorie 

Yudocus  sacerdos,  canonicus,  plebanus  in  Owczar1),  fr. 
noster  (p.  15.  stol.).  —  —  Deuoda  virgo  Fclicitas 
Binzin,  conversa  huius  loci  et  soror  nostra  (c.  1670.). 
Nicolaus  sacerdos  et  fr.  noster.  —  Theodricus  conversus 

et  fr.  noster.  —  Cunka  soror  nostra.  1 1 Katherina 

soror  nostra. Venerabilis  virgo  Candida  Tratncrin 

sacristiana  huius  loci  et  soror  nostra,  anno  1661. 
Berchtoldus,  Wernerus  fratres  nostri.  —  Didradis  soror 
nostra.  —  Przibislawa  matrona.  —  —  Petrus  miles.  1 1 

—  —  Sbraslaus  familiaris  Strahouic  (p.  15.  stol.). 
Cungundis  soror  nostra.  —  Laurencius  et  Nicolaus  sa- 
cerdotes  et  fr.  nostri.  —  Domaslawa  et  Agnes  sorores 
nostre.  —  Henricus  diaconus.  —  Johannes  et  Jaroslaus, 
qui  dederunt  duas  marcas.  —  Scolastica  matrona,  ex  or- 
dine   Minorum   soror   profcssa.  —  —  Anna   pučila.  | 

—  Pie   memorie   Paulus    sacerdos,    canonicus   ccclesie 
Montis  Syon  (k.  14.  neb  p.  15.  stol.). 
Bone  memorie  Engelbcrtus  Morauiensis,  episcopus  et  tr. 
noster,    qui  dedit  huic  ecclcsie  XXX  marcas.2)  —  Jo- 
hannes sacerdos  et  fr.  noster.  —  Evvcrwinus  fr.  noster. 

—  Sdislawa  monacha.  —  Wilhelmus  laieus.  —  Adlheydis 

laica. Nicolaus  laieus.  —  Conradus  miles.  || 

Iwan  abbas  Teplensis.3)  —  Berchtoldus  sacerdos  et  fr. 
noster.  —  Woczek  fr.  noster.  —  Cristina  soror  nostra. 

—  Bone  memorie  Strziezislava  VI  preláta  huius  loci.4) 

—  Albero,  Wogek,  Bohumil  laici.  || Anna  ma- 
trona. —  Otto  sacerdos,  canonicus  et  fr.  noster  (15.  stol), 

—  Generosus  dominus  Ignatius  Proy  (c.  1660). 
Cristina  soror   nostra.  —  Wasmuth   familiaris.  —  Bo- 
rzuta  miles.  ||  —  —  Pater   Gottfridus  Minch  profesus 
de  Bernög  (c.  1670.). 

Obiit  5)  pie  recordacionis  Przemysl  rex  IIIUS ,  filius  regis, 
fundatoris  cenobii  nostri,  congregacioni  nostre  per  omnia 
devotus,    qui    contulit   huic   ecclesie  predium  Klobuk.6) 

—  Johannes  fr.  noster.  —  Conradus  conversus  fr. 
noster.  —  Theodricus   fr.   noster.  —  Heroldus    laieus. 

—  Adlheydis  laica.  || 

XVII.     —     —      Wlastislaus  comes,   qui  dedit  calicem  cum   patena.  — 


IL  —      — 


Idus 


XIX.      kal.  Jan. 


XVIII. 


Ovčáry. 

Biskup  olomoucký  od  r.  1194—1199.  Dle  jiných  pramenů  zemřel  Engelbert 

dne  17.  pros. 

Ivan  jinak  Ivo  byl  dle  Karlíka  opatem  od  r.  1295—1302. 

Mika  klade  dobu  převorky  do  let  1220—1228. 

Roku  1330. 

Kloboukv  v  Rakovnicku. 


142 

G-erlacus   supprior.  —  Jurzata  miles.  —  Martinus  Za- 
czensis  l)     prepositus.   —   Hermannus    fr.    noster.    — 
Bone   memorie  Mechtildis  soror   nostra.  —  Vda  soror 
nostra.  —  Boliuslawa   laica.  ||  —  Adlheydis   laica.  — 

—  Obiit  reverendus  in  Christo  pater  et  dominus  Vitus 
Heroldt,  pracpositus  huius  loci  fidelissimus  anno  1585.  2) 

XYI.  kal.  Jan.  Henricus  sacerdos  et  fr.  noster.  —  Wieczemila,  Mer- 
gardis  sorores  nostre.  —  Mechtildis  laica.  —  Anna 
puella  et  soror  nostra.  ||  —  —  Petrussye  familiaris, 
que  dědit  duas  sexagenas  ad  graduale  (15.  stol.). 

XV.  —  —  Henricus,  Ingebrandus  fratres  nostri.  —  Mechtildis  et 
Mechtildis,  Waczlawa  sorores  nostre.  —  Nicolaus  miles.|  | 

Reverendus  pater  Balthaser  Bintz  profes[s]us  Stra- 

houiensis  et  circator,  frater  noster  (c.  1650.). 

XIV.  —  ■ —  Georgius  comes.  —  Budek  fr.  noster.  —  Wratislawa 
Lucardis  sorores  nostre.  • —  Sudislaus,  Petrus,  Hen- 
ricus  laici.  —  Sdislawa  laica.  —  Rudgerus   puer.  — 

Nicolaus  miles.  || Margareta  soror  nostra  (k.  14. 

neb  p.   15.  stol.). 

XIII.  —  —  Ditmarus  conversus  et  fr.  noster.  —  Reynardus,  Vdal- 
ricus,  Fridrun,   Henricus,   Johannes   fratres   nostri.  — 

Magnus  miles.  —  Woyslawa,  Jaroslawa  laice.  || 

Barbara   Przedeničzka  de  Dobrzan   soror  nostra  1507. 

XII.  —  —  Theobaldus  sacerdos  et  fr  noster.  —  Gerardus  con- 
versus et  fr.  noster.  —  Gotfridus  fr.  noster.  —  — 
Johannes  miles.  —  Sophia  puella.  —  Rudolfus,  Radek, 
Fridricus  laici.  —  Sdata  laicus.  —  Mechtildis,  Sdyslawa 
laice.  1 1 

XI.  —  —  Henricus  sacerdos  et  fr.  noster.  — -  Johannes  conversus, 
fr.  noster.  —  Pomněn  comes.  —  Leobardus  et  Sdata  fratres 
nostri.  —  Reynardus  laicus.  —  Cungundis  laica.  1 1  — 

—  Thoma  familiaris  (p.  15.  stol.).  —  —  Katerina 
soror  nostra  (též).  —  Reverendus  pater  Clemens  Kneisl 
professus  Strahouiensis  1665. 

X.  —      —      Henricus  quartus  abbas  Montis  Sión.3)  —  Henricus  dia- 

conus  et  fr.  noster.  —  Berchta  soror  nostra.  —  Was- 
mut,  Albero,  Lutoldus  fratres  nostri.  ||  —  —  Swato- 
slaus  laicus.  —  —  Syetra  familiaris. 

IX.         —      —      Wilhelmus  sacerdos  ecclesie  Lucensis.  —  Johannes  sa- 
cerdos. —  Henricus  conversus  et  fr.  noster.  —  Wisse- 
slawa  laica.  —  Gotfridus  et  Albertus  fratres  nostri.  | 
Jordanus  sacerdos.  —  Bořek  laicus  (p.  15.  stol.). 

VIII.  —  —  Bone  memorie  Reynardus  prior  ct  fr.  noster.  —  Ileymo 
conversus  et  fr.  noster.  —  Gisselbertus,   Zbudo,  Theo- 


')   Sadská.    Probošt  v  Sadskó  Martin  jmenuje  se  v  letech  1224 — 1227. 
2)   Byl  proboštem  asi  od  r.  1575 — 1585. 
:;)   Byl  opatem  od  r.  1190—1194. 


143 

dricus  fratres  nostri.  —  Vdalricus  laicus. Bern- 

hardus.  —  —  Borzyslawa  farailiaris,  soror  nostťa,  que 
contulit  calicem  pro  quatuor  marcis  cum  patena  et 
IUI01'  marcas  ad  oruatos,  duas  pallas  comparavit  et 
velura  templi  et  J/2  sexagenam  ad  emcndacionem  eius- 
dem  (p.  15.  stol.).  —  —  Heuricus  clieiis  (15.  stol.). 
—    —    Anno    1644    obiit  venerabilis   virgo    Dorothea 

Swatoschin  cantrix  et  soror  nostra. Obiit  nobilis 

dominus  Egidius  Tratner  (c.  1650).  —  —  Obiit  reve- 
rentissimus  dominus,  dominus  Matheius  (sic)  Paul,  S. 
Vincetii  Wratislawiae  sacri  ordinis  Praemonstratensis 
vicarius  et  generalis  visitator  (c.  1670). 

VII.        kal.  Jan.     Marquardus    fr.   noster.   —  Felicitas    soror   nostra.  — 

Vlricus  monacbus.  —  Laurencius  laicus.  1 1 Lukas 

subdiaconus   fr.    noster   (k.   14.  neb   p.    15.    stol.).  — 

Duchko  familiaris  noster  (též). Sigismundus  Haus- 

man  abbas  monasterii  Teplensis  [(c.  1510).1)  —  — 
Obiit    sanctae   memoriae    Dorothea    Horzimirszka    sub- 

priorissa   huius   loci    1597. Reverendiis  et  pius 

Domioicus  Vrtica  decanus  Thaboricensis,  fr.  noster  1665. 

VI.  —  —  Bone  memorie  Heynmannus  Morauiensis  episcopus,  qui 
contulit  conventui  nostro  XXX  marcas.2)  —  Fabianus 
conversus.  —  Roch  fr.  noster.  —  Engcldrudis  soror 
nostra.  —  Winaudus  laicus.  —  Clara,  Cristina,  Doma- 
slawa,  Marzca  laice.  —  Petrus  sacerdos  et  fr.  noster. 
|  —  —  Johannes  laicus  (p.  15.  stol.).  —  Heuricus 
laicus.  —  Pelhrzym  sacerdos,  canonicus  (též).  —  — 
Obiit  reverendus  pater  Matbeus  Wernerus  1620,  prior 
conventus  Strahouiensis,  fr.  noster  et  quondam  sacellanus 
huius  loci  integerrimus. 

V.  —     —      Bohuslaus  miles  et  fr.  noster,  qui  dědit  ecclesie  nostre 

VIII  marcas.  —  Witramus,  Conradus,  Jeniss  et  Matheus 
fr.  nostri.  —  Sapina  et  Pozor  sorores  nostre.  —  Dimut 
laica    —  —  Anna   soror   nostra,    que  dědit   conventui 

sex  marcas.  j  | Katherina  laica,  que  contulit  třes 

pallas  et  XL  grossos.  —  —  Obiit  dominus  Henricus 
dictus  Hausmágister.  —  —  Obiit  Barbara  matrona 
(c.  1620).  —  —  Obiit  domina  Vrsula  Castillianin  (c. 
1640).  —  Obiit  devota  virgo  Sabina  Meyerlin  soror 
nostra  1657. 

IUI.       —      —      Arnoldus   sacerdos  et  fr.  noster.  —  Johanna   priorissa 

in  Chotiessow  et  soror  nostra.  —  Marzik  laicus. 

Arnoldus   sacerdos  et  fr.  noster.  ||  —  —  Matias  con- 


')   Byl  opatem  od  r.  1459—1509. 

2)  Hajman  nebo  Jindřich  také  Hynek  Berka  z  Dube  byl  biskupem  Olomouckým 
od  r.  1327—1333. 


144 

versus  et  fr.  noster  (c.  1420.).  —  Bone  memorie  Flochna 
soror  nostra;  contulit  duas  sexagenas  census. 

III.  kal.  Jan.  Couradus  subdiaconus.  —  —  Wanco  conversus  fr.  noster. 

—  —  Slawata  sacerdos  et  fr.  noster.  —  Johannes 
plebanus  in  Owczar  et  quondam  prepositus  in  .  .  .  (k.  14. 

stol.)  || Devota  virgo  Regina  Comermaierin  laica 

in  Choteschou,  soror  nostra  1669. 

II.  —      —      Obiit  Rudolfus  Castillian  (c.  1640). 


^s^g^yj^ 


VORTRAGE 

IN     DE3ST     SITZUNGEN 


DER 


MATHEMATISCH-NATURWISSENSCHAFTLICHEN  CLASSE. 


PŘEDNÁŠKY 
MATHEMATfCKO  -  PŘÍRODOVĚDECKÉ. 


Tř. :  Matkematlcko-přírodovědecká. 


Tiskem  Dka.  Ed.  Orégra  v  Praze  i£ 


Uiber  isolirte  Kieselspongiennadeln  aus  der  böhm. 
Kreideformation. 

Vorgetragen  von  Philipp  Počta  am  11.  Jänner  1884. 
{Mit  einer  Tafel). 

IL 

Wir  haben  in  der  ersten  Abtheilung  dieses  Aufsatzes  zuletzt  über 
die  durch  Verlängerung  und  Bifürkation  entstandenen  Modifikationen 
des  typischen  Vierstrahlers  gesprochen  und  schreiten  nun  zur  Schil- 
derung jener  Veränderungen   dieses  vierstrahligen  Typus,   die  durch 

c)  Verkümmerung  einzelner  Arme  verursacht  werden.  Wenn 
einer  der  Arme  verkümmert,  so  entstehen  dadurch  Dreistrahler 
(three  rayed  spicule,  Hinde),  deren  alle  3  Arme  in  einer  Ebene  liegen 
und  mit  einander  einen  Winkel  von  120°  schliessen  (Fig.  1—3).  Ich 
habe  diese  interessante  Modifikation  in  Pr.  Nr.  28  einigemal  beob- 
achten können,  habe  aber  zuerst  diese  Formen  für  Vierstrahler  ge- 
halten, denen  zufälliger  Weise  auf  der  unteren  mir  unzugänglichen 
Seite  der  vierte  Arm  abgebrochen  ist.  Später  habe  ich  mich  jedoch 
an  einem  prachtvollen,  grossen  Exemplar  (Fig.  1.)  vollkommen  über- 
zeugen können,  dass  ich  es  mit  einem  Dreistrahler  zu  thun  habe, 
der  auf  beiden  seinen  Seiten  keine  Abbruchsteile  des  vierten  Armes 
zeige.  Es  übte  auf  mich  diese  Form  im  ersten  Augenblick  den 
Eindruck  eines  kalkigen  Dreistrahlers,  wogegen  die  bedeutenden 
Dimensionen,  kieselige  Beschaffenheit  und  der  gut  ausgeprägte  Axen- 
kanal  sprach.  Kleinere  Formen  stellen  Fig.  2  u.  3  vor,  deren  letztere 
einen  typischen  kleinen  Dreistrahler  in  der  Position,  wie  sie  öfters 
unter  dem  Mikroskop  vorkommt,  mit  einem  nach  Oben  gerichteten 
Ann  wiedergibt. 

i* 


Hinde  bildet  2  unserem  grossen  Exemplare  in  Betreif  der  Di- 
mensionen ähnliche  Dreistrahler  PL  III.  Fig.  26  u.  27,  die  er  zu 
Caminus  sp.  und  Pachastrella  sp.  stellt.  Sollas  führt  eine  Form  an 
(PI.  XX.  Fig.  69),  die  jedoch,  da  der  dritte  Arm  von  den  beiden 
andern  unter  Bildung  eines  rechten  Winkels  abzweigt  als  durch  Ver- 
kümmerung 3  Arme  aus  einem  Sechsstrahler  entstandene  Modifikation 
gedeutet  werden  könnte. 

Oft  reduzirt  sich  einer  der  Arme  auf  schwache  Höcker  (Fig.  4.). 
Die  Verkümmerung  2  Arme  zugleich  ist  ziemlich  selten,  jedoch  glaube 
ich  auf  Grund  derselben  einige  unregelmässige  Formen  deuten  zu 
können.  (Fig.  5  u.  6). 

Wenn  wir  die  Verkümmerung  eines  Armes  mit  der  durch  Ver- 
längerung des  zweiten  Armes  hervorgebrachten  Modifikation  verbinden 
wollen,  so  entstehen  zunächst  Anker  mitdichotomischgetheil- 
tem  Kopf,  wie  ich  ihn  in  Pr.  Nr.  19  gefunden  habe  (Fig.  7). 

Hinde  bildet  eine  ähnliche  Form  PI.  V.  Fig.  30,  die  aber  durch 
weit  grössere  Dimensionen  von  unserer  verschieden  ist.  Eine  zweite 
ähnliche  Modifikation  mit  zugespitzten  Enden  stellt  er  zu  Geodia  sp. 
(PI.  II.  Fig.  19). 

Das  von  Carter  PI.  X.  Fig.  65  abgebildete  Exemplar  scheint 
unserer  Form  am  ähnlichsten  zu  sein. 

Die  letzte  Art  unserer  Combinationen  bildet  die  Verkümmerung 
eines  Armes  verbunden  mit  der  Bifurkation  der  verbliebenen  Arme 
oder  mit  anderen  Worten  dieVerzweigung  der  Dreistrahler. 
Zu  dieser  Modifikation  konnte  ich  in  unserer  Kreide  keine  Belege 
auffinden,  wenn  ich  das  auf  der  zur  ersten  Abtheilung  dieses  Auf- 
satzes beigeschlossenen  Tafel  Fig.  38  abgebildete  Bruchstück  nicht 
anführen  will. 

Was  die  schon  oben  erwähnten  Fleischnadeln  anbelangt,  so 
kommen  sie  meist  als  Vierstrahler  vor  (Fig.  8—10)  oder  sie  haben 
einen  der  Arme  verlängert  und  sind  somit  zum  dreizinkigen  Anker 
herangebildet  (Fig.  11.);  nur  selten  kommen  sie  verästelt  vor.  (Fig. 
12).  Die  Annahme,  diese  Formen  als  Fleischnadeln  anzusehen,  wird 
durch  ihre  ungemein  kleinen  Dimensionen  (alle  Abbildungen  sind  in 
110  facher  Vergr.  gezeichnet)  gerechtfertigt.  Alle  diese  Gebilde 
zeichnen  sich  noch  durch  eine  sehr  glatte  Oberfläche  aus,  die  auch 
dem  obzwar  etwas  grösseren  Anker  (Fig.  11)  eigen  ist. 

Die  ungewöhnliche  Glätte  der  Oberfläche  ist  es,  die  diesen 
Nadeln  ein  typisches  Äussere  gibt,  durch  welches  sie  sich  alsogleich 


von  allen  anderen  mehr  oder  weniger  gekörnten  Elementen  unter- 
scheiden lassen. 

Alle  abgebildeten  hieher  gehörigen  Formen  fand  ich  auf  der 
Oberfläche  eines  zu  Hexactinelliden  gehörigen,  jedoch  nicht  näher  be- 
stimmbaren Spongienbruchstückes  in  Pr.  Nr.  9. 

Zum  Schlüsse  der  vieraxigen  Kieselelemente  müssen  noch  die 
unregelmässigen  Formen  ohne  oder  mit  deutlichem  dreiästigen  Axen- 
kanal  angeführt  werden,  welche  in  ziemlicher  Anzahl  und  sehr  ver- 
schiedenen Gestalten  in  den  Weissenberger  Schichten  in  Pr.  Nr.  19,  26 
und  28  angetroffen  werden  (Fig.  13  u.  14)  und  für  das  Produkt  der 
auf  verschiedene  Weise  kombinirten  Umwandlungen  aus  dem  typischen 
Vierstrahler  gedeutet  werden  können. 

In  Fläche  verästelte  Formen,  die  in  unserer  Kreide  (Pr.  Nr. 
19  u.  28)  nicht  zwar  selten,  jedoch  gewöhnlich  zerbrochen  gefunden 
werden  (Fig.  15),  lassen  sich  sehr  gut  mit  der  von  Carter  PI.  VII. 
Fig.  1,  2,  6  abgebildeten  Art  Dactylocalicites  Vicaryi,  welche  Sollas 
(pag.  389  PI.  XIX.  Fig.  20)  zu  Macandrewites  stellte  und  Hinde  für 
Ragadinia  annulata  (PI.  IV.  Fig.  30  pag.  58)  deutete,  vereinigen. 

Zur  letzt  angeführten  Art  Rag.  annulata  glaube  ich  die  Formen 
(Fig.  16  u.  17)  stellen  zu  müssen. 

Die  Unregelmässigkeit  erreicht  ihre  Höhe  in  den  Rhizomorinen- 
elementen  (Fig.  18),  wie  sie  in  den  Weissenberger  Schichten  Pr.  Nr.  19 
aufgefunden  werden,  obzwar  Lithistiden  aus  der  Familie  der  Rhizo- 
morinen  eben  aus  diesen  Schichten  nicht  bekannt  sind. 

Die  nächste  Gruppe  wären  die 

III.  Schirm  nad  ein,  die  ich  aus  dem  Grunde  nicht  zu  den 
Vieraxigen  stelle,  da  sie  niemals  vier,  sondern  immer  fünf  Äste  des 
Axenkanales  ausweisen.  Es  ist  möglich,  dass  sie  sich  unter  die  von 
Gray  aufgestellten  „Quinqueradiate  spicules"  unterbringen  Hessen. 

Bei  uns  fehlen  diese  Gebilde,  so  weit  ich  mich  überzeugen 
konnte,  gänzlich. 

IV.  Kie  sel  ele  m  ente,  denen  3  rechtwinkli  ch  sich 
kreuzende  Axen  (die  des  tessularen  Systemes  in  der  Krystallo- 
graphie)  zu  Grunde  liegen  (sexradiate  spicules). 

Die  typischen  Sechsstrahler  sind  ziemlich  selten;  ich  habe  nur 
2  Exemplare,  einen  in  Pr.  Nr.  14  (Fig.  19)  und  den  zweiten  an  der 
Oberfläche  sehr  glatten  und  in  dieser  Hinsicht  den  oben  erwähnten 
^leischnadeln  ähnlichen  in  der  Pr.  Nr.  46  gefunden. 

Hinde  bildet  einige  freie  Sechsstrahler  PI.  V.  ab,  die  aber  alle 
durch  grössere  Dimensionen  von  unseren  abweichen.  Doch  glaube  ich 
dennoch  unsere  Formen  zu  Hyalostelia  stellen  zu  sollen. 


6 

Sollas  bildet  auch  einige  unseren  sehr  ähnliche  Elemente  PI. 
XX.  ab,  ohne  sie  aber  einer  Art  unterzustellen. 

Durch  Verkümmerung  eines  Armes  entstehen  fünfstr ahlige 
Nadeln,  die  Carter  unter  dem  Namen  Gomphites  Parfitii  PI.  IX. 
Fig.  38,  39  abbildet.  Sollas  führt  desgleichen  diese  Gebilde  an  (PI. 
XX.  Fig.  63). 

Wenn  die  ganze  Axe,  also  2  gegenüber  liegende  Arme  nicht 
zur  Entwickelung  gelangen,  so  entstehen  Vir  strahier,  deren 
Arme  aber  in  einer  horizontalen  Ebene  liegen.  Ich  habe  bis 
jetzt  nur  wenige  dieser  Formen  gefunden  und  zwar  in  den  Pr.  Nr. 
9,  13,  19  u.  28.  (Fig.  21,  22). 

Ausser  den  isolirten  hieher  gehörigen  Nadeln  findet  man  (vor- 
züglich in  den  Korycaner  Schichten)  sehr  häufig  zertrümmerte  Bruch- 
stücke von  Hexactinellidenskeleten,  die  aber  leider  meistens  nur  auf 
die  festeren  und  deshalb  widerstandsfähigeren  Kreuzungsknoten  sich 
beschränken.  Grössere  Partien  habe  ich  als  zu  Craticularia  und 
Leptophragma  gehörend  deuten  können.  Die  letztere  Form  zeichnet 
sich  durch  das  feine,  filigranartige  Skelet  besonders  aus  (Fig.  23 
vergr.  60mal). 

Obzwar  es  eigentlich  nicht  im  Plane  dieses  kleinen  Aufsatzes 
liegt,  mit  diesen  dem  festen  Skelete  gehörigen  Bruchstücken  sich  zu 
befassen,  so  will  ich  doch  hier  noch  eine  interessante  Erscheinung, 
die  ich  zufälliger  Weise  angetroffen  habe,  anführen.  In  einem  abge- 
brochenen Kreuzungsknoten  aus  Pr.  Nr.  9  sieht  man  neben  den 
wohlentwickelten  Axenmittelpunkt  (Fig.  24)  noch  ein  anderes,  kleines 
von  feinen  und  blind  endenden  Axenkanälen  gebildetes  Kreuz.  Die 
Deutung  dieses  Phaenomens  ist  nach  der  von  Zittel  aufgestellten 
Theorie  der  Verschmelzung  einzelner  Elemente  zum  festen  Skelete 
nicht  schwierig;  es  ist  dies  ein  verkümmertes  Axenkreuz,  welches 
nicht  zur  Entwickelung  kam  und  von  der  gemeinschaftlichen  Kiesel- 
masse mit  dem  nachbarlichen  wohl  entwickelten  Kreuzungskuoten 
überdeckt  wurde. 

IV.  Vielaxige  Kieselkörperchen,  multiradiate  or  stellate 
spicules,  Gray.  Aus  dieser  Gruppe  beschreiben  Zittel,  Carter  und 
Hinde  dünne  Kieselscheiben  von  ovalem  oder  elliptischem  Umriss 
mit  grösserer  Anzahl  von  Axenkanälen,  die  aus  der  Mitte  ausstrahlen. 

In  unserer  Kreide  habe  ich  diese  Kieselkörperchen  bis  jetzt 
nicht  beobachten  können.  Man  könnte  vielleicht  die  von  mir  am  an- 
deren Orte*)  beschriebenen  und  abgebildeten,  plattigen,  jedoch  sehr 

*)  Beiträge  zur  Kennt,  d.  Spongien  d.  böhra.  Kreidef.  Abb.  der  k.  böbm.  Ge- 
sellschaft d.  Wiss.  VI.  Folge  12.  B.  1883.  pag.  28  Taf.  III.  Fig.  4.  b. 


winzigen  Scheiben  aus  der  Deckschichte  von  Lopanella  depressa 
Poe.  hier  unterstellen. 

Zuversichtlich  gehört  jedoch  in  diese  Gruppe  die  vielaxige  kleine 
Form  aus  Pr.  Nr.  28  (Fig.  25),  welche  aus  kurzen  Radialstäbchen  mit 
gut  sehbaren  Axenkanälen  besteht.  Nach  Zittel  sind  diese  Kügelchen 
bei  den  recenten  Spongien  ziemlich  häufig. 

Von  der  letzten  Gruppe  der 

V.  dichtenKugeln  spicular  spherules,  Gray  kommen  in  unse- 
rer Kreide  beinahe  alle  von  Zittel  beobachteten  Elemente  vor.  Am 
häufigsten  können  wir  sie  antreffen  in  Pr.  Nr.  19,  28,  45,  in  Form 
kleiner  Kugeln,  auf  deren  Oberfläche  kurze  Stacheln  hervorragen 
(Fig.  26).  Auch  von  den  eiförmigen  Gebilden  von  strahliger  Struktur, 
wie  sie  Zittel  Taf.  V.  Fig.  18 — 26  abbildet,  habe  ich  mehrere  in 
beiden  oben  angeführten  Lokalitäten  beobachten  können  (Fig.  27 — 33). 
Diese  für  die  recenten  Geodia  -  Stelleta  und  Pachastrella- Arten  so 
charakteristische  Körperchen  sind  immer  von  grosser  Anzahl  gerader 
Stabnadeln  verschiedener  Form  begleitet. 

Hinde  bildet  ähnliche  Formen  PI.  I.  Fig.  26,  27  ab;  Sollas 
deutet  sie  (PI.  XX.  Fig.  38,  39)  für  Pachastrellites  globiger. 

Zum  Schlüsse  der  Aufzählung  einzelner  Gebilde  will  ich  noch 
ein  verkieseltes  Skeletbruchstück  von  einer  Calcispongie  erwähnen 
(Fig.  34),  das  ich  in  Pr.  Nr.  13  gefunden  habe. 

Was  die  Zahlenverhältnisse  der  hier  beschriebenen  Nadeln 
anbelangt,  so  sind  sie  bis  auf  wenige  Ausnahmen  dieselben,  wie  sie 
Zittel  in  den  Gerüsten  der  verschiedenen  Coeloptychienarten  vorfand. 
Am  häufigsten  sind  auch  bei  uns  die  einaxigen  Kieselelemente,  denen 
folgen  vierarmige  Sterne  und  Anker,  dann  Kugeln  und  endlich  Drei- 
strahler und  Sechsstrahler.  Dass  Scheiben  und  Schirmnadeln  bei  uns 
fehlen,  wurde  schon  angeführt. 

4.  Deutung  der  einzelnen  Gebilde. 

1.  Monactinellidae  Zitt. 

1.  Reniera  sp. 

Hinde  PI.  I.  Fig.  16,  17. 

Geodites  haldonensis  Carter  PI.  IX.  Fig.  53,  55,  56. 

Corallistes  cretaceus  Sollas  PI.  XIX.  Fig.  7. 

Zittel  Taf.  IV.  Fig.  39—50. 


Diese  Deutung  erhielten  die  beiderseits  zugerundeten  Walzen*) 
(Taf.  I.  Fig.  16-20). 

Fundort:  Haidon,  Coesfeld,  Trimingham,  Horstead.  Bei  uns 
Pr.  Nr.  4,  9,  13,  28  &  29. 

2.?  Reniera  bohemica  nov.  sp. 

Ich  glaube  die  beiderseits  zugerundeten  Nadeln  mit  breiten, 
ofíen  zu  Tage  tretenden  Axenkanälen  am  besten  hier  unterbringen 
zu  können.  (Taf.  I.  Fig.  7—9). 

Fundort:  Pr.  Nr.  19,  28. 

3.   Reniera  Zitteli  nov.  sp. 
Zittel  pg.  39  Taf.  IV.  Fig.  30. 
Die  kleinen  und  gewöhnlich  sehr  gut  erhaltenen  beiderseits  zu- 
gespitzten Spindeln  sind,  wie  Zittel  bewies,  jenen  der  recenten  Gattung 
Reniera  am  ähnlichsten,  daher  hieher  zu  stellen.  (Taf.  I.  Fig.  10 — 14). 
Fundort:  Coesfeld.  Pr.  Nr.  9,  19,  26,  28  &  45. 

II.  Tetractinellidae  Zitt. 

1  Geodia  sp. 

Hieher  werden  von  den  meisten  Autoren  die  einfachen,  beider- 
seits zugespitzten,  oder  auch  einerseits  abgerundeten  Nadeln  gestellt. 
(Taf.  I.  Fig.  1—6). 

Sollas  theilt  diese  Formen  unter  mehrere  Arten  ja  Gattungen, 
indem  er  die  beiderseits  zugespitzten  Nadeln  zu  Discodermites  cre- 
taceus  und  Rhagadinia  Zitteli  stellt,  die  einerseits  abgerundeten  aber 
für  Corallistes  cretaceus  deutet. 

Fundort:  Haidon,  Coesfeld,  Trimmingham,  Horstead.  Pr.  Nr. 
2,  4,  9,  13,  14,  19,  26,  28,  29  &  45. 

2.  Geodia  sp. 
?  Hinde  PI.  IL  Fig.  14. 
Die  sechszinkigen  Anker  (Taf.  I.  Fig.  34,  35)  sind  zuversichtlich 
einer  Geodiaart  unterzustellen. 
Fundort:  Pr.  Nr.  28. 


*)  Ich  bezeichne  hier  die  dem  ersten  Theile  dieses  Aufsatzes  beigegebene 
Tafel  mit  Taf.  I.  und  die  dieser  Fortsetzung  beigeschlossene  Tafel  mit 
Taf.  II. 


3.  Geodia  sp. 

Zu  dieser  Art  stelle  ich  die  einfachen  dreizinkigen  Anker  (Taf.  I. 
Fig.  32,  33). 

Fundort:  Pr.  Nr.  28  &  45. 

4.  Pachaena  Hindi. 
Sollas  pag.  382  PI.  XX.  Fg.  44,  52,  54,  56,  59,  64. 

Hieher  stelle  ich  den  grossen  dreizinkigen  Anker  mit  gegen  das 
Ende  zugespitzten  Armen  (Taf.  I.  Fig.  31). 
Fundort:  Trimmingham,  Pr.  Nr.  28. 

5.  Stelleta  Zitteli  nov.  sp. 
Zittel  pag.  49. 

Wie  Zittel  bewiesen  hat,  gehören  die  feinwarzigen,   strahligen 
Kugeln  oder  Spheroiden  (Taf.  II.  Fig.  32—33)  zur  Gattung  Stelleta. 
Fundort:  Coesfeld.  Pr.  Nr.  28. 

6.  Tethya  sp. 

Zu  dieser  Gattung  stelle  ich  die  Vierstrahler  mit  einem  ver- 
längerten Arme  und  den  anderen  nicht  zu  Anker  herangebildeten 
(Taf.  I.  Fig.  30). 

Fundort:  Pr.  Nr.  28. 

7.  Pachastrella  Carteri 
Hinde  PI.  III.  Fig.  29—31. 
Dercites  Haldonensis  Sollas  PI.  XX.  Fig.  47. 

Her  stellt  Hinde  kleine  Vierstrahler,  mit  denen  unsere  Exemplare 
(Taf.  I.  Fig.  27—29)  ziemlich  übereinstimmen. 

Fundort:  Trimmingham,  Horstead,  Pr.  Nr.  28. 

8.  Pachastrella  Hind  ei  nov.  sp. 
?  Pachastrella  Hinde  PI.  III.  Fig.  27. 

Zu  dieser  Art  stelle  ich  typische  Dreistrahler,  deren  Arme  alle 
in  einer  Ebene  liegen  (Taf.  IL  Fig.  1 — 3).  Hinde  bildet  eine  ähnliche 
dünne  Form  ab. 

Fundort:  Horstead.  Pr.  Nr.  28. 


10 

9.  Pachastrella  sp. 
Hinde  PÍ.  III.  Fig.  24,  25. 

Vierstrahler  mit  dünnen  Armen  von  bedeutenden  Dimensionen. 
Kommen  auch  bei  uns  vor,  jedoch  selten  und  meist  in  Bruchstücken. 
Fundort:  Horstead,  Trimmingham  Pr.  Nr.  19,  28. 

10.  Tisiphonia  sp. 

Hinde  PL  III.  Fig.  16—23. 

Corallistes   cretaceus   Sollas  PI.  XIX.  Fig.  4. 

Pachastrellites  globiger  id.  PI.  XX.  Fig.  30. 

Ich  stelle  zu  dieser  Art  den  sechszinkigen  Anker  Taf.  I.  Fig.  36 
und  vielleicht  auch  Fig.  37. 

Fundort:  Horstead,  Coesfeld,  Trimmingham  Pr.  Nr.  28. 

11.  ?  Caminus  sp. 
Hinde  PI.  IH.  Fig.  26. 

Zu  dieser  Gattung  könnte  die  mit  dichotomisch  getheiltem  Kopfe 
versehene  Nadel  gestellt  werden  (Taf.  II.  Fig.  7). 
Fundort:  Horstead.  Pr.  Nr.  28. 

III.  Lithistidae  Schmidt 
Rhizomorina  Zitt. 

Die  spärlich  bei  uns  vorkommenden  Nadeln  lassen  keine  nä- 
here Deutung  zu. 

Tetracladina  Zitt. 

1.  Ragadinia  annulata. 
Hinde  PI.  IV.  Fig.  24—30  PI.  V.  Fig.  1—4. 

Die  unregelmässigen  Platten  (Taf.  II.  Fig.  16,  17)  sind  hieher 
zu  stellen. 

Fundort:  Horstead.  Pr.  Nr.  28. 

2.  Racodiscula  Vicaryi  Carter  sp. 

Zittel  Stud.  üb.  foss.  Spong.  IL  pag.  87. 

Dactylocalicites  Vicaryi  Carter  PL  VII.  Fig.  1,  2  &  6. 

Macandrewites  Vicaryi  Sollas  PI.  XIX.  Fig.  20. 


11 

Zu  dieser  Art  werden  die  Anker  mit  unregelmässig  in  Fläche 
mehrfach  verästeltem  Kopf  gerechnet.  (Taf.  IL  Fig.  15).  Ich  glaube 
diese  Formen  von  den  gezackten  und  in  der  Mitte  mit  einem  nur 
auf  kleinen  Höcker  reducirten  Stiel  versehenen  Platten  (Fig.  16  &  17) 
trennen  zu  müssen. 

Fundort:  Haidon,  Trimmingham,  Horstead,  ?  Coesfeld,  Pr. 
Nr.  28. 

Fleischnadeln  von  Lithistiden. 

Als  solche  deute  ich  die  winzigen,  sehr  gut  erhaltenen  und  mit 
glatter  Oberfläche  versehenen  Formen.  Taf.  II.  Fig.  8 — 12). 
Fundort:  Pr.  Nr.  9. 

IV.  Hexactinellidae  Schmidt. 
-  Dictyonina  Zitt. 

1.  Craticularia  sp. 
In  den  Pr.  Nr.  13  &  14  fand,  ich  mehrere  Bruchstücke  von  Ske- 
leten  dieser  Gattung. 

2.  Leptophragma  sp. 
Ein  äusserst  feines  filigranartiges  Bruchstück  (Taf.  IL  Fig.  23). 
Fundort:  Pr.  Nr.  46. 

Lyssakina  Zitt. 
1.  Hyalostelia  sp. 

Zu  dieser  Gattung  stelle  ich  den  kleinen,  zierlichen  und  mit  sehr 
glatter  Oberfläche  versehenen  Sechsstrahler  (Taf.  IL  Fig.  20).  Fig.  19 
könnte  vielleicht  auch  hieher  gehören. 

Fundort:  Pr.  Nr.  46. 

V.  Calcispongiae  Blaiw. 
Pharetrones  Zitt. 

1.  ?Peronella  sp. 

Die  rauhen  wahrscheinlich  aus  Dreistrahlern  zusammengesetzten 
verkieselten  Skeletfasern  scheinen  dieser  Gattung  anzugehören  (Taf. 
IL  Fig.  34). 

Fundort:  Pr.  Nr.  13. 


12 

5.  Bemerkungen   über  die  geolog.  Verkeilung  der  Spongiennadeln. 

Korycaner  Schichten. 

Die  ältesten  Meeresablagerimgen  unserer  Kreideformation,  der 
grüne  glaukonitische  Sand  bietet  uns  keine  oder  nur  sehr  spärliche 
Reste  von  Kieselspongiennadeln.  Ausnahmsweise  findet  man  in  dem- 
selben nicht  näher  bestimmbare  Bruchstücke  von  Hexactinelliden- 
skeleten  und  noch  seltener  von  Calcispongien. 

In  dem  festen  an  Hexactinelliden  und  Lithistiden  reichen  Kalk- 
steine von  Kamajk  und  Zbyslav  (Pr.  Nr.  14  &  13)  Hessen  sich  nur 
wenige  Bruchstücke  grösserer  Spiessnadeln  und  kleinerer  walzen- 
förmigen Kieselelemente  nachweisen. 

Das  Gestein  erscheint  aber  an  vielen  Orten  von  Bruchstücken 
der  Hexactinellidenskellete  erfüllt,  so  dass  man  mit  Recht  auf  die 
rauhe,  litorale  Beschaffenheit  dieser  Orte  zur  Zeit  der  Kreideperiode 
schliessen  kann. 

Noch  im  höheren  Masse  gilt  dies  von  dem  grobkörnigen  Sand- 
und  Kalkstein  dieser  Schichten  von  Kuttenberg  und  Mezholes,  Pr. 
Nr.  7  &  8),  die  nicht  geeignet  erscheinen,  Körper  von  solch'  zartem 
Bau,  wie  es  die  Spongiennadeln  sind,  zu  verwahren;  obzwar  wieder 
der  feine  Sand  von  dem  zuerst  genannten  Fundorte  (Pr.  Nr.  9) 
äusserst  feine  Fleischnadeln  barg. 

Weissenberger  Schichten. 

Der  feine  Trippel  vom  Weissen  Berg  zeigte  gegen  alles  Ver- 
muthen  keine  organischen  Versteinerungen. 

Die  Spongienknollen  aus  demselben  Fundorte  (Pr.  Nr.  19)  haben 
mir  ein  ziemlich  reiches,  jedoch  nur  einförmiges  Material  der  isolirten 
Kieselkörperchen  geliefert.  Sie  enthalten  meist  nur  Bruchstücke  von 
verschiedenen  grossen  Spiessnadeln,  einerseits  zugerundeten  und  bei- 
derseits zugespitzten  Elementen,  dreizinkigen  Ankern,  Rhizomorinen- 
nadeln  nebst  spärlichen  Kugeln.  Vorzüglich  sind  aber  diese  Knollen 
durch  das  Auftreten  von  beiderseits  zugerundeten  und  mit  weitem 
Kanal  versehenen  Nadeln  bemerkenswerth. 

Der  Pläner  (Pr.  Nr.  20)  zeigt  nebst  Bruchstücken  von  festen 
Hexactinellidenskeleten  einige  spärliche  spiessförmige  Nadeln,  zu 
denen  sich  hie  und  da  abgerundete  Walzen  und  kugelige  Gebilde 
gesellen. 

Der  eigentümlicher  Weise  specifisch  sehr  leichte  Pläner  von 
Renčov  (Pr.  Nr.  28)  hat  mir  den  grössten  Thril  meines  mir  zu  Ge- 


13 

böte  stehenden  Materiales  geliefert.  In  diesem  Gesteine  kommen 
Knollen  oder  auch  mehr  ausgebreitete  Lager  von  löcheriger  und 
schwammiger  Masse  vor,  die  eben  das  grösste  Reichthum  von  ver- 
schiedenen Kieselelementen  beherbergen. 

Malnicer  Schichten 
sind,  so  weit  mir  bekannt,  arm  an  Spongiennadeln.    Im  Pläner  von 
Mainice  und  Brandys  nad  Orlicí  wurden  nur  kleine  Bruchstücke  von 
einaxigen  Nadeln  bemerkt. 

Iser-Schichten. 

In  dem  braunen  Kalksteine  von  Dolanka  bei  Turnov  findet  mau 
zwischen  Kolonien  von  Heteropora  magnifica  Nov.  hie  und  da  Bruch- 
stücke und  ganze  Exemplare  von  spiessförmigen  Nadeln,  dreizinkigen 
Ankern  und  häufige  kugeligen  Gebilde. 

In  einer  Höhlung  nach  Plocoscyphia  labirinthica  von  Choceň*) 
habe  ich  nebst  den  für  diese  Gattung  charakteristischen  Skelet- 
bruchstücken  noch  äusserst  feines  der  Gatt.  Leptophragma  gehöriges 
Gewebe  so  wie  isolirte  Sechsstrahler  gefunden. 

Teplitzer  und  Priesener  Schichten 
sind  für  Erhaltung  kieseliger  Substanzen  sehr  ungünstig,  wie  ich 
mich  leider  in  zahlreichen  Fällen  bei  der  Untersuchung  der  aus 
diesen  Schichten  stammenden  Spongien  überzeugen  konnte.**)  So 
zeigte  auch  der  Tausende  von  Foraminiferen  und  beschälten  Crusta- 
ceen  enthaltende  Mergel  von  Koštic  keine  Elemente,  die  man  mit 
Sicherheit  für  Spongiennadeln  deutet  können  hätte.  Es  fanden  sich 
zwar  zahlreiche,  längliche  Formen,  welche  man  vielleicht  für  Bruch- 
stücke spiessförmiger  Nadeln  halten  könnte,  jedoch  ist  bei  dem  Um- 
stände, als  alle  diese  cylindrischen  Körperchen  aus  Kalkspath  bestehen 
und  keinen  Axenkanal  zeigen,  ein  sicherer  Schluss  unmöglich. 

Zittel  führt  im  „Zusätze"  zur  Abhandlung  von  H.  Woeckener 
in  Zeitschrift  der  deutschen  geolog.  Gesellschaft  XXXI.  1879  pag. 
667  an,  „er  habe  von  Herrn  C.  Schwager  Stücke  böhm.  Pläners  aus 
der  Teplitzer  Gegend  erhalten,  die  fast  ganz  aus  Spongiennadeln  be- 


*)  Original  siehe  abgebildet  in  Dr.  A.  Fric  Die  Iserschichten  im  Archiv  für 
naturhistor.  Landesdurchforschung  von  Böhmen  V.  Bd.  1883  pag.  133  Fig. 
26.   Vergleiche   auch   Ph.  Počta  Beiträge   zur   Kennt,  d.  Spong.  d.  böhm. 
Kreideform.  I.  Abth.  pag.  36. 
**)  Siehe  Ph.  Počta  1.  c.  pag.  7  &  8. 


14 

stehen."     Es  ist  aber  nicht  erwiesen,  ob  dieser  Pläner  aus  dem  ge- 
ologischen Horizont  „Teplitzer  Schichten"  stammt. 

In  neuester  Zeit  brachte  Herr  Assist.  V.  Weinzettl  aus  den 
untersten  Lagen  der  Priesener  Schichten  von  Priesen  Stücke  von 
mergelartigen  Pläner,  die  mit  grossen  einaxigen  Nadeln  und  auch 
3  bis  6zinkigen  Ankern  erfüllt  sind.  Es  ist  dies  der  erste  Fund  in 
diesen  Schichten  von  Spongienüberresten,  die  ihren  Kieselgehalt  be- 
wahrt haben.  Ich  werde  diese  Nadeln  in  der  die  Monactinelliden 
und  Tetractinelliden  behandelnden  Ahtheilung  meiner  Beiträge  zur 
Kenntniss  der  Spong.  der  böhm.  Ereidef.  näher  besprechen. 


Erklärung  der  Abbildungen. 

1—3  Dreistrahler. 

4—6  unregelmässige  Vierstrahler. 

7  Nadel  mit  dichotomisch  getheiltem  Kopfe. 

8—12  Fleichnadeln  Pr.  Nr.  9. 

13,  14  unregelmässige  Vierstrahler. 

15  Anker  mit  stark  verzweigtem  Kopf. 

16,  17  Dermalplatten. 

18  Rhizomorinenelemente  Pr.  Nr.  19. 

19  Sechsstrahler  Pr.  Nr.  14. 

20  desgl.  Pr.  Nr.  46. 

21—22  Vierstrahler  Fig.  21  aus  Pr.  Nr.  19. 

23  Leptophragma  sp.  Pr.  Nr.  46.  Vergröss  60mal. 

24  Hexactinellidenkreuzungsknoten  Pr.  Nr.  9.  Vergr.  60mal. 
25—33  kugelige  Gebilde  Fig.  29  aus  Pr.  19. 

34      Fasern  von  einer  Calcispongie  Pr.  Nr.  13.  Vergr.  60mal. 
Alle  Figuren,  bei  denen  die  Vergr.  speciell  nicht  angeführt  ist, 
sind  110  m.  vergr.  und  stammen  ausgenomen   diejenigen,  bei  denen 
eine  andere  Pr.  Nr.  steht,  aus  Pr.  Nr.  28. 


2. 
Über  die  Verbreitung  der  Monocotyledoneen. 

Vorgetragen  von  Dr.  J.  Palacký  am  7.  December  1883. 

Der  Vortragende  skizzirte  an  der  Hand  des  letzten  Bandes  der 
Genera  Plantarum  III.  2.  kurz  die  Verbreitung  der  Monocotyledoneen. 
Von  den  34  Familien  (mit  1515  Geschlechtern  und  c.  19408  sp.  [im 
Maximum]  der  Gen.)  ist  die  Mehrzahl  kosmopolitisch,    wie   Gräser, 


Ph  Počta.  Uiber  isolirte  Kieselspongiennadeln 


Bh.  Počta,  ad  natc&elin 


Zith  Farský  Pťagae. 


15 

Cyperaceen,  Orchideen  (mit  Ausnahme  der  arktisch-antarktisch-alpinen 
Gegenden),  Liliaceen  (diese  vier  Familien  haben  mit  3200,  3000, 
5009  und  2100  sp.  —  schon  über  zwei  Drittel  aller  spec.  —  aber 
nur  (880)  etwas  über  die  Hälfte  der  Genera.  Von  den  einzelnen 
Familien  gehört  keine  der  nördlichen  gemässigten  Zone  an,  neotro- 
pisch sind  Bromeliaceen  (350  sp.),  Mayaceen  (7  sp.),  Rapateaceen 
(20  sp.),  Cyclantheen  (35)  —  paleotropisch  die  Roxburghiaceen  (8), 
bis  auf  1  sp.  in  Florida  (Croomia),  Philydraceen  (4),  Flagellarieen 
(8),  Pandaneen  (80)  —  tropisch  überhaupt  Burmanniaceen  (51),  Sci- 
tamineen  (450),  Taccaceen  (10),  Xyrideen  (50),  Commelynaceen  300 
(zumeist),  Triurideen  (16),  Eriocauloneen  (325  —  Eriocaulon  septan- 
gulare  auf  Sky  hielt  Pariatore  bekanntlich  für  eine  alte  geologische 
Remanenz  und  nicht  für  eingewandert  (ebenso  wie  Dioscorea  pyre- 
naica,  Cyperus  papyrus  in  Sicilien,  den  Chamaerops  im  Mittelmeer) 
—  die  Dioscoreen  (160)  bis  auf  die  erwähnte  spanische  Art,  ebenso 
die  Palmen  (1100,  von  denen  557  paleotropisch,  537  als  neotropisch 
angeführt  werden)  und  Aroideen  (900  bis  auf  wenige  sp.,  wie  Lysi- 
chiton  Kamčatcen,  man  sehe  Englers  Tafel  in  den  Suites  au  Pro- 
drome). Antarktisch  sind  Restiaceen  (230  bis  auf  die  1  sp.  in  Co- 
chinchina  Leptocarpus  disjunctus  Masters)  und  Centrolepideen  (30) 
(ebendort)  1  Centrolepis. 

Die  Wasserpflanzen  und  Zwiebelgewächse  folgen  eigenen  Ge- 
setzen. Von  den  ersten  sind  hier  die  Hydrochariden  (40),  Pontede- 
riaceen  (35),  Junceen  (200),  Typhaceen  (16),  Lemuaceen  (20),  Alis- 
maceen  (60)  und  Najadeen  (120). 

Es  tritt  eine  Tendenz  zum  Kosmopolitismus  hervor  (das  von 
Archiac  (Progres  1869  S.  279)  citirte  Gesetz  der  weiteren  Verbreitung 
niederer  Formen),  die  allerdings  nur  selten  vollständig  siegt  (z.  B.  Iuncus 
buffonius,  den  Boissier  für  kosmopolitisch  erklärt),  da  die  arktischen 
und  Wüstengegenden  gleich  arm  sind.  Die  nordamerikanischen  Formen 
sind  tropischer  als  die  altweltlichen  (z.  B.  Pontederia  azurea).  Von 
den  4  Gen.  der  Pontederiaceen  haben  Afrika  uod  Amerika  2  gemein- 
schaftlich. Die  Meeresphanerogamen  haben  sich  in  den  Tropen 
zahlreich  erhalten,  wie  überhaupt  die  Organismen  der  tropischen 
Meere  zahlreicher  an  spec.  sind  (Eidechsen,  Schlangen,  Schildkröten), 
die  arktischen  und  antarktischen  Meere  reicher  an  Ex.  als  an  Spec. 
(vielleicht  mit  Ausnahme  der  Vögel  und  Säugethiere).  Die  Iunceen 
sind  antarktisch  bis  auf  die  Kosmopoliten,  Iuncus,  Luzula  und  die 
neotropische  Thurnia.  Die  Zwiebelgewächse  sind  bekanntlich  meist 
xerofil  (besonders  die  Liliaceen)  —  fehlen  aber   den  reinen  Wüsten, 


16 

wie  den  kalten  Gegenden  und  sind  nicht  häufig  in  feuchten  Orten, 
ebenso  wie  in  grossen  Wäldern.  Die  reichste  Gegend  ist  wohl  das 
Cap,  an  1000  sp.  (Harvey)  also  c.  %)  aucn  Australien  (c.  300)  und 
Südamerika  sind  reich,  sowie  das  Mittelmeergebiet  (die  Flora  Orien- 
talis von  Boissier  hat  584  sp.  (c.  %)»  endlich  Nordamerika  (Cali- 
fornien  allein  120  Liliaceen  Watson). 

Die  Monocotyledoneen  sind  geologisch  älter  als  die  Dicotyle- 
doneen  —  die  obere  Grenze  sind  wohl  bis  jetzt  die  Kohlenformation 
—  doch  ist  die  Kenntniss  derselben  seit  Sternberg  nicht  sehr  fort- 
geschritten. Die  weichen  Blätter  und  Stengel  sind  der  Erhaltung 
nicht  günstig,  doch  dürften  die  zahlreichen  Palmenfrüchte  der  Kohle 
noch  bestimmbar  gefunden  werden,  bis  der  rechte  Mann  hieran  tritt. 

Die  interessanteste  Familie  sind  geologisch  wohl  die  Pandaneen, 
die  heute  bloss  im  Gebiet  des  Stillen  Meeres  (von  Neuseeland  bis 
zu  den  Maskarenen  und  Seychellen) ,  sonst  auch  in  Europa  weit 
verbreitet  waren  (zahlreich  z.  B.  in  England). 


3. 

O  integrování  některých  rovnic  vyskytujících  se 
v  problému  tří  těles. 

Přednášel  Dr.  A.  Seydler  dne  25.  ledna  1884. 

Jest  známo,  že  nelze  úplně  řešiti  problém  tří  těles,  t.  j.  že  nelze 
pomocí  známých  nám  úkonů  mathematických  v  zakončeném 
tvaru  (bez  pomoci  nekonečných  řad)  určiti  dráhy  a  jich  závislost  na 
čase  tří  těles  (hmotných  bodů)  A,  B,  (7,  jež  se  vzájemně  přitahují  dle 
Newtonova  zákona  gravitačního.  Přibližné  řešení  pomocí  řad  dosta- 
tečně sbíhavých  jest  možné  v  případě,  v  naší  soustavě  slunečné  na 
štěstí  uskutečněném,  kdy  hmota  jednoho  tělesa  (A)  jest  velmi  značná 
u  porovnání  s  hmotou  druhých  dvou  těles.*)  V  případě  tom  lze  rela- 
tivní pohyb  hmoty  B  kolem  hmoty  A  vyšetřiti  tak,  jakoby  pouze 
tyto  dvě  hmoty  vzájemně  dle  vytknutého  zákona  na  sebe  působily 
(problém  dvou  těles)  a  k  výsledku  tohoto  vyšetření,  složenému 
v  známých  zákonech  Keplerových,  přičiniti  opravu,  plynoucí  z  dalšího 
působení  hmoty  C  na  hmoty  A  a  B.  Poměry  hmot  B  a  C  ku  hmotě 


Y)  Aneb  v  případě,  k  němuž  zde  přihlížeti  nebudeme,  kdy  vzdálenost  třetí 
hmoty  jest  velmi  značná  (problém  pohybu  měsíce). 


17 

A  považujeme  za  malé  veličiny  prvního  stupně;  poznáme  pak, 
že  jest  ona  oprava  dána  řadami,  jež  postupují  dle  mocností  týchž 
veličin,  a  že  dostačí  z  pravidla,  obmeziti  se  na  několik  prvních  členů 
oněch  řad,  ano  nezřídka  že  již  sám  prvý  člen  dostačí  v  těch  mezích 
přesnosti,  které  nám  pozorování  ukládá. 

Buďtež  x,  y,  z  souřadnice  hmoty  B  v  soustavě,  jejíž  střed  se 
nalézá  ve  hmotě  A ;  a?0,  ?/0,  z0  nazveme  souřadnice  téže  hmoty  B 
v  nerušeném,  elliptickém  pohybu  kolem  -á;  n  budiž  jakási  malá  veli- 
čina prvního  stupně.  Pak  můžeme  klásti: 

x  =:  xQ  -f-  nxy  -f~  n2x2  -j-  n3x3  -|-  . . . 

(!)  y  —  Vo  +  ™/i  +  rfy*  4-  n'3y3  +  •  •  • 

z  =  z0 -\- nzt -\-  n\  -f-  íi3*?3  -f  . . . 
a   mluvíme   o   prvním,    druhém,    třetím   atd.   přiblížení 
(k  úplnému  problému),  podařilo-li  se  nám  určiti  veličiny  xu  ylt  zu 
neb  zároveň  veličiny  a?2,  í/2,  22,  neb  mimo   tyto  ještě  a?3,  í/3,  z3  atd. 

V  prvním  přiblížení  jest  řešení  problému  tří  těles  možné  ve 
tvaru  zakončeném,  t.  j.  alespoň  tak,  že  lze  napsati  integrály,  rovna- 
jící se  hledaným  veličinám,  kdežto  provedení  naznačených  integrací 
vyžaduje  opět  návrat  k  nekonečným  řadám.  Integrály  ty,  jak  je  po- 
dává Laplace  ve  své  Mécanique  Celeste  (livre  II.  chap.  VI.)  jsou 
upraveny  ve  tvar  pro  praktické  upotřebení  v  astronomii  nejvhodnější. 
Co  proměnné  volí  se  totiž  průvodič  r  a  pravá  anomálie  v  a  konečně 
vzdálenost  z  oběžnice  od  roviny  nerušeného  (elliptického)  pohybu. 

Pro  týž  pohyb  mají  ony  proměnné  hodnoty  r0,  v0,  0;  kladouce 
r  —  r0  4-  dr,  v0  =  v-\-  áv, 
poznáváme,  že  jsou  ďr,  óv,  z  hledané  opravy,  jimiž  skutečný  pohyb 
určen  v  prvním,  druhém  atd.  přiblížení,  bereme-li  ve  výrazech  pro 
ně  zřetel  k  malým  veličinám  prvního,  druhého  atd.  stupně.  Kterak 
tyto  opravy  lze  určiti,  o  tom  obšírného  návodu  podává  Mécanique 
céleste. 

Další  pokrok  v  řešení  problému  tří  těles  bere  se  hlavně  směrem 
naznačeným  plodným  pojmem  variace  konstant,  v  kterémž  směru 
však  zaniká  myšlenka  bezprostředního  integrování  rovnic  vyskytujících 
se  v  problému  tří  těles. 

Není  mi  však  známo,  že  by  byl  kdo  podrobil  podrobnější  dis- 
kussi  základní  rovnice  problému  tří  těles,  pokud  se  vztahují  k  sou- 
řadnicím pravoúhlým.*)  Příčinu  toho  dlužno  tuším  hledati  v  tom, 


*)  Diskusse  rovnic  těch  obmezuje  se  pokud  mi  známo  na  vyhledání  těch 
integrálů  problému  tří  těles,  které  možno  odvoditi  z  principu  středu 
hmotného,  z  principu  ploch  a  z  principu  živých  sil.    Těchto  integrálů  jest 

Tř.:   Mathematicko-přirodoTědeoká.  2 


18 

že  se  při  studium  této  otázky  v  první  řadě  přihlíželo  vždy  ku  po- 
třebám astronomie,  vzhledem  k  nimž  nebývá  pravoúhlá  soustava  sou- 
řadnic nejpohodlnější.  Uvážíme-li  však  zisk,  který  plyne  ze  souměr- 
nosti základních  rovnic  při  volbě  této  soustavy,  nemůžeme  pochybovati 
o  tom,  že  nás  diskusse  týchž  rovnic  povede  k  výsledkům  zajímavým. 

Podávám  zde  některé  takové  výsledky,  jež  se  mi  podařilo  ob- 
jeviti, a  jež  se  nám  jeví  co  soustava  rovnic  co  do  tvaru  (pokud  mi 
známo)  nových  a  v  mnohém  ohledu  zajímavých.  Problem  tří  těles 
jest  jimi  v  prvním  přiblížení  úplně  řešen,  a  postup  k  dalším  při- 
blížením jednoduchý. 

Budtež 

x,  y,  z,  m  =z  nh  a  as',  y\  z',  m'  —  nh' 
souřadnice  a  hmoty  bodů  hmotných  B  a  C  vzhledem  k  bodu  A  co 
začátku  souřadnic;  pro  a?,  y,  z  platí  rovnice  (1)  a  podobné  rovnice 
lze  napsati  pro  x\  y\  z';  místo  hmot  raa«i'  zavádíme  výrazy  nh 
a  nh'  proto,  abychom  měli  v  rovnicích,  vyjma  různé  mocnosti  malé 
veličiny  w,  samé  veličiny  téhož  stupně  neb  řádu. 

Volíme-li  hmotu  A  (slunce)  za  jednotku,  a  položíme-li  pro 
krátkost: 

■  fr  :=-&*(!  +m)=zk'2(l+nh),  fc  =  00172021 
r2  =  x3  -f-  y2  -j-  z2 ,  r'2  =z  x'2  -{-  yn  -\-  z'2 , 
í>2  =  (x'  -  x)2  +  (*,'  -  yf  +  (z'  -  z)2 
obdržíme  jak  známo  pro  a?,  y,  z  základní  rovnice: 

(2)  &+&*»(&-&=** 

Kušivé  síly  wZ,  nY,  nZ  jsou  úkony  souřadnic  x,  y,  z,  x\  y\  z', 
a  mohou  se  tudíž  vložením  výrazů  (1)  pro  x,  y,  z  a  obdobných  vý- 
razů pro  as',  y\  z'  rozvinouti  v  řady  postupující  dle  celých  mocnosti 
veličiny  n,  počínaje  ovšem  mocností  prvou.  Totéž  můžeme  učiniti 
pomocí  oné  substituce  s  výrazy  na  levé  straně  rovnic  (2)  a  srov- 


10,  kdežto  jich  úplné  řešení  problému  tří  těles  vyžaduje  18,  tak  že  zbývá 
(všeobecně)  ještě  8  integrálů,  jichž  určení  vyžaduje  zvláštních  method 
a  posud  jen  přibližně  bylo  provedeno.  Encke-ova  methoda  specialných 
perturbací  vychází  sice  též  od  základních  rovnic  vyjádřených  pravoúhlými 
souřadnicemi,  leč  bere  se  zcela  zvláštními,  praktickou  potřebou  předepsa- 
nými cestami,  jak  již  z  pouhého  názvu  oné  methody  vysvitá. 


19 

náním  veličin  téhož  stupně  (násobených  stejnou  mocností  veličiny  n) 
zjednáme  si  po  sobě  soustavy  rovnic  (po  třech)  určujících  postupně 

x0>  Vq\  zo!  xu  2/i?  zi  5  xiy  Vii  z2  atd- 

Spokojíme-li  se  s  prvním  přiblížením,  obdržíme  dvě  sou- 
stavy rovnic: 

a  xn    ,  _3      ,. 

■pz0rQ     =0 


cit 


(3)  QI+HfSýř-* 

^T  +  Wo    =0 
~^t  +  V>*\\  =  3}*xor^u  +  %o 

(4)  -ft£  +  řw7Vi  =  3f*y0r7*tí  +  Fo 


dí2 


+  ř^o  '«i  =  3f  ^o  *M  +  Zo 


kdež  položeno  pro  zkrácení. 

(5)  u  =  x0x1-\-  */02/i  +  zozi 

a  kde  znamenají  Z0,   F0,   Z0  hodnoty  úkonů  X,   r,  Z,  klademe-li 
v  nich 

místo  x,  y,  z,  x\  y',  z',  q,  v' 
nerušené  hodnoty    a?01  y0,  z0,  a^,,  z/'0,  z'0,  p0,  r'0 
plynoucí  z  rovnic  (3)  a  z  podobných  rovnic  pro  x\  y\  zf. 

O  správnosti  obou  soustav  (3)  a  (4)  přesvědčíme  se  snadno 
naznačeným  zhora  rozvinutím  v  řady,  při  čemž  se  obmezíme  na  členy 
obsahující  n°  a  n1  co  koefficient.  *) 

Ěešení  rovnic  (3)  poskytuje  jak  známo  přesný  pohyb  elliptický 
dle  Keplerových  zákonů  a  smíme  tudíž  xQ,  y0,  z0,  r0,  a  podobně 
i  x'm  2/'oi  z'oi  *"'o5  Qo  považovati  za  známé  úkony  času.  Totéž 
platí  o  veličinách  X0,  Yoi  Z0.  Kdyby  v  rovnicích  (4)  též  u  bylo 
známým  úkonem  času,  měli  bychom  soustavu  linearných  diff.  rovnic 
druhého  stupně  na  sobě  nezávislých,  kteréž  by  tudíž  mohly  býti 
integrovány  známým  způsobem.  Jedná  se  tedy  především  o  určení 
tohoto  úkonu  u. 


*)  Při  tomto  rozvinutí  měli  bychom  vlastně  důsledně  z  veličiny  j4=fc2(l  -f-  nh) 
vyloučiti  druhy  člen  jakožto  člen  vyššího  stupně  a  klásti  v  (3)  yb-=.k2\ 
podržíme  však  raději  prvou  hodnotu  veličiny  [i,  neb  touto  nedůsledností 
získáme  z  druhé  strany,  že  veličiny  x0}  y0,  z0  jsou  přesným  řešením 
problému  dvou  těles. 

2* 


20 


Z  rovnice  (5)  plyne: 

d2u  _   T      d2xx~\    ,    y  Tdx0  <£r,  ~|    .    ["      d2co0~| 

kde  voleno  pro  krátkost  symbolické  označení 

[d2aj,"|      ,  ,  d2x,    .       d2y,    .       d2z. 

x0  ^J  místo  x0  -^  +y0  1^+M0Wt  atd. 

Jest  však  na  základě  rovnic  (3)  a  (4): 

f     d2x0~]  _3 

tudíž : 

(6)  SF-řtr„M-2|_-^-^J=rXA]. 

Dále  jest: 

tdxn  dzx. "]  _3 1"    dxn~]   .   _     _4    eřr„    .    T  „  da?nl 

td2xň  dx,  "1  _3  r      efcc,  "1 

-sruti  =  -»"•  hwJ 

tudíž : 

a  integruj  eme-li: 

Vložíme-li  tuto  hodnotu  do  rovnice  (6)  obdržíme: 

(8)  %  +  vCu  =  [X0x0]  +  2/[z0  ^]  A  =  U0 

Tím  jsme  si  zjednali  differencialnou  rovnici  pro  úkon  u  téhož 
tvaru,  jaký  mají  rovnice  (4)  pro  xx,  y^  zx,  s  tím  rozdílem  však,  že 
se  nalézá  na  pravé  straně  rovnice  (8)  známý  úkon  času  U0 ;  rovnici 
tu  lze  tudíž  integrovati.  K  tomu  cíli  nazveme  u0  úkon,  jenž  vyhovuje 
rovnici : 

(9)  ■3^  +  f*r78«0  =  0; 

porovnávajíce  rovnici  tu  se  soustavou  (3)  poznáváme,  že  úkonem  tím 
může  býti  jakýkoli  linearný  stejnorodý  úkon 


21 

a*o  +  ho  +  tóo 
veličin  a?0,  y0,  z0  *) 

Položme  nyní  v  rovnici  (8) 

u  —  uGu' ; 

se  zřetelem  k  rovnici  (9)  obdržíme: 

d  V   .  ,.  dua  du'       T7 

a  tudíž: 

du'      O    ,    1    rTT     ,t 

-r-  =  —5-  H i  /  Unundt . 

dt        u\  ~  u\J      °  ° 

Předpokládejme,  že  jest  ellipsa,  určená  souřadnicemi  a?0,  y0,  z0, 

oskulační,   t.  j.,  že  prochází  bod  B  (ve  skutečném,   působením 

obou  hmot  A  a,  C  podmíněném  pohybu)  v  tom  okamžiku,   od  něhož 

čas  počítáme,  polohou  a?0,  y0,  z0  s  rychlostí  — ,  -Jk ,  -£ . 

Pak  jest  pro  t  =  O  : 

JTj  =  O,  y,.  =  Ö,  z,  =  O,  w  =  O,  w'  =  O 

dt  _u'  dí  ~-u'  dt  ~u,dř-u'  dř  ~-u< 

Z  rovnice  (7)  následuje  předně,  že  jest 

t 

(10)  U0  =  [X0x0]  +  2f[x0  ^]  dt , 

o 

dále,  že  se  rovná  konstanta  O  nule,  a  že  jest  tudíž : 

a  konečně :  *       * 

(11)  u  =  uQ  I  —  I  U0uQdt . 

o   u  J 

o        °  o 

Vložíme-li  nalezenou  hodnotu  pro  u  do  soustavy  (4),  obdržíme 
rovnice  téhož  tvaru  jako  (8),  které  tudíž  dle  téže  methody  integrovati 
můžeme.  Tím  jest  problém  tří  těles  v  prvním  přiblížení  úplně  řešen. 

Úkony  #1}  yu  zL  obsahují,  jak  snadno  poznáme,  čtyř-  a  patero- 
násobné  integrály  vzhledem  k  času. 

Obtížím,  které  tím  při  skutečném  výpočtu  vznikají,  vyhneme 
se,  podaří-li  se  nám,  zjednati  sobě  výrazy  pro  xt,  yu  zt  jiným  nežli 
právě  uvedeným  přímým  způsobem. 


*)  Úkon  ten  neobsahuje  tři  libovolné  stálé,  poněvadž  jsou  veličiny  xQ)  y0,  z0 
jak  známo  podrobeny  podmínce: 

Ax0  +  %0  -f  Cz0  =  0. 


22 

K  tomu  cíli  vyhledáme  si  vedle  u  ještě  dva  jiné  lineárně  úkony 

veličin  a^,  yu  zL. 

Položme: 

dxfí    .       dyQ    .       ífe0 

(12)  >h-3*+ihi*  +  'l-3*=< 

Pak  jest: 

~ďt  "~  Iďt  ~ďfj  "*"  r1  ~df~  J 
tudíž  dle  (7)  a  (3) : 

o 

a  konečně 

t    t 

(13)  v  =  2(ifr73udt  +ff  [Z0  *%*]  dí«. 

o  0        0 

Výraz  ten  obsahuje  sice  čtyřnásobný  integral,  jejž  však  můžeme 
odstraniti  pomocí  rovnic  (9)  a  (11).  Jest  totiž: 

o  o 

o  °  o 

0  o  o 

o 

Vložíme-li  tento  výraz  do  (13)  a  položíme-li  v  něm  místo  U0 
hodnotu  (10),  obdržíme: 

(14)     .«*>£-«/fo-d*^//[*.:£}jft 

o  0       0 

Konečně  můžeme  upotřebiti  známých  integrálů  soustavy  rovnic 
(3),  jež  vyjadřují  princip  ploch : 


(15) 


Násobíme-li  rovnice  soustavy  (4)  po  řadě  na  -4,  B,  C,  sečteme-li 
je  a  klademe-li: 


dz0 
y°  dt  ' 

-z0d^  =  A 
0  dt 

lA/JU  f\ 

V.        — 

z°  dt 

X°  dt    ~3 

x    dy» 

dx^_n 
y°   dt    —U 

23 


(16) 
obdržíme : 

(17) 


Axx  +  Byx  +  Czx  =  io  , 


d2w? 


™  +  pr?w  =  4X0  +  *F0  +  CZ0  =  Tf  0 


dt 


a  tudíž,  zovouce  w0  úkon  vyhovující  rovnici: 

d2w, 


dt* 


[ir0  w0  =  0, 


dle  obdoby  rovnice  (11): 

t        t 

(18)  w  =  w0f^fwow0dt. 

o         °  o 

Máme  tudíž  soustavu  rovnic: 

(19)  "^^-+-3?^+* 

Axx  -\-  Byx  -\-Czx=.w, 
z  které  si  zjednáme  po  několika  snadných  transformacích,  přihlížejíce 
k  rovnicím  (11),  (14)  a  (18)  k  tomu,  že  dle  (16): 


z,  =  v 


dxQ  dy0dz0 
dt    dt    dt 
ABC 
pro  hledané  úkony  xx  yx  zx  výrazy 


j^  =  ^+b(«.-.í£)+o(.%t-*.) 

(20)      DVi=-»»+G(~.-«^)  +  4(«Tjf-'».) 

i>\  =  C»  +  4  (v.  -  •  %)  +  B  (M  W  -  ra») 
Veličiny  xx  yx  zx  jsou  tudíž  určeny  pomocí  úkonu  u  (11),  jenž 
vyžaduje  trojnásobné,  a  pomocí  úkonů  v  (14)  a  w  (18)  vyžadujících 
jen  dvojnásobné  integrování  dle  t. 

Zda-li  a  kterak  by  bylo  lze,  upotřebiti  tohoto  výsledku  prak- 
ticky v  mechanice  nebeské,  jest  otázkou,  vyžadující  podrobný  rozbor, 
jenž  leží  mimo  rámec  tohoto  stručného  sdělení.  Zde  stůjtež  ještě 
některé  jiné  rovnice,  k  nimž  dospějeme  touž  cestou,  která  vede  k  rov- 
nicím (15)  a  pomocí  nichž  můžeme  výsledek  soustavami  (11),  (14), 
(18)  a  (20)  stanovený  ještě  zjednodušiti. 

Násobme  druhou  rovnici  soustavy  (4)  na  z0,  třetí  na  y0,  a  ode- 
čtěme; podobně  násobme  druhou  rovnici  soustavy  (3)  na  zx>  třetí  na 
yn  a  odečtěme. 


24 

Součet  obou  rozdílů  jest : 

d?yx  d\    ,        d2y0  dr'z^  v  7 

z°  ~w  ~~y°~ďr~r~Zi  ~w  z.  Vy~^  ~~  °z°  ~  °'y° ' 

Výraz  na  levé  straně  jest  differencialným  poměrem   dle  času 
výrazu : 

z°~dt   y°ii^Zi  dt    yx  dt ' 

obdržíme  tudíž   první,  a  podobnou   cestou  též  ostatní   dvě  rovnice 
soustavy : 

l*°  d«     y°  dJ  +  r1  dt     ^  dt)- 


(21) 


(21) 


f(Y0z0-Z0y0)dt-H 

o 

1*°  dt     z°  dt)^  v**  <**     Zl  dř  J  - 

f(Z0x0—X0z0)dt  =  K 

J  (xoy0 


Y0x0)  dt  —  L. 

Násobme  první  rovnici  na  a?0,  druhou  na  y0,  třetí  na  z0  a  utvořme 
součet;  tím  si  zjednáme  rovnici  : 

(22)  Axx  +  Byx  +  CZl  =zw  =  Hx0 +Ky0+ Lz0  . 

Pro  w  zjednali  jsme   si  tudíž   místo   složitějšího  výrazu  (18) 
jednodušší,  vyžadující  jediné  integrování  dle  času. 

(J/Y*  fíll  ÍjZ 

Násobením    rovnic   (21)   na   -~ ,  -^ ,  -^    obdrželi   bychom 
podobně : 

a  dx\     i    T)  tyv    i     n       1  TJ       o     I     TT    Vo     i     7"  ^n 

*  ~dJ  +  ^  "5"  "+■  °  W  -    "ďF  +  Ä  W  +  ^  "Ä" ' 
kteráž  rovnice  však  nic  nového  neobsahuje,  plynouc  přímo  z  rovnice 
(22).  Differencujeme-li  ještě  jednou,  obdržíme: 

dt*—       dt    ^A  dtT       dt   T^oT^o-t^o» 
z  kteréhož  výrazu  ve  spojení  s  (22)  a  s  rovnicemi  (3)  následuje,  že 
zhora  nalezený  tvar  (22)  pro  w  v  skutku  vyhovuje  rovnici  (17).   Po- 
zoruhodné jest,  že  se  vyskytuje  integral  této  rovnice  ve  dvou  od  sebe 
úplně  rozdílných  tvarech  (18)  a  (22). 


25 

Pomocí  rovnic  (21)  můžeme  zjednodušiti  též  výrazy  pro  u  a  v. 
K  tomu  cíli  napišme  rovnice  (20)  ve  tvaru : 

D^Aw^B^-C^)  u  +  (BZo  -Cy0)v 

(23)     D\  =  Bw-  (C^  -  A  *£)  u  +  (Cx0  -  Az0)  v 

D\  =  Cw-  (A^-B^u  +  iAy,  -Bz0)v. 
Odkud  si  zjednáme : 

dt  dt        \      dt2  dt*  J       'V      dt  dt  ) 

(24)  v.      dt  dtJdt~Ko  o;  dt 

D*d£  =  C^-(Ad^-B^)u  +  (^-B^)v 
dt  dt       V.      dt2  dť1  )       '    V      dt  dt  ) 

\A  dt        B  dt)dt+{Ay«       BXo)dt 
Vložme  tyto  výrazy  do  rovnic  (21),  násobených  na  D2.    První 
obdrží  po  snadných  transformacích  *)  tvar,  v  němž  opět  užito  symbo- 
lického označení  na  str.  6  vyloženého : 

Avšak  dle  (13)  jest: 

o 

*-  o 

na  pravé  straně  obdržíme  dosazením  hodnot  w  a  -r  z  (22)  výraz: 

A(AH  +  BK-\-CL). 


*)  Při  transformacích  těch  dlužno  stále  na  zřeteli  míti  rovnici: 

Ax0  -f  By0  -f  Ck0 


26 

Zjednáme  si  tudíž  konečně  rovnici : 

[0  dx0~\du       d  í"     dx0l     
x  ~ďt\ďt ""  tt  r °  ~dt\ u  " 

(25) 

=  4H  +  5Ä  +  CL  +  r;/  [X0  ^f\  dt  =  P. 

o  -* 

Tato  rovnice  jest  vzhledem  k  cc0,  y0,  z0  symmetrická;  patrně 
obdrželi  bychom  tutéž  rovnici  pomocí  ostatních  dvou  rovnic  soustavy 

[dx  l2 
x0  -j-?    ,  obdržíme  na  levé  straně 

úplný  differencialný  poměr  výrazu: 


[«.$] 


drt 
Jest  však: 

=  ÄrJ  -j-  2p-0  —  Z)2 
užijeme-li  integrálu  rovnic  (3),  který  poskytuje  princip  živé  síly: 

Bude  tudíž  konečně : 
08)       .  =  V  K  +  a*»-.  -  W  f'^  +  ££  _-ßi  . 

Rovnice  tato  určuje  u  pomocí  dvojnásobných  (dle  času)  integrálů, 
tudíž  způsobem  jednodušším,  nežli  rovnice  (11). 

Pro  veličinu  v  platí  rovnice  (14),  v  které  však  vložíme  pro  u 
hodnotu  (26),  tak  že  také  v  jest  vyjádřeno  integrály  dvojnásobnými. 

Konečně  budiž  připomenuto,  že  lze  snadno  dokázati  rovnici 

(27)  AH-\-BK+CL  = 

Sestavíme-li  přehledně  výsledky  zde  nalezené,  obdržíme  násle- 
dující soustavu  rovnic,  jimiž  rovnice  (4)  jsou  řešeny: 

A-y*  dt       z°  dt 

jj (a/OG  q  ^^o 

(28)  ÍS-Z»~dt~X°~ďÍ~ 

/i ™y  i\        dx0 

^-X{,~di~~y°~ďt 

D*  —  A2  +  B*~{-  C2 


27 

*=(w02+(%)Vfé)a-^:* 


dt  J      '    v  dt  J      '    v  dt 

H=f(Y0z0-Z0yQ)dt 
o 

K=f(Z0x0-Xoz0)dt 

o 

t 

L:=f(X0y0  —  YQx0)dt 

o 

(29)  Jf  =  f(X0x0  +  70y0  +  Z0z0)  dt 

o 
t 


P=°AH-\-BK+CL-\-rlN 
Q  =  /Ndt 

o 

~  Vhť+2ur    -Z)2  f  Pdt  -  r  ^  f      Pdt 


(30) 


V°   dt) 

v  =  2d£-2M-3Q 
dt 

W  =  Hx0  -f  i£jí0  -f-  Zz0 

D\  =Au,  +  D*x,r-\  +  r\  |  (&)  (,,.  _*£  «) 
(31)  Z>Vi  =  2fe  +  D V.r7*.  +  rj  |  (*)  (r„.  -  *í  .) 

^  =  Cw  +  ßs  *°">  +  <  5  @  ('••  -  £  M) 
Poslední  tři  rovnice  plynou  z  rovnic  (23)  na  základě  jednoduché 
transformace,  při  které  byl  zřetel  vzat  k  významu  veličin  A,  B,  C. 
Úplné  řešení  problému  tří  těles  v  prvním  přiblížení  záleží  ve  vy- 
hledání přibližných  hodnot  souřadnic  tělesa  B  a  tělesa  C;  prvější  jsou : 

x  =  x0  -f  nxx  ,  y  =  y0  -f  nyv ,  z  =  ztí+nz, 
kdež  jsou  a?0,  y0,  z0  souřadnice  elliptického  pohybu  tělesa  B  kolem 
tělesa  A.  Veličiny  xx,  yt,  zx,  určené  rovnicemi  (31)  neobsahují  inte- 
gračních stálých;  jsou  zvláštním  řešením  soustavy  (4),  jež  vyhovuje 
té  podmínce,  že  mají  míti  pro  začátek  času  (čili  v  čas  epochy)  dráha 
skutečná  (x,  y,  z)  a  elliptická  (x0,  y0,  s0)  styk  prvního  stupně. 
Integrační  stálé  v  řešení  elliptickém  (a?0,  y0,  z0)  obsažené,  jsou  zá- 
roveň integračními  stálými  úplného  řešení  (a?,  y,  z). 

Souřadnice  tělesa  C  jsou  podobně  (v  prvním  přiblížení) : 
x>  —  x\  -f  nx\,  y'  —  y\  -f  ny\,  z'  =  z\  +  m'0, 


28 

kdež  a?'0,  y0,  z'9  souřadnice  elliptického  pohybu  tělesa  Ö  značí, 
a  a/,,  #\,  z'x  rovnicemi  podobnými  rovnicím  (28)— (31)  se  určí, 
v  nichž  však  souřadnice  hmot  B  a  C  jsou  vyměněny. 

Ke  konci  chci  ještě  ukázati,  kterak  lze  sobě  zjednati  přiblížení 
vyšších  stupňů  na  základě  téhož  algorithmu,  v  nichž  toliko  veličiny 
Z0,  F0,  Z0  jinými  hodnotami  nahraditi  dlužno.  Položíme-li 

y  =  yQ  4-  ™/i  +  wV2 

jsou  veličiny  a?0,  y0,  z0  a  a?!,  yt,  zl  určeny  integrály  rovnic  (3)  a  (4) 
a  pro  o?2,  y2t  z2  obdržíme   (při   obmezení   se  na  veličiny  stupně  w2) : 

&  X„     .  — 3  — 5  .      __ 

■foT  +  Pro    X1  =  3/* Vo    %  +  ^1 

á2v  _  _ 

(32)  -^i  +  F-o  V2  =  3f*y  „^Vs  +  ^i 

-^  +  ^7%  =  3f*z0»\r5w2  +  Zt  . 

Xi  =  X\  +  I  ř*  V7*  OH  +  3í*a?1r75M1  —  L5  tixür~\\ 

(33)  F,  =  F,  +  |  (iy0r-5  [x\\  +  3^7^  -  y  ^«J 

^  =  Z\  +  I  ^7*  OH  +  3^7\  -  V  íiz0r77< 
Zde  znamenají  Z\,  F^,  Z\  přírůstky  veličin  Z0,  F0,  Z0,  klade- 
me-li  v  nich  místo  a?0,  ?/0,  z0,  o?0  +  nxl,  y0  -j-  wyt,  z0  -[-  nzt  a  po- 
dobně místo  íc'0,  ?/'o)  2'o  (elliptických  souřadnic  rušivého  tělesa  C) 
x\  4-  nx\,  y\  +  ny\,  z'0  +  «z'j ;  jinými  slovy:  veličiny  ony  jsou 
druhé  členy  řad: 

X  =  X0  +  nX'1+n*X>2  +  .... 

F=F0+rcF'1-f-n2F'2  +  .... 

Z=Z0  +  n#1+na#s+.... 
\x\]  jest  součet  čtverců  veličin  a?n  yx,  z, ;  %  položeno  místo  u  k  do- 
cílení větší  důslednosti.  Veličiny  (33)  Žn  Fn  Zt  jsou  tudíž  známé 
úkony  času,  a  rovnice  (32)  mají  úplně  týž  tvar  jako  rovnice  (4). 
Řešení  provede  se  tudíž  úplně  dle  schématu  rovnice  (28)— (31),  jen 
že  položíme 

v  (29)  Xu  F15  ZY  místo  Z0,  F0,  Z0 

v  (30)  a  (31)  w2,  v2,  w2  místo  w15  u15  tí?t 

v  (31)  a?2,  2/2,  z2  místo  xu  yu  zx . 

Téhož  tvaru  (4)  neb  (32)  jsou  patrně  rovnice  pro  třetí  přiblí- 
žení ac3,  */3,  z3  atd.,  jen  že  budou  veličiny  Z2,  F2,  Z2  atd.  na  pravé 
straně  týchž  rovnic  ještě  složitější  úkony  nežli  Zt,  Yn  Zlf  tím  složi- 
tější, čím  vyšší  jest  stupeň  hledaného  přiblížení. 


29 

Ke  konci  budiž  připomenuto,  že  se  rovnice  (8)  nalézá  v  Lapla- 
ceově  Méc.  cél.  (liv.  II.  chap.  VI.  équ.  [S]);  soustava  rovnic  (21)  ve 
tvaru  poněkud  změněném  nalézá  se  v  některých  spisech,  na  př. : 
v  Schubertově  Traité  ďAstronomie  théorique,  t.  III.  liv.  V.  chap.  II. 
Ostatní  zde  nalezené  výsledky  jsou  tuším  (alespoň  co  do  formy)  nové, 
zejména  vyjádření  perturbací  xn  y19  zt  pomocí  rovnic  (20),  (23) 
neb  (31). 


4. 
Beitrag  zur  Theorie  der  Gramme-schen  Maschine. 

Verfasst  von  F.  Koláček  in  Brunn  und  vorgelegt  von  Prof.  Dr.  A.  Seydler  am 

25.  Jänner  1884. 

Im  Novemberhefte  von  Wiedemanns  Annalen  veröffentlicht  Herr 
R.  Clausius  eine  Theorie  der  dynamo-electrischen  Maschinen.  Mit 
demselben  Gegenstande  vor  einigen  Monaten  beschäftigt,  publicirte 
ich  an  einem  andern  Orte*)  eine  kurze  Theorie  der  Gramme-schen 
Maschine.  Zum  Ausgangspunkte  wählte  ich  die  von  Thomson-Maxwell 
mathematisch  gefasste  Form  des  Faraday-schen  Inductionsgesetzes, 
da  sich  hiemit  alle  Betrachtungen  ziemlich  allgemein  anstellen  lassen, 
ohne  dass  es  nothwendig  wäre,  das  Abhängigkeitsgesetz  zwischen 
magnetisirender  Kraft  und  erregtem  Magnetismus  vorauszusetzen. 
Überdiess  bietet  diese  Theorie  die  Möglichkeit,  die  Wirkungsweise 
der  Maschine  absolut  vorauszuberechnen,  wenn  die  Lösung  eines 
anderen  Problems  gegeben  ist.  Dieses  andere  Problem  — *■  die  Be- 
stimmung des  durch  die  Electromagnete  im  Ringe  erzeugten  Magne- 
tismus —  ist  zwar  noch  nicht  gelöst,  und  sind  auch  die  geometrischen 
Verhältnisse  einer  wirklichen  Gramme-schen  Maschine  zu  complicirt, 
um  eine  genaue  Lösung  zuzulassen;  nichts  destoweniger  lässt  sich 
mit  Hilfe  einiger  allgemeinen  Betrachtungen  ein  apriores  Urtheil 
über  die  Grössenordnung  der  electromotorischen  Kraft  gewinnen, 
welche  im  besten  Falle  von  einer  gegebenen  Maschine  geliefert 
wird.  Die  Mittheilung  dieser  Theorie,  nebst  einer  kurzen  Herleitung 
der  Faraday-schen  Inductionsgesetze  aus  dem  bekannteren  Neu- 
mannschen  Potentialgesetze  bildet  den  Hauptinhalt  dieses  Aufsatzes. 


*)  F.  Koláček,    Intern.   Zeitschrift    für    die   electr.    Ausstellung,    Hartleben. 
Wien  1883.  Heft  vom  30.  Sept. 


30 


I.  Das  Induetionsgesetz. 


Man  weiss  seit  F.  Neumann,  dass  die  electromotorische  Kraft 
in  einem  Drahtkreise  <r,  veranlasst  durch  Stromschwankungen  oder 
Bewegung  eines  strom durchflossenen  Leiters  s  sich  darstellen  lässt 
durch 

„            dP       _       .    r  Pds  da       .  7     7  . 
E  = t—      Pz=.i        I cos  (ds,  de) . 

Andererseits  weiss  man  seit   Ampere,   dass   die  Componenten 

der  vom  Strome  s  i  ausgehenden  magnetischen  Kraft  gegeben  sind 

durch 

„      dB      dC  .  rdx       1     . 

h  =  -~  —  -j-  A  =  i   I  -=-  .  —  ds 

a£       dr]  J    ds        r 

„       dC      dA  n  '■    .    Pdy        1     7 

dA      dB  „       .    rdz        1    _ 

H  =2  -= —  C  :=z  1   /  -r-  .  —  ds. 

dr]        d%  J    ds        r 

Legt  man  durch  den  Contour  des  Leiters  <?  eine  Fläche,  theilt 
diese  in  ein  Netz  von  Flächenelementen  df,  wählt  von  den  zwei 
Normalenrichtungen  eines  solchen  eine  als  positiv,  bildet  die  Kraft- 
componente  nach  dieser  Richtung,  so  ist  die  Zahl  der  magnetischen 
Kraftlinien,  die  durch  die  Fläche  <r  hindurchgehen, 

ffdf  \F .  cos  n£-\-G-  cos  wq  -J-  H  cos  n£\. 

Wählt  man  ferner  im  linearen  Kreise  0  von  den  2  möglichen 
Richtungen  jene  als  positiv,  längs  deren  man  schwimmen  und  gegen 
das  Innere  des  Kreises  blicken  muss,  um  die  positive  Normalrichtung 
zur  linken  Hand  zu  bekommen,  so  erlaubt  der  bekannte  analytische 
Lehrsatz 

.  (dB      dP\  ,   idP      dQ\         /l 

+  Iďf  ~  3f  i cos  n7]  +  l*j-  ~  dj> cos  nt\ 

nach  Einsetzung  der  Werthe  von  F,  G,  H  den   Schluss,   dass  der 
Ausdruck 

P-zzi  I    I  — '- —   mit  ffdf  [Fcos  w|  -|-  G  cos  wr\  -(-  H  cos  n£] 

identisch  ist. 

„Die  electromotorische  Kraft  in  einem  Drahtkreis  0  ist  somit 
der  Zahl  nach  identisch  mit  dem  negativen  Zeitdilierencialquotienten 
der  „Zahl  der  Kraftlinien",  welche  durch  ihn  hindurchgehen.  Dieses 


31 

Princip   ist   allgemein   giltig,   mögen   die   Kraftlinien   von   Strömen 
oder  Magneten  herrühren. 

Ist  i'  die  in  a  inducirte  Stromintensität,  P'  die  Zahl  jener 
Kraftlinien,  die  von  i'  =  1  herrührend  den  Drahtkreis  <r  durchsetzen, 
P  die  Zahl  der  „externen"  Kraftlinien,  w  der  Widerstand  von  <?,  so 

dP       d 
tw-—dJ-ďt{Pť) 
gilt  P',  welches  seiner  Definition  zu  Folge  nur  positiv  sein  kann,  ist 
mit  dem  sogenannten  Selbstinductionscoefficienten  identisch. 

Das  gewonnene  Inductionsgesetz  erfordert  eine  Vervollständigung 
für  den  Fall,  als  im  magnetischen  Felde  Eisenmassen  vorhanden 
sind.  Da  die  Induction  in  einem  Drahtkreise  ú  sich  durch  die  In- 
duction  in  seinen  elementaren  Maschen  ersetzen  lässt,  so  liegt  die 
Frage  vor,  die  Zahl  der  Kraftlinien  zu  bestimmen,  welche  durch  eine 
Masche  df  hindurchgehen,  falls  dieselbe  in  einem  anderen  magne- 
tischen Medium  als  Luft  gelegen  ist.  Die  Componenten  der  magne- 
tischen Kraft,  insofern  sie  von  äusseren  magnetischen  Massen  und 
Strömen  herrühren,  seien  Fe,  G6,  He.  Mit  Fh  Cr*,  Ht  bezeichnen  wir 
die  Kraftcomponenten,  die  von  den  inducirten  Magnetismen  her- 
rühren. Es  seien  noch  aßy  die  Componenten  des  auf  die  Volums- 
einheit bezogenen  Momentes  an  irgend  einer  Raumstelle  xyz.  Um 
zu  einer  richtigen  Inductionstheorie  zu  gelangen,  muss  man  an  Stelle 
der  magnetischen  Momente  die  Ampěreschen  Elementarströme  setzen. 
Zu  diesem  Zwecke  ersetzen  wir  das  magnetische  Moment  y  dx  dy  dz 
durch  den  Strom  /„,  welcher  das  Flächenelement  dx  dy  im  entgegen- 
gesetzten Sinne  eines  Uhrzeigers  umfliesst,  so  dass  bei  Zugrunde- 
legung des  electromagnetischen  Masses  der  Stromstärke  y  dx  dy  dz 
gleich  wird  iz .  dx  dy.    Dieser  Strom  i»  trägt  zu  den  Werthen  des  A 

und  B  bei  mit  den  Beträgen   dx  dy  i9 .  —  ( — J  ,    respective   — 

dx  dy  ig  j~  ( — J  .    Man  erhält  so,  wenn  die  Volumintegration  auf 

alle  Räume  bezogen  wird,  wo  Magnetismen  durch  Induction  geweckt 
werden 

Daraus  ergibt  sich  für  //*  an  der  Raumstelle  |,  17,  £ 

_  dA       dB 


32 

oder 

H,  =  fffä*  ä,j  i  [y^  (1)  +  y  _*j  (J.)  _ 

~~  a  fall  LtJ  ~~  ^  ď^  VTVJ 
oder 

"(iz^lJ       P  dzdr)\r  J       ? '  dz  d£  l  r  )\ 
Setzt  man 

Jty  V.  r  J  dy  y  r  J       "' 

so  resultirt 

*=-  (£+£+ £)///****- 

Nun  ist  das  zweite  Integral  das  bekannte  magnetische  Po- 
tential Q  der  inducirten  magnetischen  Massen,  nnd  lässt  sich  be- 
kanntlich durch  das  Potential  einer  magnetischen  Schichte  an  den 
Grenzflächen  zweier  Magnetika,  sowie  durch  ein  Massenpotential 

mit  der  Dichte  — {-} — J-  ~ff~Jr~ff~)  ersetzen.    Die  negativen  Diffe- 

renzialquotienten  dieses  Ausdruckes  sind  magnetische  Kraftcom- 
ponenten,  und  zwar  in  „polarer  Definition"  nach  W.  Thomson. 
Sie  stellen  jene  Kraft  vor,  welche  die  Masse  1  erfährt,  wenn  sie  in 
einer  sehr  dünnen  cylinderförmigen  Höhlung  im  Innern  des  Magneten 
gelegen  ist,  und   die  Richtung  dieser  Röhre  mit  jener  der  örtlichen 

magn.  Achse  zusammenfällt.  Man  hat  somit  Ht  =  —  4ay  —  -~-.  Das 

Inductionsgesetz  lautet  dann 

E  —  —  -srffdf  [Fcos  w|  -\-  Gcos  wr\  -j-  Hcos  m£] 

F=Fě+4*a-íjQ      G  =  Ge  +  a7tß-^      H  =  He  +  4*y-  ^  . 

Die  Berechnung  der  Inductionsströme  erfordert  deshalb  in  erster 
Linie  die  Kenntnis  des,  durch  äussere  Agenden,  und  durch  die  in- 
ducirten Ströme  selbst  hervorgerufenen  Magnetismus,  wodurch  a,  /3,  y 
als  auch  Q  bekannt  werden.    Wir  wollen   hinzufügen,   dass   die  mit 


33 


]?.   Gi   bezeichneten    Componenten   von    Thomson   mit    dem    Namen 
„Kraft  in  electromagnetischer  Definition"  belegt  wurden. 

II.    Die  Ciramme'sche  Maschine. 

Bekanntlich  rotirt  in  dieser  Maschine  ein  Eisenring  zwischen 
zwei  passend  erweiterten  Polen.  Derselbe  ist  continuirlich  mit  einem 
in  sich  geschlossenen  Draht  bewickelt,  der  auf  eine  Reihe  selbst- 
ständiger Spulen  vertheilt  ist.  Von  den  Vereinigungspunkten  je  zweier 
Spulen  führen  Drähte  zur  Axe,  von  welcher  aus  die  entstandenen 
Ströme  durch  Collectorbürsten  abgeleitet  werden.  Wir  setzen  in 
diesem  Abschnitte  voraus,  dass  die  Zahl  der  Spulen,  also  auch  jene 
der  Ableitungsdrähte  sehr  gross  ist,  so  dass  bei  endlicher  Anzahl 
der  Wickelungen  am  Ringe  die  Bogendimension  einer  Spule  sehr 
klein  wird.  In  wirklichen  Maschinen  sucht  man  der  Constanz  des 
Stromes  wegen,  dieser  Bedingung  nahezukommen.  Ferner  nehmen  wir 
an,  dass  der  rotirende  Eisenkern,  oder  besser  jeder  Punkt  desselben 
den  seiner  Lage  entsprechenden  Magnetismus  augenblicklich  annimmt. 
Diese  Annahme  fällt  mit  einer  anderen  zusammen,  gemäss  welcher 
das  magnetische  Feld,  insofern  es  von  den  Electromagneten  herrührt, 
im  Räume  ruht.  Sind  nun  die  Bogendimensionen  einer  Spule  sehr 
klein,  so  hat  jede  Ringhälfte,  worunter  wir  das  zwischen  den  2  Col- 
lectoren  in  Schliessung  befindliche  Stück  des  Ringes  verstehen, 
im  Räume  eine  fixe  Lage.  Im  nächsten  Abschnitte  werden  wir 
sehen,  dass  diess  bei  endlichen  Spulendimensionen  nicht  mehr  der 
Fall  ist.  Im  gegenwärtigen  Abschnitte  hat  also  auch  das  vom  „Ring- 
strom" erzeugte  Magnetfeld  eine  räumlich  fixe  Lage. 

Beide  Felder  superponiren  sich,  können  daher  getrennt  be- 
rechnet werden. 

Das  magnetische  Feld,  in- 
sofern es  von  den  Electromagneten 
herrührt,  ist  um  die  Linie  SN, 
oder  besser  um  eine  entsprechende 
Ebene  symmetrisch.  (Fig.  1.)  Die 
Lage  einer  Drahtwindung  ist  durch 
.  den  Winkel  <p  gegeben.  Die  Nor- 
male zu  dieser  sei  die  Rotations- 
richtung. Damit  ergibt  sich  auch 
diejenige  Richtung,  nach  welcher 
wir  in  derselben  die  electrom. 
Kraft   positiv    zu   zählen    haben. 

Tř. :  Mathematlcko-píírodovědecká. 


Fig.  1. 


34 

Die  Grösse  ffdf(Fcosnt;-\-GcosnŤ]-\-Hcosnt;),  bezogen  auf  diese 
Windung,  heisse  L.  Herrscht  im  Electromagnete  der  Strom  J=,  1, 
so  soll  der  Werth  des  L  mit  L0  bezeichnet  werden.  L0  ist  dann 
bloss  von  (p  abhängig,  und  da  es  die  Zahl  der  Kraftlinien  (im  er- 
weiterten Sinne)  darstellt,  welche  durch  die  Windung  hindurchgehen, 

so  ist  für  g>  =  O  LQ  =  0,  dagegen  f ür  cp  =  +  —    -^  =  0.    Da 

ferner  als  positive  Durchgangsrichtung  die  Drehrichtung  angenommen 
wurde,  so  ist  L0((p)  —  —  L0  ( — <p)  wegen  Symmetrie  des  Magnet- 
feldes.   Circulirt  in  den  Electromagneten  der  Strom  J,  so  ist  L  = 

T      HÜ 

Damit  ergibt  sich  für  eine  Drahtwindung  die  electromotorische 
Kraft  —  (dL  \  dt)  und  für  die  linke  Kinghälfte 

_  n  ic 

™         2  2 

_  P,     dL  r     XdL.dy    F(J)    .  D     F(J)1 

n  n 

Aus  der  Symmetrie  des  Magnetfeldes  folgt 

n 

f  d<p.L0  =  0. 

n 

2~ 

Somit  ist 


Et  =  -2LC 


2  F(J)         d<p 
.  n . 


jF(I)  '        di 

w  ist  die  der  Bogeneinheit  entsprechende  Zahl  der  Windungen,  so 
dass  2n:n  =  N  die  Gesammtzahl  der  Windungen  bedeutet.  Ist  #  die 
Tourenzahl  per  Secunde,  so  ist 

dt 
Die  dem  L  entsprechende  Grösse,  insofern  sie  vom  Ringstrom 
»iu  herrührt,  heisse  U.  L'Q  entspreche  dem  Werthe  *'  =  1.  Es  ist  dann 

U-TJ  f® 

7£ 

L'0  besitzt  die  Eigenschaft,  für  <p  =  +  -^-    Null    zu    werden. 
Denn   die   in  beiden  Ringhälften  gleichen  Ströme  streben  an   den 


35 


7t 

Stellen   q>  =  +  —  gleiche  Pole  zu  erzeugen.  Aus  Symmetriegründen 

muss  daselbst  sowohl  die  Tangenlialcomponente  des  magn.  Moments 
als  auch  jene  der  Kraft  Null  sein.  Man  hat  so 

71  Tt 

rzL'  /\    YdL'0d<p  f(i)    .  f(i)   di  T ,  1 


oder  « 

2 


E0  =  —  n 


di  f(l) 


.fl/0d<p. 


dt   /(l) 

2~ 

Zur  Kenntnis  der  Grössen  L0  und  Z/0,  welche  die  electrom. 
Kraft  im  Ringe  bestimmen,  gelangt  man  durch  Lösung  zweier  Pro- 
bleme aus  dem  Capitel  des  inducirten  Magnetismus.  Es  ist  nemlich 
im  ersten  Falle  die  Vertheilung  des  Magnetismus  im  Ringe  zu  be- 
stimmen, wenn  bloss  durch  die  Electromagnete  der  Strom  J  ■=.  1 
circulirt.  Im  zweiten  Falle  lautet  die  Frage  ähnlich,  nur  geht  der 
Strom  i  =  1  diesmal  durch  die  zwei  Ringhälften.  Indess  lässt  sich 
L0  und  L'0  auch  experimentell  bestimmen,  wenn  an  der  betreffenden 
Stelle,  für  welche  L0  oder  L'Q  gesucht  wird,  ein  Draht  um  den 
Ring  geschlungen  und  der  Inductionsstrom  gemessen  wird,  der  durch 
die  respectiven  Ströme  J"z=  1,  i=z  1  erzeugt  worden  ist. 

Wir  nehmen  einfachheitshalber  an,  es  seien  der  Ring  und  die 
Electromagnete  nach  einander  geschaltet,  bezeichnen  mit  „wu  den 
Widerstand  der  Ringhälfte,  mit  io'  jenen  der  Electromagnete  und 
der  äusseren  Schliessung.  Zu  den  electromotorischen  Kräften  in  der 
Ringhälfte  treten  noch  jene,  welche  im  Electromagnete  durch  Strom- 
schwankungen hervorgerufen  werden.  Es  ist  diess  erstens  der  Extra- 
current  des  Electromagneten  selbst  sowie  ferner  derjenige  Antheil, 
welcher  von  den  zeitlichen  Schwankungen  des  „Ringstrommagnet- 
feldes"  herrührt.    Da  nun  J—  2i  ist,   so  lassen  sich  beide  Theile 

unter  der  Form  —  s  -rr  zusammensetzen.  Wendet  man  die  bekannte 
dt 

Kirchhoff'sche  Gleichung  auf  den  aus  der  linken  Ringhälfte,  so  wie 

aus  der  übrigen  Schliessung  gebildeten  Kreis  an,  so  folgt 

Ex-\-Ei  —  e  --=-  =  wi  -f-  wrJ. 

3* 


36 

Führt  man  die  Tourenzahl,   die  Zahl   der  Windungen,  so  wie 

den  Gesammtwiderstand  w'  -f-  -~  =  W  ein,    so    erhalten    wir    eine 

Gleichung,  welche  uns   den  zeitlichen  Verlauf  des  Stromes  zu  be- 
rechnen gestattet: 

71  ' 

2~ 

Daraus  folgt: 

1)  Soll  die  Maschine  angehen,   also  für  J=0—  von  Null  ver- 

schieden  sein,  so  muss  auch  F  ( J  =  0)  von  Null  verschieden  sein, 
dh.  die  E.  Magnete  müssen  residualen  Magnetismus  besitzen. 

2)  Da   der   Factor    des  -=-    wesentlich    positiv  ist,    so    muss 

I         ^      FiJ) 

—  2/  L0  .  &N .  rA-r?  wesentlich  positiv  sein,  wenn  der  Strom  wachsen 

soll.    Die  bestehende  Drechrichtung  als  positiv  angenommen,  muss 

—  ILQ  positiv  sein.  Für  dasselbe  setzten  wir  A.  Der  Strom  wächst 

In  tc 

'9=2  ~2 

dann  umso  schneller,  je  grösser  der  remanente  Magnetismus  und  je 
kleiner  der  gesammte  Selbstinductionscoefficient  ist. 

3)  Der  volle  Strom  tritt  ein  bei 

WJ=2A».N^\ 

2 

Die  Grösse  Jhrl  A  ist  nun  nichts  weiter  als  die  Zahl  der  Kraft- 

2 

linien  (im  erweiterten  Sinne) ,  die  an  der  Stelle  y  =  |  durch  eine 
Windung  hindurchgeht.     Es  ist  nemlich  A  .  -^~ *  =  ffdf.  H.   Nun 

2 

ist  H  zusammengesetzt  aus  47cy  und  der  „magnetisirender"  Kraft, 
die  vom  Electromagnetstrome,  so  wie  vom  den  inducirten  Magne- 
tismen herrührt.  Es  hängen  beide  Grössen  vermittels  des  Neumann- 


37 

sehen  Inductionscoěfficienten  k  zusammen,   so  dass  man  für  H  auch 

schreiben  kann  iny  +  r-  =  43rj>  ^1  -J-— r  J  .     Da   der   Neurnannsche 

Coefficient  eine  ziemlich  bedeutende  Zahl  ist,  so  kann  man  in  erster 
Näherung  für  H  auch  47ty  schreiben. 

Die  bei  einer  gegebenen  Tourenzahl  &  und  einer  gegeben  Zahl 
der  Wickelungen,  so  wie  bei  einem  gegebenen  Widerstand  erzeugte 
electromotorische  Kraft  ist  somit  auch: 

E=  WJ=  2N.  fr  .  4ä  fdf.y  . 

2 

Insofern  als  der  im  Ringe  erzeugte  Magnetismus,  dem  Momente 
des  Electromagneten  proportionirt  ist,  ändert  sich  auch  das  Moment 

des  letzteren  nach  dem  Gesetze  Mj  —  ^~l  Mj-X .   Das  Moment  des 

Jf{l) 

Electromagneten  setzt  sich  nun  aus  einem  remanenten  Theil,  so  wie 
aus  einem  mit  der  Stromstärke  veränderlichen  zusammen.  Für  die 
Abhängigkeit  des  letzteren  von  der  Stromstärke  sind  verschiedene 
Formeln  vorgeschlagen  worden.  Wählen  wir  die  Müllersche,  so  ist 
Mj  —  MQ  -j-  c .  arctgJ,  wobei  M0  den  remanenten  Magnetismus  be- 
deutet Daraus  Mj-X  =  M0  +  c  .  arctgJ. 

„..,.  ,  .     .Mj  F(J) 

Hiedurch  wird  -^r  ==  ^tt^  =  <r  4-  tarda J . 
Mj-x   Jf{l) 

Die  Ströme  der  Grammeschen  Maschine  lassen  sich  demnach, 
wie  es  0.  E.  Meyer  und  F.  Auerbach*)  experimentall  nachgeweisen 
haben,  durch  die  Formel 

WJ '  ;   i      *  7n 

— —  =  ((?  -\~  tarctgJ) 

angenähert  darstellen. 

Indess  wäre  es  gewagt,  selbst  unter  Zugrundelegung  einer 
richtigeren  Formel,  als  es  die  Müllersche  ist,  eine  für  alle  Fälle  aus- 
reichende Formel  aufstellen  zu  wollen,  da  man  bezüglich  des  rema- 
nenten Magnetismus  auch  in  einem  und  demselben  Maschinenexemplar 
so  ziemlich  im  Unklaren  ist,  insofern  als  derselbe  in  hohem  Grade 
von  der  vorhergegangenen  Benützung  der  Maschine  abhängt. 

III.  Einfluss  der  Spulenlänge. 
Wir  nehmen  in  diesem  Abschnitte  die  Bogendimensionen  der 
Ringspulen  als  endlich  an.    Ihre  Zahl  sei  gerade  und  gleich  8.    Die 
halbe  Spulendimension  <r0  ist  somit  gleich  %  Der  weiteren  Rechnung 

*)  0.  E.  Mayer  und  F.  Auerbach  Wied.  Ann.  VIII.  1879  p.  494. 


38 

soll  folgende  Construction  der  ableitenden  Metalltheile  an  der  Axe 
zu  Grunde  gelegt  werden.  Die  Achse  sei  von  einem  genau  ge- 
arbeiteten Kupfercylinder  umgeben,  dessen  Mantelfläche  durch  un- 
endlich dünne,  der  erzeugenden  Geraden  parallele  Schnitte  in  ebenso- 
viele  isolirte  Theile  zerfällt,  als  Spulen  auf  dem  Hinge  sitzen.  Jeder 
Theil  steht  natürlich  mit  einer  Verbindungsstelle  je  zweier  Spulen  in 
leitenden  Verbindung.  Kommt  nun  letztere  Stelle,  in  welcher  eine 
linke  und  eine  rechte  Spule  zusammentreffen,  genau  in  die  Lage 
<p  =  ^,  so  soll  in  ebendemselben  Augenblicke  die  Mitte  des  ent- 
sprechenden Metallstückes  an  der  Axe  in  ebenderselben  Lage  cp  =  | 
stehen.  Die  Collectorbürsten  seien  ferner  „leitende  Tangentenebenen" 
in  der  Stellung  <p  ==  +  J  Entfernt  sich  dann  der  Verbindungspunkt 
der  erwähnten  zwei  Spulen  nach  links  oder  rechts  nahezu  um  eine 
halbe  Spulendimension,  so  gehört  die  linke  Spule  immer  noch  der 
linken  „Kinghälfte"  an.  In  dem  Augenblicke  jedoch,  wo  der  Ver- 
bindungspunkt die  Stelle  g>  =  |  -{-  tf0  überschreitet,  gehört  die  linke 
Spule  schon  der  rechten  Kinghälfte  an,  während  gleichzeitig  ihre 
linke  Nachbarspule  an  ihre  Stelle  tritt.  Kurz  vorher  ist  jedoch  unsere 
Spule  für  so  lange  in  sich  geschlossen,  als  zum  Durchlaufen  des 
isolirenden  Schnittes  Zeit  verbraucht  wird.  In  der  Lage  <p  =  —  -5 
verhält  es  sich  ähnlich.  Versteht  man  somit  unter  „Ringhälfte"  den 
durch  die  Collectorbürsten  geschlossenen  Ringtheil,  so  kann  man  sagen, 
dass  die  Endpunkte  der  linken  Kinghälfte  durch  9p  =  -  -{-  g  und 
tp  =  —  |  -J-  6  definirt  sind,  wobei  <r  mit  —  g0  anhebt,  bis  e^  an- 
steigt, um  plötzlich  auf  —  (?„  zurückzuspringen  und  wieder  bis  -\~  g0 
anzusteigen. 

In  ähnlicher  Weise  wie  früher  findet  man  den  in  der  linken 
Ringhälfte  von  den  Electromagneten  erzeugten  Antheil  der  electro- 
motorischen  Kraft  zu 

n    .  n    . 

„  dtp  räL„  ,    F(J)         P(J)dJ  rT    , 

Schreibt  man  L0  =  0(9),  so  ist  wegen  &((p)  =  —  2>( —  <p)  und 

n 

—  a 
2 

wegen  fL0d(p  —  O 

-(f-) 


39 

*=-íjBt*íi+')+*(¥-)] 


P(j)dJ  r.í«  ,    \, 


—  a 

Unabhängig  von  ihrer  Stellung  sind  die  beiden  Kinghälften  mit 
Bezug  auf  Spulenzahl  und  Widerstand,  so  wie  auf  electromotorischen 
Kraft  gleich,  so  dass  in  jeder  derselben  wieder  ein  gleicher  Strom 
i  circulirt. 

Das  vom  „Ringstrom"  erzeugte  Magnetfeld  ruht  jedoch  nicht 
mehr  im  Räume,  da  die  „magnetisirenden"  Ringhälften  bald  die  Lage 

<P  =  Z  übergreifen,  bald  gegen  dieselbe  zurückbleiben. 

Dies  hat  selbst  in  dem  Falle,  wo  der  Strom  constant  würde, 
Induction  an  den  Electromagneten  zur  Folge.  Für  die  Induction  im 
Ringe  sind  jedoch  bloss  zeitliche  Stromschwankungen  von  Belang, 
da  die  Spulen  mit  ihrem  Magnetfelde  räumlich  mitschwanken.  Es 
ist  also  nach  wie  vor  der  vom  Ringstrome  herrührende  Antheil  der 
electromotorischen  Kraft  gegeben  durch 

TT 

E*  =  ~  nzTfä)fL '*** 

Vervollständigt  man  die  linke  Ringhälfte  durch  die  Elektro- 
magnetwindungen und  die  äussere  Schliessung  zu  einem  galvanischen 
Kreise,  führt  als  electromotorische  Kraft  die  Beträge  Ev  E2,  nebst- 
dem  aber  noch  jene  ein,  die  der  Selbstinduction  im  Electromagnete 
und  der  äusseren  Schliessung  entsprechen,  so  wie  schliesslich  die  An- 
teile, welche  von  räumlichen  und  zeitlichen  Schwankungen  des  Ring- 
strommagnetfeldes herrührend,  ihren  Sitz  gleichfalls  in  den  Electro- 
magneten haben,  so  gibt  die  Kirchhoffsche  Gleichung  das  Gesetz  des 

Stromverlaufes  in  der  Form  -r-  =  f(J,  t)  an. 

Doch  darf  hiebei  nicht  übersehen  werden,  dass  die  Integration 
dieser  Gleichung  nur  solange  richtige  Resultate  ergeben  kann,  als 
keine  der  Grössen  discontinuirlich  wird.  Nun  wird  aber  Ex  disconti- 
nuirlich,  sobald  die  linke  Ringhälfte,  wie  bemerkt,  nach  Erreichung 
ihrer  Lage  6  z=z  e0  zum  Werthe  <r  =  —  a0  zurückspringt,  da  ihr  Glied 

a 

I  &(--^.  y\  dtp  in  den  gerade  entgegengesetzten  Werth  umschlägt. 


40 

Ebenso  ist  auch  die  Rückwirkung  des  Ringstrommagnetfeldes 
auf  die  Electromagnete  discontinuirlicher  Natur,  da  dasselbe  von  g 
=  <?0  auf  6  =z — g0  zurückgehend,  seine  Stellung  im  Räume  dis- 
continuirlich  ändert. 

Das  Integrationsresultat  von  -jr  =f(Jt)  würde  also  nur  solange 

gelten,  als  g  sich  continuirlich  ändert,  somit  solange  bis  g  nahezu 
den  Werth  g0  erreicht  hat.  Von  da  ab  stehen  die  Spulen  in  den 
Lagen  y  =  ±^  in  Kurzschluss.  Sie  müssen  jedoch  stromlos  sein,  da 
die  „Reste"  der  Ringhälften  ihnen  symmetrische  Ströme  zuführen. 
Die  electromotorischen  Kräfte  für  diese  Kurzschlussperiode  sind  auch 
diesmal  leicht  durch  die  entsprechenden  Grössen  auszudrücken,  und 
führen  für  die  Periode  des  Kurzsschlusses  zu  einer  ähnlichen  Gleichung 

Die  Integrationsconstante  der  letzteren  Gleichung  muss  so  ge- 
wählt werden,  dass  der  aus  der  ersten  Periode  -^-  =  /"(J,ř)  herrührende 
J  in  jenes  der  Kurzschlussperiode  continuirlich  übergeht.  Nach  Ablauf 

7    T 

der  letzteren  gilt  wieder  j-  ='f(J,  t)  und  hat  die  arbiträre  Constante 

dieser  Integralgleichung  wieder  die  Continuität  des  Stromstärke- 
werthes  J  zu  vermitteln. 

Die  wirklichen  Vorgänge  sind  somit  immer  continuirlich;  doch 
sind  die  continuirlichen  Änderungen  des  J  für  die  betreffende  Kurz- 
schlussperiode auf  einen  so  kleinen  Zeitraum  zusammengedrängt,  dass 
es  mathematisch  weit  vortheilhafter  ist,  die  Discontinuität  zu  be- 
halten, als  die  Continuität  erst  durch  Aufstellung  und  Lösung  einer 
2ten  Gleichung  zu  erkaufen. 

a 

Betrachten  wir  den  Ausdruck  /<!>(  --(-  <p)d(p,  welcher  die  dis- 

— <?     £ 
continuirlichen  Werthe  liefert.  Practisch  ist  g  immer  sehr  klein.  Wir 

íd&  G  (n  \  (n\ 

haben  also,  weil  /  ^-  =  0  ist,  fdy®  \—  4-  <p  J  =  2#hrJ  6  lm^  einem 

n 
2 

hohen  Grade  von  Genauigkeit,  da  erst  Grössen  wie  g3:  1  vernach- 
lässigt wurden.  Es  ist  also  dieser  discontinuirliche  Antheil  der 
electromotorischen  Kraft,  so  wie  jener,  der  in  den  Electromagneten 
seinen  Sitz  hat,  mit  g  proportionirt,  g  ist  nun  eine  Grösse,  die  pro- 


41 

portionirt  mit  der  Zeit  bis  c  =  a0  ansteigt,  dann  auf  —  gq  zurück- 
springt und  sofort.    Es  ist  mithin  <r  eine  discontinuirlich  periodische 

Function  mit  der  Periode  2<?0  / -rjr ,  und  Functionen  dieser  Art  sind 

nach  Fouriers  Vorgange   durch   Summen   von   periodischen  Gliedern 

mit  den  Perioden  l.(2e?0/§);  (l/2)(2cf0/|);  (l/3)(2*0/§) 

darstellbar.  Führt  man  für  6  seinen  Wertb  in  die  Gleichung  -j- 
=  f(J,  t)  ein,  integrirt  allgemein,  so  müssen  sich  Stromschwankungen 
mit  den  Perioden  1.  f  2(?0//-Jj;  (l/2)f  2<?0/-^J  . . .  und  mit  Ampli- 
tuden ergeben,  die  mit  der  Grösse  (?0  von  gleicher  Ordnung  sind. 

Vollständigkeitshalber  sollen  noch  die  in  den  Electromagnet- 
windungen  wirksamen  electromotorischen  Kräfte  näher  betrachtet 
werden. 

Ist  s  der  Selbstinductionscoěfficient  der  Electromagnete,  so  ist 

E  —  —  £ 

3  —  dt 

Die  Grösse  s  hängt  in  bekannter  Weise  von  dem  Magnetismus 
der  Kerne  ab.  Die  Inductionswirkungen,  welche  in  Folge  der  räum- 
lichen und  zeitlichen  Schwankungen  des  Ringstrommagnetfeldes  ent- 
stehen, lassen  sich  in  ähnlicher  Weise  wie  früher  ausdrücken.    Es 

sei  jjt\X(g)  die  Zahl   der  daherstammenden  Kraftlinien,  welche  die 

Electromagnetwindungen  in  einem  bestimmten  Augenblicke  durch- 
setzen. Wegen  Kleinheit  des  g  kann  für  %{&)  sein  Wertt  %(0)  -\-  0%'(O) 
geschrieben  werden.  Nun  ist  aber  #(0)  der  Nulle  gleich.  Denn 
nehmen  die  Ringhälfteenden  die  Lagen  <jp  =  ±:^  ein,  ist  also  <?  =  0, 

so  ist  das  Ringstrommagnetfeld  bezüglich  der  Geraden  g>  =  Hh  -= 
symmetrisch,  weil  die  in  beiden  Ringhälften  gleichen  Ströme  an  den 
Stellen,  wo  sie  zusammentreffen,  gleiche  Pole  zu  erzeugen  streben. 
Daher  gehen  durch  die  Windungen  des  einen  und  des  anderen  Electro- 
magneten  entgegengesetzt  gleiche  Mengen  hindurch.  Die  electromoto- 
rische  Kraft  reducirt  sich  somit  auf 

Indess  soll  gleich  hier  bemerkt  werden,  dass  E^  jedenfalls  höchst 
unbedeutend  ist.     Wäre  nemlich  der  Ring  in  seinen  beiden  Hälften 


42 

von  gleichgerichteten  Strömen  umflossen,  so  wäre  seine  Wirkung  als 
die  eines  geschlossenen  Solenoides  nach  Aussen  vollkommen  der 
Nulle  gleich.  Diess  ist  zwar  nicht  der  Fall.  Indess  lässt  sich  für 
einen  Eisenring,  auf  welchem  eine  magnetisirende  Spule  aufsitzt,  aus 
den  Eigenschaften  der  Kraftlinien  nachweisen,  dass  nur  eine  äusserst 
geringe  Anzahl  derselben,  insofern  sie  von  der  magn.  Spule  erzeugt 
werden,  das  Strombeet  des  Ringes  verlässt.  Deshalb  bekommt  man 
in  einer  2ten  auf  dem  Ringe  aufsitzenden  Spule  unabhängig  von 
ihrer  Lage  nahezu  dieselben  Inductionsströme,  wenn  der  Strom  der 
magnetisirenden  Spule  wächst  oder  fällt.  Diess  ist  auch  experimentell 
von  Oberbeck  nachgewiesen  worden.*) 

Hieraus  ist  zu  schliessen,  dass  zwei  entgegengesetzt  wirkende 
magnetisirende  Spulen  im  Ringe  fast  gar  keinen  Magnetismus  er- 
zeugen werden.  A  fortiori  gilt  dann  die  Behauptung,  dass  die  in- 
ducirenden  Fernwirkungen  des  Ringstrommagnetfeldes  nahezu  ver- 
schwindend sind. 

Ersetzt  man  somit  g  durch   die  erwähnte  Fouriersche  Reihe, 
so  ist  der  Verlauf  des  Stromes  durch  die  Gleichung  gegeben 
q+Et+Q  +  Et^WJ. 

Diese  Gleichung  Hesse  sich  unter  der  Voraussetzung  integriren, 
dass  die  Amplitude  der  Stromschwankungen  gegen  den  constanten 
Hauptstrom  sehr  klein  ist.  Es  hat  jedoch  die  Ausführung  der  Rech- 
nung wenig  Interesse. 

Die  discontinuirlichen  Antheile  der  electromotorischen  Kraft  redu- 
ciren  sich  auf  ein  Minimum,  wenn  die  Electromagnetkerne  gesättigt 
sind,  also  t'(J)  nahezu  Null  wird.  Strenge  Null  kann  F'(J)  allerdings 
nicht  werden,  da  die  Grösse  F{J)  auch  ein,  der  Stromstärke  J  pro- 
portionales, von  der  direkten  Wirkung  der  Electromagnet- 
windungen  herrührendes  Glied  in  sich  schliesst.  Setzen  wir  indess 
F(JJ  Null.  Wir  haben  dann  einfacher 


„  df(i)      1      /*2ri. 


'2 


dt  7(i). 


3  dt 


*)  A.  v.  Ettingshausen  in  Wied.  Ann.  VIII.  pag.  556.  1879. 


43 

Setzt  man  aber  Sättigung  der  Electromagnetkerne  voraus,  so 
wird  sich  auch  der  Selbstinductionscoěfficient  der  Electromagneten 
auf  jenen  sehr  kleinen  Betrag  reduciren,  der  ihnen  entspräche,  wenn 
die  Eisenkerne  gar  nicht  vorhanden  wären.  Es  ist  also  auch  E3  zu 
vernachlässigen.  Das  Glied  E2  ist,  wir  schon  oben  bemerkt,  an  und 
für  sich  klein,  und  umsokleiner  ist  dasselbe  bei  erreichtem  stationär- 
periodischen Zustande  der  Maschine,  da  hier  das  als  Factor  auftre- 
te 
tende  Glied  -=-  nebstbei  sehr  klein  sein  wird. 
dt 

Mit  grosser  Berechtigung  können  wir  also  behaupten,  dass 
bei  erreichter  Sättigung  der  Electromagnete  die  folgende  Strom- 
gleichung gilt: 

Angenähert  können  wir  noch,  wenn  für  die  wesentlich  negative 
Grösse  <&{<p)  wie  früher  —  A{$>)  gesetzt  wird,  schreiben 

F{\){.    *  '    2    dcp^J 

2 
<ji  d2A 

Da  die  Grösse  A(w)  für  -  ein  Maximum  erreicht,  so  ist  -=*—*: 

d  d2(p2 

wesentlich  negativ. 

Es  schwanken  also  in  Folge   der  Spulenlänge  die  Ströme  der 

Gramme-schen  Maschine  bei  erreichten  Sättigung  der  Magnete  eonti- 

nuirlich  zwischen  denjenigen  Werthen,  welche  den  zwei  Werthen  des 

g,  0,  und  ö"0  entsprechen.    Die  Amplitude  der  Schwankung  in  Ein- 

d*A 

dq>' 


heiten  des  Maximalstromes  ausgedrückt,  ist  wenn  man  An  und 


2 

als  von  gleicher  Grössenordnung  voraussetzt,  durch  -g  gegeben.  Bei 

lt  1 

62  Spulen  ist  ß0  =  ■=  etwa  — .  In  diesem  Falle  schwankt  der  Haupt- 
strom um  den  800  Theil  seines  Betrages,  eine  Grösse,  die  zwar  gal- 
vanometrisch unbedeutend  ist,  ein  Telefon  aber  stark  zum  Tönen 
bringen  kann.  Es  liegt  somit  jedefanlls  im  Interesse  der  Stromeonstanz, 
die  Spulenzahl  nach  Möglichkeit  gross  zu  wählen. 

IV.  Grösste  Leistungsfähigkeit  einer  idealen  Maschine. 
Eine  voll  ausgenützte  Dynamomaschine  arbeitet  mit  gesättigten 
Electromagnetkernen.    Nach  Versuchen  von  Rowland,  Stoletow,  Q. 
Icilius  fasst  dann   ein  Cubikcentimetr  1100  bis  1400  Einheiten  des 


44 

magnetischen  Momentes,  das  cm  gr  sec  Mass  zu  Grunde  gelegt.  In 
der  Grammeschen  Maschine  stehen  nur  zwei  horiz.  Electromagnete 
über  einander;  jeder  derselben  ist  in  der  Mitte  unterbrochen  und 
mit  Polausläufen  versehen,  zwischen  denen  der  Ring  rotirt.  Die  zwei 
Hälften  des  Electromagneten  kehren  natürlich  der  Unterbrechungs- 
stelle gleiche  Pole  zu.  In  einiger  Entfernung  von  dieser  Stelle  wird 
nun  die  magnetische  Axe  mit  der  Electromagnetaxe  zusammenfallen. 
Es  ist  also  G  =  O  H  —  0,  und  die  Zahl  der  Kraftlinien,  die  der  Unter- 
brechungsstelle durch  den  Querschnitt  q  zufliessen,  wird  durch  F  q, 
oder  angenährt  durch  4:Jtaq  gegeben  sein,  wo  «  eilf  bis  vierzehn 
Hundert  Einheiten  beträgt.  Strenge  ist  zu  Anaq  noch  F0q  hinzu  zu- 

cc 

fügen,  wo  tQ  die   durch  t  gegebene   magnetisirende  Kraft  ist.    Bei 

einiger  Grösse  des  Neumannschen  Inductionscoěfficienten  „&"  ist 
jedoch  das  Zusatzglied  sehr  unbedeutend.  In  grösserer  Nähe  der 
Unterbrechungsstelle  erreichen  auch  ,,GU  und  „fí""  bedeutendere  Werthe. 
Nun  haben  aber  die  Grössen  FGH  hydrodynamische  Eigenschaften, 
d.  h.  sie  verhalten  sich  genau  so,  wie  die  Geschwindigkeitscompo- 
nenten  einer  Flüssigkeit. 

Daraus  folgt,  dass  die  der  Unterbrechungsstelle  jederseits  zu- 
geführte Zahl  der  Inductionslinien  in  einem  gegebenen  Zeitmoment 
weder  vermehrt  noch  vermindert  werden  kann,  dass  sich  daher  die- 
selben bei  Abwesenheit  des  Ringes  in  den  Raum  ebenso  zerstreuen 
würden,  wie  wenn  durch  zwei  Röhren  der  Unterbrechungsstelle  eine 
incompressible  Flüssigkeit  zugeführt  würde.  Durch  das  Vorhandensein 
des  Ringes  werden  nun  entgegengesetzte  Polaritäten  geweckt,  und 
der  grösste  Theil  der  Inductionslinien  tritt  in  den  Ring,  um  längs 

7t 

desselben  in  zwei  Strömen  durch  die  Stellen  g>  =  +  —  hindurch  zum 

zweiten  Electromagneten  zu  gelangen.  Nennt  man  ideal  jene  Maschine, 
die  alle  Inductionslinien  aufsaugt,  so  ist  ihre  grösste  electromoto- 
rische  Kraft  gegeben  durch  2N&q.47tcc,  wobei  a  1100—1400  Ein- 
heiten beträgt. 

Um  zu  sehen,  wie  weit  sich  eine  wirkliche  Maschine  einer 
idealen  nähert,  benützen  wir  die  leider  etwas  lückenhaften  Angaben 
von  Herwig.*)  In  der  von  ihm  beschriebenen  Maschine  wiegt  der 
52  cm  lange,  schmiedeiserne  Electromagnetkern  13  kg,  woraus  sich 
der  Querschnitt  zu  32  cm2  berechnet.  Das  Gewicht  des  Kupferdrahtes 


*)  Herwig  Wied.  Annal.  VII.  p.  194  1879. 


45 

am  Ringe  ist  bei  einer  Dicke  von  T6  mm  gleich  6'25  kg.  Mit  der 
Dichte  des  Kupfers  8'8  ergibt  sich  die  Drathlänge  zu  353  m.  Über 
die  Zahl  der  Wickelungen  am  Einge  gibt  Herwig  leider  nichts  an. 
Er  bemerkt  nur:  „Der  Inductionsring,  im  Ganzen  als  ungefährer 
Cylinder  bebrachtet,  hat  eine  Höhe  von  O  12  m  und  einen  Basisdurch- 
messer von  0*18  m".  Da  nun  der  Ring  noch  von  der  Axe  durchsetzt 
wird,  und  ihre  Dicke  etwa  die  Hälfte  des  Basisdurchmessers  be- 
tragen dürfte,  so  schätze  ich  die  Länge  einer  Windung  auf  0'12m  + 
0,12m-|-0,045m-|-  O045m,  womit  sich  bei  der  Länge  353  etwa  Tausend 
Windungen  ergeben.  Die  obige  Formel  ergibt  dann  130*5  X  108  bis 
165  X  108,  dh.  130  bis  165  Volts.  Nach  Versuchsdaten  *)  bleibt 
nun  bei  grossen  Tourenzahlen  in  Folge  unvollkommener  Ringmagneti- 
sirung  die  wirkliche  electromotorische  Kraft  gegen  die  berechnete 
im  Verhältnisse  von  45  zu  53  zurück.  Damit  ergibt  sich  als  Maximal- 
eistung  der  Maschine  bei  der,  der  Rechnung  zu  Grunde  gelegten 
Tourenzahl  von  880  per  Minute  die  Zahl  110  bis  140  Volts,  während 
die  Herwig'sche  34  Grove  oder  68  Volts  bei  eben  derselben  Tourenzahl 
ergibt.  Es  ist  kein  Zweifel  darüber,  dass  die  Sättigung  der  Electro- 
magnetkerne  denn  doch  nicht  so  vollkommen  war,  wie  jene  der  dün- 
neren Stäbe,  aus  deren  Verhalten  die  erwähnten  Physiker  die  Zahlen 
1100 — 1400  erschlossen  haben.  Indess  wollen  wir  diesen  Umstand, 
der  die  Leistungen  der  wirklichen  Maschine  jenen  der  als  ideal  be- 
zeichneten näher  bringen  würde,  aus  dem  Spiele  lassen.  Jedenfalls 
lehren  die  Zahlen,  so  angenähert  richtig  sie  auch  sein  mögen,  dass  ein 
grosser  Bruchtheil  der  Inductionslinien  von  der  Gramme-schen  Ma- 
schine nicht  verwerthet  wird.  Spätere  Constructeure,  wie  Schuckert 
und  Fein  haben  in  der  That  noch  erhebliche  Verbesserungen  in  dieser 
Richtung  an  der  Grammeschen  Maschine  anzubringen  vermocht. 


5. 

Sur  les  courbes  de  la  quatriěme   classe  ä  trois  tangen- 

tes  doubles ; 

par  le  Dr.   C.   Le   Paige, 

Professeur  de  Geometrie  Supérleure  ä  1'  Universite  de  Liege. 

(Předložil  prof.  dr.  F.  Studnička.) 

Nous  nous  proposons,  dans  cette  courte  Note,  de  faire  con- 
naítre  un  mode  de  génération  extrémement  simple  des  courbes  de 

*)  0.  E.  Meyer  u.  F.  Auerbach  Wied.  Ann,  VIII.  p.  501,  1879. 


46 

la  quatriěme  classe  ä  trois  tangentes  doubles.  Cette  propriété 
n'  a  peut-étre  pas  été  signalée.  Tout  au  moins  ne  1'avons-iious  pas 
rencontrée  dans  de  nombreux  méraoires  consacrés  ä  ces  courbes  — 
ou  aux  quartiques  ä  trois  points  doubles  —  et  notamment  dans  les 
interessantes  recherches  dues  ä  Mr.  Ameseder*). 

Ce  mode  de  génération  ressort  immédiatement  de  quelques  re- 
marques fort  simples  sur  les  involutions  biquadratiques  du  second  rang. 

Soit  une  conique  C2  dans  le  plan  de  laquelle  nous  considérons 
im  triangle  Ox0203. 

Toutes  les  coniques  du  réseau  0^0^  coupent  C2  en  des  groupes 
de  quatre  points  qui  appartiennent  ä  une  2*. 

Comme  on  le  sait,  les  éléments  neutřes  de  l'involution  sont 
les  points  0\0'^  0\0"^  0'aOa  oü  les  droites  0203,  03Ou  Ov02 
rencontrent  Ca. 

Supposons  que  l'on  projette  le  triangle  Ox0203,  ďun  point  X 
de  C2i  sur  cette  courbe.  On  obtient  un  triangle  inscrit  XtX2X3  ho- 
mologique  avec  Ol0203.  Les  deux  triangles  OtOz03i  XiX2X3  ont 
un  axe  d'homologie  x. 

Le  lieu  dont  nous  voulons  nous  occuper  est  l'enveloppe  de  x, 
lorsque  X  parcourt  C2. 

Supposons  que  X  se  trouve  en  As,  point  de  contact  d'une  des 
tangentes  issues  de  03.  Le  triangle  XlX2X3  prend  alors  une  Posi- 
tion particuliěre  A1AtA3  et  il  est  visible  que  l'axe  d'homologie  x 
se  confond  alors  avec  0^, 

Nous  retrouvons  cette  méme  droite  si  nous  plac,ons  X  au  point 
de  contact  de  la  seconde  tangente  issue  de  03. 

II  en  résulte  donc  que  les  cotés  du  triangle  Ol0203  sont  des 
tangentes  doubles  de  la  courbe  enveloppe  de  x. 

Pour  déterminer  la  classe  de  cette  courbe,  il  suffira  donc  de 
déterminer  combien  de  tangentes  simples  on  peut  mener  par  un 
point  quelconque  pris  sur  une  des  tangentes  doubles. 

Or,  imaginons  un  triangle  XtX2X3  dont  les  cótés  X2X3,  XXX3 
passent  constamment  par  01?  02,  et  qui  reste  inscrit  ä  <72 :  le  cöte 
X1X2  enveloppe  une  conique  tangente  ä  C2  en  0'a  et  03'. 

II  en  résulte  que,  par  un  point  de  O^,  différent  de  03,  03 
on  peut  mener  deux  tangentes  ä  cette  conique.  Par  suitě,  il  y  aura 
deux  positions  correspondantes  de  X  et  deux  droites  x.  Ces  droites 
passent  évidemment  par  le  point  choisi  sur  0X02. 

*)  Sitzungsberichte  der  kais.  Akademie,  LXXIX.  2.  p.  241. 
Sitzungsberichte  der  kön.  böhm.  Gesellchaft.  1880.  p.  3, 


47 

Done,  par  un  point  quelconque,  pris  sur  une  des  tangentes 
doubles,  en  peut  mener  ä  la  courbe  deux  tangentes  simples.  Le  lieu 
est  doně  de  la  quatriěme  classe,  et  comme  il  possěde  trois  tangentes 
doubles,  il  est  du  sixiěme  ordre. 

On  peut  d*ailleurs  construire  aisément  les  tangentes  issues  ďun 
point  Z  de  C2. 

Observons,  pour  cela,  que  la  droite  x  rencontre  C2  en  deux 
points  qui,  avec  X  compté  deux  fois,  forment  un  groupe  de  1'  I*  mar- 
quée  sur  C2. 

Or,  si  nous  considérons  toutes  les  coniques  du  faisceau  XOfi^O^ 
elles  coupent  C2  en  des  points  PXP2P3  formant  une  /f  qui  correspond 
ä  X  dans  1'  I\  considérée. 

Si  nous  déterminons  les  points  doubles  DyD^D3D4  de  cette 
involution,  et  les  points  de  ramification  correspondants,  i?ii?2i?3JR4, 
il  est  evident  que  la  droite  XRn  par  exemple,  est  la  droite  x  qui 
correspond  au  point  Dx.  II  suffira  donc  de  construire  la  conique 
ďinvolution  de  F  1\  caractérisée  par  le  point  X,  car  cette  conique 
coupe  (72  aux  quatre  points  R. 

Or,  il  est  facile  de  déterminer  des  groupes  de  cette  i?. 

En  effet,  les  droites  XOu  0203  constituent  une  conique  du 
faisceau  XOx0203.  Xß^O'i  est  donc  un  terue  de  1'involution.  En 
conséquence,  la  conique  cherchée  est  inserite  au  triangle  Xß'ß'l. 
II  en  résulte  qu'elle  est  tangente  ä  ^0',,  Xx0'^  et  aussi  ä 

On  voit  donc  qu'elle  est  inserite  au  triangle  0^0^  et  tangente 

ä  xxo\,  zxo;'. 

Supposons  que  le  point  X  soit  en  0"3. 

Dans  ce  cas,  les  deux  points  XlXs  se  confondent  avec  0'3  et 
le  point  X,  vient  en  S3,  intersection  de  C2  avec  0'a03. 

La  conique  ďinvolution  se  réduit  ä  la  droite  limitée  0'30a. 

II  en  résulte  que  trois  tangentes  se  confondent  avec  0'30g  et 
que  la  quatriěme  est  O^,  S3  étant  le  point  ou  0'30a  rencontre  C2 

Le  point  O3  est  donc  un  des  deux  points  de  contact  de  la 
droite  Ox02  avec  la  courbe  étudiée. 

On  voit  que  la  courbe  (72  passe  par  les  six  points  de  contact 
des  trois  tangentes  doubles. 

Les  courbes  Q  et  (x)  ont  encore  six  autres  points  communs: 
ce  sont  ceux  oů  les  six  coniques  passant  par  0^0^03  sont  oscula- 
trices  ä  Cv 


48 

Les  tangentes  communes  ä  C2  et  ä  (x)  se  construisent  facilement. 
En  effet,  dous  pouvons  observer  que  par  les  trois  points  Ox02<)3  on 
peut  faire  passer  quatre  coniques  doublement  tangentes  ä  C2. 

Les  points  de  contact  se  déterminent  par  des  constructions  du 
second  degré.  *) 

Les  tangentes,  en  ces  points,  ä  C2,  sont  aussi  tangentes  ä  (x). 
II  suffit,  pour  's  en  convaincre,  de  se  rappeler  la  défiuition  de  la 
courbe  étudiée. 

Touš  les  résultats  précédents,  transformés  par  le  principe  de 
dualitě,  peuvent  s'appliquer  aux  quartiques  ä  trois  points  doubles. 
Ainsi,  nous  pouvons  dire: 

Une  quartique  ä  trois  points  doubles  peut  étre 
engend r é e  par  le  centre  ďhomologie  de  deux  triangies 
dont  Fun,  fixe,  est  forme  par  les  points  doubles  et 
dont  1' aut  re,  variable,  circonscrit  ä  la  conique  enve- 
loppée  par  les  six  tangentes  aux  points  doubles,  ren- 
contre  les  cotés  homolog ues  du  premiér,  en  trois 
points  situés  sur  une  tangente  ä  cette  meine  conique. 


6. 
Ein  neuer  Fundort  von  Cycloplithalinus  senior  C. 

Von  Prof.  J.  Kušta,  vorgelegt  von  Prof.  Dr.  K.  Kořistka  am  25.  Jäuner  1884. 

Mir  liegt  ein  gut  erhaltenes  Exemplar  von  dem  merkwürdigen 
Steinkohlenscorpion  Cyclopthalmus  senior  Corda  vor,  welches 
am  8.  December  1883  im  Schleifsteinscbiefer  der  unteren  Radnitzer 
Schichten  in  „Moravia"  bei  Rakonitz  von  mir  gefunden  wurde  und 
zwar  an  derselben  Stelle,  wo  vor  einigen  Monaten  die  neue  Spinne 
Anthracomartus  Krejčii  entdeckt  wurde.  Das  neue  Scorpionexemplar 
zeigt  in  schöner  Erhaltung  sowohl  den  Rumpf  als  auch  alle  Glied- 
massen und  besteht  aus  einer  dünnen,  braunen  Chitinschichte.  Nur 
einzelne  Partien,  namentlich  die  Scherentaster  sind  schwarz.  An  dem 
Rumpf,  der  47  mm.  lang  ist,  fehlt  vorne  am  Cephalothorax  ein  Stück- 


*)  Chasles,  Traité  des  Seetions  coniques,  p.  351.  Les  constructions  se  dé- 
duisent  au  surplus  aisérnent  de  ce  quia  été  dit  par  Steiner,  Gesam.  Werke. 
II.  p.  481. 


49 

chen  und  von  den  letzten  Proabdominalsegmenten  ist  auch  eine 
Partie  schief  abgebrochen.  Das  Postabdomen  fehlt  unserem  Exem- 
plare. Der  Körper  ist  11  bis  12  mm.  breit  und  mit  Hinsicht  auf  die 
bedeutende  Körperlänge  ziemlich  schmal,  gleichsam  von  einer  myria- 
podenartigen  Form  und  macht,  ich  möchte  sagen,  den  Eindruck  einer 
zerquetschten  roth  braunen  Cossusraupe. 

An  dem  Proabdomen  lassen  sich  alle  7  Segmente  unterscheiden. 
Von  denselben  sind  die  vordersten  zwei  circa  3  mm.  und  die  nach- 
folgenden aber  5  mm  hoch.  Die  Segmente  erscheinen  an  dem  unteren 
Rande  ganz  schwach  abgerundet. 

An  dem  2.  Proabdominalsegmente  glaube  ich  zu  der  linken 
Seite  des  Abdruckes  eine  kleine,  aus  6  Zähnchen  bestehende  Kamm- 
platte zu  unterscheiden.  (Das  auf  der  Bauchseite  des  Exemplares  von 
Kralup  erhaltene  kammförmige  Organ  wird  mit  30  Zähnen  angeführt). 

Von  den  Kiefertastern  ist  namentlich  der  rechtsliegende  (eigent- 
lich der  linke)  vollkommen  überliefert,  indem  auch  die  Schere  mit 
Ausnahme  der  beiden  abgebrochenen  Spitzen  ganz  erhalten  ist.  Wie 
die  einzelnen  Körpertheile,  so  stimmen  auch  die  Taster  in  Betreif 
der  Dimensionen  mit  den  bisher  bekannten  Exemplaren  im  Ganzen 
überein.  Das  scherenförmige  Endglied  des  einen  Tasters  besitzt  kaum 
5  mm.  Breite,  das  des  anderen  fehlt.  Ausserdem  ist  noch  zu  be- 
merken, dass  das  vorletzte  Glied  an  beiden  Tastern  eine  aderförmige 
Verzierung  auf  der  Oberfläche  zeigt. 

Endlich  sind  alle  8  Füsse  mehr  oder  weniger  vollständig,  2  ganz 
vollkommen  erhalten;  drei  von  denselben  habe  ich  aus  dem  Gestein 
herauspraepariert. 

Die  bisher  bekannten  Exemplare  von  Cyclophthalmus  senior 
stammen  bloss  von  Chomle  (aus  dem  J.  1834)  und  von  Kralup 
(J.  1868).  Bei  Rakonitz  scheint  bereits  im  Jahre  1881  in  Moravia 
ein  ähnlicher  Scorpion  zum  Vorschein  gekommen  zu  sein,  ist  aber, 
von  den  Arbeitern  ursprünglich  für  mich  bestimmt,  wahrscheinlich  in 
unrechte  Hände  gerathen.  — 

Die  Steinkohlenformation  der  Umgebung  von  Rakonitz 
hat  in  der  letzten  Zeit  einen  namhaften  und  wichtigen  Beitrag  zu 
der  böhmischen  Carbonfauna,  insgesammt  Reste  luftathmender  Arthro- 
poden, geliefert,  wodurch  die  10  (12  ?)  aus  den  anderen  böhmischen 
Becken  bekannten  Luftathmer-Arten  um  6  neue  Species  vermehrt 
werden. 

In  den  unteren  Radnitzer  Schichten  bei  Rakonitz  hatte  ich  die 
Gelegenheit  zu  finden: 

Tř. :  Jklatliematicko-přírodovědecká.  4 


50 

1.  Anthraconiartus  Krejčí  i  Kšt.  in  Moravia. 

2.  Eine  ebenfalls  ar  thr  o  gas  tri  sehe  Spinne  bei  Petrovic. 

3.  Cyclophthalmus  senior  Corda  in  Moravia. 
In  den  Lubnaer  (Nýřaner)  Schichten,  bei  Lubná: 

4.  Anthracoblattina  Lubnensis  Kšt. 

5.  Etoblattina  bituminosa  Kšt. 

6.  Blattina  (ligniperda)  Kšt. 

7.  Blattina  sp. 

Ausserdem  noch  einige  andere  Arthropodenfragmente. 
Endlich  ist  aus  den  Kounower  Schichten  bereits  früher  bekannt 
geworden : 

8.  Julus  pictus  Fric  von  Kounova.  — 

Überblickt  man  die  aus  dem  böhmischen  Steinkohlengebiete  und 
überhaupt  alle  die  aus  dem  Devon,  Carbon  und  Perm  bekannten, 
easten  luftathm enden  Arthropoden,  so  findet  man,  dass 
sie,  vielleicht  nur  mit  weniger  Ausnahmen,  hinsichtlich  ihrer  den 
damaligen  Verhältnissen  entsprechenden  Lebensweise  in  zwei  Grup- 
pen zerfallen. 

Die  eine  Gruppe  besteht  aus  amphibiotischen,  den  Orthopteren 
und  Neuropteren  angehörenden  Insecten,  welche  im  Larvenzustande 
mit  Kiemen  versehen,  den  grössten  Theil  ihrer  Lebenszeit  im  Wasser 
durchlebten.  Es  sind  dies  die  Ephemeriden,  die  libellen- 
artigen Insecten,  die  Phryganiden  und  die  Sialiden.  Zu 
den  letzteren  ist  z.  B.  nach  Scudder  auch  Gryllacris  bohemica  Novák 
(Lithosialis  bohemica  nach  Scud.)  zu  rechnen. 

Zu  der  anderen  Gruppe  gehören  Arthropoden,  welche  unter  den 
Pflanzentrümmern,  in  den  faulen  Holzstämmen  und  überhaupt  im 
Dunklen  der  Carbonwälder  lebten  und  noch  in  der  Jetztwelt  an  ähn- 
liche Aufenthaltsorte  durch  Vererbung  (nach  Saporta)  gewöhnt  sind, 
und  zwar:  die  Arachniden,  Scorpione,  Myriapoden  und  von 
den  Orthopteren  einige  grillenartige  Insecten,  dann  die  Ter- 
miten und  namentlich  die  Schaben. 


to 

JŽ2 

w< 

CO 

w 

2 

SSJ 

CO 

CT3« 
CD 


51 


7. 
Posouvání  ssutin  čedičových  na  Březníku  u  Libčevsi. 

Sepsal  Čeněk  Zahálka  a  předložil  prof.  dr  K.  Kořistka  dne  25.  ledna  1884. 

(S  1  tabulkou.) 

Ve  schůzi  král.  české  spol.  nauk  dne  13.  října  1882  přednášel 
prof.  dr.  K.  Kořistka  o  pošinutí  ssutin  čedičových  na  Hasenburku 
u  Libochovic. 

Maje  příležitost  v  posledních  létech,  hlavně  ale  r.  1882  a  1883., 
seznati  čásť  českého  Středohoří  mezi  Louny,  Libochovicemi  a  Lovo- 
sicemi, shledal  jsem,  že  posouvání  vrstev  v  oboru  Březenských  jílů 
při  dostatečné  tíži  a  mírném  již  úklonu  jest  všeobecné  a  pro  vrstvy 
ty  významné.  Třeba  místy  posouvání  to  pro  nepatrný  postup  jeho 
na  prvý  pohled  se  nepozoruje,  přec  děje  se  každoročně,  tu  více,  tam 
méně.  Každý  déšť  zavdává  příčinu  ku  posouvání  tomu  a  je-li  vy- 
datnější, jsou  účinky  jeho  větší,  rychlejší  a  tedy  i  patrnější.  Bře- 
zenský  jíl  pokrývající  zde  nejvyšší  místa  útvaru  křídového,  jest  velmi 
mastný,  takže  vodu  nesnadno  propouští,  více  nadržuje.  Rozmočí-li 
se,  stává  se  velmi  kluzkým.  Prosákne-li  se  vrstvou,  jíl  pokrývající, 
voda  dešťová,  rozmočí  se  jíl  a  při  dostatečném  úklonu  sveze  se  pů- 
sobením síly  tíže  vrstva  taková  dolů. 

V  okolí  Vunic  stěžují  si  rolníci  na  tuto  vlastnosť  Březenského 
jílu,  pro  kterouž  se  části  polí  po  větších  deštích  od  celku  utrhují, 
tvoříce  rozsáhlé  trhliny  aneb  se  ze  strání  dolů  svezou.  Totéž  děje 
se  u  Chodovlic  a  j.  U  jihozáp.  paty  Plešna,  pozorovati  jest  velké 
pošinutí,  jímž  zasypána  před  léty  čásť  mlýnského  rybníka  pod  Ku- 
zovem.  Na  stráních  čedičových  vrchů,  ssutinami  čedičovými  pokrytých 
a  na  Březenský  jíl  svalených,  jmenovitě  na  Hasenburku,  Kuzově, 
Plešně,  Srbsku,  Březníku  a  j.,  pozorovati  jest  velké  posouvání  čedi- 
čových ssutin. 

Posouvající  se  čásť  ssutin  čedičových  na  Hasenburku  r.  1882., 
sestávala  z  kamení  na  sobě  nakupeného,  ponejvíce  bez  spojovací 
hmoty,  takže  v  pohybu  o  sebe  se  třelo,  od  sebe  odlučovalo,  utvořivši 
nové,  nepravidelné  skupení.  Jiné  jsou  však  poměry  tam,  kde  kamení 
čedičové  jest  tmelem  spojeno.  Tu  tvoří  ssutina  čedičová  pevnější, 
spojitější  vrstvu  a  jsouc  podrobena  pohybu  po  nakloněné,  často  ne- 
rovné ploše,   poskytuje  zajímavějších  převratů  v  pošinující  se  vrstvě 

4* 


52 

než-li  v  případě   předešlém  a  upomíná  v  malém  na  převraty  vrstev 
starších  útvarů. 

Takové  posouvání  děje  se  na  Březníku  (Kreuzberg)  u  Libčevsi. 
Vrch  ten  nalézá  se  16  km  jihozáp.  Lovosic.  Po  severní  patě  vine 
se  silnice  z  Lovosic  do  Loun,  po  jižní  z  Libochovic  do  Běliny.  Obec 
Libčeves  rozkládá  se  po  západním,  Židovice  po  jihových.  úpatí.  Na 
sev.  boku  zdoben  jest  kostelem  sv.  Jakuba,  mimo  to  poset  ovocným 
stromovím.  Březník  má  tvar  podlouhlý,  od  jihozáp.  k  severových. 
směřující,  jehož  vrchol  na  severových.  do  výše  448  m.  se  vypíná. 
(Poměry  výšek  a  ostatní  tvar  jeho  zobrazují  se  na  obr.  1.) 

Nejnižší  vrstvy,  z  nichž  Březník  složen,  náleží  Bělohorským 
vrstvám  útvaru  křídového.  Přístupny  jsou  na  vých.  patě  jeho,  v  údolí 
Suchého  potoka.  Jsou  písčité,  se  šupinami  moscovitu,  barvy  žluté, 
s  význačnými  skamenělinami : 

Inoceramus  labiatus  Gein. 

a  Pecten  Dujardinii  A.  Rom. 
Souvisí  s  opukami  Bělohorskými  v  Třiblicích.  Na  Bělohorských 
vrstvách  uloženy  jsou  vrstvy  Teplické,  jež  svými  šedobílými,  vápni- 
tými opukami  se  prozrazují.  Nejlépe  jsou  odkryty  v  cihelně  u  Ži- 
dovic  na  jihových.  patě  Březníku.  Pevnější  lavice  vybírají  se  tu 
v  lomu  ku  pálení  vápna.  Na  vzduchu  a  dešti  rychle  zvětrá  a  roz- 
padává se.    Význačné  skameněliny  obsahuje  tyto: 

Nautilus  sublaevigatus  ďOrb. 

Inoceramus  Brongniarti  Sow. 

Spondylus  spinosus  Goldf. 

Exogyra  lateralis  Reuss. 

Ostrea  hippopodium  Nilss. 

Terebratulina  gracilis  Schloth. 

Discopora  circumvallata  Reuss. 

Micraster  cor  testudinarium  Goldf. 

Ventriculites  angustatus  Reuss. 
Na  severozáp.  straně  Židovic  pokrývá  opuku  Teplickou  žlutá 
hlína  diluvialní,  z  níž  se  tu  cihly  vyrábí.    Sled  vrstev  v  lomu  opu- 
kovém jeví  se  takto: 

1.  ornice  černá 1  m 

2.  hlína  žlutá  diluvialní  .    .    .    2    „ 
(místy  až 4   ,,  ) 

3.  opuka  Tepl.  šedobílá  rozdrob.  4   „ 

4.  n          »  »       pevnější  1    „ 
(s  uvedenými  skamenělinami). 


53 

Nejvyšším  členem  útvaru  křídového  na  Březníku  jest  Březenský 
jíl,  velmi  mastný,  s  význačným  sferosideritem.  Výše,  pod  samou  če- 
dičovou kupou,  pokryt  jest  čedičovými  ssutinami.  Nejvyšší  a  nej- 
sráznější  čásť  vrchu  složena  jest  z  černošedého  čediče,*)  v  němž 
porfyrický  olivín  na  prvý  pohled  jest  patrný.  V  čediči  hojně  jest 
vyloučen  aragonit,  bud  vláknitý  v  deskách,  neb  stébelnatý  v  hrotech 
nashromážděný.  Vad  pokrývá  jej  v  tenkých  korách.  Čedič  při  vý- 
stupu svém  prorazil  a  na  povrch  vynesl  opuky  útvaru  křídového. 
V  některých  písčitých,  barvy  žluté,  poznáváme  opuku  Bělohorskou, 
shodující  se  s  onou  v  údolí  Suchého  potoka.  Hojná  jest  též  modrá, 
čedičem  proměněná  opuka.  Opuky  ty  čedič  obaluje  a  proniká.  Rovněž 
jsou  četnými  žilami  aragonitu  prostoupeny.  Větráním  těchto  opuk 
tvoří  se  žlutá  hlína,  která  deštěm  dolů  se  splakuje. 

Čedičová  kupa  Březníku  jest  na  straně  vých.  nejsráznější.  Sva- 
luje se  tedy  na  této  straně  kamení  čedičové  nejvíce,  hromadíc  se 
na  povrchu  Březenských  vrstev.  Z  příčin  na  počátku  uvedených  po- 
souvá se  ssutina  čedičová,  zarývajíc  se  do  rozbředlého  jílu,  takže 
kusy  čedičové  ve  spodní  části  nabudou  vazby  jílovité.  K  této  vazbě 
přispívá  též  dříve  uvedená  žlutá  hlína,  z  opuk  čedičem  vynesených 
povstalá.  Vyšší  poloha  ssutin  čedičových  přijímá  za  tmel  černou 
půdu,  která  jest  plodem  zvětrání  čediče  (Obr.  2,  průřez  podle  x  y 
na  Obr.  1.).  Uvážíme-li,  že  posouvající  se  vrstva  (Obr.  1.  ob)  po- 
hybuje se  po  půdě  nerovné,  vlnité,  vysvětlíme  si  snadno  povstání 
trhlin,  rozsedlin  a  prohybů  (Obr.  2.  t,  r,  p),  jež  se  v  pošinuté  části 
jeví.  Trhliny  a  rozsedliny  mají  hlavně  směr  rovnoběžný  s  vrstevni- 
cemi. Plocha  se  posouvající  (Obr.  1.  db)  táhne  se  po  vých.  boku 
Březníku  ve  výši  360 — 380  m,  majíc  tvar  obdélníka  podlé  vrstevnic 
zkřiveného.  Střední  šířka  jeho,  směrem  největšího  spádu,  obnáší 
80  m  (v  půdorysu),  délka  (podlé  vrstevnic)  300  m.  Plocha  má  25  ha. 
Úklon  jest  nestejný,  průměrně  14°. 

Největší  posouvání  dělo  se  r.  1882.  Pokračuje  však  dosud. 
Navštíviv  v  srpnu  r.  1883.  po  druhé  po  větším  dešti  místo  toto, 
shledal  jsem  zde  trhlin,  jichž  tu  v  předešlém  roce  nebylo,  rovněž 
jsem  byl  svědkem  ustavičného  nepokoje  v  části  se  posouvající. 


*)  Podle  výskumů  prof.  ßorickeho  (Petrograf.  stud.  ěed.  h.  v  Č.  Praha.  1874. 
str.  54.),  náleží  čedič  Březníku  mezi  čediče  magmatové,  jenž  při  400.  zvět- 
šení jeví  se  co  směs  augitu,  hojného  olivínu  a  magnetitu,  sklovité  hmoty 
s  jemnozrným  vápencem,  tu  a  tam  nefelinem. 


54 

Uvážíme-li,  že  podobná  posouvání  po  vrstvách  Březenských  již 
od  dob  třetihorních  díti  se  mohla,  poznáváme  tak  jednu  z  pod- 
statných příčin  proměny  povrchu  zemského  v  našem  malebném 
Středohoří. 


Resultate    der   botanischen    Durchforschung    Böhmens 

im  J.  1883. 

Vorgetragen  von  Prof.  Dr.  Lad.  Čelakovský  am  8.  Februar  1884. 

Zu  dem  nachstehenden  Verzeichniss  der  im  verflossenen  Jahre 
gemachten  neuen  Beobachtungen  über  die  böhmische  Flora  haben 
folgende  Herren  beigetragen: 

Bílek  (B),  Gymnasialprofessor  in  Schlan  (botanisirte  um  Schlan 
bis  gegen  Jungferteinitz),  C  o  n  r  a  t  h  (C),  Hörer  der  deutschen  Technik 
in  Prag  (bot  zumeist  in  der  Gegend  von  Steinschönau  und  Böhm. 
Kamnitz),  Čelakovský  Ladislav  (Č.  fil),  Gymnasialschüler  (bot. 
bei  Prag  und  Chudenic),  ČI  upek  (či),  Lehrer  in  Olešnic  (bot.  an 
der  mährischen  Grenze  bei  Olešnic),  Drtina  (D),  Oberlieutnant  a.  D^ 
in  Selčan  (bot.  um  Selčan  und  im  nahen  Moldauthal e),  Fleischer 
(Fl),  evang.  Pfarrer  in  Sloupnic  bei  Leitomyšl  (bot.  ebendaselbst), 
Freyn  (Fr),  Civilingenieur  in  Prag  (bot.  bei  Pürglitz),  Handschke 
(H),  Hörer  der  deutschen  Technik  in  Prag,  verstorb.  (bot.  meist  mit 
Conrath  im  nördl.  Böhmen),  Hansgirg,  Gymnasialprofessor  in  Prag 
(bot.  bei  Lomnic  a.  Lužn.,  Chlumec  a.  Cidl.,  bei  Bilin,  im  Erzgebirge 
und  Böhmerwalde),  Häusler  (Hs),  Schlosskaplan  in  Adlerkostelec 
(bot.  ebendort),  Hora  (Ha),  Assistent  der  Botanik  in  Prag  (bot.  bei 
Pilsen),  Jirsák  (J),  Hörer  der  böhm.  Technik  (bot.  bei  Korycan 
nächst  Weltrus),  Klap  alek  (Kl),  Hörer  der  böhm.  Universität  (bot. 
bei  Leitomyšl),  Novák  Josef  (N),  Gymnasialprofessor  in  Deutsch- 
brod  (bot.  in  der  dortigen  Gegend),  Pečírka  (Pč),  Mediciner  (bot. 
bei  Leitmeritz),  Polák  (Pk)  in  Prag  (botan.  im  Riesengebirge), 
Ptosický  (Pi),  Schulinspektor  in  Jičín  (bot.  bei  Prag),  Schiffner 
(Seh),  Hörer  der  deutschen  Technik  (bot.  im  Erzgebirge  bei  Neudek 
und  im  nördl.  Böhmen),  Sitenský  (S),  Professor  in  Tábor  (bot.  um 
Tábor),  Van  das  (Vs),  Museumsassistent  (bot.  um  Smečno  bei  Schlan), 
Velenovský  (V),  Assistent  der  Botanik  in  Prag  (bot.  um  Prag,  im 


55 

südl.  Moldauthale  von  Štěchovic  bis  Klingenberg,  dann  im  Riesen- 
gebirge),  "Weidmann  (W),  Lehrer  in  Lomnic  a.  Lužnic  in  Südböhmen 
(bot.  ebendaselbst). 

Die  Standorte,  auf  denen  ich  selbst  gesammelt  habe,  sind  ohne 
beigesetzte  Chiffer  einfach  mit  1  bezeichnet. 

Ungewöhnlich  reich  war  in  der  letzten  Saison  die  Acquisition 
neuer  Arten  im  Gebiete  der  böhmischen  Flora.  Es  waren  (3  gute 
Rassen  mitgerechnet)  folgende  8:  Stipa  Grafiana  Steven  (Rasse  von 
S.  pennata),  Melica  pieta  C.  Koch,  Melica  nebrodensis  Guss.  (Rasse 
von  M.  ciliata),  Gymnadenia  odoratissima  Rieh.,  Thesium  ebracteatum 
Heyne  (ein  früherer  Standort  nicht  sehr  sicher),  Pulmonaria  mollis 
Wolíf,  Linum  perenne  L.,  Poterium  muricatum  Spach  (Rasse  von 
P.  sanguisorba). 

Zufällig  verwildert  wurden  zum  erstenmale  beobachtet  Ambrosia 
artemisiaefolia  L.  an  zwei  Orten  und  Calliopsis  bicolor  Rchb.,  beide 
nordamerikanisch. 

Von  neuen  Varietäten  sind  zu  nennen  :  Orchis  purpurea  ß.  albida, 
Hieracium  murorum  crepidiflorum,  Hieracium  atratum  polycephalum, 
Rosa  trachyphylla  Jundzilliana. 

Auch  die  Bastardformen  wurden  um  eine  Anzahl  für  Böhmen 
neuer  Combinationen  vermehrt,  nämlich:  Senecio  silvaticus  X  vis- 
cosus,  Cirsium  heterophyllum  X  eriophorum  (?),  Pulmonaria  officinalis 
X  angustifolia,  Verbascum  phoeniceum  X  lychnitis,  Viola  mirabilis 
X  Riviniana,  Epilobium  montanum  X  Lamyi,  Rosa  gallica  X  canina, 
Rubus  corylifolius  X  idaeus.  Rumex  obtusifolius  X  crispus,  bisher 
nur  von  Tausch  gesammelt,  wurde  besonders  von  Velenovský  mehr- 
fach beobachtet. 

Besonderer  Erwähnung  werth  ist  in  dieser  Vorbemerkung  noch 
die  Auffindung  des  Myriophyllum  alterniflorum  DC.  an  einem  zweiten 
Punkte  des  Böhmerwaldes,  im  grossen  Arbersee,  wieder  nur  im  ste- 
rilen Zustande. 

Merkwürdig  ist  noch  das  verbürgte,  neu  bekannt  gewordene 
Vorkommen  zweier  Sudetenpflanzen  auf  versprengtem  Areale,  des 
Allium  sibiricum  auf  dem  Kleis  und  der  Salix  silesiaca  im  Walde 
bei  Leitomyšl  auf  dem  böhmisch-mährischen  Grenzplateau. 

Noch  muss  ich  dankbar  erwähnen,  dass  H.  R.  von  Uechtritz. 
mir  bei  der  Bestimmung  einiger  zweifelhaften  Hieracien-  und  Rosen- 
formen mit  gewohnter  Bereitwilligkeit  behilflich  gewesen  ist. 


56 


I.  Cryptogamae  vasculares. 

Botrycliium  lunaria  Sw.    Wiesen  oberhalb  Motol  (V). 

Botrychium  matri caři ae foliům  A.  Br.  Erzgebirge:  Feldrain 
oberhalb  der  Thierbacher  Capelle  bei  Neudek,  mit  B.  lunaria 
(Seh.) ! 

Botrychium  ternatum  Sw.     Mlaka  bei  Platz  (Vs)  ! 

Struthiopteris  germanica  Willd.  Im  Moldauthale  bei  Klingen- 
berg, etwa  V4  Stunde  nördlich  von  Červená,  nur  steril  (V)! 

Blechnum  spicant  Roth.  Eichwald  bei  Teplitz  (Hg).  Thiergarten 
bei  Smečno,  im  Graben  der  Allee,  steriles  Expl.  (Vs) !  ungewöhn- 
lich niedrige  Lage. 

Pteris  aquilina  L.  Prag :  Wiesen  oberhalb  Motol,  ziemlich  zahl- 
reich (R). 

Asplenium  germanicum  Weiss.  Prag:  Modřaner  Thal  (V). 
Felsen  unterhalb  Chlystov  bei  Deutschbrod  (N)l  Olešnice  an 
der  mähr.  Grenze  bei  Polička  (Člupek) !  Felsen  an  der  Blánic 
bei  Kratušín  unweit  Prachatic  (Hora) !  Klokoter  Lehne  bei  Chlum 
nächst  Tábor  (S)! 

Asplenium  viride  Huds.  Böhm,  mährisches  Grenzgebirge:  Felsen 
der  mährischen  Berge  bei  Olešnic  (Člupek)! 

Aspidium  lobatum  Sw.     Buchwald  hinter  Strokele  [Strakov]  bei 

Leitomyšl   (Kl)!   Thal   Čertův   stůl   bei  Chotěboř   (N)!    Abhang 

nächst  der  Burg  Ronov  bei  Přibyslau,  mit  Polypod.  phegopteris 

und  dryopteris  (N)! 

Forma  Pluckenetii.   Rosenberg  bei  Windisch-Kamnitz  (C)t 

Spomyšlberg  bei  Maxdorf  (H)!   (jung,   Blätter  ganz  einfach 

gefiedert,  sehr  ähnlich  A.  lonchitis  Sw.). 

Aspidium  Brauni  i  Spenn.  Rosenberg  bei  Windisch-Kamnitz  (H)! 
Haindorfer  Wasserfall  im  Isergebirge  (H)! 

Aspidium  cristatum  Sw.  Bei  Borkovic  in  Südostböhmen  in  Torf- 
gräben zahlreich,  fruchtbar  (S)! 

Aspidium  orjeopteris  Sw.  Sümpfe  im  Walde  Černičný  bei  Lomnic 
a.  d.  Lužn.  (W)l 

Aspidium  thelypteris  Sw.  Eibthal:  bei  Dříš  unweit  Všetat  (P)! 
Torflager  bei  Čelákovic  (V). 

Polypodium  phegopteris  L.  Wittingau:  „ve  Hradecku"  (W)! 
Hrejkovicer  Bach  bei  Mühlhausen  (V)! 

Polypodium  Robertianum  Hoffm.  Chudenic:  „beim  Kalkofen" 
[u  vápenných  pecí]  (C.  fil.)l 


57 

Equisetum  maximum  Lamk.    Gomplitz  bei  Tetschen  (C)! 
Equisetum  pratense  Ehrh.  Bei  Tabor  im  Piutovkathale  am  Ufer 

der  Lužnic  (S)! 
Equisetumelongatum  Willd.  Bei  Všetat  nahe  der  Nordwestbahn ! 
Equisetum  hie  male  L.    Im  Moldauthal  südlich  von  Klingenberg 

verbreitet  (V)!  Bei  Tábor:  im  Pintovkathale  an  der  Lužnic  im 

Sandboden  (S)! 
Lycopodium  inundatum  L.    B.  Leipa:  auch  beim  Bahnhof  mit 

Radiola  (H)! 
Lycopodium  annotinum  L.  Lomnic  a.  Lužn.:  Thiergarten  bei 

Kolenec  (W)! 
Lycopodium  complanatum  L.  (genuinum).     Schlan:  Waldrand 

zwischen  Hřešic  und  Srbeč  (B) !  Bei  Neudek  im  Erzgebirge  mehr- 
fach (Seh)! 
ß)  fallax  Čel.    Eisenstein  im  Böhmerwalde  (Hora)! 

II.  Monocotyledoneae. 

Lemna  gibba  L.  B.  Leipa:  Graben  am  Wege  zum  Bahnhofe  (Seh) ! 

Teiche  bei  Kostelec  nächst  Worlik  mit  L.  polyrrhiza  (V). 
Lemna  polyrrhiza  L.     Schwora  bei  B.  Leipa  (Seh)!   Teiche  bei 

Lomnic,  Wittingau,   Moldaufl.  bei  Budweis   (Hg).   Kostelec   bei 

Worlik  (V). 
Potamogeton   pectinatus   L.    Smečno    (Vs)!    Teich   zwischen 

Selcan  und  Solopisky  (V)! 
Potamogeton  trichoides  Cham.    Im  Teich  hinter  dem  Kloster 

zu  Mühlhausen  in  Menge,  fruchtend  (V)! 
Potamogeton   obtusifolius   M.   K.    Polzenfluss  bei  B.  Leipa 

(Dinnebier)!  Teiche  bei  Neu-Strašecí  bei  Lan  (Hg). 
Potamogeton  acutifolius  Link.    Waldsümpfe  unterhalb  Sovo- 

jovic  an  der  Iser  (V).  Im  Teich  zwischen  Selčan  und  Solopisky 

mit  P.  lucens  (V).  Oubočer  Teich  bei  Chudenic! 
Potamogeton  perfoliatus  L.  Biberbach  bei  B.  Leipa  (Seh)! 
Potamogeton  praelongus  Wulf.    Im  Polzenfluss  bei  B.  Leipa, 

nächst  der  Schwimmschule  (Seh)! 
Potamogeton  lucens  L.    Teich   in  Přestavlk   zwischen   Adler- 

Kostelec  und  Chotzen  (Hs)!  Teich  Lotrov  bei  Chudenic  (č.  fil.)! 
Potamogeton  rufescens  Schrad.  Steinschönau:  Graben  zwischen 

Ober-Liebich  und  den  Manischer  Teichen  (Seh)!  Deutschbrod: 

Bach  bei  der  Station   Schlapanz  (N)!    Chudenic:   im   Oubočer 


58 

Teich  mit  Frucht!   Bach  zwischen  den  Bergen  Doubrava  und 

Ričej  (Č.  fil.)I 
Calla  palustris  L.    Sumpf  bei  Haida  (H)!  Teich  Dvořiště   bei 

Lomnic  a.  Lužn.  (Hg)!  Opatovicer  Teich  bei  Wittingau  (Hg). 
Sparganium  minimum  Fr.    Teich  Spálený  bei  Wittingau  (Vs)l 

Am  Teiche  Dvořiště  bei  Lomnic  a.  Lužn.  (W)! 
Andropogon  ischaemum  L.  Am  Schwarzteich  bei  Dauba  (Seh)! 

Im  Moldauthal  zwischen  Klingenberg  und  Worlik  hin  und  wieder 

reichlich  (V). 
Milium  eff  usum  L.  Hinter  Štěchovic  (V).  Eichwald  bei  Teplitz  (Hg). 
Stipa  pennata  L.  a)  tirsa  (Steven).  Am  Říp  (V)!  Humenský  vrch 

bei -Vinaříc  nächst  Schlan,  auf  Basalt  auf  beschränktem  Standort 

(B)!  Klíčavathal  bei  Pürglitz  (wohl  a)  (Freyn). 
Stipa  Orafiana  Steven.    Prag:  Podbaba  (Tausch)!  Felsrücken  des 

Hlubočeper  Haines!  Felsabhang  hinter  der  Mühle  bei  St.  Prokop, 

mit  S.  tirsa!  Kuchelbad  (Sigmund)!  Elbethal:  Leitineritz  (Bernert, 

mit  S.  tirsa) !  Am  Lobosch  bei  Lobositz  (Lodny  nach  E.  Hackel). 

Tetschen  (Malínský)! 

(S.  Oesterr.  Bot.  Ztschr.  1883  Nr.  10). 
Calamagrostis    lanceolata   Roth.    Erlbruch   bei   Habichtstein 

(Seh.)!  Teichränder  „v  Duhovcích"  bei  Lomnic  (W)! 
Calamagrostis  Halleriana  DC.    Eichwald  bei   Teplitz  (Hg)! 

Lausche  (H)!   Wald   „u  Strakatého"   bei  Lomnic  (W)!  in  nie- 
driger Lage. 
Phleum  pratense  L.  ß)  macrochaeton  Doli.  Wiesen  bei  Zinn- 
wald im  Erzgebirge  (Hg) !  (Scheinähre  kurz,  Spelzen  klein,  violett 

angelaufen).  Felder  bei  Jaroměř  (Fl) !  (längere  Scheinähre,  Spelzen 

grösser,  blass). 
Hierochloa  australis  R.  et  Seh.  Lomnic:   im   Walde   bei  der 

Kolenecer  Abdeckerei  (W)! 
Ventenata  avenacea  Koel.    Moldaugegend  südl.  von  Štěchovic: 

um  Slap  häufig  (V)!   Ostromeč  oberhalb  Cholin  sehr  häufig  mit 

Festuca  myurus  und  Aira  cayrophyllea  (D). 
Avena   strigosa   Schreb.     Wiesenthal   im   Isergebirge    (H)!    Bei 

Steinschönau,  unter  A.   sativa  (H) !   Bei  Hněvšín   oberhalb  der 

Moldau  im  Getreide  (V)l  und  am  Vojkov  häufig  unter  Avena 

Orientalis  (D). 
Aira  praecox  L.  Lomnic:  Sandflur  bei  Frahelč  (W)! 
Aira  caryophyllea  L.  Olešnic  (Člupek)!  Abhang  unterhalb  Chly- 

stov  bei  Deutschbrod  (N)!   Um  Mühlhausen  tiberall  (V). 


59 

Corynephorus  canescéns  P.  B.    Abhang  oberhalb  Kučice  bei 
Smečno   (Vs) !    Chotzen  (Fl)!   Um  Slap  gemein,   auch  zwischen 
Kamejk  und  Vorlik  im  Moldauthal  häufig  (V). 
Koeleria  cristata  Pers.    Sloupnic  bei  Leitomyšl  (Fl.)! 

ß.  nemoralis  m.  Blattscheiden  und  Spreiten,  auch  der  oberen 
Halmblätter  dichter  rauhbehaart,  Ährchen  viel  kleiner  als  gewöhnlich, 
kaum  grösser  als  bei  K.  gracilis,  locker  ausgesperrt.  —  So  im  Walde 
von  St.  Prokop  mit  Übergängen  in  die  typische  Form. 
(K.  gracilis  und  cristata  sind  sicher  schwache  Arten). 

Melica  picta  C.  Koch  (M.  nutans  var.  viridiflora  Ledeb.,  Opiz!  M. 
viridiflora  Čerňajev).  Prag:  im  Hlubočeper  Hain  mit  M.  nutans! 
(schon  Opiz  1847!)  St.  Prokop!  Kuchelbader  Berg  (Č.  fil.)!  Zá- 
vist (R)!  Homole  bei  Wran  (C.  Purk.)!  —  Eibniederung:  bei 
Klíčany  (J) !  Wald  Doubice  bei  Sadská  und  Poříčan  (V) !  Nimburg 
(Všetečka  1849!):  auf  der  Elbinsel  (P)!  Am  Woškoberg  bei  Po- 
děbrad häufig  (V).  —  Pilsen :  Bukovec  am  Beraunflusse  (Hora) ! 
(Siehe  Österr.  Bot.  Ztschr.  1883  N.  7  und  Prodr.  kv.  české.  IV.  Thcil,  S.  907). 

Melica  uniflora  Retz.  Sonneberger  Wald  bei  Steinschönau  (H,  C)! 
Melica   ciliata  L.   a)  transsilvanica  (Schur  sp.)    (M.  ciliata 

Aut.  boh.  ex  max.  p.).  Die  in  Böhmen  verbreitete  Form.  Variirt 

auch  mit  schmalen,  zusammengerollten  Blättern,  nach  Art  von  b). 

Blattscheiden  reichbehaart.  Rispe  dicht,  allseitig. 
Kováry  bei  Schlan  (B) !  Abhang  beim  Dorfe  Ronov  bei  Pnbislau 
(N)!  Im  Moldauthal  bei  Kamejk,   Worlik,  Klingenberg  und  darüber 
hinaus  verbreitet  (V). 

b)  nebrodensis  Guss.  sp.  (M.  glauca  F.  Schultz,  M.  ciliata  a) 
Linnäeana  Hackel).  Blattscheiden  sämmtlich  kahl,  Rispe  locker,  ein- 
seitswendig,  armährig,  fast  traubig.  —  In  Böhmen  jedenfalls  sehr  selten, 
bisher  nur:  bei  Teplitz  (Gr.  Reichenb.  fil.  mit  M.  transsilvanica  zu- 
sammen ges.,  sehr  typisch) !  bei  Prag  (Ruda) !  (ohne  näheren  Standort, 
Blüthenstand  etwas  dichter). 

(Siehe  auch  Hackel  in  Braun  und  Halácsy:  Nachträge  z.  Fl.  v.  Niederösterr.). 

Eragrostis  minor  Host.    An  der  Bahn  bei  Chlumec  bydž.  (Hg), 

wohl  eingeschleppt. 
Molinia  coerulea  Mönch,  a)  varia  (M.  varia  Schrank). 

ß)  silvestris  Schlecht.  (M.  arundinacea  Schrank,  M.  altissima 
Link).  Bis  1-5  M.  hoch.  Blätter  breiter  (bis  4  mm.),  steifer,  Ris- 
penäste verlängert,  abstehend  oder  selbst  gespreizt,  Ährchen  zahl- 
reich, oft  grünlich  oder  nur  die  Hüllspelzen  geröthet.  —  So  hin 
und  wieder  in  Wäldern,   Auen;   z   B.:   Kačina  bei   Kuttenberg  im 


60 

feuchten  Fasaneriegebüsch,  sehr  typisch!  Hraběšín  bei  Čáslau,  dann 
zwischen  Pardubic  und  Bohdaneč  (Opiz)!  Holzschläge  im  Bolehošter 
Revier  bei  Hohenbruck,  sehr  typisch  (Freyn) !  auch  im  Haliner  Revier 
auf  der  Lehne  Stare  (Fr.) !  Moore  bei  Radowic  bei  Haida  (E.  Hackel) ! 
—  Am  Zlín  bei  Lukavic  im  Waldschlage!  Waldwiesen  im  Böhmer- 
walde (Tausch)! 

Catabrosa  aquatica  PB.  Leitomyšl:  auch  am  Netřeber  Teich 
und  an  quelligen  Orten  unter  dem  Berge  Hlavňov  bei  Nedošín 
(Kl).  Im  Graben  einer  Torfwiese,  der  sog.  Dubina  bei  Borek 
nächst  Alt-Bunzlau  (P)!  (Schon  von  Tausch  bei  Brandeis  ge- 
sammelt). 
Glyceria  plicata  Fr.  Prag:  beim  Vršovicer  Bräuhaus  und  bei  Zá- 
běhlic (č.  fil.) !  Schlucht  bei  Klecan-  reichlich  (Hg) !  Priesen  und 
Saidschitz  bei  Bilin  (Hg)! 
Festuca  myurus  L.  (Ehrh.).  Moldauthal:  bei  Hněvšín,  oberhalb 
Cholin  im  Waldschlage  u.  a.  (D). 

Festuca  glauca  Lamk.  (genuina).  Klíčavathal  bei  Pürglitz  (Fr). 
Moldaufelsen  südlich  von  Klingenberg  gemein,  auch  bei  Kamejk 
unfern  Selčan  (V). 

Festuca  heterophylla  Lamk.  Sonnenberger  Wald  bei  Stein- 
schönau  (H)! 

Festuca  arundinacea  Schreb.    Velká  bei  Mühlhausen  (V). 

Festuca  silvatica  Vill.  Lausche  (H)!  Tannen wasser  bei  Josephs- 
thal im  Isergebirge  (H)! 

Bromus  racemosus  L.   Steinschönau :  in  Kleefeldern  (H)! 

Bromus  commutatus  Schrad.  Prag:  bei  Nusle,  Vršovic,  Michle, 
am  Bohdalec,  bei  Záběhlic,  Olšan,  Malešic,  Hrdlořez  (Č.  fil.). 
Am  Flüsschen  Štědrá  gegen  Tutlek  (Hs)! 

Bromus  mollis  L.  ß)  leiostaehys  Tausch.  Stadtpark  in  Sel- 
čan (D)l 

Bromus  arvensis  L.  Zwischen  Kuchelbad  und  Radotín  (H)!  In 
Adler-Kostelec  nur  im  Gärtchen  eingeschleppt  (Hs)! 

Bromus  inermis  Leyss.  Im  Moldauthal  zwischen  Worlik  und 
Klingenberg  hie  und  da  (V). 

Triticum  repens  L.  ß)  caesium  (Presl).  Rand  des  Hlubočeper 
Haines!  An  der  Bahn  zwischen  Oužic  und  Netřeb! 

Triticum  glaueum  Desf.  Am  Ěíp,  bei  Sadská  (V). 

f  Lolium  multiflorum  Lamk.  Bahndamm  bei  Nusle  (Č.  fil.)! 
Selčan:  bei  Radyč  auf  einer  Wiese  (V). 


61 

Lolium  remotum  Schrank.  Leinfelder  bei  Slemeno  nächst  Adler- 
Kostelec  (Hs)!  bei  Lomnic  (W)!  bei  Lišnic  nächst  Mühlhausen  (V). 

Hordeum  murinum  L.  Moldauthal  bei  Selčan:  bei  Cholin  mit 
Bromus  sterilis  (D). 

Carex  Davalliana  Sm.  Prag:  bei  Modřan  (V).  Eibthal:  bei 
Všetat  auch  an  der  Nordwestbahn  in  Menge !  Doubice  bei  Sadská 
(V).  SmeČno:  Srnčí  louka,  Sperrgarten,  Spálený  (Vs)!  Chudenic: 
hinter  Nespravovic  mit  C.  pulicaris  (č.  fil.)! 

Carex  dioica  L.  Smečno:  Torfwiese  bei  Hradečno  (Vs)! 

Carex  paniculata  L.  Doubice  bei  Sadská  (V).  Hradečno  bei 
Smečno  (f.  elongata,  Vs)! 

Carex  paradoxa  Willd.  Eibthal:  bei  Všetat  nahe  der  Wiese  mit 
Linum  perenne!  Kačicer  Teich  bei  Smečno  (Vs)! 

Carex  teretiuscula  Good.  Bei  Všetat  nahe  der  Wiese  mit  Linum 
perenne,  mit  voriger! 

Carex  canescens  L.  Eichwald  bei  Teplitz  (Hg).  Žiliner  Revier  bei 
Smečno  (Vs)!  Rovečín  bei  Polička  (Člupek)!  Lomnice  a.  L.  (Hg). 

Carex  elongata  L.  Schiessniger  Sumpf  bei  Leipa,  mit  C.  canes- 
cens (Sch)!  Srnčí  rybník  bei  Hradečno  (Vs)!  Klíčavathal  bei 
Pürglitz  (H)!  Doubice  bei  Sadská  (V). 

Carex  remota  L.    Hradečno  bei  Schlan  (B)! 

Carex  curvata  Knaf.  Prag:  beim  Wršowicer  Bräuhaus  (Č.  fil.). 
Fasanerie  bei  Smečno  (Vs)! 

Carex  disticha  Huds.  Prag:  beim  Wršowicer  Bräuhaus  (Č.  fil.)  I 
Smečno:  auch  bei  Kačic  u.  Žilina  (Vs)!  Poříčan  b.  Sadská  (V). 

Carex  turfosa  Fr.    Torfige  Wiesen  bei  čečelic! 

Carex  Buekii  Wim.  Wiesen  bei  Čelákovic  (V)!  An  der  Moldau 
oberhalb  Worlík  (V)! 

Carex  stricta  Good.  Bei  Všetat  nächst  der  Kreuzungsstelle  der 
Bahnen!  Waldsümpfe  bei  Opolan  bei  Poděbrad  (V). 

Carex  caespitosa  L.    Doubice  bei  Sadská  (V). 

Carex  humilis  Leyss.  Moldauufer  zwischen  Worlík  u.  Kamejk  (V). 

Carex  montana  L.    Am  Zlín  bei  Unter-Lukavic ! 

Carex  pilulifera  L.  Kleine  Iserwiese  (H)!  Hodušín  bei  Mühl- 
hausen (V). 

Carex  umbrosa  Host  (C.  polyrrhiza  Wallr.).  Smečno:  im  Oborský- 
Revier  bei  der  poustevna  ziemlich  häufig  (Vs) !  Bei  Bubovic  nächst 
St.  Ivan  im  Waldschlage  zahlreich  (V)!  In  den  Wäldern  Doubice 
nächst  Sadská,  stellenweise  in  Menge  (V)! 
(Mit  Unrecht  erblickt  Fiek  in  Fl.  v.  Schles.  wieder  in  einer  Var.  der  Carex 

praecox  Jacq.  die  C.  umbrosa  Host.  Die  C.  praecox  hat,  von  Anderem  abgesehen, 


62 

nie  einen  so  langen  ausgebildeten  Schnabel,  wie  ihn  Host's  Abbildung  zeigt.  Die 
„radix  subrepens"  bei  Host  ist  trügend;  die  Abbildung  zeigt  nur  ein  aufrecht 
gewachsenes  längeres  Iuternodium,  wie  es  bei  echt  rasigen  Rhizomen  öfter  vor- 
kommt.   Siehe  auch  Neilreich  Fl.  v.  Nieder-Oesterr.). 

Carex  tomentosa  L.  Sinečno:  bei  Svinařov  (B) !  und  im  Oborský- 
Revier  verbreitet  (Vs)!  Elbethal :  bei  Čelákovic,  Doubice  bei 
Sadská  (V). 

Carex  ericetorum  Poll.  Prag:  bei  Modřan  (V).  Zwischen  Spálený 
und  der  Fasanerie  von  Smečno  auf  trockenen  Hügeln  ziemlich 
zahlreich  (Vs)!  Horkaberg  bei  B.  Leipa  (Seh)! 

Carex  Buxbaumii  Wahl.     Doubice  bei  Sadská  (V). 

Carex  lim  osa  L.    Brett-Teich  bei  Bürgstein  (H)! 

Carex  pendula  Huds.  Feuchte  Waldhaue  beiderseits  der  Strasse 
durch  den  Schaiba'er  Wald  bei  Steinschönau  (C,  H) !  Über  dem 
Fallerwasser  bei  Zwickau  (H)! 

Carex  pseudoeyperus  L.  Am  Teich  Dvořiště  bei  Lomnic  (Hg). 

Carex  secalina  Wahl.    Wiesen  bei  Saidschitz  unfern  Bilin  (Hg)! 

Carex  distans  L.  Prag:  beim  Wršowicer  Bräuhause  und  bei  Zá- 
běhlic (C.  fil.)!  Poříčan  (V).  Ěíp  bei  Roudnic  (V). 

Carex  Michelii  Host.    Dvorce  bei  Prag  (Č.  fil.)! 

Carex  riparia  Curt.  Prag:  beim  Wršowicer  Bräuhaus  (ö.  fil.). 
Doubic  bei  Sadská  (V).  Teiche  bei  Lomnic  (Hg). 

Rhynchospora  alba  Vahl.  Brett-Teich  bei  Bürgstein  mit  Carex 
limosa  und  Oxycoccos  (H)!  Lomnic:  „Jezírko  na  Žabicích"  bei 
Kolenec  (W)l 

Scirpus  compressus  Pers.  Hradečno  bei  Smečno  (B)!  Zwischen 
Tábor  und  Mühlhausen  an  Bächen  häufig  (V). 

Scirpus  maritimus  L.    Bei  Lomnic,  Budweis  (Hg). 

Scirpus  radicans  Schk.  Elbe:  Hněvic  bei  Wegstädtel  (V).  Pře- 
stavlker  Teich  zwischen  Adler-Kostelec  und  Chotzen  (Hs) !  Chu- 
denic: auch  am  Oubočer  Teich,  zahlreich!  Mühlhausen:  unterhalb 
Květov  am  Hřejkovicer  Bache  (V).  Teich  bei  Lomnic,  Moldau- 
ufer bei  Budweis  (Hg). 

Scirpus  Tabernaemontani  Gmel.  Prag:  Schlucht  bei  Klecan, 
mit  Glyceria  plicata  (Hg)!  Püllna  (Hg). 

Scirpus  supinus  L.  War  im  J.  1882  ganz  ausgeblieben,  erschien 
1883  wieder  an  einer  anderen  Stelle  nicht  weit  vom  früheren 
Standort  bei  Kolin,  minder  zahlreich  (Pírko). 

Scirpus  pauciflorus  Lightf.  Prag:  Wiesenabhang  oberhalb  Motol 
in  Menge  (V).    Eibthal:   bei   Oužic  im  Bahngraben   nahe   dem 


63 

Samolus!   bei   Neratovic   (H)!    Triften   bei   Odřepes   bei   Podě- 
brad (V). 
Eriophorum  latifolium  Hoppe.     Velká  ves   bei  Korycan   (J)! 

Mandle  bei  Sloupnice  (Fl)! 
Eriophorum  vaginatum  L.    Lomnic:  Torf  bei  Kolenec  (W)! 
Cyperus  ruscus  L.  Beraunufer  bei  Radotín,  nicht  häufig  (Hg). 
June us  acutiflorus  Ehrh.    Waldsumpf  unter   dem   Orteisberge 

bei  Zwickau  (C)! 
Juncus  capitatus  Weig.    Schwora  bei  B.  Leipa  (Seh)! 
Juncus  squarrosus  L.    Haida  (H) ! 
Juncus  compressus  Jacq.  ß)  Gerardi  (Lois.).  Teiche  bei  Brüx, 

Saidschitz  und  Priesen  bei  Bilin  (Hg)! 
Juncus  tenageja  Ehrh.   Tümpel  am  Račí  bláto  bei  Lomnic  (W)! 
Luzula  maxima  DC.     Erzgebirge:  auch  bei  Neudek  (Seh)! 
Luzula  pallescens  Bess.    Doubic  bei  Sadská  (V). 
Lilium  bulbiferum  L.  Gipfel  des  Langenauer  Berges  bei  Böhm. 

Leipa  (Seh)! 
OrnithogalumumbellatumL.  Jungbunzlau :  auf  Getreidefeldern 

(Hess  et  Cons.)! 
Ornithogalum  ten ui foliům  Guss.  Schlan:  bei Michalek's  Mühle 

(B)!  Bei  Pasek  nächst  Častolovic  im  Getreide  (Häusler)! 

(Der  speeif.  Werth  dieser  Form  ist  mir  wieder  verdächtig  geworden). 

Allium  ursinum  L.  Scheiba'er  Wald  bei  Steinschönau  (C,  H) ! 
Allium  acutangulum  Schrad.    Velká  ves  bei  Korycan  (J)! 
Allium  schoenoprasum  L.  ß)  sibiricum  (Willd.).  Felsen  am 

Kleis  bei  Haida  (C,  H)! 
Allium  vineale  L.    Sandfelder  oberhalb  Kamejk  (unweit  Selčan) 

an   der  Moldau,   auch  bei  Vorlík  (V)!  Lomnic  a.  Lužn.  (Hg). 

Deutschbrod:  im  Kornfelde  hinter  der  Ziegelhütte  (N)! 
Allium  rotundum  L.     Saidschitz  bei  Bilin  (Hg). 
Allium  sphaeroeephalum  L.    Leitmeritz:  auch  am  Kamajčken 

(PC)! 
Muscari  tenuiflorum  Tausch.   Hügel   bei  Roudnic,   mit  lnula 

hirta  (V). 
Anthericum  ramosum  L.    Elbthal:  bei  Všetat  auf  den  Wiesen 

mit  Gymnadenia  und  Linum! 
Polygonatumofficinale  All.  Žďákov  bei  Worlik,  hier  selten  (V). 
Polygonatum  multiflorum  All.  Sonneberger  Wald(H)!  Doubic 

bei   Sadská  (V).   Schlan:    Svinařov,    „Ostrov"   im  Jedomělicer 

Thal  (B)! 


64 

Paris  quadrifolia  L.    Vodolka  (J)! 

Colchicum  autumnaleL.  Prag:  beim  Vi  šovicer  Bräuhaus  (Č.  fil.)! 

Tofieldia  calyculata  Wahl.  Schlau:  auch  bei  Drnek,  Žerotín  (B) 

Triglochin  palustris  L.  Beřovic,  Drnek  bei  Schlan  (B)!  Žehuň 
bei  Chlumec  bydž.  (Hg).  Adler-Kostelec  (Hs).  Tábor  (Hg).  Vosek 
bei  Mühlhausen  (V). 

Butomus  umbel latus  L.  Lomnic  a.  Lužn. :  Teich  „v  Duhov- 
cích" (Hg). 

Sagittaria  sagittaefolia  L.   Teiche  bei  Lomnic  (Hg). 

Hydrocharis  morsus  ranae  L.  Teich  Fiukhaus  bei  Lomnic  (W) ! 

Elodea  canadensis  Casp.  Prag:  Libušabad,  Tümpel  an  der 
Moldau  bei  Hosin  hinter  Weltrus  (Hg).  Blinder  Moldauarm  bei 
Zlakovic  hinter  Kamejk,  in  grosser  Menge,  mit  Myriophyllum 
spicatum  (V).  Stehende  Wässer  bei  Lomnic,  blühend  (W)!  auch 
bei  Wittingau  in  den  Teichen  stellenweis  in  Menge  (Hg). 

Leucojum  vernum  L.  Schlan:  bei  Sternberg,  Střebichovic  (B) ! 
unterhalb  St.  Georg  (Vs)!  Doubic  bei  Sadská  (V). 

Iris  pseudacorus  L.  Teiche  bei  Lomnic  (Hg). 

Orchis  purpurea  Huds.  Smečno:    im  Tuháňský,  Kopaninský  und 
Hlinský  Revier  häufig  (Vs). 
ß)  albida.  Perigon  ganz  gelblichweiss,   ohne  rothe  Punkte.  So 

nur  im  Kopaninský  Revier  bei  St.  Georg  2  Expl.  (Vs)! 

(Reichenbach  fil.  erwähnt  in  der  Iconographia  germ.  eine  von  Brébisson  aus 

Frankreich  erhaltene  var.  Candida,  welche  vielleicht  mit  ß.  identisch  ist). 

Orchis  militaris  L.    Klíčany  (J)! 

Orchis  coriophora  L.    Lissa  (V). 

Orchis  morioL.  Prag:  Wiesen  oberhalb  Motol  ziemlich  zahl- 
reich (R). 

Orchis  laxiflora  Lamk.  (palustris  Jacq.).    Lissa  (V). 

OrchissambucinaL.  Buchwiese  bei  Ober-Lichten  wald  bei  Zwickau 
(Seh)!  Bocek's  Wiese  unter  dem  Spielberg  hinter  Úslup  bei 
Olešnic  (Flj!    Südlicher  Basum   des  Kubanigebirges  (J.  Chadt)! 

Orchis  maculata  L.  Erzgebirge:  auch  am  Seegrund  bei  Eich- 
wald (weissblühend),  Zinnwald  (Hg).  Oberhalb  Drahužel  bei  Mühl- 
hausen (V)!  Spitzberg  bei  Eisenstein  im  Böhmerwalde  (Hg). 

Gymnadenia  conopea  R.  Br. 

Blätter  breiter,  flach,  nur  in  der  Mitte  seicht  vertieft.    Sporn 

doppelt   länger   als    der   Fruchtknoten.     Lippe   tiefer   3spaltig,    mit 

gleichlangen  Mittel-  und  Seitenzipfeln. 

Drnek  bei  Schlan  (Bj!   Chudenic:   oberhalb  Ouhovic!  vor  čer- 
nikau  (Č.  fll.)! 


65 

Gymnadenia  odoratissima  Rieh. 

Blätter  schmal  lineal,  hohlkehlig.   Sporn  kürzer  als  der  Frucht 

knoten.    Lippe  schwach  31appig  mit  vorgezogenem  Mittellappen. 
Auf  einer  Haidewiese  bei  Všetat  unweit  der  Nordwestbahn  in 

Menge  mit  ebenso  häufiger  G.  conopea!   (zuerst  von  C.  und  H. 

gefunden).    Leider  ist  die  von  Ackerland   umgebene  Wiese  von 

der  Cultur  sehr  bedroht.    Bastarde,  mit  conopea  vergeblich  ge- 
sucht. 
Gymnadenia  albida  Rieh.    Erzgebirge:   auch   bei  Neudek   auf 

der  sog.  Trommel  (Seh)! 
Piatanthera    solstitialis    Bonn.    Chudenic:    Wiese    oberhalb 

Ouňovic!  Um  Mühlhausen  gemein  (V).  Tábor,  Lomnic  (Hg). 
Piatanthera  chlorantha  Curt.    Im  Walde  zwischen  Deutsch- 
Schützendorf  und  Schrittens  bei  Polna  (N). 
Piatanthera  viridis  Lindl.    Wiesen  zwischen  Böhm.  Leipa  und 

Schwora  (Seh) ! 
Ophrys  museifera  Huds.    Am   Woškoberg   bei   Poděbrad   (von 

Schülern  in  1  Expl.  gef.  und  H.  Prof.  Duda  überbracht). 
Epipogon  aphyllus  Sw.  An  einem  Bächlein  im  Schaiba'er  Walde 

bei  Steinschönau  in  Mehrzahl  (C)! 
Cephalanthera  rubra  Rieh.    Wald  bei  Ober-Beřkovic  (V). 
Cephalanthera  pallens  Rieh.  Im  Hlinský  u.  Kopaninský  Revier 

bei  Smečno  häufig  (Vs)! 
Cephalanthera  ensi folia  Rieh.    Orteisberg  bei  Bürgstein,  mit 

Triticum  caninum  (C,  H) !  Im  Walde  zwischen  Deutsch-Schützen- 

dorf  und  Schrittens  bei  Polná  (N)! 
Epipactis  palustris  Crantz.  Smečno:  bei  Hradecno  mit  Pingui- 

cula  und  Carex  dioica  nicht  häufig,  bei  Drnek  reichlicher  (Vs)! 

Bei  Bilichau  gegenüber  dem  Forsthause  (B)! 
Neottia  nidus  avis  Rieh.  Prag:  St.  Prokop  (Č.  fil.)!  Klíčany  (J)! 

Neuhütte  bei  Zwickau,  Kuhberg  bei  Leipa,  Rollberg  (Seh)!  Lomnic 

Eisenstein  im  Böhmerwalde  (Hg). 
Listera  ovata  R.  Br.    Wiesen   oberhalb  Motol   (R).  Klíčany  (J)! 

Spitzberg  bei  B.  Leipa  (Seh)! 
Listera  cordata  R.  Br.    Buchwiese  bei  Zwickau  (Seh)! 
Cypripedium  calceolus  L.    V  Krnčí  bei  Kladno,   „v  Němcích" 

bei  Smečno,  Červený  dolík  im  Hlinský  Revier  (Vs)!  Lehne  bei 

Bilichau  (B)! 

Tř. :  Mathem  aticko-přírodovědecká.  5 


66 

III.  Dicotyledoneae. 
1.  Apetalae. 

Ceratopliyllum  subiner  sum  L.  Kostelní  Lhota  bei  Sadská, 
mit  C.  demersum  (V).  Stagnirende  Stellen  des  Polzenflusses  bei 
B.  Leipa,  steril  (Sch) ! 

Callitriche  stagnalis  Scop.  Waldsümpfe  unterhalb  Sovojovic 
an  der  Iser  (V)! 

Euphorbia  falcata  L.    Doubravic  bei  Pardubic  (Hg). 

Euphorbia  platyphylla  L.    Zvoleňoves  bei  Schlau  (B)l 

Euphorbia  angulata  Jacq.  Spálený  mlýn  im  Thale,  welches  sich 
von  der  Moldau  gegen  Mníšek  erstreckt  (V). 

Euphorbia  amygdaloides  L.  Bei  Potenstein  auch  auf  dem 
Berge  Kazatelna  (Hs)! 

Euphorbia  vir g ata  W.  Kit.  Bei  Lomnic  a.  Lužn.  (Hg)!  wohl 
eingeschleppt. 

Alnus   incana  DC.    An  der  Moldau  bei  Klingenberg  gemein  (V). 

Alnus  serrulata  Willd.  Doubice  bei  Sadská  (V). 

Alnus  viridis  DC.  Na  Dvořišti  bei  Lomnic  (W)! 

Betula  pubescens  Ehrh.  Steinschönauer  Berg  (C) ! 

Salix  pentandra  L.  Erlbruch  am  Sonnenberger  Walde  (Cj! 

Salix  silesiaca  Willd.  Im  Walde  „Vylámov"  bei  Sloupnic  nächst 
Leitomyšl,  steril  gesammelt  (Fl)!  —  Ein  höchst  unerwartetes 
Vorkommen  dieser  Sudetenart. 

Salix  cinerea  L.  Prag:  Modřan  (V).  Brett-Teich  bei  Bürgstein  (H)! 

X  Salix  amygdalina  X  viminalis  (hippophaifolia  Thuill.).  Lo- 
děnic bei  St.  Ivan  (V)  B.  Leipa:  bei  Nieder-Liebich  und  gegen 
Eicha  zu  (Sch)!  Weidengebüsche  bei  Jaroměř  (Fl)! 

X  Salix  purpurea  X  cinerea.  Weideugebüsche  bei  Nedošín 
nächst  Leitomyschl  (Fl) ! 

X  Salix  cinerea  X  viminalis  (S.  velutina  Schrad.).  Schwora 
bei  Leipa  (Sch)! 

X  Salix  aurita  X  repens  (S.  ambigua  Ehrh.)  B.  Leipa:  hinter 
dem  Bahnhof  (Sch)! 

Schizotheca  h  astat  a  čel.  Jungfer-Břežan  (J)! 

Schizothecarosea  Čel.  Mies  (Hg).  In  Lomnic  ziemlich  häufig  (W)! 

Chenopodium  urbicumL.  Radíc  bei  Selčan  (V).  Srbeč  bei 
Schlan  (Bj! 

Chenopodium  opulifolium  Schrad.  Velká  Kvíce  bei  Schlan 
(B)!  Bei  Všetat  mit  Ch.  ficif. !  Bei  Sadská  in  Feldgräben  zahl- 
reich (V.j! 


67 

Chenopodium  fici foliům  Srn.  Eibthal:  bei  Oužic  nächst  dem 
Samolus!  bei  Všetat  nahe  der  Kreuzungsstelle  der  Bahnen! 

Salsola  kali  L.  Schlan:  bei  Drnov,  bei  Podlešín  über  dem  Viadukt 
(hier  ß.  rosacea)  (B) ! 

Polycnemum  arvense  L.  a)  minus.  Mühlhausen,  nächst  dem 
Praemonstratenserkloster,  im  Moldauthal  von  Kliugenberg  gegen 
Worlik  und  weiter  gegen  Kamejk  zerstreut  (V). 

Albersia  blitum  Kunth.  In  Schwora  bei  B.  Leipa  an  der  Strasse 
(Seh.) !  Station  Gross-Benátek  auf  Krautäckern  (Hg) ! 

Rum  ex  maritimus  L.  ß.  limosus  (Thuill.).  Bei  Jaroměř  in 
Kleefeldern  (Fl)! 

Rum  ex  obtusi foliu  s  L.  a)  agrestis  Fr.  Moldauufer  zwischen 
Klingenberg  und  Ždakov  und  bei  Worlik  (V)! 

X  Rumex  obtusifolius  X  crispus  (R.  pratensis  M.  et  Koch). 
Prag:  bei  Nusle  (Rons  nach  V).  Moldauthal:  am  Bache  Mastnik 
bei  Hněvčín  zahlreich  (V) ;  bei  Worlik  an  der  Moldau  mit  den 
Eltern  ebenfalls  zahlreich  (V)!  Břežnic:  auf  Schutt  in  Hošovic 
und  in  Malkau  (V).  Rozmital:  Waldwiese  bei  Roželau  unter 
dem  Třemšín  zahlreich  mit  den  Eltern  (V) ! 

Rumex  aquaticus  L.  Im  Moldauthal  bei  Klingenberg,  Worlik 
und  bis  Štěchovic  verbreitet  (V) ! 

Polygonům  bistorta  L.  Um  Mühlhausen  gemein  (V). 

Polygonům  mite  Schrank.  Unbebaute  Orte  bei  Sloupnic  nächst 
Leitomyschl  (Fl)! 

Daphne  mezereum  L.  Chudenic:  auf  der  Doubrava! 

Thesium  ebracteatum  Hayne.  Eibniederung :  im  Waldschlag  der 
Doubice  unweit  Sadská  in  feuchtem  schwarzem  Waldboden  (V) ! 
Erster  sichergestellter  Standort  in  Böhmen. 

Thesium  alpinum  L.  Karlsbad:  auch  im  Walde  Ploben  (B)! 

Thesium  linophyllum  L.  a)  inte r medium.  Velká  Ves  bei 
Korycan  (J)!  „Ostrov"  im  Jedomělicer  Thal  bei  Schlan,  Že- 
rotín  (B)! 

Aristolochia  clematitis  L.  Im  Moldauthal  zwischen  Klingen- 
berg und  Červená  an  einer  Stelle  zahlreich  (V.) !  und  bei  Oudraž 
gegenüber  Nový  mlýn  (Chadt). 

2.  Sympetalae. 

Bryonia  alba  L.  Mühlhausen  (V). 

Phyteuma  nigrům  Schm.  Wiese  bei  der  Flachsdarre  bei  Wit- 
tingau  (W)! 

5* 


68 

P.hyteuma  orbiculare  L.    Srnečno:   auch  bei  Žilina   und  Hra- 

dečno  (Vs)! 

Campanula  červi  c  ar  i  a  L.  In  den  Wäldern  hinter  Štěchovic 
nächst  einem  Hegerhause  unweit  der  Moldau  (V). 

Campanula  glomerata  L.  Bei  Zahrádka  bei  Tábor  und  häufig 
bei  Klingenberg  (V). 

Campanula  ti\achelium  L.  ß)  parviflora.  Im  Eichwald  bei 
Blevic  (B)! 

Adenophora  liliifolia  Bess.  Schlan:  buschige  Plänerkalklehne 
gegenüber  dem  Forsthause  bei  Bilichau  mit  Asterocephalus  colum- 
baria,  Aconitum  lycoctonum,  Centaurea  axillaris,  Campanula  glo- 
merata, Prunella  grandiflora,  Laserpitium  latifolium,  Peucedanum 
cervaria ,  Bupleurum  longifolium ,  Cypripedium  calceolus  (Jar. 
Paul,  Bílek)! 

t  Ambrosia  artemisiaefolia  L.  Pilsen :  auf  einem^  Felde  bei  Dou- 
dlebec  nur  1  Exempl.  (Ha)!  Bei  Wittingau  auf  einem  Kleefelde 
(P.  Šavel  nach  Křížek)! 

Arnoseris  pusilla  Gärtn.  Kamnitzleiten  (Hke)!  Sandäcker  bei 
Lomnic  (W)! 

Crepis  rhoeadifolia  M.  B.  Žehuň  bei  Chlumec  (Hg).  Beřovic 
bei  Schlan  (B)!  Saidschitz  bei  Bilin  (Hg). 

t  Crepis  nicaeensis  Balb.  Grasplätze  der  Rudolfs- Anlagen  auf 
dem  Prager  Belvedere  mehrfach ! 

Crepis  paludosa  L.  ß)  brachiotus  Čel.  Aufwiesen  um  Chu- 
denic hin  und  wieder  (ö.  fil.) !  (die  gewöhnliche  grossöhrige  Form 
in  feuchten  Hainen  und  Gebüschen  ebendaselbst). 

X  Hieracium  pilosella  X  flagellare  (H.  pilosella  X  stoloni- 
florum).  Bei  Leitomyšl  mit  den  Stammformen,  mehrfach  (Fl)!  — 
Dieselbe  Form,  die  Hansgirg  von  Königingrätz  eingeschickt  hatte; 
scheint  doch  richtig  gedeutet  zu  sein. 

X  Hieracium  pilosella  Xpraealtum.  Bei  Leitomyšl  mit  den 
Eltern  (Fl)! 

X  Hieracium  pilosella  X  pratense  (H.  polychaetum  Čel.)* 
Im  Thiergarten  bei  Srnečno  mehrfach  (Vs)!  Ganz  dieselbe  Form 
wie  bei  Čelákovic. 

X  Hieracium  pilosella  X  floribundum  (teste  Uechtritz!). 
Im  Eibgrund  des  Riesengebirges  (Pk)! 

Hieracium  floribundum  Wim.    Reinowitz  bei  Gablonz  (Hke)! 

Hieracium  pratense  Tausch.  Thiergarten  bei  Srnečno  (Vs) !  See- 
grund und  Zinnwald  im  Erzgebirge  (Hg)! 


69 

Hieracium  aurantiacum  L.  Südabhang  des  Krkonoš  im  Riesen- 
gebirge (Pk)! 

Hieracium  cymosum  L.  Fr.  Im  Moldauthal  bei  Klingenberg 
häufig  (V). 

Hieracium  setigerum  Tausch.  Am  Belvedere  Prags! 

Hieracium  corconticum  K.  Knaí  (H.  Freynii  Velen.!  H.  tenue 
Freyn  in  herb.!). 

Hieracium  atratum  Fr.  y)  tortuosum  (Tausch)  (H.  glanduloso- 
dentatum  Uechtr.).  Auch  auf  Abhängen  am  Kl.  Teich  im  Riesen- 
gebirge (V)! 

ů)  polycephalum  (H.  polycephalum  Velenovský !) ;  hohe,  kräf- 
tige Form  (1V2 — 2'  hoch),  Stengel  dick,  zusammendrückbar, 
2 — 3blättrig,  oft  von  der  Mitte  an  ästig,  reichköpfig  (7 —  mehr- 
köpfig),  Blätter  am  Grunde  breit,  eingeschnitten  gezähnt.  Steht 
der  var.  y.  tortuosum  sehr  nahe. 

Riesengebirge :  am  Kiesberg  (Pk,  V) !  Kesselkoppe,  Ziegen- 
rücken, Kl.  Schneegrube  (V). 

Hieracium  pallidi foliům  Knaf.  Auf  der  Eibwiese  schon  von 
Frau  Kablik  gesammelt!  Der  Standort  „am  Rehhorn"  ist  zu 
streichen,  die  Bestimmung  war  unrichtig. 

Hieracium  murorum  L.  c)  crepidiflorum  (H.  crepidiflorum 
Polák  ined. !).  Köpfchen  ziemlich  klein,  zum  Grunde  schmäler,  oft 
zahlreich  (3—12),  Hüllen  schwärzlich,  im  unteren  Theile  wie  die 
Kopfstiele  und  der  obere  Stengeltheil  mit  reichlichen  schwarzen 
Drüsenhaaren;  Kopfstiele  aufgerichtet  oder  aufrecht  bogig.  —  Die 
schwarzen  Drüsenhaare  geben  der  interessanten  Form  das  An- 
sehen einer  Crepis  paludosa  oder  succisaefolia.  Vielleicht  ein 
H.  murorum  X  Wimmeri? 

Im  Riesengebirge  am  Krkonoš,  auf  der  Kesselkoppe,  am  kl. 
Teich  (Pk)! 

Hieracium  rupicolum  Fr.  Am  Kiesberg  auch  von  mir  schon  1873 
gesammelt. 

Hieracium  Schmidtii  Tausch.  Grossdorf  bei  Korycan  (J) !  Am 
Sperlingstein  bei  Tetschen  in  einer  Form  mit  am  Grunde  ge- 
rundeten oder  fast  herzförmigen,  eingeschnitten  -  gezähnten  und 
dichtborstigen  Blättern,  an  H.  graniticum  Schultz  mahnend  (schon 
1864)!  Im  Moldauthale:  bei  Seje,  Živohoušt  (Dr) ;  bei  Kamejk, 
auf  Felsen  zwischen  Klingenberg  und  Červená  häufig  (V)! 

Hieracium  laevigatum  Willd.  I)  gothicum.  Im  Böhmerwalde 
am  Gipfel  des  Lusen  (Ha)! 


70 

Hieracium    iiiuloides    Tausch   ß)  glandipes  Čel.    (H.   Fiekii 

Uechtr.).  Auch  im  Riesengrunde  des  Riesengebirges  (S) ! 
Mulgedium  alpinum  Less.   Am  Fallerwasser  und  am  Etschbache 

unweit  der  Lausche,  nicht  blühend  (C)l 
Sonchus  arvensis  L.  ß)  laevipes.  Äcker  bei  Jägerdörfel  unter 

der  Lausche  (C,  H)! 
Lactuca  viminea  Presl.    Kováry:   unterhalb   dem  Kirchlein  St. 

Peter  und  Paul  (B) !  Moldauthal  von  Klingenberg  bis  Kamejk  (V). 
Prenanthes  purp  urea  L.  Moldauthal:  bei  Klingenberg  (V). 
Chondrilla  juncea  L.    Bei  Kováry  mit  Lact.  vim.  (B) !  Elbthal : 

Kolín,  Žehuň  bei  Chlumec  (Hg).     Moldauthal:   von  Kamejk  bis 

Worlik  häufig  (V). 
Taraxacum  palustre  DC.  var.  runcinatum  (scorzonera  Rchb.). 

Slavětinka  bei  Adler-Kostelec  (Hs)! 
Hypochoeris  glabra  L.  Hrdlivo  bei  Schlan  (B)!  Lomnic:  Felder 

bei  Klece  (W)! 
Hypochoeris  maculata  L.  Heidige  Wiese  bei  Vsetat,  mit  Linum 

perenne ! 
Tragopogon  major  Jacq.  Slapy  (V). 
Scozonera  humilis  L.    Prag:  Wiesen  oberhalb  Motol  (V).     Um 

Mühlhausen  gemein  (V). 
Scorzonera   laciniata  L.     Kleefelder   bei   Jaroměř  (Fl)!   wohl 

eingeschleppt. 
Scorzonera  Jacquiniana   Cel.    Prag:   auch  bei  Nusle  an  der 

Bahn  zahlreich  (Č.  fil.)! 
lnula  conyza  DC.    Libušin,  Srbeč  (B)!  Bečovský  vrch  bei  Mühl- 
hausen (V).  Wald  zwischen  Potenstein  und  Litic  (Hs)! 
lnula  hirta  L.  Hügel  bei  Roudnic  (V). 
lnula  salicina  L.  Klíčany  (J)! 
f  lnula  helenium  L.  Bei  Lomnic  verwildert  (Hg), 
f  Calliopsis  bicolor  Rchb.    (Coreopsis  tinctoria  Nutt).  Auf  Wiesen 

zwischen  B.  Leipa  und  dem  Bahnhof  zahlreich  verwildert  C,  Seh) ! 
Bidens  radiatus  Thuill.   Teiche  bei  Libějic  und  Vodňan  (Vs)! 
fGalinsoga  parviflora  Cav.  Prag:  im  Kanalschen  Garten  unter 

Zuckerrübe  zahlreich,   dann  bei  Nehwizd,   ebenfalls  auf  Rüben- 
feldern (V). 
f  Rudbeckia  laciniata   L.     Im  Klattauer  Stadtpark    am   Bache 

halbverwildert  (Hg)! 


71 

Achillea  millefolium  L.  var.  dentifera.  Moldauthal:  auf 
Felsen  zwischen  Červená,  Klingenberg  und  Worlík  gemein  (V)! 
nördlicher  erst  wieder  bei  Štěchovic  auf  Felsen  zahlreich  (V,  Fr). 

Achillea  setacea  WK.  Libušin  bei  Schlan,  mit  folgender  (B)! 

Achillea  nobilis  L.  Prag :  bei  Modřan  (V).  Klíčavathal  bei  Pürg- 
litz  (Fr).  Pozdeň,  Libušin  (ß.  ochroleuca  B)! 

Anthemis  tinctoria  L.  Im  Moldauthal  bei  Klingenberg  all- 
gemein (V). 

Anthemis  ruthenica  MB.  Podčap  bei  Beřkovic,  häufig  (V). 

fMatricaria  discoidea  DC.  Verbreitet  sich  bei  uns  offenbar 
durch  Eisenbahnen  mehr  und  mehr.  Prag:  bei  Veleslavín  (V) 
und  in  Ober-Liboc  reichlich  (Hg).  Bei  Dašic  nächst  Pardubic 
(Fl) !  Bei  Roudnic  am  Bahndamm  (V) !  B.  Leipa :  ebenfalls  an  der 
Bahn  (Seh)!  Beim  Bahnhof  von  Franzensbad  (Hg).  Pilsen:  im 
Radbuzathal  unterhalb  der  Militärschwimmschule  (Ha) ! 

Artemisia  ponticaL.  Blevic  bei  Zákolan,  auf  einer  Sandfiur  (B)! 

Artemisia  scoparia  WK.  Auf  Felsen  bei  Kolin  nicht  häufig  (Hg). 
Südböhmen:  Moldaufelsen  bei  Selčan,  bei  Worlík  und  Klingen- 
berg mit  A.  compestris  (V).  Auf  Felsen  bei  Tábor  sehr  häufig 
(Hg)!  Kirchenfels  in  Paštiky  bei  Blatná  (V). 

G-naphalium  luteo-album  L.  Holzschlag  am  Bělč  bei  Chudenic, 

in  grosser  Menge! 
Gnaphalium  arenarium  L.  Horkaberg  bei  Böhm.  Leipa  (Seh)! 

Moldauthal  von  Worlík  nach  Kamejk  (V). 
X  Senecio  silvaticus  X  viscosiis  (S.  viscidulus  Scheele,  S.  in- 
termedius  Lasch).  Stengel,  Kopfstiele  und  Hüllen  abstehend- 
drüsenhaarig.  Blätter  tief  buchtig-fiederspaltig,  obere  mit  gros 
seren  Ohren  umfassend.  Blüthenstand  locker  doldentraubig-rispig. 
Äussere  Hüllblätter  fädlich,  4 — 5mal  kürzer  als  die  walzliche 
Hülle,  ungefärbt.  Früchte  kurzhaarig. 

Bis  2'  hoch.  In  den  meisten  Merkmalen  (Früchte,  Blattöhrchen  u.  s.  w.)  dem 
S.  silvaticus  näherstehend,  aber  die  Inflorescenz  lockerer,  Köpfe  grösser,  äussere 
Hüllblättchen  länger,  Hüllen  drüsenhaarig, Drüsenköpfchen  grösser;  bei  S.  silvaticus 
sind  die  Drüsenhaare  des  oberen  Pflanzentheils  (nicht  fehlend,  wie  meist  ge- 
schrieben steht)  zerstreut,  sehr  kurz  und  die  Drüsenköpfchen  winzig,  die  Hüllen 
aber  ziemlich  kahl. 

Bei  Chudenic  im  Walde  Radiice  bei  Koloveč  und  auf  dem  Ričej, 
auch  bei  St.  Anna,  unter  den  Eltern  (Ö.  fil.) ! 
Senecio   barbareaefolius  Krock.    Wiese  am  Teiche  Svět  bei 
Wittingau  (W)I 


72 

Senecio  rivularis  DC.    Erzgebirge:  auch  Hochofen  bei  Neudek 

(Seh)!  Zwischen  Lichtenwalde  und  Zwickau  (Seh)!  Vylámov  bei 

Sloupnic  bei  Leitomyschl  (Fl) !  St.  Veit  bei  Wittingau  (W) ! 
Petasites  albus  Gärtn.   Chudenic:  Vápenné  pece,  dann  zwischen 

dem  Ěičej  und  der  Doubrava  (Č.  fil.)!  Waldthal  an  der  Moldau 

zwischen"  Klingenberg  und  Červená  (V). 
Eupatorium    cannabinum  L.    Prager  Gegend:  Vodolka   (J)l 

Štěchovicer  Wälder  (V). 
CentaureaphrygiaL.  b)  brevipennis  Čel.  Haindorf  im  Iser- 

gebirge  (H)! 
Centaurea  paniculata  Jacq.    Am  Zlín  bei  Lukavic  (mit  C.  sca- 

biosa)!    Zahrádka  bei  Tábor,   am   Hrejkowicer  Bach   und   bei 

Klingenberg  an  der  Moldau  (V). 
Centaurea  scabiosa  L.  var.  calvescens  m.  Stengel  und  Blätter 

nur  etwas  spinnwebig,   sonst  ziemlich  kahl.   —  So  bei|  Přeštic 

auf  dem  Hügel  vor  dem  Zlín! 

var.  hirta.  Stengelgrund  und  Blattstiele  kurzrauhhaarig.    So 
gewöhnlich.   Sehr  rauhhaarig  bei  Všetat  auf  der  Wiese  mit 
Linum  perenne! 
Centaurea  axillaris  Willd.  Lehne  bei  Bilichau  nächst  Jungfer- 

Teinitz  (B).   Felsen  des  Moldauthals  bei  Klingenberg  und  gegen 

Červená  häufig  (V)! 
Carduus   crispusL.    Klíčavathal  bei  Pürglitz  (Fr).    Hecke  bei 

Mühlhausen  (V). 
Carduus  acanthoides  L.    Hofberg  bei  Sandau  (C)!    Worlik  im 

südl.  Moldauthale,  um  Mühlhausen  aber  nur  C.  nutans  (V). 
X  Carduus   acanthoides  X  nutans.    Prag :   in  der  wilden 

Scharka  mit  den  Eltern  (V)!  Bei  Chudenic  wieder  an  mehreren 

Orten,  z.  B.  bei  Slatina! 
Cirsium   eriophorum  L.    Abhang   des   Hofberges   bei   Sandau 

(C,  H)!  Kováry:  unter  der  Kirche  St.  Peter  und  Paul  (B). 
Cirsium  pannonicum  Gaud.  Klíčany  (J) ! 
Cirsium  heterophyllum  All.  ß)  diversifolium.    Am  Wege 

von  Morgenthau  auf  den  Mühlstein  bei  Zwickau  (C)! 
X  Cirsium  lanceolatum  X  eriophorum.     Sonniger  Abhang 

am  Hofberg  bei  Sandau  unter  den  Eltern  (C)! 
X  Cirsium   oleraceum   X  acaule  (C.  rigens  Wallr.).     Böhm. 

Leipa:  Wiesen  an  der  Piessniger  Strasse  (Seh)! 


73 

X  Cirsium  oleraceumXpalustrea)f.  integrifolia.  Wiese 
am  Fuss  des  Schossenberges  bei  Wolfersdorf  (C)l  —  ß)  f.  incisa. 
Feuchte  Wiesen  bei  der  Horka  bei  B.  Leipa  (Seh) ! 

X  Cirsium  canum  X  rivulare  (C.  Siegerti  F.  Schultz)  f.  in- 
tegrifolia (foliis  integris  repando-dentatis).  Böhm.-mährisches 
Gebirge:  Wiesen  bei  Olešnic  (či)! 

X  Cirsium   pannonicum  X  acaule    (C.   Freyerianum   Koch). 
Smečno:  auch  im  Červený  dolík  des  Hlinský-Reviers  (Vs)! 
Focke  citirt  als  ersten  und  einzigen  Finder  dieses  Bastards  in  Böhmen 

u.  zw.  bei  Leitmeritz  den  A.  C.  Mayer,  jedoch  wurde  jener  laut  Prodr.  Fl.  Böhm. 

doch  schon  viel  früher  von  Thiel  eben  dort  und  von  mehreren  Anderen  auch 

anderwärts  in  Böhmen  beobachtet. 

X  Cirsium  canum  X  palustre.  Zwischen  Böhm.  Leipa  und 
B.  Eicha  zu  Hunderten  (Seh)! 

X  Cirsium  heterophyllum  X  palustre.  Neudek  im  Erzge- 
birge (Seh) !  Wurzelsdorf  an  der  Iser  (H) ! 

X  Cirsium]  heterophyllum  X  eriophorum?  Am  Hofberg  bei 
Sandau  mit  den  muthmasslichen  Eltern  (H)!  (Handschke  fand 
bloss  eine  Grundblätterrosette,  deren  Blätter  wunderbar  sind  und 
der  obigen  (bisher  unbekannten,  in  Focke's  Werk  nicht  er- 
wähnten) Combination  gut  zu  entsprechen  scheinen. 

Carlina  acaulis  L.  Um  Mühlhausen  überall  gemein  (V). 

Echinops  sphaeroeephalus  L.  Grossdorf  bei  Korycan  (J)! 

Trichera  silvatica  Schrad.  Moldauthal:  Wald  bei  Štěchovic  nahe 
der  Moldau  (V);  im  Wald  zwischen  Klingenberg  und  Červená 
häufig  (V)!  Böhmerwald:  auch  im  Stornwald  bei  Spitzberg, 
dann  im  Walde  von  Eisenstein  gegen  den  Arber  (Hg). 

Scabiosa  columbaria  L.  Bilichau  bei  Jungfer-Teinitz  (B)! 

Scabiosa  ochroleuca  L.  Um  Dauba  gemein  (Seh)! 

Scabiosa  suaveolens  Desf.  Grossdorf  bei  Korycan  (J)! 

Valeriana  officinalis  L.  ß)  angustifolia.  Berg  Kouřím  bei 
Chudenic  (Č.  fil.)! 

Asperula  cynanchica  L.  Südl.  Moldauthal:  unterhalb  Alt-Sattel 
und  von  da  nach  Klingenberg,  nordwärts  gegen  Kamejk  (V)! 

Asperula  tinetoria  L.  Kalklehne  bei  Bilichau  (B)! 

Asperula  galioides  MB.    Felsen  des  Moldauthals  von  Červená, 

Klingenberg,  Worlik.  gegen  Kamejk  stellenweise  häufig  (V)! 
Galium  saxatile  L.Erzgebirge:  auch  bei  Neudek  (Seh.) !  und  bei 

Seegrund  gegen  Zinnwald  (Hg). 
Galium  tricorne  With.  Neudorf  bei  Smečno  (Vs)! 


74 

Galium  rotundifoliumL.  Bei  Mühlhausen  am  Bečovský  vrch  (V). 

Viburnum  opulus  L.  Lomnic  a.  Lužn.  (Hg). 

Viburnum  lan tan a  L.  Malkovic  bei  Smečno  (Vs)! 

Sam bucus  nigra  L.    Im  Klíčavathale  bei  Pürglitz  wie  wild  (Fr). 

Sambucus  ebulus  L.  Bei  Voltyně  und  Dražic  bei  Tábor,  Kostelec 

bei  Worlík,  bei  Selčan  hin  und  wieder  (V). 
Vinca  minor  L.  Wälder  nächst  der  Lausche  (H)! 
Gentiana  ciliata  L.    Am  Woškoberg,   Abhang  gegen  Libnoves, 

nicht  häufig  (V). 
Gentiana  campestris  L.  Isergebirge:    auch   über    dem    dritten 

Schwarzbachfalle  bei  Weissbach  (Seh)! 
Menyanthes  trifoliata  L.  Hradečno  bei  Smečno  (Vs)!  Oubočer 

und  Šepadler  Teich  bei  Chudenic! 
Echinospermum  lappula  Lehm.    Im  Moldauthal  bei   Kamejk 

selten  (V). 
Myosotis   silvatica  L.  b)  aipestris  (Schmidt).     Trnová  hinter 

Königsaal  (V)! 
Myosotis  versicolor  Sm.    Prag:   Wiesen   oberhalb  Motol   (R). 

Trnová  (V). 
Myosotis  hispida  Schlecht.  Selčan  (D). 
Lithospermum    purpure o-coeruleum  L.    Schlan:    auch  im 

Hlinský  Revier  „v  ostrově"  (Vs)! 
Lithospermum   arvense   L.    ß)   coeruleum.    Bei   Všetat 

neuerdings   auf   einem  Acker   über   dem  Wäldchen  bei  Přívor 

reichlich  (C,  H)! 
Lithospermum   officinale  L.     Smečno:  „v  Němcích"  im  Ko- 

paninský-Revier  (Vs)! 
Pulmonaria  mollis  Wolff.  Im  Süden  der  Prager  Gegend  auf  bu- 
schiger Lehne  des  hinter  Trnová  von  der  Moldau  gegen  Mnišek 

sich  hinziehenden  Thaies  (V)! 

(Unsere  Pflanze  gehört  eigentlich  zur  P.  mollissima  Kerner,  denn  sie  hat 
bläulichgrüne  Blätter,  deren  obere  nicht  oder  wenig  herablaufen,  sondern  mit 
breiter  halbumfassender  Basis  sitzen,  kleinere  Kronen  mit  gelblichen  Antheren. 
Nach  Herbarsexemplaren  glaube  ich  aber,  dass  beide  Formen  zusammengehören. 
S.  auch  Prodr.  Květ.  české  IV.  Th.  S.  908). 

XPulmonaria  officinalis  (obscura)  X  angustifolia  (P.  notha 
Kerner).  Unter  den  Eltern  bei  Čelákovic  am  Kaiserwalde  (Čel! 
Vel.!).  Am  Hradischken  bei  Leitmeritz  (Conrath!  und  schon 
Tausch  sub  P.  angustif.!).    S.  auch  Prodr.  kv.  české  IV.  Th.  S.  908. 

Nonne  a  pulla  DC.  Kh'cavathal  (Fr). 


75 

Symphytum  tuberosum  L.  Südl.  Moldauthal:  bei  Klingenberg 
und  bei  ZdakoV  nächst  Worlik  (V). 

Polemonium  coeruleum  L.  ß)  albiflorum.  Bei  Salnau  im 
Böhmerwalde  (Seh)! 

Cuscuta  epilinum  Whe.  Im  Flachs  bei  Selčan  (D), 

Atropa  belladonna  L.  Bei  Selčan  am  Berge  Drbákov  häufig  (D)! 
Chudenic:  am  Bělč,  Doubrava! 

Datura  stramonium  L.  Bei  Worlik  am  Moldauufer  bei  einem 
Hause  zahlreich  (V). 

Verbascum  thapsus  L.  var.  albiflorum.  Chudenic:  Waldblösse 
unterhalb  Běleschau  (ß.  fil.)! 

Verbascum  nigrům  L.  var.  albiflorum.  Chudenic:  am  Wege 
vom  Badhaus  nach  Kaničky  (Č.  fil.)! 

Verbascum  phoeniceum  L.  Prag:  Lehne  oberhalb  Malešic  (Č. 
fil.)!  Poříčan  (V). 

Verbascum  blattaria  L.  Bei  Všetat  (H)! 

X  Verbascum   thapsiforme  X  lychnitis.    Klíčavathal  (Fr). 

X  Verbascum  thapsus  X  lychnitis.  Berg  Kouřím  bei  Chu- 
denic, mit  V.  lychnitis  ß)  albiflorum  (ö.  fil.)! 

X  Verbascum  thapsus  X  nigrům.  Waldschlag  am  Berg  Kíčej 
bei  Chudenic  (Č.  fil.)! 

X  Verbascum  nigrům  X  lychnitis.  Im  Moldauthal  zwischen 
Klingenberg  und  Worlik  mit  den  Eltern  nicht  selten  (V).  Am 
Kíčej  bei  Chudenic  (Č.  f.). 

X  Verbascum  phoeniceum  X  lychnitis  (V.  Schmidtii  Kern., 
V.  Claudipolitanum  Simk.)  Stengel  stielrund,  im  Blüthenstand 
etwas  kantig,  abstehend  behaart,  beblättert.  Untere  Blätter 
gross,  länglich,  zum  Grunde  verschmälert,  unregelmässig  grob- 
und  stumpfgekerbt,  die  übrigen  stengelständigen  viel  kleiner, 
kleingekerbt,  stumpf,  unterseits  besonders  auf  den  Nerven  dicht- 
flaumig, die  oberen  mit  gerundeter  Basis  sitzend.  Traube  ver- 
längert, am  Grunde  rispig-ästig,  abstehend-  und  dazwischen  drüsig- 
behaart. Blüthen  zu  3—4,  an  den  Seitenzweigen  auch  zu  1 — 2, 
Stiele  3 — 5mal  länger  als  der  zottig-flaumige  Kelch.  Krone  miss- 
farbig rostgelb,  am  Grunde  purpurbräunlich.  Wolle  der  Staub- 
fäden violett,  oberwärts  weisslich. 
2—3'  hoch.  Ähnlich  dem  V.  nigrům  X  phoeniceum,  aber  die  oberen  Blätter 

kleiner,  sitzend,  unterseits  dichter  behaart,  Kelche  kleiner,  dichter  behaart,  Blüthen- 

stiele  kürzer. 

Prag:  oberhalb  Hodkovičky  auf  trockener  sandiger  Lehne  mit 
den   Eltern,  in   2  Expl.  (V)!    H.  Freyn  glaubt  diesen  Bastard 


76 

auch  von  dem  Eisenbahnwaggon  aus  in  dem  grossen  KieferwaÜe 
zwischen  Dříš  und  Brandeis  zwischen  den  Eltern  erkannt  zu 
haben.   War  bisher  nur  aus  Ungarn  und  Siebenbürgen  bekannt. 

Linde rnia  pyxidaria  All.  Ufer  der  Lužnic  bei  Lomnic  ziemlich 
häufig,  auch  bei  Wittingau  in  den  Fischbehältern  mit  BulliardaXHg)! 

Mimulus  luteus  L.  Böhmerwald:  auch  bei  Spitzberg  unweit 
Prokop's  Restauration  (Hg). 

Linaria  cymbalaria  Mill.  Karlsbad:  Basaltspalten  bei  der  Felsen- 
quelle, 2  Rasen  (B)! 

Linaria  spuria  Mill.  Grossdorf  bei  Korycan  (J)! 

Digitalis  ambigua  Murr.  Wälder  bei  Bilichau  bei  Jungfer- 
Teinitz  (B)l 

var.  lanata  m.  Stengel  dicht  weisslich-filzig,  Blätter  dicht- 
flaumig, grauschimmernd.  Kronen  nur  halb  so  gross  wie  ge- 
wöhnlich. So  am  Zlín  bei  Lukavic,  1  Exempl.  unter  anderen, 
wie  gewöhnlich  schwach  behaarten  bis  fast  kahlen  Exem- 
plaren ! 

Veronica  montana  L.  Spomyšlberg  bei  Maxdorf  (H)! 

VeronicaprostrataL.  Im  Moldauthal  von  Worlik  bis  Kamejk 
hin  und  wieder  (V). 

Veronica  longifolia  L.  Moldauufer  bei  Worlik  (V). 

Veronica  spicataL.  Moldauabhang  oberhalb  Cholin  bei  Selčan  (D)! 

Veronica  agrestis  (L)  Fr.  Steinschönau  (H)! 

Veronica  hederaefolia  L.  b)  triloba  Op.  Bei  Hled'sebe  auf 
Feldern  häufig  (V). 

Pedicularis  silvatica  L.  Prag:  Wiesen  oberhalb  Motol  reichlich 
(R).  Häufig  um  Mühlhausen  (V). 

Pedicularis  palustris  L.  Hnidousy  bei  Schlau  (B)! 

Rhinanthus  hirsutus  Lamk.  Um  Mühlhausen  gemein  (V). 

Rhinanthus  serotinus  Schönh.  Waldschlag  über  dem  Forsthause 
Drahužel  bei  Mühlhausen  (V)! 

Melampyrum  nemorosum  L.  Mühlhausen  (V). 

Melampyrum  silvaticum  L.  Erzgebirge:  auch  bei  Neudek  (Seh)! 
Wald  am  Wege  von  Morgenthau  auf  den  Mühlstein  bei  Zwickau 
(C,  H)! 

Lathraea  squamaria  L.  Trnová  hinter  Königsaal;  bei  Karlstein 
hinter  der  Veliká  hora  (V).  Waldschlucht  „v  Němcích"  bei 
Smečno  (Vs)! 

Orobanche  epithymum  DC.  Moldauthal  bei  Selčan:  häufig  ober- 
halb Živohoušt,  auch  am  Ostromeč  (D). 


77 

Orobanche  rubens  Wallr.  Bei  Ober-Beřkovic  am  Hügel  häufig 
(V).  Tuháň  bei  Kladno,  auf  Medicago  falcata  (Vs) !  Bei  Motyčín 
am  Waldrand  beim  Schachte  Mayrau  auf  Med.  sativa  (B)! 

Orobanche  Kochii  F.  Schultz.  Grossdorf  bei  Korycan  (J)! 

Verbena  officinalis  L.  Fehlt  bei  Selčan,  erst  im  Moldauthal, 
dort  häufig  (D). 

Mentha  silvestris  L.  ß)  gratissima  (Wigg).  (M.  domestica 
Tausch!)  Wiesengraben  bei  Džbánow  bei  Leitomyšl,  vielleicht 
verwildert  (Fl)! 

Mentha  aquatica  L.  a)  capitata  Wimm.  Bei  Chudenic  im  Thale 
gegen  Strejčkovic ! 

Thymus  humifusus  Bernh.  Am  Rip  und  bei  Podčap  nächst  Weg- 
städtel  häufig  (V). 

Salvia  silvestris  L.  Bahndamm  bei  B.  Leipa  (Seh)! 

Salvia  pratensis  L.  Im  Moldauthal  südlicher  nur  im  Parke  zu 
Worlik  (V). 

Salvia  glutinosaL.  Im  Moldauthal  zwischen  Červená,  Klingen- 
berg und  Worlik  verbreitet  (V)! 

Stachys  germanica  L.  Schlan:  bei  Libušin,  Srbeč  (B)! 

Stachys  annua  L.  Grossdorf  bei  Korycan  (J)! 

Stachys  reeta  L.  Mückenhahner  Berg  [Kahlstein]  bei  Rehdörfel 
(Seh) !  Kalklehne  bei  Podčap  nächst  Wegstädtel  (V). 

Scutellaria  hastaefolia  L.  Böhmisch-Brod  (J)! 

Prunella  laciniata  L.  a)  alba.  Grossdorf  bei  Korycan  (J) !  Hügel 
bei  Raudnic  (V). 

Prunella  grandiflora  Jacq.  Lehne  bei  Bilichau  (B)!  Bei  Vseta t 
auf  der  Wiese  mit  Gymnadenia  odoratissima ! 

Ajuga  chamaepitys  L.  Grossdorf  bei  Korycan  (J) ! 

Teucrium  chamaedrysL.  Adler-Kostelec :  nur  am  Feldhügel 
hinter  der  Ziegelhütte  (Hs)l 

Lito rella  juncea  Berg.  Abgelassener  Teich  Služebný  bei  Lom- 
nic (W)! 

Plan tag o  major  L.  var.  u  li  gin  os  a.  Sloupnic  bei  Leitomyschl  (Fl) 

Plantago  arenaria  W.  Kit.  Sadská  (V).  Kummer^  bei  Habstein 
(Dinnebier) ! 

Pinguicula  vulgaris  L.  Erzgebirge:  bei  Neudek  (Seh) !  Um  Chu- 
denic mehrfach:  Wiesen  beim  Šepadler  Teich,  bei  Běleschau! 
am  Berge  Kouřím  mit  Drosera  rotundif.  (C.  fil.)l 

Utricularia  neglecta  Lehm.  Hetzinsel  bei  Leitmeritz  (C) !  Torf- 
gräben bei  Lomnic  (Hg)! 


78 

Utricularia  minor  L.     B.  Leipa:  vor  dem  Höllengrunde  (Seh)! 
Soldanella  montan  a  Mikan.  Wittingau,  Winterberg  (Vs)! 
Androsace  elongata  L.  Prag :  bei  Hodkovičky  (V). 
Hotton  ia  palustris  L.    Smečno :  Srnčí  Teich  bei  Hradečno,  Tu- 

rinský  Teich,  reichlich  blühend  (Vs) !  Teich  bei  Lomnic  (Hg). 
Armeria  vulgaris  Willd.    Moldauthal  zwischen  Klingenberg  und 

Červená  häufig  (V)! 
Erica  carnea  L.  Erzgebirge:  kahle  Stelle  bei  den  Hammerhäusern 

bei  Neudek  (Seh)! 
Andromeda  poliifolia  L.  Waldmoor  bei  Lomnic  (Hg)! 
Ledům  palustre  L.  Lužnická  paseka  bei  Lomnic  (W) ! 
Oxycoccos  palustris  Pers.  Brett-Teich  bei  Bürgstein  (H) ! 
Monotropa  hypopitys  L.  Um  Mühlhausen  häufig  (V). 

ß)  glabra.  Am  Hofberg  bei  Sandau  (H)! 
Pirola  media  Sw.  Gebüsch  am  Waldrande  unterhalb  des  Kleis  bei 

Haida  (C,  H)!     Waldrand   unterhalb   der   Strassenkreuzung   bei 

Jägerdörfel  nächst  der  Lausche  (C)! 
Pirola    chlorantha   Sw.     Zehrovic   und   Srbeč   bei   Schlan   (Vs)! 

Mühlhausen :  am  Bečovský  vrch  und  im  Kiefernwalde  bei  Vosletin 

(V)!  Wald  Leithen  bei  Deutschbrod  (N)! 
Pirola  uniflora  L.  Spomyšlberg  [Spomischberg]  bei  Maxdorf  (H)  ! 
Pirola  umbellataL.  Mühlhausen :  im  Kiefernwald  bei  Vosletin  (V)! 

3.  Choripetalae. 

Clematis  reeta  L.  Klíčavathal  bei  Pürglitz  (Fr). 

Thalictrum  angustifolium  L.  Prag:  Hrdlořez  (Č.  fil.)!  Hod- 
kovičky (V). 

Pulsatilla  patens  Mill.  Leitmeritz :  auch  am  Kreuzberg  bei 
Schüttenitz  (PC)! 

Adonis  vernalis  L.  Korycany  (J)!  Abhänge  bei  Hled'sebe  zahl- 
reich (V). 

Adonis  flammeus  Jacq.  Beřkovice,  Voškovrch  bei  Poděbrad  (V). 

Ptanunculus  aquatilis  L.  var.  homoeophyllus  Wallr. 
(Blüthen  kleiner,  Staubgef.  minderzählig,  aber  Narben  kopfig). 
Fohlenwiese  bei  B.  Leipa  (Seh)! 

Ranunculus  paucistamineus  Tausch  a)  trichophyllus. 
Lissa,  Odřepes  bei  Poděbrad  (V).  Habstein  (Hg). 

Ranunculus  Petiveri  Koch.  Čelákovic  (V). 

Ranunculus  circinatus  Sibth.  Perknov  bei  Deutschbrod,  mit 
Utricularia  neglecta  (N)! 


79 

Ranunculus  fluitans  Lamk.  ß)  parviflorus  (R.  Bachii  Wirtg.) 
heterophyllus,  mit  3-schnittigen  Schwimmblättern,  deren 
Blättchen  keilförmig-fächerförmig,  und  mit  Übergangsblättern.  In 
der  Iser  bei  Sovojovic  (V)! 

Ranunculus  illyricus  L.  Grossdorf  bei  Korycan  (J)! 

Ranunculus  polyanthemus  L.  var.  latisecta.  Hügel  „Za- 
daná" bei  Leitmeritz  (PC)! 

Trollius  europaeus  L.  Auf  einer  Wiese  oberhalb  Motol, 
ziemlich  zahlreich  (R). 

Hellebor us  viridis  L.  B.  Leipa:  am  Biberbache  im  Höllen- 
grund 1  Expl.  (Seh)!  Im  Maschwitzer  Grund  bei  Klum  nächst 
Dauba  (Wenzel,  comm.  Schiffner)! 

Nigella  a  r  ven  sis  L.  Lehnen  zwischen  Radotin  und  Černošic  (Hg). 

Aquilegia  vulgaris  L.  Gipfel  des  Langenauer  Berges  bei  B. 
Leipa  (Seh) !  Chudenic :  auch  auf  der  Doubrava  unweit  des 
Hegerhauses!  und  beim  Kalkofen  (C.  fil.)!  Moldauthal  oberhalb 
Klingenberg  (V). 

Aconitum  lycoctonum  L.  Schlan :  St.  Georg  bei  Libušin,  Velká 
skála  bei  Hnidous  und  bei  Bilichau  (B) ! 

Aconitum  variegatum  L.  Oborský  Revier  bei  Smečno  (Vs)! 
Im  Moldauthal   zwischen  Klingenberg   und  Červená   häufig  (V)! 

B  e  r  b  e  r  i  s  v  u  1  g  a  r  i  s  L.  An  der  Moldau  südlich  von  Klingenberg  (V). 

Papaver  dubium  L.  Im  Moldauthal  bei  Worlik  gegen  Klingenberg 
verbreitet  (V). 

Corydalis  fabacea  Pers.   Im  Hain  bei  Zákolan  mit  Adoxa  (B)! 

Fumaria  rostellata  Knaf.  Weltrus :  auf  einem  Felde  mit  Misch- 
futter bei  Zlosejn  in  Unmasse! 

Fumaria  Schi  ei  eher  i  Soy-Will.  Bei  Sadská  (V). 

Teesdalia  nudicaulis  RBr.  Záluž  bei  Raudnic,  Kiefernwälder 
bei  Sadská  (V).  Sandige  Ufer  der  Zelivka  bei  Seelau  (N)!  Sand- 
fluren bei  Frahelč  bei  Lomnic  (W)! 

Thlaspi  alpestre  L.  Bei  Budweis  (Křížek)! 

Biscutella  laevigata  L.  Bei  Čelákovic  (V). 

Cardaria  draba  Desv.  Wittingau:  nächst  dem  Bahnhofe  (W)! 

Alyssum  montanum  L.  Sandstein  bei  Zákolan  (B) ! 

Alyssum  saxatile  L.  Moldaufelsen  bei  Klingenberg,  gemein  (V). 

Lunaria  rediviva  L.  Adler-Kostelec:  lípová  stráň  zwischen  der 
Kapelle  und  der  Mandlovna,  spärlich  (Hs)!  Isergebirge:  auch 
am  Buchberg  (H)!  Bei  Worlik  im  Hochwalde  unter  Felsen  in 
Menge  (V)! 


80 

Gardamiue  bulbifera  R.  Br.  Bei  Mühlhausen  zur  Moldau  hin, 

an  Bächen  hie  und  da  (V).    Waldabhang  am  Nalžovicer  Bache 

bei  Selčan  (D). 
Card  amine   enneaphylla  R.  Br.    Trnová  hinter  Königsaal  (V). 
Cardamine  hirsuta  L.  b)  silvatica  (Lk).  Deutschbrod:  čertův 

stůl  bei  Chotěboř,  Buchenwald  bei  Stöcken  (N)! 
Arabis  sagittata  DC.  Adler-Kostelec :  u  mandlovny  (Hs)! 
Arabis  Gerardi  Bess.  Wiesen  bei  Lissa  (V). 
Arabis  auriculata  Lamk.     Fels  gegenüber  Kosoř  im  Radotiner 

Thal  (V)!  (vielleicht  mit:  Königsaal  (Ruprecht)  identisch). 
Arabis  arenosa  Scop.    Im  Moldauthale   südlich  von  Klingenberg 

und  am  Hrejkowicer  Bach,  allgemein  (V);    auch  südlicher  bei 

Oudraž  (Chadt). 
Arabis  Halleri  L.    Bei   der  Burg  Litic  nächst  Potenstein  (Hs). 

Steiniger  Abhang  mit  schattigem  Laubwald  am  Nalžovicer  Bache, 

wo  der  Fahrweg  nach  Hradnic  vom  Ufer  zum  Walde  ansteigt  (D) ! 
Barbarea  stricta  Andrz.  Moldauthal:  bei  Červená  nächst  Klingen- 
berg und  bei  Worlik  (V). 
Roripa  barbaraeoides  Čel.  Polzenufer  bei  B.  Leipa  (Seh)! 
Roripa  austriaca  Bess.  Hněvic  bei  Wegstädtel  (V). 
Camelina   foetida  Fr.  «)  integerrima.    B.  Leipa  gegen  den 

Bahnhof  (Seh)!  Sloupnice  bei  Leitomyschl  (Fl)! 
ß)  dentata.  Velká  bei  Mühlhausen  (V). 
Sisymbrium  Loeselii  L.    Hügel  des  Kirchleins  St.  Peter  und 

Paul  bei  Kováry  nächst  Zákolan  (B)! 
Erysimum  durum  Presl.  Moldauthal:  rechtes  Ufer  oberhalb  Cholin 

nicht  zahlreich  (D)!  Lomnitzthal  bei  Karlsbad  (Prof.  P.  Magnus)! 
Diplotaxis  muralis  DC.  Libňoves  und  Žehun  bei  Chlumec  (Hg). 
Erucastrum  Pollichii  Schimp.     Auf  Feldern  mit  Schwarzboden 

zwischen  Lissa  und  Alt-Lissa  verbreitet  (V) !    Anlagen  in  der 

Bruska  bei  Prag  (V). 
f  Melanosinapis  communis  Schimp.  et  Spenn.  Prag:  beiSlichov 

im  Feld  am  Wege  gegen  den  Hlubočeper   Hain   hinauf  einzeln, 

Hněvice  bei  Wegstädtel  (V). 
f  Sinapis  alba  L.  Böhm.  Leipa:  bei  Schwora  gebaut  (Seh)! 
f  Reseda  odorata  L.  Beřovic  bei  Schlau:  im  Hohlweg  auf  Lehm 

in  mehreren  Expl.  verwildert  (B) ! 
Drosera  rotundifolia  L.     Stadtpark  von  Adler-Kostelec  (Hs) ! 
Drosera  longifolia  L.  St.  Veit  bei  Wittingau  (Vs)!  Jezírko  na 

Žabicích  bei  Kolenec  nächst  Lomnic  (W)! 


81 

Drosera  longi folia  X  rotundi folia  (D.  obovata  M.  &  K.). 

Am  Jezírko  bei  Lomnic  mit  beiden  Stammarten  (W)! 
Viola  collina  Bess.  Bahndamm  bei  Deutschbrod  (N)! 
X  Viola  mirabilis  X  silvestris  (V.  spuria  Čel.).  Im  Walde 

Doubice  bei  Sadská  mit  den  Eltern  (V)! 
X  Viola  mirabilis  X  Riviniana.    Blätter  breit  herzförmig   oder 
nierenförmig-herzförmig,    oberseits  zerstreut  behaart,    unterseits 
fast   kahl.    Nebenblätter  lanzettlich,    kurzgefranzt  und   gewiin- 
pert.    Kelchblätter  lanzettlich,   die  2  vorderen  viel  grösser,  mit 
breiten,   4eckigen,   gestutzten  Anhängseln ;    die  Anhängsel    der 
2  seitlichen  wenig  bis  2mal  kürzer  als  das  des  hinteren  Kelch- 
blatts. Sporn  gekrümmt,  ziemlich  kurz,  weisslich. 
Ähnlich  der  V.  spuria  (mit  ihr  sub  b&*)  stehend),  von  ihr  besonders  durch 
die  Kelchanhängsel,  die  kürzeren,  mehr  gekrümmten  weisslichen  Sporne  zu  unter- 
scheiden. Krone  ansehnlich,  blau-lila. 

Im  Laubwalde  auf  der  Veliká   hora  bei  Karlstein  mit  beiden 
Stammarten  in  Mehrzahl  (V)! 

Viola  arenaria  DC.  Modřan  bei  Prag  (V).  Smečno:  Lehne  unter- 
halb Kačic  reichlich,  auch  über  der  Strecke  „Spálený"  (Vs)! 

Portulaca  oleraceaL.  Schlan:  Strassengraben  bei  Michal ek's 
Mühle  (B)! 

Montia  fontána  L.  (rivularis  Gmel.).  Lišnic  bei  Mühlhausen  (V). 

Montia  minor  Gmel.  Lomnic:  am  kleinen  Teich  „na  Račím  blátě" 
selten  (W)l 

Scleranthus  intermedius  Kitt.  Bei  Všetat  jenseits  des  Hügel- 
rückens auf  Sandboden  mit  den  muthmasslichen  Eltern  (Č.  fil.) ! 
Sandstellen  an  der  Moldau  zwischen  Worlik  und  Klingenberg 
häufig  (V)! 

Cerastium  semidecandrum  L.  (scariosum).  Adler-Kostelec ! 
Äcker  gegen  Olešnic  (Hs)! 

Stella ria  palustris  Ehrh.  Hodušín  bei  Mühlhausen  (V). 

Vaccaria  parviflora  Mönch.  Am  Lorenzberg  in  Prag  einzeln  (H) ! 

Kohlrauschia  prolifera  Kunth.  Im  Moldauthal  von  Worlik  bis 
Kamejk  (V). 

Dianthus  armeria  L.  Am  Hofberg  bei  Sandau,  mit  Cardamine 
impatiens  (H)! 

Dianthus  superbus  L.  Wald  beim  Schwarzteich  bei  Dauba  (Seh) 
Am  Teiche  „v  Duhovcích"  bei  Lomnic  a.  Lužn.  (Hg). 

f  Silene  armeria  L.  Im  Waldschlage  beim  Bad  nächst  Chudenic 
in  mehreren  Expl.  verwildert! 

Tř. ;  Mathematicko-přírodoTědecká.  6 


82 

Silene  nu t ans  L.  b)  glabra  (Schk.).  Am  Ku chelbader  Berge  mit 
der  behaarten  Form,  nicht  häufig  (Č.  fil.) ! 

Melandryum  s i  1  v e s ťr e  Röhl.  Bei  Kliiigenberg  an  der  Moldau 
hin  und  wieder  (V).  Reichenau  (Hs)! 

Malva  pusilla  Sm.  Jenčovic  bei  Beřkovic  (V).  Chudenic:  auch  im 
Dorfe  Ouboč! 

Malva  silvestris  L.  ß.  angustiloba  Čel.  (M.  recta  Op.)  Schlan : 
Dorfplatz  in  Srbeč  (B!  auch  sehr  kleinblumig),  auch  in  Jemniky, 
bei  Žerotín  und  beim  Lidicer  Maierhof  (B). 

Malva  a  1  c  e  a  L.  Im  Moldauthal  bei  Worlik  und  Klingenberg  häufig 
(V).  Lokot  bei  Reichenau,  Častolovic  (Hs)! 

Lavatera  thuringiaca  L.  Libušin  bei  Smečno  (B)! 

fHibiscus  Trionum  L.  Auf  einer  Gartenmauer  in  Adler-Kostelec 
1  Expl.  (Hs)! 

Hypericum  humifusum  L.  Windisch-Kamnitz  (H)!  Schlan:  Bra- 
chen oberhalb  Čelechovic  (Vs)l  Im  Moldauthal  von  Worlik  bis 
Kamejk  hie  und  da  (V).  Lomnic  a.  Lužn.  (Hg). 

Hypericum  quadrangulum  L.  Hrejkovic  bei  Mühlhausen,  bei 
Kamejk  im  Moldauthale  hie  und  da  (V). 

Elatinetriandra  Schk.  Fischbehälter  bei  Wittingau,  reichlich  (Hg) ! 

Elatine  hydropiper  L.  Im  Teiche  bei  Zahrádka  unfern  Worlik 
mit  Limosella  (V)! 

OxalisstrictaL.  Im  Moldauthal  zwischen  Worlik  und  Klingen- 
berg bei  den  Letošicer  Mühlen  (V). 

f  Oxalis  corniculata  L.  Verwildert  im  Schlossgarten  und  im 
benachbarten  Weinberge  in  Schüttenitz  bei  Leitmeritz  (Pč)! 

f  Impatiens  parviflora  DC.  Bei  Prag  auch  auf  der  Kaiserinsel 
bei  Troj  a  (Hg). 

Geranium  pyrenaicum  L.  Schlossmauer  in  Perstein  bei  Dauba 
(Seh) ! 

Geranium  sanguineumL.  Libušin  bei  Smečno  (B)!  Im  südlichen 
Moldauthale  nur  bei  Worlik  auf  einem  Felsen  an  der  Moldau 
gesehen  (V)! 

Linum  perenne  L.  Blätter  am  Rande  feingesägt-rauh  (nicht  glatt). 
Kronenblätter  geöffnet  einander  ein  wenig  deckend;  Nagel  innen 
ganz  gelb,  papillös-behaart,  aussen  mit  2  gelben,  unten  zusammen- 
fliessenden  Seitenmulden.  Narben  spatelig,  am  Grunde  etwas 
pfeilförmig.  Kapsel  kugelig-eiförmig,  mit  10  grünen  Doppelstreifen, 
oben  öfurchig. 


83 

Bei  Všetat   im  Elbethal  auf  einer  (vom  Standort  der  Gymna- 
denia  odoratissima  nicht  sehr  weit  entfernten)  Haidewiese  nächst 
der  zur  Nordwestbahn   führenden   Strasse,   mit  Orchis   laxiflora, 
coriophora,  Scorzonera  hispanica,  Hypochoeris  maculata,  Gymna- 
denia  conopea  u.  s.  w.  sehr  zahlreich,  zu  Hunderten !  (vom  Gym- 
nasiallehramtskandidaten H.  Jos.  Kafka  entdeckt). 
Das  von  Opiz  bei  Poděbrad  schon  1819  gesammelte,  für  L,  austriacum  be- 
stimmte Exemplar  von  L.  perenne,  wofür  ich  es  schon  früher  gehalten  habe,  be- 
zeugt das   damalige  Vorkommen  dieser  seltenen  Art  auch  bei  Poděbrad.    Es  ist 
aber  zweifelhaft,  ob  sie  noch  jetzt  bei  Poděbrad  irgendwo  wächst,   da  der  Standort 
des  Opiz  durch  die  Cultur  längst  vernichtet  sein  könnte,  so  wie  auch  der  Wiese 
bei  Všetat,  die  rings  von  Ackerland  umgeben  ist,  von  der  in  jener  Gegend  allen 
Wiesen  feindlichen  Feldwirthschaft  keine  geringe  Gefahr  droht. 
Polygala  amaraL.  b)  austriaca  (Crantz).  Grossdorf  bei  Korycan 

(J)!  Wiesenhänge  oberhalb  Motol  (V). 
Dictamnus  albus  L.  Smečno:  auch  bei  Libušin  (B) ! 
Rhamnus  cathartica  L.  Um  Mühlhausen  verbreitet  (V). 
Oenothera  biennis  L.  In  der  Schlaner  Gegend  nur  bei  St.  Georg 
bei  Libušin  (B) !  Im  Moldauthal  von  Kamejk  bis  Klingenberg  hin 
und  wieder  (V). 
Epilobium  Lamyi  F.  Schultz.     Oborský  Revier  bei  Smečno  (Vs)! 
Chudenic:  auch  auf  den  Bergen  Doubrava  und  Ríčej  häufig,  und 
im  Walde  über  Nespravovic  (Č.  fil.) !  Oberhalb  Worlik  bei  Kučeran 
im  Moldauthale  auf  einem  Waldschlag  in  Menge,  mit  Ep.  parvi- 
florum,  dann  in  einem  Waldschlage  bei  Klingenberg  (V)! 
Epilobium   tetragonum  L.  (E.  adnatum  Gris.J.    Adler-Kostelec : 

Waldschlag  bei  der  Vodárna  (Hs)! 
Epilobium  obscurum  Schreb.  Hodušín  bei  Mühlhausen  (V). 
X  Epilobium  molitanům  X  Lamyi  (E.  Hausknechtianum  Borb.). 
Rhizom  mit  kurzen,  aufsteigenden,  fleischigen,  dicht 
beblätterten  Trieben.  Stengel  stielrundlich,  ringsum 
flaumig,  unterwärts  kahler,  oberwärts  meist  mit  zahlreichen, 
aufrechten,  kleinblättrigen  Ästen.  Blätter  länglich  oder 
eiförmig-länglich  bis  eilanzettlich,  stumpf  gezähnelt,  sehr 
kurz  gestielt.  Blattspuren  fein,  an  den  mittleren  Internodien 
vollständig,  bald  vereinigt,  sonst  oft  unvollständig  herablaufend. 
Narbe  kurz  unregelmässig  41  appig,  Lappen  zum  Theil  keulig- 
verwachsen.  Kapseln  4kantig,  mit  flachen  Seiten,  angedrückt  fein- 
flaumig, jung  graufilzig. 

In  der  Blattbildung  gut  intermediär,  Blätter  breiter,  kürzer,  Bezahnung  viel 
stumpfer  und  kürzer  als  bei  E.  Lamyi,  Blattstiel  etwas  länger.  Stengel  dunkel- 
blütroih,  auch  die  Blätter  geröthet.   Blumenblätter  purpur-rosenroth.  Staubbeut  el 

6* 


84 

öfter  zum  Theil  verkümmert.    Ep.  obscurum  X  montanum  ist  ähnlich,  hat  aber 

kriechende  Rhizomsprosse,  entferntere  Blattpaare,  abstehende  Äste  u.  a. 

Uni  Chudenic  mehrfach  unter  den  Eltern,  in  Waldschlägen  des 
Ěičej,  der  Doubrava  (Č.  fil.)!  Auch  bei  Eger  (Borbás  Ost.  Bot. 
Zt.  1879). 

X  Epilobiuni  montanum  X  obscurum  (E.  aggregatum  Čel.). 
Strakov  [Strokele]  bei  Leitomyšl  (Kl)!  Böhmerwald:  im  Storn- 
wald bei  Spitzberg  nächst  Eisenstein  mit  den  Eltern  (Hg)!  Če- 
kanic  bei  Blatná  (V). 

X  Epilobium  parviflorum  X  roseum  (E.  Knafii  Čel.).  Bei 
Leitomyšl  (Fl)! 

X  Epilobium  parviflorum  X  palustre  (E.  sarmentosum  čel.). 
Wald  Vylámov  bei  Sloupnic  (Fl)! 

X  E.  roseum  X  obscurum  (E.  brachiatum  Čel.).  Strokele  bei 
Leitomyšl  (Klapálek)! 

Circaea  lutetiana  L.  Eichwald  im  Erzgebirge,  Lomnic  a.  d. 
Lužnic  (Hg). 

Circaea  alpina  L.  Wald  Leithen  bei  Deutschbrod  (N)!  Lomnic  (Hg)! 

Myriophyllum  verticillatum  L.  Sümpfe  an  der  Iser  bei  Sovo- 
jovic  (V). 

Myriophyllum  alterniflorum  DC.  Böhmerwald:  auch  im  Grossen 
Arber-See,  zahlreich,  aber  auch  steril  (Hg)! 

Eryngium  campestre  L.  Im  Moldauthal  zwischen  Kamejk,  Worlik 
und  Klingenberg  (V). 

Astrantia  major  L.  Schwarzteich  bei  Dauba  (mit  kurzer  Hülle, 
Seh)!  Bürgstein  bei  B.  Leipa  (mit  langer  Hülle,  Seh)! 

Cicuta  virosa  L.  ß)  angustiseeta.  Bei  Haida  (Hackel)! 

Berula  angustifolia  Koch.  Kačicer  Bach  bei  Smečno(Vs)!  Hřešic 
im  Thale  von  Srbeč  bei  Schlan  (B) ! 

Pimpinella  saxifraga  L.  y)  calva  Neilr.  An  der  Moldau  bei 
Worlik  zahlreich  (V)! 

Pimpinella  magna  L.  Windisch-Kamnitz  (H)!  Zerotin  bei  Jungfer- 
břežan  (B)!  Bei  Selčan  und  Worlik  häufig  (V). 

Bupleurum  rotundifolium  L.  Pozdeň  bei  Schlan  (B)!  Gross- 
dorf bei  Korycan  (J)! 

Bupleurum  longifolium  L.  Bilichau  bei  Jungferteinitz  (B)! 

Bupleurum  falcatumL.  Am  Bahndamm  beim  Kahlenberg  bei 
B.  Leipa  (Schj !  offenbar  nur  eingeführt.  Elbthal :  auch  bei  Všetat! 
Im  Moldauthal  bis  Worlik  verbreitet  (V). 

Seseli  hippomarathrum  L.  Schlan:  Trift  bei  Želevčic,  Sand- 
stellen bei  Blevic  (B)! 


85 

Seseli  glaucum  Jacq.  Im  Moldauthal  zwischen  Kamejk,  Worlík 
und  Klingenberg  häufig  (V). 

Seseli  coloratum  Ehrh.  Grossdorf  bei  Korycan  (J) !  Hirschberg 
(Hg). 

Pastinaca  sativa  L.  Bei  Mühlhausen,  auch  bei  Worlík  an  der 
Moldau  (V). 

Pastinaca  opaca  Bernh.  Chudenic:  bei  Kaničky,  Nespravovic, 
in  Ouboč  in  grösster  Menge!  Unter-Lukavic  bei  Přeštic!  Mol- 
dauthal: am  Bache  Mastnik  unweit  Selčan  spärlich,  auf  steini- 
gen Moldauhängen  oberhalb  Worlík  zahlreich  und  auf  Moldau- 
felsen zwischen  Altsattel  und  Klingenberg  (V)! 

Peucedanum  cervaria  Cuss.  Lehne  bei  Bilichau  nächst  Jung- 
ferteinitz  (B) !  Bei  Všetat  auf  der  Wiese  mit  Linum  perenne ! 

Peucedanum  oreoselinum  Mönch.     Bei  Všetat  mit  voriger! 

Imperatoriaostruthium L.Erzgebirge:  Hochofen  bei  Neudek (Seh)! 

Archangelica  officinalis  Hoffm.  Erzgebirge:  bei  Neudek  (Seh)! 

Laserpitium  lati  foliům  L.  Schlau:  auch  bei  Bilichau  auf  der 
Lehne  (B). 

Laserpitium  prutenicum  L.  „V  Duhovcích"  bei  Lomnic  a. 
Lužn.  (Hg). 

Scandix  pecten  Veneris  L.  Troja  bei  Prag,  auf  Schutt  (Seh)! 
Rübenfelder  bei  Smečno  und  Sternberg  (Vs) !  Bei  Svinařov  unter 
Hafer  (B)l 

Cerefolium  nitidum  Čel.  Isergebirge:  auch  am  Buchberge  (H)! 

Chaerophyllum  bulbosum  L.    Worlík  an  der  Moldau  (V). 

Chaerophyllum  aureum  L.     Unter-Lukavic  bei  Přeštic! 

Meum  athamanticum  Jacq.    Neudek  im  Erzgebirge  (Seh)! 

Conium  maculatum  L.  Lomnic  a.  Lužn.  (Hg).  Tábor:  bei  Klo- 
kot, Drhovic,  dann  bei  Mühlhausen  häufig,  auch  bei  Worlík  (V). 

Ribes  alpinum  L.    Moldaufelsen  bei  Worlík  (V). 

Saxifraga  caespitosa  L.  Giesshübel-Puchstein :  Zwerglöcher; 
die  ganze  Basaltwand  bedeckend  (Bílek,  Magnus)! 

Bulliarda  aquatica  DC.    Teich  Služebný  bei  Lomnic  (W)! 

Sedum  purpureum  Schult.     Schirmdorf  bei  B.  Trübau  (Kl). 

f  Sedum  spurium  MB.  Bei  Weisswasser  einige  Rasen  am  Wege 
zum  Bahnhof  (Hg).  Wegränder  bei  Blottendorf  (H)!  Kocourov 
[Kotzauer]  bei  Mileschau,  in  Feldern  häufig,  blühend  (Vaniček) ! 

Sedum  album  L.    Kolin  (Hg).   Gartenmauern  in  Horažďovic  (Hg). 

Cotoneaster  vulgaris  Lindl.  Südl.  Moldauthal :  Fels  bei  Ždákov 
bei  Worlík  (V). 


86 

Pirus  malus  L.     a)  glabra.    Moldauthal  bei  Klingenberg  (V). 
ß)  tomentosa.    Hügel  bei  Haindorf  am  Isergebirge  (H)l 

Pirus  torminalis  Ehrh.  Schlan:  bei  Svinařov,  Libušin  und  im 
Jedomělicer  Thal  nur  als  niedriges  Buschwerk,  auf  dem  Schla- 
ner  Berge,  vielleicht  gepflanzt,  ein  schöner  Baum  (B) ! 

Rosa  pimpinellaefolia  L.  Beraunlehne  bei  Děč  bei  Pürglitz, 
wohl  verwildert  (Vs). 

Rosa  eglanteria  L.  (var.  lutea  Mill.)-  Lehne  beim  Hofe  Šmu- 
kyřka  nächst  Košíř  ziemlich  zahlreich  (Hg) ! 

X  Rosa  gallica  X  canina.  (Zwei  bis  3'  hoher  Strauch,  Blume 
gross,  rosapurpurn;  s.  auch  Fiek  Fl.  v.  Schlesien  S.  146).  Bei 
Prag  auf  einem  Raine  oberhalb  Hodkovičky  mit  den  Eltern, 
mehrere  Exempl.  (V)! 

Rosa  trachyphylla  Rau  a)  glabra  (R.  trachyphylla  Autt.  s.  Str.). 
Blätter  unterseits  kahl,  auf  den  Hauptnerven  und  oft  fast  nur  auf 
den  Mittelnerven  der  Blättchen  zerstreut-drüsig;  Blattstiele  kahl 
oder  spärlich  behaart,  armdrüsig,  mit  zerstreuten,  ziemlich  glei- 
chen Stachelchen.     Zweige  mit  zerstreuten,  gleichen  Stacheln. 

Lehne  oberhalb  Srbeč  bei  Schlau  (Vs)!  Sonniger  Fels  bei  der 
Schiffswerfte  nächst  Alt-Sattel,  im  südlichen  Moldauthale  (V) ! 
b)  pilosa  (R.  Jundzilliana  Besser).  Blätter  unterseits  behaart, 
reichdrüsig,  stärker  vorragend-netzig,  Blattstiele  dicht  behaart, 
sammt  Nebenblättern  reichdrüsig,  mit  reichlicheren,  oft  unglei- 
chen Stachelchen.  Stacheln  der  Zweige  reichlicher,  oft  zweierlei: 
grössere  und  kleine  nadeiförmige.  Blumen  lebhaft  rosenroth ; 
starker  Drüsengeruch. 

Buschige  Kalklehne  bei  Ober-Beřkovic  unterhalb  des  Říp  (V) ! 
Kopanina-Revier  bei  Smečno  (Vs) !  Im  Klíčavathal  bei  Pürglitz 
hin  und  wieder  (Fr) !  Südliches  Moldauthal :  bei  Kamejk  in  einem 
Waldschlag  (V) !    und  unweit  Klingenberg  an   der   Moldau  (V) ! 

Rosa  alpina  L.  Bei  Klingenberg  und  südlicher  im  Moldauthal, 
sowie  bei  Mühlhausen  verbreitet  (V) ! 

Rosa  canina  L.  b)  glauca  (Vill.).  Steinschönau  (C)!  Klíčava- 
thal (Fr) !  Zwischen  Tábor  und  Mühlhausen  häufig,  auch  im  Mol- 
dauthal, öfter  mit  R.  canina  vulgaris,  aber  häufiger  als  diese  (V) ! 

RosacoriifoliaFr.  Sonnenberger  Wald  bei  Steinschönau  (C) !  Lehne 
oberhalb  Srbeč  bei  Schlan  (Vs)  1    Klíčavathal  bei  Pürglitz  (Fr). 

Rosa  rubiginosa  L.  a)  laevis  (R.  sepium  Thuill.).  Waldrand 
unter  dem  Schossenberge  bei  Wolfersdorf  (C) !  Thiergarten  bei 
Smečno  (Vs) !  Klíčavathal  (Fr).  Im  südl.  Moldauthal  häufig  (V)I 


87 

ß)  setoso-hispida  (R.  rubiginosa  Aut.  s.  str.).  Adler-Ko- 
stelec  (Hs) !    Im  Moldauthal   unterhalb  Klingenberg  häufig  (V)  ! 

Rosa  tomentosa  Sm.  a)  vulgaris  (R.  umbelliflora  Sm.).  Iser- 
gebirge:  Bergschlucht  von  Neuwiese  gegen  Haindorf  (Hke)!  Am 
Bache  unweit  Manisch  bei  B.  Leipa  (B)!  Schlau:  Lehnen  ober- 
halb KaČic,  Žehrovic  bei  Kornhaus  (Vs) !  Südl.  Moldauthal :  unter- 
halb Klingenberg  (V)! 

b)  cinerascens  Crép.  (var.  simplicidens  Čel.).  Steinschö- 
nau:  auch  im  „Forst"  (H)!  und  am  Steinschönauer  Berge  (C)  I 
dann  am  Hackeisberg  bei  Gersdorf  und  zwischen  der  Gersdorfer 
Strasse  und  der  Fichtelschenke  bei  B.  Kamnitz  einige  Sträucher 
(C)!  Südböhmen:  Um  Mühlhausen  verbreitet  (V)!  Bei  Chudenic 
am  Eugensberge ! 

Poterium  sanguisorba  L.  a)  genuinum:  Zwischen  Tábor  und 
Mühlhausen,  auch  bei  Worlik  (V)! 

b)  mnricatum  Spach  sp.  (P.  polygamiím  W.  K.).  Prag :  am 
Bahndamm  bei  Nusle  (Č.  fil.) !  Eisenbahndamm  bei  Netřeb,  zahl- 
reich! Chudenic:  bei  Běleschau  auf  einer  raeliorirten  Wiese, 
ziemlich  häufig,  offenbar  eingeführt!  Auch  die  Standorte  der 
Bahndämme  weisen  auf  Einschleppung  hin. 

Geum  rivale  L.    Prag:  Wiesen  oberhalb  Motol,  spärlich  (R). 

Potentilla  canescens  Bess.  Smečno:  im  Thiergarten  (Vs)!  bei 
Libušin  (B)!  Moldauthal:  zwischen  Worlik  und  Klingenberg 
häutig  (V).    V  Duhovcích  bei  Lomnic  (Hg). 

Potentilla  recta  L.  ß)  obscura.  Bad  [bei  Chudenic,  spärlich 
(č.  fil.) !  Sloupnic  bei  Litomyšl,  nur  an  einer  Stelle  (Fl) ! 

Rubus  saxatilis  L.  Berg  Kleis  bei  Haida  (CH)!  Wald  Doubice 
bei  Sadská  (V).  Parkgebüsch  von  Adler-Kostelec  (Hs)!  Moldau- 
thal: Hügelrücken  oberhalb  St.  Johannes  bei  Kamejk;  bei  Mühl- 
hausen in  Waldschlägen  beim  Teiche  Ostrov,  mit  Früchten, 
häufig  (V). 

f  Rubus  odoratusL.  Im  Gebüsch  zwischen  Haida  und  Kotto- 
witz  (H)! 

Rubus  idaeus  L.  var.  chrysocarpus,  mit  gelber  Frucht.  Bei 
Wolfersdorf  (H)!  Bei  Chudenic  im  Walde  auf  der  Doubrava 
1  Strauch  (Č.  fil.)! 

Rubus  suberectus  Anders.  Orteisberg  bei  Bürgstein  (H) !  Mol- 
dauthal: Štěchovic,  Kamejk  (V).  Bečovský  vrch  bei  Mühlhau- 
sen (V). 


Rubus  thyrsoideus  Wimm.  Sonnenberger  Wald  bei  Steinscbönau 
(H)!  Hofberg  bei  Sandau  (C)!  Lehne  bei  Srbeč,  Thiergarten  bei 
Smečno  u.  a.  (Vs)!  Šárka  bei  Prag  (V).  Hrádek  bei  Sloupnic 
(H)!  St.  Johannes  bei  Kamejk  und  gegen  Štěchovic  zu  sehr 
häufig  (V). 

var.  virescens.     Unterhalb  Běleschau  bei  Chudenic! 
Rubus  villicaulis  Koel.   a)  vulgaris  (Whe).  Modřan  bei  Prag 
(V).  Končina  bei  Sloupnic  (Fl) ! 

b)  discolor  (Whe).  Waldschlag  unter  dem  Forsthause  Běle- 
schau bei  Chudenic,  mit  R.  tomentosus !  Bečovský  vrch  bei  Mühl- 
hausen und  im  Moldauthal  zwischen  Worlik  und  Klingenberg  (V) ! 
Rubus  amoenus  Port.  (R.  bifrons  Vest).  Um  Chudenic  häufig: 
im  Wald  vor  dem  Bělč,  Hain  unterhalb  Běleschau,  auf  der  Dou- 
brava nahe  dem  Hegerhaus  sehr  häufig !  am  Ěičej  (Č.  fil.) !  im 
Dorfe  Riesenberg !  —  Moldauhänge  bei  Kobylník  und  Kiefer- 
wälder bei  Hněvšín  (V) ! 

var.  cinerascens.  Blätter  unterseits  graugrün,  aber  nur  fein- 
flaumig (nicht  weissfilzig).    So  nächst  dem  Bělč   bei  Chudenic ! 

var.  subglandulosus.  Ausläufer  gegen  die  Spitze,  wie  auch 
die  Blüthenrispe  mit  zerstreuten  langen  Stieldrüsen.  Blumen 
weiss.  Hybrid? 

So  bei  Chudenic  im  Dorfe  Slatina  in  Hecken  an  der  Strasse ! 
Rubus  radula  Whe.    a)  cinerascens.    Bei  Selčan  (D) !  so  am 
Berge  oberhalb  St.  Johannes  gegen  Kamejk  (V) !  Riesenberg  bei 
Chudenic ! 

b)  viridis.  Auf  einem  Berge  bei  Štěchovic  (V)! 
Rubus  corylifolius  Sm.  c)  eglandulosus.  Scharka  bei  Prag 
(V).  Thiergarten  bei  Smečno  (Vs) !  Štěchovic  und  St.  Johannes 
bei  Kamejk,  Bečovský  vrch  bei  Mühlhausen  (V).  Chudenic:  bei 
Nespravovic,  Běleschau  (hier  auch  mit  7zähl.  Blättern) ! 
X  Rubus  corylifolius  X  idaeus.  Schösslinge  niederliegend,  dünn, 
stielrund,  behaart,  mit  kleinen,  nadeiförmigen,  röthli- 
chen  Stacheln.  Blätter  unterseits  seidig-grau  filzig 
am  Stengel  Szählig,  am  Schlössling  3zählig  oder  häufiger 
gefiedert-özählig;  im  ersteren  Falle  Endblättchen  ungetheilt 
oder  31appig,  bis  Stheilig,  manchmal  nur  mit  einem  Seitenlap- 
pen; im  letzteren  Falle  das  Endblättchen  gestielt,  die  mittleren 
Blättchen  sitzend,  die  untersten  oft  mit  einem  Seitenlappen ; 
Blattstiel  abstehend  zottig-filzig.  Blüthenstände  endständig  und 
seitlich,  kurz,  armblüthig,  Blüthenstiele  stachellos, 


89 

dünn,  fädlicli.  Kelchblätter  seidig -filzig ,  grünlich,  am 
Rande  weisslich,  lang  und  fein  zugespitzt.  Blumen- 
blätter klein.    Blüthen  steril  bleibend,  vertrocknend. 

Sehr  gut  intermediär,  Behaarung  mehr  wie  bei  R.  corylifolius  (nemorosus) 
var.  tomentosus,  mit  dem  der  Bastard  zusammenwuchs,  Blüthenstände  und  Kelche 
ähnlich  denen  von  R.  idaeus. 

Gebüsche  unterhalb  Ostrov  bei  Bernartic  unter  den  Eltern  (V) ! 

Eubus  tomentosus  Borkh.  Moldauthal:  auch  zwischen  Štěchovic 

und   Hněvšín   häufig  (V).     Im  Thiergarten    zwischen  Neuhütten 

und  Pürglitz  (auch  floře  semipleno,  Vaniček) ! 

var.  incana,   Blätter   unterseits   nur   locker   und    graufilzig 

(nicht   weissfilzig).    So   im   Hlinský-    und   Oborsky  Revier   bei 

Smečno  (Vs)! 
f  Spiraea  ulmi folia  Scop.  Am  Adlerufer  bei  Kostelec  ein  Strauch 

verwildert  (Häusler) ! 
Spiraea   aruncus   L.    Moldauthal:    bei   Seje,    Živohousť   nächst 

Selčan  (D);  bei  Klingenberg  und  südlicher  häufig  (V). 
Spiraea  ulmaria  L.  «)  discolor.  Sonnenberger  Wald  bei  Stein- 

schönau  (H,  C)! 
f  Prunus  insititia  L.  Bei  Čelákovic  im  Gebüsch  der  Lehne  über 

den  Wiesen,  mit  P.  spinosa,  wie  wild  (V)! 
Cytisus  capitatus  Jacq.   b)  prostratus  (Scop?).   Waldhaiden 

bei  Opolan  unter  dem  Woškoberg  häufig  (V)! 
Cytisus  biflorus  l'Her.    Bei  Opolan  unter  dem  Woškoberg  mit 

voriger  (V).    Lissa  (V).    Wittingau  (Vs)! 
OnonisspinosaL.  Worlik  und  Klingenberg  im  südl.  Moldau  thal  (V). 
var.  subinermis,  mit  spärlichen  Dornen.  Im  Stadtwald  bei 

Adler-Kostelec  (Häusler) ! 
Ononis  procurrens  Wallr.   Im  Moldauthal  der  Selčaner  Gegend 

bei  Worlik  häufig  (V). 
Melilotus  altissimus  Thuill.  Bei  Libnoves,  Žiželic  bei  Chlumec 

bydž.  meist  längs  der  Bahn  (Hg)!  Hau  im  Nedošíner  Wald  bei 

Leitomyschl  zahlreich  (Fl)!    Bei  Frauenberg  an  der  Bahn  (Hg), 

offenbar  eingeschleppt. 
Trifolium  spadiceum  L.    Lomnic  a.  Lužnic  (Hg). 
Trifolium  fragiferum  L.    Adler-Kostelec,  mit  Erythraea  ramo- 

sissima  (Hs)! 
Trifolium  alpestre  L.  Čimic,  Grossdorf  bei  Korycan  (J)!  Wald- 
lehne zwischen  Častolovic  und  Čestic  (Hs)! 
TrifoliumochroleucumL.  Prag :  Lehne  oberhalb  Hodkovičky  (C) ! 


90 

Tetragonolobus  siliquosus  Roth.  Prag:  Wiesen  oberhalb 
Motol  häufig  (R). 

Astragalus  cicer  L.    Kopaninský  Revier  bei  Smečno  (Vs) ! 

Astragalus  danicus  Retz.  Grossdorf  bei  Korycau  (J)!  Grasige 
Hügelmulde  oberhalb  Malešic  bei  Hrdlořez  nächst  Prag  (Č.  fil.) ! 

f  Vicia  narbonnensis  L.  Auch  bei  Sloupnic  bei  Leitomyschl  ge- 
baut (Fl)! 

Vicia  dumetoruniL.  Gebüsch  unter  dem  Gipfel  des  Schossen- 
berges bei  Wolfersdorf  (H)!  Geltsch  bei  Haida  (Pč)!  Bečkovský 
vrch  bei  Mühlhausen  (V) ;  diese  Angabe  für  die  sonst  nur  nord- 
böhmische Art  etwas  verwunderlich. 

Vicia  pisiformis  L.  Jungferbřežan  (J) !  Oborský  Revier,  bei 
Smečno  (Vs)!  Chudenic:  auch  auf  der  Doubrava  (Č.  fil.)  1  Mol- 
dauthal bei  Worlik  und  Klingenberg  (V). 

Vicia  silvatica  L.  Chudenic:  am  Řičej,  auf  der  Doubrava!  Um 
Mühlhausen  häufig  (V).    Sloupnic  bei  Leitomyschl  (Fl) ! 

Vicia  cassubica  L.    Klíčany  (J) ! 

Vicia  tenuifolia  Roth.    Klíčavathal  bei  Pürglitz  (Fr). 

Vicia  villosa  Roth.     Modřan  bei  Prag  (V). 

Vicia  tetrasperma  Mönch.    Lidic  bei  Schlan  (B) ! 

Vicia  monantha  Desf.   Schlan:  bei  Hrdliv  im  Wickenfelde  (B)! 

Lathyrus  silvestris  L.  Laner  Thiergarten  bei  Neuhof  (Vs)!  Im 
Moldauthal  von  Klingenberg  bis  Kamejk,  auch  bei  Mühlhausen  (V). 

Lathyrus  tuberosus  L.    Haferfeld  bei  Reichenau  (Hs) ! 

Lathyrus  palustris  L.  Bei  Všetat  an  der  Bahn  gegen  Dříš,  und 
hinter  Dříš  unweit  der  Elbe  auf  nassen  Wiesen  in  grosser  Menge ! 

Lathyrus  montanus  Bernh.  Im  Erzgebirge  auch  bei  Neudek  (Seh)  ! 


9. 
Zpodobování  roviny   na  základě   reálných  kuželoseček. 

Sdělil  Matyáš  Lerch  dne  8.  února  1884. 

Je  známo,  že  se  v  každé  rovině  reálné  nalézají  dva  stálé  po- 
myslné body  v  nekonečnu,  kterými  procházejí  všecky  kruhy  oné  ro- 
viny,  a  které  slují  kruhové  body  v  nekonečnu;    znamenejme  je  ix  i2. 

Každá  pomyslná  přímka  procházející  jedním  z  těchto  bodů 
svírá  s  libovolnou  reálnou  přímkou  roviny  nekonečně  velký  pomyslný 


91 

úhel,  jehož  tangenta  je  -\-i  neb  —i  {i=.Y—  í),  jak  prochází 
přímka  ta  bodem  ix  neb  iv  Přímky  takové  nazývejme  kruhosměmými 
(isotropickými  dle Laguerrea)  prvé  či  druhé  soustavy.  Předpo- 
kládáme tu  jistý  směr  rotace  v  rovině  za  kladný,  na  př.  onen, 
jenž  je  opačný  se  směrem  hodinových  ručiček,  a  v  témž  smyslu 
volíme  pořádek  pravoúhlých  os  X,  Y. 

Každým  pomyslným  neb  reálným  bodem  v  rovině  procházejí 
dvě  přímky  kruhosměrné,  jedna  prvé,  druhá  pak  druhé  soustavy; 
každá  z  nich  obsahuje  jediný  reálný  bod,  který  nazývejme  kruho- 
smerným  průmětem  prvým  neb  druhým  pomyslného  bodu;  je-li  tento 
reálný,  splývají  v  něm  kruhosměrné  jeho  průměty. 

Svými  kruhosměrnými  průměty  je  každý  bod  roviny  jednoznačně 
určen.  Bod  s  ním  spřežitý  má  tytéž  průměty,  ale  v  pořádku  obráeeném. 

Souřadnice  kruhových  bodů  v  nekonečnu  jsou  v  libovolné  pravo- 
úhlé soustavě  následující: 

x  =  co,  y  —  oo,   J|-  =  *,  —  «■ 

Zaveďme  po  příkladu  Laguerreově  t.  zv.  souřadnice  kruhosměrné 
(coordonnées  isotropes)  w,  v  rovnicemi 

u  —  x  -f-  iy,     v  —  x  —  ty ; 
přímky  wzrconst,  v  —  const.  isou  kruhosměrné  soustavy  prvé,  resp. 
druhé. 

Prvý  (druhý)  průmět  kruhosměrný  bodu  (it,  v)  má  pravoúhlé 
souřadnice  rovny  členům  komplexní  hodnoty  u  (v)*)  t.  j.  prvý  kruho- 
směrný průmět  bodu  toho  znázorňuje  dle  Gausse  hodnotu  w,  druhý 
hodnotu  v  spřežitou  s  hodnotou  v. 

Dána-li  křivka  reálná  neb  pomyslná  rovnicí 
/(*■»).=  O, 
obdržíme  dosazením  x—     ~j~  ,  y—  rovnici   její    v   soustavě 

souřadnic  kruhosměrných 

cp  O,  v)  =  O, 
která  je  v  případu  čar  algebraických  patrně  téhož  stupně. 

Jeden  z  průmětů  bodu  křivky  možno  libovolně  vytknouti,  načež 
druhý  lze  ustanoviti  za  pomoci  poslední  rovnice.  Obecně  mu  jich 
přísluší  více. 


*)  Symbolem   v  budeme  v  tomto  pojednání  značiti  hodnotu  spřežitou  s  v. 


92 

Každá  křivka  reálná  neb  pomyslná  dává  takto  podnět  k  dvěma 
na  vzájem  souvislým  soustavám  rovinným,  o  nichž  pravíme,  že  jsou 
spřízněny  křivkou  řečenou,  neb  vespolek  příbuzný  vzhledem  k  této. 
Jedna  soustava  sestává  z  bodů  w,  druhá  z  přiřaděných  bodů  v. 

Soustavy  spřízněné  vespolek  přímkou  reálnou  jsou  symmetrické 
vzhledem  k  ní,  kdežto  soustavy  spřízněné  přímkou  pomyslnou  jsou 
si  obráceně  podobny. 

Soustavy  příbuzné  na  vzájem  vzhledem  k  libovolné  křivce  jsou 
si  v  nekonečně  malých  rozměrech  podobny  obráceně,  nehledíme-li 
k  několika  zvláštním  bodům,  které  v  tom  ohledu  tvoří  výjimku. 

Tyto  zvláštní  body  jsou  isotropické  průměty  bodů,  jichž  tečny 
jsou  kruhosměrné,  a  nazýváme  je  ohnisky  prvé  a  druhé  sou- 
stavy, jak  jsou  tyto  tečny  soustavy  prvé  neb  druhé«  Je-li  křivka 
reálnou  stupně  w,  má  n(n  —  1)  —  2d  —  3x  ohnisek,  která  jsou  zá- 
roveň prvé  i  druhé  soustavy,  při  čemž  značí  ó  počet  bodů  dvojných, 
x  počet  vratů.  Je  patrno,  že  pro  spojité  křivky,  zvlášť  algebraické, 
platí  podmínky 

—  =  0      — =0 
dv         '      du  ' 

aby  bylo  u  neb  v  ohniskem  soustavy  prvé  resp.  druhé. 

Prochází-li  křivka  body  kruhovými  ix  **2,  aneb  má-li  v  nich 
body  vícenásobné,  nazýváme  reálné  body  jich  tečen  ohnisky  kruhovými 
č.  cirkulamými  té  které  soustavy;  jsou  to  tedy  reálné  body  kruho- 
směrných  assymptot  čáry  uvažované.  Tak  na  př.  je  střed  kružnice 
jejím  cirkularným  ohniskem. 

Rovnice  kruhu  jakožto  kuželosečky  obsahující  body  ix  i2  musí 
býti  tvaru 

ccuv  -\-  ßu  -\-  yv  -j-  d  z=  O, 

kde  ccßyö  značí  reálné  neb  soujemné  stálé.  Tuto  „kruhovou"  sou- 
vislost mezi  u  a  v  nazval  Mob  his  vhodně  „Kreisverwandtschaft". 
Tato  se  ničím  neliší  od  obyčejné  promětnosti  na  přímce,  pouze  se 
stanoviska  geometrické  representace  lze  ji  považovati  za  zevšeobec- 
nění promětnosti;  ve  smyslu  tom  spatřujeme  ji  u  Bellavitise. 

Méně  jednoduchou  se  jeví  býti  příbuznosť  kuželosečková,  která 
vyjádřena  rovnicí  tvaru 

Ánu2  +  2AViuv  +  A2tvi  -f  2A13u  -f  2A23v  +  A33  =  0. 

Tentokráte  omezím  se  na  kuželosečky  reálné,  vzhledem  k  nimž 
chci  rovinu  zpodobiti,  t.  j.  sestrojiti  útvar  (v)  odvozený  ze  soustavy  (w), 
kterýž  jemu  bude  v  nekonečně  malých  částech  obráceně  podoben. 


93 

2.  Budiž  dána  libovolná  kuželosečka  reálná  C2 ;  kterýkoli  její 
pomyslný  bod  u  udán  jest  vytknutím  svého  prvého  neb  druhého 
průmětu  kruhosměrného,  ovšem  dvojznačně,  poněvadž  každá  přímka 
vůbec  a  tedy  také  kruhosměrná  protíná  křivku  C2  ve  dvou  bodech. 
Libovolně  daným  reálným  bodem  ux  procházejí  dvě  přímky  kruho- 
směrné  obou  soustav,  které  spolu  tvoří  čáru  2.  stupně  .T2,  tak  zvaný 
kruh  O  v  nekonečně  malém  poloměru;  průseky  čar  F2  C2  jsou  po  dvou 
sdruženy ;  nazývejme  je  u  v!  u"  u"\  a  sice  nechť  se  nalézají  u  v!  na 
přímce  prvé  soustavy  ux  iít  u"  v!"  na  přímce  soustavy  druhé  %  z2, 
a  nechť  jsou  u  u"  a  u'  v!"  body  spolu  pomyslně  sdružené.  Značíme-li 
symbolem  (a?lt  x2)  bod,  jehož  prvý  a  druhý  kruhosměrný  průmět  je 
resp.  a?,,  a?2,  budeme  míti  následující  schéma: 

u  =  (uuu2),  w'  =  (m1?w'2),  w"=(m2,  «,),  u"'  =  (u\,u2), 
v  němž  je  význam  litery  u2  u\  patrný. 

Přímky  mm",  u' u"ř  spojující  body  sdružené  jsou  reálné;  jak- 
mile je  sestrojíme,  je  problém  representace  bodu  u  řešen,  poněvadž 
přímky  ty  protínají  křivku  r2  v  bodech  u  w",  resp.  u'  u"\  a  tedy  se 
body  m2,  u\  obdrží  jakožto  zrcadlové  obrazy  bodu  uv  vzhledem 
k  těmto  přímkám. 

K  sestrojení  těchto  přímek  u  w",  u'  u'"  užil  Chasles  vrcholů 
diagonálního  trojúhelníka  úplného  čtyřhranu  u  u'  u"  u"'\  jeden  z  těchto 
je  patrně  daný  bod  w15  ostatní  dva  rovněž  reálné  znamenejme. 
cc  =  (m  u'\  u'  W"),  ß^(u  u"\  u'  u"). 

Body  a  ß  nalézají  se  na  poláře  bodu  ux  vzhledem  k  C2  a  přímky 
u^,  uxß  jsou  harmonicky  sdruženy  vzhledem  k  oběma  kuželosečkám 
Q  -^25  t.  j.  ony  tvoří  pravoúhlou  družinu  harmonických  polár  kuželo- 
sečky C2  vedených  bodem  ux ;  tím  podáno  sestrojení  bodů  aß. 

Jedním  z  těchto  bodů,  který  jsme  nazvali  a,  procházejí  přímky 
hledané  uu",  ur  u'".  Zvolme  libovolný  bod  p  a  stanovme  průsek  p' 
jeho  polár  vzhledem  ke  křivkám  C2  F2,  a  totéž  učiňme  pro  další 
libovolný  bod  q.  Přímky  uu',  u'  u'"  skládají  křivku  druhého  stupně 
A2,  a  poláry  bodů  p  q  vzhledem  k  této  čáře  jsou  přímky  p'a,  g'a, 
tak  že  jsou  přímky  auu",  ccu'u'"  dvojnými  paprsky  involuce  dané 
družinami  ap,  ap' ;  ag,  aq\ 

3.  Vedeme-li  libovolným  bodem  a  v  rovině  svazek  přímek  re- 
álných, majíce  na  zřeteli  vlastně  toliko  jeho  čásť  sestávající  z  přímek 
neprotínajících  kuželosečku  reálnou  C2,  bude  každá  přímka  M  tohoto 
svazku  (t.  j.  části)  protínati  C2  ve  dvou  pomyslných  bodech  m  m', 
Jichž  kruhosměrné  průměty  jsou  mlt  w2.  Proběhne-li  M  řečenou  čásť 


94 

svazku  a,  proběhnou  tyto  body  mí  m2  jistou  křivku,  kterou  nazveme 
samodobnou,  poněvadž  každému  bodu  jejímu  ml  odpovídá  jediný  s  ním 
příbuzný  bod  wi2,  který  se  také  na  ní  nalézá,  tak  že  se  sama  v  sobě 
zpodobuje. 

Geometrický  process,  kterým  se  tato  křivka  vytvořila,  dá  se 
takto  formulovati:  Křivka  samodobná  příslušná  k  bodu  a  jest  geo- 
metrickým místem  bodů  »i1}  wi2,  v  nichž  se  protínají  kruhosměrné 
přímky  i^m,  i2m\  resp.  i^m',  i2m,  vedené  z  bodů  m  m',  v  nichž  pro- 
tíná proměnný  paprsek  M  svazku  a  kuželosečku  C2.  Z  toho  ihned 
patrno,  že  křivka  samodobná  je  4.  stupně  s  body  dvojnými  v  bodech 
kruhosměrných  ix  i2i  jejíž  dvě  cyklická  ohniska  jsou  kruhosměrnými 
průměty  průseků  paprsků  vedených  z  bodu  a  k  úběžným  bodům 
kuželosečky  C2  s  touto  křivkou,  čtyry  z  pomyslných  průseků  obou 
křivek  C2  a  samodobné  leží  na  kruhu  nekonečně  malého  poloměru 
se  středem  v  a,  a  dva  z  ostatních  čtyř  jsou  reálné  průseky  poláry 
bodu  a  s  kuželosečkou,  a  křivky  se  v  nich  protínají  kolmo. 

Nalezá-li  se  a  na  assymptotě  kuželosečky  C2,*)  přejde  samo- 
dobná v  cyklickou  křivku  stupně  třetího,  a  je-li  konečně  a  středem 
hyperboly,  na  křivku  kvadratickou,  která  je  nutně  hyperbolou  sou- 
osou s  původní;  má-li  tato  rovnici 

b^x1  —  a2?/2  =  a2Ď2 
má  samodobná  rovnici 

aiyi  _  hW  =  a2b*. 

Je-li  C2  parabolou,  je  samodobná  cyklickou  čarou  kubickou. 

Skutečné  sestrojení  bodů  mx  m2  provede  se  na  základě  známé 
věty,  že  jsou  pomyslné  průseky  m  m'  přímky  Is  kuželosečkou  dvojné 
.  body  involuce  harmonicky  sdružených  pólů  na  přímce  M  vzhledem 
ke  kuželosečce.  Střed  této  involuce  je  patrně  průsek  p  se  směrem 
přímky  M  sdruženého  průměru  kuželosečky  s  touto  přímkou  M, 
a  její  jednu  družinu  tvoří  bod  a  a  průsek  aM  jeho  poláry  s  přímkou  M. 
Dle  základních  vlastností  involuce  bude  pak  fim  —  Yfia .  [iaM  — 
==  i .  Vafi .  iiaM,  [im'  —  —i  Vap  .  ^aM%  a  následovně  se  body  ml  w2 
nalézají  na  kolmici  vztýčené  v  bodě  (i  na  přímku  M  na  opačných 
stranách  u  vzdálenosti  Vap .  \jlo,m  od  této,  a  obdržíme  je  jakožto 
průseky  řečené  kolmice  s  kružnicí  Opsanou  nad  průměrem  aaM. 

Poněvadž  bod  p  rozpoluje  vzdálenost  m  m\  probíhá  kuželosečku 
((i)  podobnou  a  podobně  položenou  s  Cx,  která  obsahuje  bod  a,  střed 


*)  Tato  pak  musí  býti  hyperbolou. 


95 

kuželosečky  C2  a  průseky  této  s  polárou  bodu  a.  Přímka  mx  m2  oba- 
luje křivku  třídy  třetí,  stupně  čtvrtého.  Páry  mx  m2  tvoří  na  křivce 
samodobné  involuci,  která  má  v  průsecích  s  polárou  bodu  a  dva 
reálné  body  dvojné. 

Problém  zpodobení  kuželosečkou  reálnou  dá  se  tedy  graficky 
řešiti  způsobem  dvojím:  bud!  přímým,  aneb  za  pomoci  čar  samo- 
dobných,  kterých  sestrojíme  dostatečné  množství,  abychom  obdrželi 
jakousi  přiměřeně  hustou  síť,  kterou  bude  pokryta  celá  rovina.  Vý- 
hodno  jest  vždy  sestrojiti  čáry  samodobné  příslušné  k  bodům  jedné 
z  os  kuželosečky. 

4.  budiž  dán  trojúhelník  reálný  abc,  jehož  strany  protínají  re- 
álnou kuželosečku  v  bodech  pomyslných ;  poláry  bodů  ab  c  zname- 
nejme A,  B,  C.  Znamenejme  průseky  přímky  A  se  stranami  ab,  ac 
resp.  c',  &',  průseky  přímky  B  se  stranami  6a,  bc  resp.  c",  a",  a  prů- 
seky přímky  C  se  stranami  c&,  ca  resp.  os'",  b'" .  Kružnice  nad  prů- 
měrem ac\  bc"  protnou  se  v  kruhosměrných  průmětech  y,  y2  průseků 
přímky  ab  s  kuželosečkou;  podobně  se  protnou  kružnice  nad  prů- 
měry ba",  ca'"  v  bodech  ctx  cc2,  kružnice  cb"\  ab'  v  bodech  |31  ß2, 
které  jsou  kruhosměrné  průměty  průseků  přímky  bc,  resp.  ca  s  ku- 
želosečkou. 

Značíme-li  (ax  a2)  bod,  jehož  prvý  a  druhý  průmět  kruhosměrný 
je  pořadem  <xx  a2,  bude  se  dle  věty  Pascalovy  protínati  přímka  spo- 
jivá  bodů  (ccx  cc2)  (ßx  ß2)  s  přímkou  (a2  ax)  (ß2  ßx)  v  bodě  patrně 
reálném  I,  přímka  (ßxß2)  ÍYiY\)  s  přímkou  {ß2ßx)  (y2  Yi)  v  reálném 
bodě  II,  a  přímka  (yx  y2)  («2  ax)  s  přímkou  (y2  yx)  (cclcc2)  v  reálném 
bodě  III,  a  tyto  tři  reálné  body  I,  II,  III  náležejí  téže  reálné  přímce 
Pascalově.  Bod  I  sestrojíme  jakožto  jediný  reálný  bod  pomyslné 
přímky  (ax  a2)  (ßxß2);  poněvadž  tu  musí  trojúhelníky  ax  ßx  I,  a2ß2l 
býti  obráceně  podobny,  plyne,  že  I  je  středem  (samodružným  bodem) 
obrácené  podobnosti  stanovené  homologickými  délkami  ax  ßx,  cc2  ß2. 
Podobně  sestrojíme  body  II  a  III  jakožto  středy  obrácených  podob- 
ností daných  družinami  délek  ßxyx,  ß-Ly2  a  yx  a2,  y2ccx. 

Vlastnost  tří  takto  stanovených  bodů,  že  náležejí  téže  přímce, 
vyjadřuje  však  zároveň  novou  vlastnost  kuželoseček. 


96 

10. 
Über  die  fossile  Flora  von  Japan  und  Tonkin. 

Vorgetragen  von  Dr.  i.  Palacký  am  23.  November  1883. 

Der  Vortragende  besprach  die  von  Nathorst  veröffentlichte  fossile 
Flora  von  Mogi  bei  Nagehaki  (coli.  Vega  —  Nordenskiöld)  und  kam 
zu  dem  Schlüsse,  dass  dieselbe  den  heutigen  Charakter  der  Vege- 
tation Japans  so  ziemlich  entspreche.  Gemäss  Franchet  und  Savatier 
sind  die  tropischen  Formen  in  Japan  eingewandert  (Palmen).  Diese 
fossile  Flora  hat  nicht  eine  einzige  Form,  die  tropischer  wäre,  aber 
auch  keine  gemässigtere  Form.  Von  noch  lebenden  Pflanzen  sind  die 
Wallnuss  (Sieboldiana),  die  Heimbuche  (Ostrya  virginica),  die  Blut- 
buche (Fagus  ferruginea  —  heute  nur  noch  in  Nordostamerika),  Zel- 
kowia  keakii,  die  Lindera  sericea,  Excoecaria  jap.,  die  2  Styrax,  Li- 
quidambar  formosana,  die  weltbekannte  Deutzia  scabra,  Prunus  bürge- 
riana,  Rhus  griffithii,  Meliosma  myriantha,  der  Ahorn  (Acer  pictum), 
Rhamnus  costata,  Vitis  labrusoä,  die  mittelmeerische  Dictamnus  fra- 
xinella,  Zanthoxylon  ailanthoides,  Eleocarpus  photiniaefolis,  Stuartia 
monadelfa  bereits  von  Nothorst  als  sicher  festgestellt  —  also  von  51 
bestimmten  Pflanzen  20  oder  über  1j3  —  alle  übrigen  sind  lebenden 
ähnlich,  wenn  nicht  auch  noch  identisch.  Es  sind  darunter  tropisch 
wenigstens  11  spec,  so  dass  diese  Flora  keineswegs  irgendwie  als 
eine  Glacialflora  bezeichnet  werden  kann.  Es  hat  vielleicht  eben  in 
Japan,  wenigstens  am  Meere,  kein  Äquivalent  der  Glacialzeit  gegeben, 
aus  dieser  Flora  ist  es  wenigstens  nicht  ersichtlich,  die  Stuartia, 
Eleocarpus,  Lindera  vertragen  kein  Glacialklima  —  wenn  sie  auch 
ebenso  in  Nordamerika  an  der  Grenze  der  tropischen  Zone  vor- 
kommen wie  in  Japan.  Wenn  die  mit  einem  Fragezeichen  versehenen 
weiteren  14  Bestimmungen  richtig  wären,  so  wären  sie  geologisch- 
hochwichtig durch  Myrica,  Ailanthus,  Carya,  Eleagnus,  Philadelfus, 
Lespedeza,  doch  lässt  sich  darüber  noch  nicht  aburtheilen  bis  neue 
Funde  hoffentlich  die  Sache  aufklären.  Die  alte,  bereits  von  Asa  Gray 
nachgewiesene  Ähnlichkeit  von  Japan  und  Nordostamerika  erhält  in 
dieser  Sammlung  neue  Unterstützung:  durch  Ostrya  virg.,  Fagus  fer- 
ruginea, Vitis  labrüsca,  —  eventuell  im  obgedachten  Falle  der  Ri- 
chtigkeit der  hypothetischen  Bestimmungen  Carya  amara,  Quercus 
aquatica  (generisch  durch  Magnolia),  aber  auch  die  nicht  seltenen 
Beziehungen  Japans  zur  Mittelmeerflora  sind  durch  Dictamnus  fraxi- 
nella  —  Styrax,  Diospyros,  Liquidambar,  Juglans  etc.  vermehrt  worden. 


97 

Der  Vortragende  sprach  seinen  bescheidenen  Zweifel  aus,  ob  die 
bisher  geltenden  geologischen  Abtheilungen  ihren  Werth  auch  für 
die  fernen  Gegenden  behalten  dürften  und  führte  den  bekannten 
Streit  über  diese  Äquiparenz  in  Nordamerika  und  Australien,  aber 
als  neues  Faktum  die  Tonkiner  Kohle  an,  wo  die  vielbesagte 
Glossopteris  browniana  (Australien,  Cap  —  wie  Europa)  mit  zahl- 
reichen Cycadeen  (5  Sp.  genannt)  vorkömmt),  Taxites  planus,  Phyllo- 
theca  indica,  neben  den  Pflanzen  des  europäischen  Rhät  (9  sp.  bei 
Zeiller).  Auch  die  obgedachte  japanische  Sammlung,  welche  dem 
europäischen  Pliocen  als  äquiparent  dargestellt  wird,  hat  durch  die 
bessere  Erhaltung  der  heutigen  Formen  einen  selbststäudigen  Charakter. 


11. 
Příspěvek  ku  geologickým  poměrům  českého  Stredohoří. 

Od  Čeňka  Zahálky  předložil  prof.  dr.  Krejčí  dne  22.  února  1884. 

Hojné  vyskytování  se  úlomků  Bělohorských  opuk  v  pyropových 
stěrkách  u  Chrášťan  nedovedl  jsem  si  z  počátku  vysvětliti.  Teprve 
loňského  roku  podařilo  se  mi  nalézti  bod,  jímž  vysvětluje  se  ono 
četné  vyskytování  se  úlomků  Bělohorských  opuk  v  pyropových  stěrkách 
u  Chrášťan  a  příčina  výchozu  těcbže  opuk  tamtéž. 

Sotva  půl  km  východně  od  Chrášťan,  čtyři  km  na  západ  od 
města  Třebenic,  zdvihá  se  nad  granátovými  jamami  panství  Dlažko- 
vického  20  m  vysoké  návrší,  pokryté  rolemi  a  ovocným  stromovím. 
Na  jižní  stráni  jeho,  při  cestě  z  Chrášťan  do  Netluk,  vyorávají  se 
v  poli  kusy  obyčejné  a  proměněné  Bělohorské  opuky,  čediče,  lesklé 
ruly  a  koule  porfyrové.  Objevení  se  ruly  zavdalo  příčinu  ku  otevření 
malého  lomu,  v  němž  uložení  její  pozorovati  se  dá. 

Rula,  skládajíc  jižní  stráň  návrší,  zapadá  k  severu  velmi  příkře, 
s  úklonem  80°.  Místy  zdají  se  vrstvy  svislými  býti.  Rula  jest  tence 
vrstevnatá,  blíže  povrchu  zemského  zvětralá,  drobivá,  hloub  dosti 
pevná.  Barvy  šedohnědé.  Obsahuje  velké  množství  černé,  zvláště  ale 
stříbrolesklé  slídy  v  šupinách.  Zřídka  objevují  se  tvary  šestiboké. 
Místy  jest  slída  v  takové  hojnosti,  že  se  rula  svoru  podobá.  Křemen, 
co  druhá  součást  ruly,  jeví  se  v  zrnech  bezbarvých  neb  bělavých, 
tvoříc  místy  žilky  s  vrstvičkami  slídy  rovnoběžné.  Orthoklas  dodává 
rule  barvu  hnědou  a  ze  všech  součástek  jejich  nejdříve  zvětrá.  Nej- 

Tř.:    Mathematicko-přírodovědecká.  1 


98 

řidší  součástkou  ruly  jest  černý  turmalin  v  útlých  jehličkách.  Žíly 
křemene  protínají  rulu  v  ostrém  úhlu.  Také  živcové  žíly  nechybí. 
Jedna  z  těchto,  1  až  2  cm  mocná,  prostupuje  rulu  ve  směru  rovno- 
běžném s  vrstevnatostí  a  skládá  se  hlavně  ze  žlutavého  orthoklasu 
s  lesklými  plochami  štěpnými.  V  té  vyskytoval  se  turmalin  u  větším 
množství  nežli  v  rule,  od  útlých  jehliček  až  do  sloupkovitých  kry- 
stalů o  průměru  1  cm.  Černé  krystaly  turmalinu  uloženy  byly  jedno- 

7? 
tlivě  neb  ve  slohu  paprskovitě  stébelnatém.    Plochy  qdP2  a  — ^ — 

zřetelně  jsou  vyvinuty  s  rovnoběžným  s  pobočnými  hranami  rjhová- 

r> 

ním.  Převládají-li  plochy — - — ,  mají  hranoly  ráz  trojboký.    Krystaly 

a 

turmalinu  obaleny  jsou  bezbarvým  křemenem,  jenž  má  někdy  tvar 
obyčejných  hranolů.  Známý  již  úkaz  zlomených  a  křemenem  stme- 
lených krystalů  turmalinu  nalézáme  zde  též.  Žíla  živcová  chová  místy 
černou  slídu  a  stěny  její  potaženy  jsou  korou  kaolinu,  proměnou 
orthoklasu  povstalého. 

V  lomu  došlo  se  též  na  porfyr,  jenž  zdá  se  rulu  rovnoběžně 
s  vrstevnatostí  prorážeti.  Poněvadž  však  jen  počátek  odkryt,  nelze 
o  rozměrech  jeho  více  sděliti.  Porfyr  dělí  se  blíže  povrchu  zemského 
v  krásné  kulovité,  ellipsoidické  neb  vejčité  tvary  od  velikosti  pěstě 
až  o  půl  metru  v  průměru.  Takové  i  na  jiných  místech  (mimo  lom) 
z  ornice  vyčnívají  neb  po  stráni  se  povalují.  Teprve  v  hloubce  as 
1*5  m  přecházejí  v  hranaté  kusy.  Z  ohledu  na  tvar  hmoty  porfyrové 
jest  místo  to  pamětihodno,  nebot  jest  známo,  že  sférický  tvar  por- 
fyru  jest  v  Čechách  velmi  vzácný.  V  díle  Dr.  E.  Bořického:  „Petro- 
logická  studia  porfyrových  hornin  v  Čechách,  str.  148,"  uvádí  se 
pouze  u  Teplic.  Náš  porfyr  náleží  mezi  křemenné  porfyry.  V  něm 
jest  křemen  a  Orthoklas  téměř  stejným  dílem  zastoupen.  Křemen 
jest  velmi  lesklý  a  bezbarvý.  Na  průřezech  koulí  porfyrových  shle- 
dáme šestiboké  průřezy  krystalů  křemenných,  ostrohranných  úlomků 
neb  oblých  zrn.  Na  povrchu  porfyrových  koulí  vyčnívají  nezřídka 
šestiboké  jehlance  ve  spojce  P.  co  P.  Šedý  Orthoklas  jeví  se  v  průřezu 
v  nepravidelných  tvarech  neb  šestiúhelníkách,  jehož  strany  jsou  prů- 
řezy ploch  oo  P  a  ooPco.  Hmota  živcová  jest  skrovně  v  bílý  kaolin 
proměněna.    Tentýž  bývá  také  do  žlutá  neb  do  hnědá  zbarven. 

Vyvření  porfyru  mělo  na  rulu  podstatný  vliv.  Blíže  porfyru  jest 
velmi  drobivá,  takřka  zhnilá,  bílým  neb  žlutohnědým  kaolinem  pro- 
niknuta. Vedle  této  vrstvy  proměněné  ruly  nalézá  se  porfyrový  sle- 
penec. Týž  jest  sice  s  rulou  v  pevném  spojení,  avšak  svým  složivem 


99 

nerostným  a  barvou  hnědou  patrně  se  od  proměněné  ruly  rozeznává. 
Obsahuje  úlomky  ruly  menší  neb  větší,  s  touže  proměnou  jako  ve- 
dlejší pásek  rulový,  mimo  to  má  v  sobě  roztroušené  šupinky  slídy. 
Také  živec  porfyrový  jest  v  slepenci  tomto  hojně  v  žlutohnědý  prášek 
(kaolin  limonitem  proniknutý)  proměněn.  V  místech,  kde  tato  pro- 
měna živce  se  objevuje,  jest  slepenec  dirkovitý.  Četná  porfyrová 
zrnka  křemene  svým  leskem  sklovým  se  vyznačují.  Slepenec  přechází 
v  sousední  porfyr. 

Postoupíme-li  po  stráni  výše,  nalezneme  písčitou,  měkkou,  šedou 
neb  žlutavou  opuku  se  stříbrolesklou  slídou  a  dosti  uhličitanu  vápe- 
natého. Shoduje  se  úplně  s  Bělohorskou  opukou  v  Třiblicích.  Spočívá 
na  rule.  Měřiti  směr  a  úklon  její  poměry  nedovolují.  Po  temeni  ná- 
vrší povaluje  se  velké  množství  téže  opuky,  avšak  čedičem  valně 
proměněné.  Vápnitá  hmota  skamenělin  jest  následkem  proměny  buď 
částečně  neb  úplně  zrušena.  V  místech  pak,  kde  se  nalézala,  zůstal 
prázný  prostor  se  zachovalým  otiskem.  Otisky  jsou  stlačené  neb 
ohnuté.  Proměněné  opuky  jsou  ztvrdlé,  beze  vší  vrstevnatosti,  v  ky- 
selině solné  nešumí,  poukazujíce  tak  na  známé  porušení  uhličitanu 
vápenatého  vyvřelým  čedičem.  Ztrátou  uhličitanu  vápenatého  zejména 
u  skamenělin,  stala  se  opuka  dirkovitou.  S  tíží  bylo  možno  pro 
křehkost  a  nerovnost  v  lomu  vytlouci  z  ní  několik  otisků  k  určení 
spůsobilých.  V  těch  pak  seznány: 

Pecten  Dujardinii  A.  Rom. 

Lima  multicostata  Gein. 

Ostrea  semiplana  Sow.  (velmi  hojná). 

Exogyra  lateralis  Reuss. 

Area. 

Lima  tecta  Goldf. 

Cribrospongia  heteromorpha  Reuss  (hojná). 

Největší  množství  proměněných  opuk  nalézá  se  kol  výchozu 
pevného  čediče,  jejž  na  vrcholu  návrší  nalézáme.  Rozeklán  jest 
v  sloupy  až  1*5  m  dlouhých  a  0"5  m  širokých.  Čedič  je  tmavošedý 
s  četnými  porfyricky  vyvinutými  krystaly  augitu.  Vyskytování  se  Bělo- 
horských opuk  není  však  omezeno  jedině  na  uvedené  místo,  nýbrž 
pokračuje  na  západ  mezi  Chrášťany  a  silnicí  Lovosicko-Lounskou 
směrem  k  Třiblicům,  kdež  pyropové  štěrky  je  pokrývající  z  velké 
části  jsou  z  úlomků  opuk  těch  složeny. 

Sledujem-li  výšky  nadmořské  povrchu  zemského  od  čedičového 
Oltáříku  (Hrádku)  směrem  jihovýchodním  ku  Dlažkovicům  (podobně 
jevily  by  se  ve  směru  jižním  ku  Oharce),  shledáme  je  takto: 

7* 


100 

1.  Čedič  Oltáříku  (Hrádku) 565—500*)  m 

2.  Březenské  a  Teplické   vrstvy   od    Chrášťanského 

háje  až  k  popsanému  místu  u  Chráštan  .     .    .    500 — 340  m 

3.  Popsané  návrší  z  ruly  a  opuky  Bělohorské     .    .    340—320  m 

4.  Chrášťanské,  panské  a  Podsedické  pyropové  jámy 

se  základem  vrstev  Teplických  a  Březenských 

až  k  Podsedicům 320—280  m 

5.  Od  Podsedic  ku  Dlažkovicům  s  těmitéž  poměry  .    280 — 250  m 

Vyšší  poloha  ruly  a  Bělohorské  opuky  nad  Teplickými  a  Bře- 
zenskými  vrstvami  vedlejších  pyropových  jam,  mírný  úklon  jižní  vrstev 
Teplických  a  Březenských  od  Chrášťan  ku  Oharce,  úklon  ruly  k  se- 
veru, přítomnost  vyvřelého  čediče,  výchoz  opuk  Bělohorských  od 
Chrášťan  k  Třiblicům  a  Želkovicům,  jenž  má  směr  od  severovýchodu 
ku  jihozápadu,**)  tedy  souhlasný  s  rozsedlinami,  podle  nichž  čedičové 
horstvo  českého  Středohoří  vy  vřelo,  četnější  vystoupení  čedičů  podél 
uvedeného  směru,  poukazuje  na  vyzdvižení  popsaného  místa  u  Chrášťan 
jež  spadá  do  dob  vyvření  čedičového  horstva  v  Čechách. 


12. 
Spongien-Reste  aus  silurischen  Schichten  von  Böhmen. 

Vorgetragen  von  Karl  Feistmantel  am  4.  März  1884. 

Spongien-Reste  auf  Schichten  der  Silurformation  in  fremden 
Gegenden  sind  bereits  mehrfach  bekannt  gemacht.  Mac  Coy  führt 
schon  im  Jahre  1846  aus  dem  Sandsteine  von  Cong  bei  Galway  ein 
zu  Spongien  gehöriges  Petrefact  mit  dem  Gattungsnamen,  Acantho- 
spongia,  ein.  (Synopsis  Sil.  Foss.  of  Ireland,  Dublin  1846.)  Im  J.  1864 
errichtete  Salter  für  ein  Fossil  aus  den  lingula  flags  in  Wales  die 
Gattung  Protospongia,  (Or  some  new  fossile  from  the  lingula  flags 
of  Wales;  Quart.  Journ.  geol.  soc.  Vol.  XX  p.  238  Taf.  13  Fig.  12.) 
deren  Vorkommen  später  auch  in  Paradoxides-Schiefern  bei  Krekling 
in  Norwegen   (Brögger   on  paradoxidesskifrene   ved  Krekling,    Chri- 


*)  Podlé:  „  Militär- Aufnahms-Sektion   Z.  4,  C.  X,  NW." 
**)  V  prodlouženém  tomto  směru  nalézají  se  na  jihozápadu  opuky  Bělohorské 
v  údolí  od  Libčevsi  ku  Hrádku  a  Brzvanům,  na  severovýchodu  rula  s  Pe- 
ruckými,  Korycanskými  a  Bělohorskými  vrstvami  u  Vlastislavi,  Velemína 
a  Žernosek! 


101 

stiania  1878,  Separataftryk  of  Nyt.  Magazin  for  Naturvidensk  XXIV. 
I.)  und  in  schwarzem  Alaunschiefer  von  Andrarum  in  Schoonen  mit 
Agnostus  pisiformis  und  Paradoxides  (Lethäa  geognostica,  I.  Theil 
—  Lethäa  paläozoica  von  Ferd.  Kömer  1880)  erwähnt  wird.  Zittel 
im  Handbuche  der  Paläontologie  (München  1879)  zählt  Spongien  zur 
Ordnung  der  Hexactinelliden  gehörig,  aus  verschiedenen  Silurischen 
Horizonten  auf,  wie  Asträospongium,  AstylospODgia,  Protachilleum 
etc.;  aus  untersiluriscben  Schichten  von  Canada  (Postdam  und  Calci- 
ferous  Schichten)  erwähnt  er  das  Vorkommen  der  ältestan  fossilen 
Spongien. 

Für  Schichten  des  böhmischen  Silurgebirges  wird  das  Vor- 
kommen von  Spongien  bisher  allein  in  einer  Mittheilung  „Uiber  die 
Silurschichten  der  beiden  Moldau- Ufer  südlich  von  Prag"  von  Josef 
Klvaňa  (Verhandlungen  der  k.  k.  geol.  Reichsanstalt  1883  Nr.  3) 
angedeutet,  mit  der  Bemerkung  „In  den  Hornsteinknollen  der  oberen 
Schichten  (der  Et.  Ggj)  fand  ich  unleugbare  Reste  (Ankerchen  und 
stachliche  Kügelchen)  von  Silicispongien",  ohne  nähere  Schilderung 
derselben. 

Es  kommen  aber  unzweifelhafte  Reste  von  Spongien  in  gut  mit 
freiem  Auge  erkennbarem  Zustande  auch  auf  Schichten  der  unteren 
Abtheilung  des  Silurgebirges  in  Böhmen  vor. 

Ich  habe  solche  mehrfach  auf  einzelnen  Gesteinslagen  des,  die 
Basis  der  Etage  D  Barrande's  bildenden  Schichtencomplexes,  von 
Barrande  als  unterste  Stufe  seiner  Gruppe  Dx  mit  Dy  a,  von  der 
geologischen  Reichsanstalt  als  Kruschnahora-Schichten  bezeichnet, 
aufgefunden. 

Die  petrographische  Beschafíenheit  dieses  Schichtencomplexes 
ist  eine  vorwaltend  quarzige,  aber  mannigfaltig  entwickelt.  Quarzcon- 
glomerate,  Sandsteine,  quarzige  Schiefer  und  Hornsteinschichten  sind 
es,  die  denselben  zusammensetzen,  und  bald  auschliesslich,  bald  in 
Wechsellagerung  mit  einander  auftreten. 

Die  Conglomerate,  nur  seltener  gröbere  Geröllstücke  einschlies- 
send,  übergehen  oft  allmälig  in  die  Sandsteine,  welche  theils  grob 
—  theils  feinkörnig,  selbst  stellenweise  gewissen  Quarziten  ähnelnd, 
zumeist  ein  caolinisches  Bindemittel  besitzen,  oft  durch  häufigere 
Beimengung  grünlich  talkiger  Körnchen  auffällig  grün,  sonst  gelblich, 
oder  grau,  auch  durch  Eisenoxyd  bräunlichroth  gefärbt  sind,  und 
deren  unterschiedlich  gefärbte  Schichten  mannigfaltig  mit  einander 
abwechseln. 


102 

Auf  den  Kluftfläch  eil  dieser  Sandsteine  sind  mehrerlei  Mine- 
ralien ausgeschieden,  deren  schon  Bořický  erwähnt.  (Dr.  Bořický: 
Zur  Entwicklungsgeschichte  der  in  dem  Schichtencomplexe  der  silu- 
rischen Eisensteinlager  Böhmen's  vorkommenden  Minerale;  LIX.  Bd. 
d.  Sitzb.  d.  k.  Acad.  d.  Wissensch.  April  1869.) 

Die  quarzigen  Schiefer  zeichnen  sich  im  Allgemeinen  durch 
eine  bräunlichrothe  Färbung  und  dichtes,  öfter  in  Hornstein  über- 
gehendes Gefüge  aus.  Sie  erscheinen  bald  selbstständig,  wie  am  Berge 
Hradischt*(bei  Nischburg),  bald  vorwaltend  entwickelt,  wie  bei  St. 
Benigna,  bei  Ivina,  oder  nur  untergeordnet,  zwischen  Sandstein- 
schichten eingeschaltet,  wie  bei  Točnik,  am  Maliner  Berge  etc. 

An  organischen  Uiberresten  ist  der  ganze  Schichtencomplex 
bekanntlich  arm.  Nur  21  Arten  sind  in  den  Verzeichnissen  Barrande's 
aus  demselben  enthalten,  sämmtlich  der  Classe  der  Brachiopoden 
angehörig.  Nicht  eine  Art  aus  den  übrigen  im  Silurgebirge  vertre- 
tenen Classen  ist  bisher  bekannt  gemacht. 

Es  ist  bemerkenswerth,  dass  selbst  diese  geringe  Anzahl  Arten 
aus  derselben  Classe  nicht  gleichförmig  auf  die  sämmtlichen  Schichten 
vertheilt  ist.  Arten,  die  in  gewissen  Lagen  der  Gruppe  Dxa  erscheinen, 
fehlen  auf  andern;  es  bestehen  für  die  verschiedenen  Gesteinslagen 
keine  gemeinschaftlichen  Arten. 

Während  die  Conglomerate  bisher  keinerlei  Petrefacte  geliefert 
haben,  sind  in  den  Sandsteinen  2  Arten  Discina;  —  7  Arten  Lingula 
—  und  eine  Art  Orthis  vorgekommen ;  und  haben  die  quarzigen  und 
Hornstein-Schichten  eine  Art  Discina  —  6  Arten  Lingula,  —  eine 
Art  Orthis,  und  3  Arten  Obolus,  sämmtlich  abweichend  von  jenen, 
nachgewiesen. 

Diese  letzteren  Schichten  sind  es  nun,  auf  welchen  die  er- 
wähnten Reste  von  Spongien  bisher  ausschliesslich  beobachtet  wurden. 

Sie  erscheinen  vorwaltend  als  deutlich  mit  freiem  Auge  erkenn- 
bare, bald  vereinzelte,  bald  häufiger  versammelte,  auf  den  Bruch- 
flächen des  Gesteins  in  einer  Ebene  ausgebreitete  vierstrahlige 
Sternchen,  die  sogleich  an  die   Skeletnadeln  von  Spongien  erinnern. 

Die  vier  Strahlen  stehen  vollkommen,  oder  nahezu  senkrecht 
auf  einander,  sind  rund  im  Querschnitte,  allmälig  vom  Kreuzungs- 
punkte gegen  die  Spitze  sich  verschwächend.  —  Sie  sind  im  Gesteine 
bald  hohl,  bald  mit  Mineralmasse  ausgefüllt,  und  zwar  entweder  mit 
gelbbraunem,  von  der  rothbraunen  Grundfarbe  des  Gesteins  sich 
deutlich  unterscheidendem  Eisenoxydhydrate,  oder  mit  weissem  Quarze. 


103 

Besonders  letztere  Ausfüllung  zeigt  sich  immer  etwas  zerfressen, 
porös,  körnig,  weder  compact  noch  krystallinisch ;  es  ist  unentschieden, 
ob  dieselbe  als  ursprüngliche,  in  Zersetzung  begriffene  Kieselsubstanz 
der  Spiculae  betrachtet  werden  kann,  wo  das  Hydrat  eine  erst  nach 
Entfernung  der  Kieselerde  eingedrungene  Ausfüllung  zu  bedeuten 
hätte.  —  Theilweise  kommen  bereits  mit  solchem  besetzte  Strahlen, 
in  denen  noch  einzelne  zerstreute  weisse  Quarzkörnchen  sich  befinden, 
vor.  — 

Vom  Kreuzungspunkte  zur  Spitze  gemessen  sind  die  einzelnen 
Strahlen  der  Spiculae  zwei  bis  vier  Millimeter  lang,  so  dass  der 
Gesammtdurchmesser  der  letzteren  bis  acht  Millimeter  erreicht,  oft 
aber  weniger  beträgt.  Die  Stärke  der  Strahlen  am  Vereinigungspunkte 
scheint  0*2  Millimeter  nicht  zu  überschreiten. 

Bei  oberflächlicher  Betrachtung  besteht  eine  gewisse  Ähnlichkeit 
unserer  Sternchen  mit  dem  von  Salter  als  Protospongia  beschriebenen 
und  abgebildeten  Petrefacte,  von  welchem  Römer  erwähnt,  dass  dessen 
Spongiennatur  in  keinem  Falle  zweifelhaft  sei. 

Salter  umschreibt  den  Gattungscharacter  nachfolgend:  „Allge- 
meine Form  des  Schwammes  unbekannt.  —  Das  Skelet  locker  netz- 
förmig, aus  sehr  grossen  kreuzförmigen  Spiculae  gebildet,  deren  in 
einer  Ebene  liegenden  Arme  sich  unter  einem  Winkel  von  80  Grad 
kreuzen,  und  keine  vom  Kreuzungspunkte  aufwärts  oder  abwärts 
gehenden  Fortsätze  haben. 

Bei  der  typischen  Art  Protospongia  fenestrata  werden  überdiess 
einige  Äste  der  Spiculae  drei-  bis  viermal  länger  als  die  übrigen, 
und  drei  oder  mehr  Spiculae  mit  einander  verwachsen  geschildert. 

Bei  unseren  Vorkömmnissen  wird  an  Exemplaren  von  verschie- 
denen Localitäten  eine  Kreuzung  der  Arme  ausschliesslich  unter  80 
Grad,  wie  Salter  bestimmt,  nicht  beobachtet,  und  eben  so  erscheint 
die  erwähnte  Ungleichförmigkeit,  wonach  einzelne  Arme  bedeutend 
länger  sind,  als  die  übrigen,  und  eine  Verwachsung  einzelner  nicht 
ausgebildet. 

Auch  Römer  bemerkt  (Lethäa  geognostica  1880)  an  Stücken 
von  Andrarum  wohl  die  kreuzförmigen  Nadeln  in  dichter  Zusammen- 
häufung, nicht  aber  ein  zusammenhängendes  Skelet,  wie  es  Salter 
zeichnet  und  beschreibt,  zu  sehen;  er  erwähnt  aber  kreuzförmiger 
Nadeln  von  mehr  als  Zoll  Länge,  wie  an  unseren  Spiculae  bisher  nie 
vorgekommen  ist. 

Abgesehen  von  diesen  Verschiedenheiten  weisen  unsere  Spiculae 
aber  eine  andere  wichtige  Eigenschaft  auf.  Nur  wo  die  Strahlen  der- 


104 

selben  mit  Mineral- Substanz  gefüllt  sind,  scheinen  deren  bloss  vier, 
in  einer  Ebene  sich  kreuzende,  und  keine  weiteren  senkrecht  darauf 
stehenden  vorhanden  zu  sein,  sind  wenigstens  letztere  nicht  sofort 
deutlich  erkennbar. 

Wo  aber  diese  Mineral-Ausfüllung  fehlt,  oder  doch  unvollkommen 
st,  da  zeigt  sich  an  der  Kreuzungsstelle  der  vier  eben  ausgebreiteten 
Arme,  deutlich  ein  weiterer  senkrecht  in  das  Gestein  hinabgehend 
an,  erkennbar  an  einer  runden  Höhlung  von  demselben  Durchmesser, 
wie  ihn  die  vier  Arme  an  ihrer  Basis  besitzen,  und  an  günstig  er- 
haltenen Exemplaren  noch  ein  senkrecht  aufwärts  gerichteter  auf 
dieselbe  Weise  in  dem  Abdrucke  auf  der  Gegenplatte. 

Es  stehen  sonach  zwei  weitere  Strahlen,  auf  die  vier,  kreuz- 
förmig in  einer  Ebene  liegenden,  aus  dem  Kreuzungspunkte  senkrecht 
nach  aufwärts  und  abwärts  gerichtet,  woraus  sich  sechsstrahlige 
Spiculae  ergeben.  —  Bei  einzelnen  günstigen  Anbrüchen  kommen 
überdiess  sämmtliche  sechs  Strahlen  zum  Vorschein. 

In  Bezug  auf  ihre  Länge  scheinen  die  sechs  Strahlen  nicht 
wesentlich  von  einander  unterschieden  zu  sein. 

Der  von  Salter  aufgestellte  Character  von  nur  vier  in  der  Ebene 
ausgebreiteten  Strahlen  und  keinen  nach  aufwärts  oder  abwärts  ge- 
henden Fortsätzen  lässt  sonach  unsere  Spongien-Reste  mit  der  Gattung 
Protospongia  in  keinerlei  Beziehung  bringen. 

Dagegen  weist  die  Anwesenheit  von  sechs,  nach  Art  der  Okta- 
ěderaxen  gekreuzten  Armen  auf  eine  Uibereinstimmung  unseres  Fossil's 
mit  der  von  Mac  Coy  bereits  1846  (1.  c.)  eingeführten  Art  Acantho- 
spongia  Siluriensis  hin,  bei  welcher  auf  vier  in  einer  Ebene  liegenden 
Strahlen  noch  vom  Centrum  ein  nach  oben,  und  ein  nach  unten  ge- 
richteter Strahl  angegeben  wird. 

Mac  Coy  gründete  die  Art  auf  ein  aus  dem  Sandsteine  von 
Cong  bei  Galway  herrührendes  Fossil  in  länglich  ovaler  Masse,  un- 
gefähr zwei  Zoll  lang  und  3/4  Zoll  breit,  bestehend  aus  zusammen- 
gedrängten Spiculae,  welche  in  der  Länge  von  zwei  Linien  bis  einen 
halben  Zoll  wechseln.  Die  Angabe,  dass  die  Spiculae  in  der  Form 
dem  Buchstaben  X  gleichen,  lässt  in  Bezug  auf  die  Grösse  des 
Kreuzungswinkels  keinen  genügenden  Schluss  zu. 

Die  in  böhmischen  Silur-Schichten  vorkommenden  Spiculae  habe 
ich  vorwaltend  vereinzelt,  nur  seltener  zu  dichteren  Gruppen  ver- 
einigt, noch  nie  eine  compacte  Masse  bildend  beobachtet,  eine  wohl 
durch  die,  bei  Auflösung  der  die  Nadeln  umhüllenden  Sarkodine 
erleichterte  Zerstreuung  derselben  erklärliche  Erscheinung. 


105 

Aber  in  Anbetracht  der  übrigen  von  Mac  Coy  angegebenen 
Charactere,  selbst  rücksichtlich  der  von  ihm  geschilderten  Grösse, 
bestehen  zwischen  unseren  Spiculae  und  jenen  von  Mac  Coy  geschil- 
derten keine  wesentlichen  Gattungs- Unterschiede,  und  dürfte,  wenn 
weitere  Funde  nicht  schärfere  Unterscheidungsmerkmale  liefern,  eine 
Übereinstimmung  mit  der  Art  Acanthospongia  Siluriensis  anerkannt 
werden. 

Mit  den  Skeletnadeln,  einzeln  zwischen  ihnen  zerstreut,  er- 
scheinen in  unseren  Dx  Schichten  ferner  rundliche,  kugelähnliche, 
beiläufig  einen  halben  Millimeter  im  Durchmesser  grosse  Höhlungen, 
die  an  ihrer  Periferie  von  einer,  mit  ziemlich  dicht  und  regelmässig 
gestellten  kleinen  Vertiefungen  innen  besetzten  Rinde  umhüllt  sind, 
und  von  deren  Oberfläche  zahlreich  kurze  Körnchen  oder  Spitzen 
radial  in  das  Gestein  hervorragen. 

Ihrer  ganzen  Beschaffenheit  nach  lassen  sich  diese  kugligen 
Höhlungen  im  Gesteine  als  die  Eindrücke  von  Keimkörperchen, 
Gemmulae,  erklären,  wie  solche  bei  Spongien  als  kuglige  oder  ovale 
Ballen  von  Zellen  bekannt  sind,  die  von  einer  soliden  hornigen  Hülle 
umgeben  sind,  in  welcher  sich  zahlreiche,  etwas  hervorragende  Kiesel- 
körperchen  eingebettet  befinden. 

In  den  Mittheilungen  über  das  Vorkommen  von  Spongien-Resten 
in  den  Silur-Schichten  fremder  Gegenden  wird  das  Erscheinen  solcher 
Keimkörperchen  neben  den  Skeletnadeln  nirgends  erwähnt,  obwohl 
solche  in  jüngeren  Formationen  häufig  genug  bekannt  sind. 

Die  Spongien-Reste  aus  untersilurischen  Schichten  Böhmens 
sind  sonach  durch  folgende  Merkmale  bezeichnet: 

Skeletnadeln  (Spiculae)  sechsstrahlig;  die  Strahlen  sämmtlich 
vorwaltend  senkrecht,  nach  Art  der  Oktaederaxen  auf  einander  ge- 
stellt, je  zwei  bis  vier  Millimeter  lang,  rund,  glatt,  vom  Kreuzungs- 
punkte gegen  die  Spitze  ein  wenig  sich  verschwächend,  an  demselben 
kaum  02  Millimeter  stark,  sämmtlich  nicht  wesentlich  in  der  Länge 
von  einander  verschieden;  die  Spiculae  einzeln,  zerstreut,  nicht  zu- 
sammenhängend, und  kein  netzförmig  verwachsenes  Skelet  bildend; 
ferner,  Keimkörperchen,  kuglig,  von  beiläufig  einem  halben  Milli- 
meter im  Durchmesser,  mit  einer  von  zahlreichen  kurzen  Körnchen 
oder  Spitzen  radial  besetzten  Hülle  umgeben. 

Durch  ihre  sechsstrahligen  Nadeln  weisen  unsere  Spongien-Reste 
auf  die  Zugehörigkeit  zu  der  Ordnung  Hexactinellidae  nach  Zittel's 
Eintheilung  der  Spongien  hin,  und  unter  diesen  zu  den  durch  das 


106 

Vorkommen  isolirter  Skeletnadeln  bezeichneten  Lyssakinen,  zu  welchen 
auch  Zittel  die  Gattung  Acanthospongia  M.  Coy  einbezieht. 

Sowohl  das  von  Mac  Coy  beschriebene  Fossil,  wie  die,  der  von 
Salter  aufgestellten  Gattung  Protospongia  zu  Grunde  gelegten  Exem- 
plare stammen  aus  untersilurischen  Schichten;  ersteres  wie  schon 
erwähnt  aus  Sandsteinen  von  Cong,  letztere  aus  den,  lingula  flags 
benannten  Schiefern  von  St.  Dawids  bei  Wels.  Protospongia  wurde 
weiters  bei  Andrarum  in  Schoonen  auf  Alaunschiefern  mit  Agnostus 
und  Paradoxides,  ferner  bei  Krekling  in  Norwegen  in  Paradoxides- 
Schiefern  gefunden,  sonach  sämmtlich  auf  Schichten,  die  mit  den 
Barrande's  Primordial-Fauna  einschliessenden  in  Böhmen  zu  paral- 
lelisiren  sind,  und  einen  etwas  tieferen  Horizont  einnehmen,  als  die 
Schichtengruppe,  aus  der  unsere  Spongien-Reste  abstammen. 

Dagegen  gehören  die  Potsdam-  und  Calciferous-Schichten  von 
Canada,  aus  welchen  Spongien-Reste  bekannt  sind,  als  unmittelbar 
über  Gesteinen  mit  der  Primordial-Fauna  folgend  einem  unseren, 
Spongien  einschliessenden,  Schichten  genau  entsprechenden  Hori- 
zonte an. 

Spongien  erweisen  sich  sonach  zu  den  schon  beim  ersten  Be- 
ginne der  Silur-Ablagerung  existirenden  Organismen  gehörig. 

Die  Verbreitung  derselben  in  Böhmen  habe  ich  nach  dem  ersten, 
bereits  vor  längerer  Zeit  bei  St.  Benigna  gemachten  Funde  nach- 
weisen können,  am  Berge  Hradischt  bei  Nischburg,  am  Kruschnahora, 
bei  Točnik,  Rokycan,  am  Milinerberge  bei  Woleschna,  bei  Ivina;  — 
immer  nur  in  den  rothbraunen  dichten,  schiefrigen,  theils  hornstein- 
artigen  Gesteinsschichten,  also  stets  denselben  Horizont  bezeichnend. 


13. 

Další  příspěvky  k  integrování  rovnic  problému  dvou 

a  tří  těles. 

Přednášel  prof.  Dr.  A.  Seydler  dne  22.  března  1884. 

I. 

V  poslední  své  přednášce  o  problému  tří  těles*)  podal  jsem 
jednoduché  vzorky,  pomocí  kterých  lze  vyjádřiti  poruchy  (perturbace) 


y)  V.  Zprávy  o  zasedání  kr.  č.  Společnosti  nauk,  25.  ledna  1884. 


107 

nxv  ny^  nzv  pravoúhlých  souřadnic  xQ,  y(V  z0  nerušeného  pohybu  ellip- 
tického  při  prvním  přiblížení,  jakož  i  další  poruchy  n2x2,  w'y2,  n2z2, 
nzx3,  n3y3,  n\  atd.  při  druhém,  třetím  atd.  přiblížení.  Další  snaha 
po  zjednodušení  oněch  výsledků  vedla  mne  mimo  jiné  též  k  novému 
způsobu  řešení  problému  dvou  těles,  způsobu,  který  nejprve  zde  vy- 
ložiti hodlám. 

Obyčejná  cesta,  vedoucí  k  integrování   rovnic   problému   dvou 
těles,  totiž  rovnic: 

d2x0  .  _3 


dt2 


^+^v:3=o 


vychází  od  principu  ploch,  jenž  dává  rovnice: 

y°  dt      z°  dt  -  A° 

„    ifyo „  ^o ri 

X°    dt         Vo  dt  —  ^  ' 

a  od  principu  živých  sil,  jenž  poskytuje  rovnici*) 

(3)  VM)+Vďt)+\-ďt)-T0-áQ- 

Z  rovnic  těch  obdržíme  eliminováním  rovnice  mezi  drQ  a  dt  a  mezi 
dQ0  a  dt  (q0  jest  pravá  anomálie),  jichž  integrováním  počet  integrálů 
k  řešení  problému  jest  dovršen. 

V  následujícím  zjednáme  si  soustavu  tří  rovnic  obdobných  rov- 
nicím (2);  těchto  šest  rovnic  zastupuje  však  jen  pět  integrálů,  neboť 
jsou  podrobeny  určité  podmínce.  K  nim  druží  se  třetí  soustava  tří 
rovnic,  jimiž  řešení,  pokud  se  tvaru  týče,  souměrně  jest  dovršeno, 
zároveň  pak  řada  zajímavých  vztahů  zjednána.  Šestý  integral,  kterým 
se  určí  teprve  vztah  k  času,  poskytnut  integrováním  nové  (desáté) 
rovnice  tvaru  stejného. 

Položme: 


*)  Veškeré  veličiny,  vztahující  se  ku  problému  dvou  těles,  označíme  na  rozdíl 
od  příslušných  veličin  problému  dvou  těles  příponou  0. 


108 


dr0  dxn    .         dy0   .        dzn  dxnl 

Differencujeme-li  dle  času,  obdržíme: 

(5)  -i  i  rr^o^i 

d*sr 


^0 

dt2 


-  r°    dí2  +  *  df    dí2  _  L  °    dt*  J  "T"  ^  L^ďT  dí2  J  • 


Jest  však: 

Oj    vL>e\       \  QiüOr\      


de 

tudíž : 


a  konečně: 


(6)  "ďJř+W.    =0 

Dále  jest  dle  známé  poučky : 


2 

a  dle  rovnice  (5) 


<d^-4^]=4(W-^)" 


tudíž : 

dt 


d^r 

3   ^_0        |  _     7)2    _   Q 

'o    J/2      i    r' o         -^o —  w 


Položme : 

(7)  ?o  =  W\  —  ^o  —  f*(ro  —  Po)  í 

předcházející  rovnici  lze  patrně  psáti  ve  tvaru  : 

(8)  ~ff  +  ÍWo    =0. 


109 

K  témuž  výsledku  byli  bychom  dospěli  též  pomocí  rovnice  (3)  *) ; 
chceme  se  však  zde  upotřebení  rovnice  té  důsledně  vyhnouti. 

Rovnice  (6)  a  (8)  jsou  téhož  tvaru  jako  rovnice  (1);  spojíme-li 
je  tudíž  podobně  jako  ony  rovnice,  zjednáme  si  následující  integrály 
daného  problému: 

X°  dt        q<>  dt  -  *  ° 

(9)  -/o  dt        q»  dt  -ü° 

z°  W-qo~ď7-L° 
a  mimo  ně  ještě  tyto  rovnice; 

v   dso „    ^o  _  a» 

X°  dt  °    dt    —*   ° 


(io)  y»-rt-s«-ďt- 


i         S°    dt   ' 

dsSL_      <K_ 
Z°  dt        S°  dt~U 


(H)  ..$-«.$=* 


*)  Se  zřetelem  ku  rovnicím  (1)  a  (3)  obdržíme  totiž: 


dt       r0 

«o' 

a  po 

druhém  differencování : 

dt2  ~~ 

(i  dr0 
r%  dt  ' 

čili 

(6) 

d\ 

-3—0 

9          u  • 

Dále  jest: 

*»  +  Dl  -  rl  [(^)2]  =  2(ir0  -  pria-1 

i  d*a  ,      -1 

rl-^  =  ^'0  —  (ir-0a0 

tedy : 


2  df„  _      dVo  _  .    D2 


110 

Eovnice  (10)  a  (11)  nezdají  se  býti  integrály  rovnic  (1),  pokud 
v  nich  podržíme  tvar  (4)  pro  s0,  stanou  se  jimi  však  ihned,  klade- 

ds 
me-li  místo  -—  výraz  následující,   jenž  plyne  z  rovnice  (5)  ve  spo- 
jení s  později  nalezenou  hodnotou  pro  D\: 

&  ~~  r*0        r^VdtJ^Vdt)         r\ 

Zjednali  jsme  si  takto  deset  integrálů  rovnic  (1),  totiž  (2),  (9), 
(10)  a  (11),  z  nichž  ovšem  jen  pět  může  býti  neodvislých. 

Z  nalezených  rovnic  můžeme  především  vyloučiti  diferenciálně 
poměry  dle  času,  čímž  si  zjednáme  celou  řadu  nových  tvarů,  zejména: 

A0x0  +  B0y0  +  C0zQ  =  O 

(12)  A0>x0  +  B0'y0  +  C0'*0  =  DX 

V'*o+£o"2/o+C0''s0=-2o 

Bo'zo  —  00řyQ  =  A0q0 

(13)  C0'x0—A0'zii=B0q0 
Atí'y0  —  B0'x0  =  C0q0 

B0"z0-C0»!/Q=:A0sQ 

(14)  C0»x0-A0»*0=B080 
•"o  V  o        ■"o   xo  =  ^oso 

(15)  B0'sQ-B0"qQ=E0yQ 
Co's0—C0"qßz=EQz0 

Z  rovnic  (13)  a  (14)  plynou  bezprostředně  první  dvě  rovnice 
následující  soustavy: 

^o-v+jw  +  Coív^o 

(16)  A0A0»  +  £0  J?0"  +  C0  <70"  =  O 
ÁW+BW+CWzzO; 

poslední  rovnici  zjednáme  si,  násobíme-li  (15)  jednou  na  il0',  i?0',  C0', 
podruhé  na  A()",  B0",  C0"  a  sečteme-li,  načež  porovnáme  součet 
jednou  s  druhou,  po  druhé  s  třetí  rovnicí  soustavy  (12).  Zároveň  tu 
seznáme,  že  musí  býti:*) 


*)  Kdybychom  nechtěli  připustiti  platnost  rovnic  (16),  byli  bychom  vedeni 
k  zvláštnímu  případu,  pro  který  by  ovšem  směry  veličinami  A0',  B0',  C0', 
a  A0"  B0"  C0"  stanovené  zůstaly  neurčitými.  Neplatnost  prvních  dvou 
rovnic  (16)  vyžadovala  by: 

buď  q0  ■=  0,  neb  sQ  =  0, 


111 

m,  A>l+B>l  +  C'l  =  D'l  =  DlEQ 

Uj  A»l  +  B'l  +  O'l  =  B»l=:E0 

Rovnice  (16)  a  (17)  uvádějí  počet  konstant  AQ . . .  EQ  na  pět; 
konstanty  ty  můžeme  považovati  za  tři  k  sobě  kolmé  vektory  D0, 
D0',  Z>0",  jichž  délky  jsou  podrobeny  vztahu: 

(18)  DQ>  -  DQD0" 

Pro  veličiny  Z)0,  D0',  D0"  nalezneme  následující  hodnoty,  za- 
vedeme-li  parametr  p0,  a  výstřednost  eQ: 

(19)  Z>0  =  VftPo  i  Do'  =  t*eo  Vf*Po  »  ^o"  =  ř*eo 


t.  j.  v  obou  případech  především  j-0  =  Const.,  tudíž  dráhu  kruhovou.  První 
podmínka  (q0  =  0)  vedla  by  dále  dle  (q)  ku : 

4,'  =  0,  Bo'  =  0,  G0'-0, 
tudíž  dle  (12)  též  ku  s0  =  0,  a  dále  dle  (10)  ku: 
A0"  —  0,  B0"~0,  Co"  =  0. 
Totéž  platilo  by  v  případě  druhém  (*0  =  0),  tak  že  obě  podmínky 
současně  platnost,  mají;  rovnicím  (16)  i  v  tomto  případě  jest  vyhověno. 
Při  odvození  třetí  rovnice  (16)  obdržíme  nejprve,  kladouce: 
A0<A0"  +  B0'B0"  +  C0'C0"  =  8. 
(a)  D'20s0  —  Sq0  =  E0D20s0,  Ss0—D"20q0-=z  —  E0q0, 

což  vyžaduje  především,  aby  bylo : 

(D'l-E0Dl)(D"l-JEa)  =  S* 
Má-li  býti  S  od  nuly  rozdílné,  musí  býti  veličina  s0  násobným  veli- 
činy q0,  tudíž  dle  (11): 

E0  =  0,  a  S  =  ±De'D0", 

_   ,  Do" 
so  —  ±  777  2o  • 

Z  rovnic  (15)  plyne  dále,  že  jest  i: 

A*"  =  ±j£a,',  B0"  =  ±^B0',  C0"  =  ±^Co', 
a  tudíž  dle  druhé  rovnice  (12): 

±^frn-'*o  =  -ío,  čili  DlD"l  =  -D'l. 
Této  rovnici  nelze  reálnými  hodnotami  jinak  vyhověti,  než   klade- 
me-li  vedle  Bo'~0,  t.  j.  ilo'  =  0,  Bo'  —  0}  Co'z=0, 

bud  2>0"  =  0,  t.  j.  Ao"z=0,  Bo"  =  0,  O0"  =  0 

aneb  D0  =  0,  t.  j.  A0  =0,  B0  =  0,  <70  =  0. 

V  obou  případech  platí  opět  všecky  tři  rovnice  (16).    Případ  prvý 

neobsahuje  nic  nového,  dávaje  zprva  nalezenou  kruhovou  dráhu.    Případ 

druhý  dává  však  též  D0"  =  0,av  zápětí  q0  =0,  r0  =  O,  x0  =.  y0  =  z0  =:  0, 

t.  j.  úplný  klid.  Může  však  býti  též: 

Do  =  0,  Do'~0,  Do"^0, 
když  totiž  první  dvě  podmínky  a  následující  z  nich  S  —  0,  klademe  do 
rovnic  (a),  jimž  pak  lze  vyhověti,  aniž  bychom  museli  klásti: 

Do"  =  0,  -Eo  =  0,  ?o  =  0. 
Jest  to  případ  přímočarého  pohybu,  jehož  směr  určují  veličiny  AQ"  B0"  C0". 


112 

První  hodnota  jest  obecně  známa;  třetí  obdržíme,  srovnáme-li 
rovnici  (11),  do  níž  jsme  byli  vložili  hodnoty  (4),  (5)  a  (7)  s  rov- 
nicí dříve  nalezenou: 

Dále  poznáváme,  že  jest  vektor  D{)  kolmý  ku  rovině  dráhy 
(v  první  rovnici  soustavy  12);  vektory  DQf  a  DQ"  leží  tudíž  v  ro- 
vině této.  Polohu  jejich  určíme  nejlépe,  přihlížejíce  k  rovnicím  (12), 
z  nichž  bezprostředně  poznáváme,  hledíce  k  významu  veličiny  q0,  že 
dráha  jest  kuželosečkou.  V  rovině  dráhy,  první  rovnicí  (12)  stano- 
vené, sestrojme  si  s  proměnlivým  poloměrem  r0  soustavu  soustřed- 
ných kruhů;  každý  kruh  protněme  rovinou  kolmou  na  směr  vektoru 
B0"  a  položenou  ve  vzdálenosti  — q0:D0"  od  středu;  hledanou 
drahou  jest  místo  těchto  průseků,  v  nichž  se  také  protíná  druhá 
soustava  rovin  kolmo  na  vektor  X>0'  ve  vzdálenostech  D0s0  :  D0" 
sestrojena.  Směr  vektorů  DQř  a  DQ"  jest  tudíž  směrem  hlavních  os, 
a  poněvadž  jest  dráha  (dle  konstrukce)  symmetricky  vzhledem  k  ve- 
ktoru Z>0"  položena,  kdežto  jest  vzhledem  k  vektoru  2V  asym- 
metrická,*)  soudíme,  že  má  vektor  Z>0"  směr  velké,  vektor  D0f  směr 
malé  osy.  K  témuž  výsledku  dospějeme,  hledajíce  maximum  veličiny 

q0  (tudíž  i  r0),  pro  které  musí  se  jak  -—■  tak  s0  rovnati  nule  a  di- 
skutujíce na  základě  této  podmínky  rovnice  (12) — (15).  Pro  maximum 
neb  minimum  samé  obdržíme: 

D0"r0  =  ±  q0  ,  r0  =  a0  (1  ±  e0)  . 

Šestý  integral  zjednáme  si  integrováním  rovnice  (11).  Vložíme-li 

ds 

do  ní  místo  s0  a  —^  příslušné  hodnoty: 

0  —    °  dt  '  dt  ~~  V.  dt  J       ry 
obdržíme :  **) 

^r°\dtJ         q°\dt)  "~     °ldt)  —  r\ 

a  konečně  se  zřetelem  ku  hodnotám  veličin  Z>0,  E0  známou  rovnici: 


*)  Pro  stejně  velké  však  opačně  označené  hodnoty  veličiny  q0  jsou  hodnoty 

?•„  nestejné. 
**)  Nalezenou  rovnici  můžeme  psáti  též  ve  tvaru: 

D14  +  íZo  =  Eoro  } 
zjednali  bychom   si  tutéž  rovnici  též  z  posledních  dvou  rovnic  (12)  náso- 
bením jicb  na  stí)  qt),  odečtením  a  srovnáním  s  rovnicemi  (15). 


113 


r0dr0 


w  V*;*=v».-^:-+-,. 


která  se  změní,  zavedeme-li   excentrickou  anomálii  q0  co  pomocnou 
veličinu  na  základě  rovnice: 

(21)  rtí  =  a0(l  —  e0cosQ0) , 
a  zároveň  střední  pohyb  denní  pomocí: 

v  rovnici: 

m0dt  =  (1  —  e0cosp0)  íčp0 
mající  integral: 

(22)  m0ř  -f  M0  =  q0  —  e0«m(»0  . 

MQ,  t.  zv.  epocha,  t.  j.  střední  anomálie  na  začátku  pohybu 
(v  čas  t  =  0)  jest  šestou  integrační  stálo_u,  která  jvšak  se  soustavou 
ostatních  integračních  stálých,  vektory  Z>0,  Z>0',  D0"  znázorněných, 
nijak  nesouvisí. 

Znajíce  pomocí  rovnic  (21)  a  (22)  rQ  co  úkon  času,  určíme  si 
tolikéž  i  ^0  a  s0  a  na  základě  rovnic  (15)  a?0,  ?/0,  z0  co  úkony  času. 

Podrobnější  diskusse  výsledku  byla  by  ovšem  zbytečnou,  ana 
by  nevedla  k  ničemu,  co  odjinud  již  známo  není;  zajímavá  jest  právě 
jen  ta  okolnost,  že  lze  řešení  problému  dvou  těles  podati  zvláštní 
soustavou  dvanácti  rovnic  (2),  (9),  (10),  (11),  (21)  a  (22),  na 
sobě  ovšem  určitým  způsobem  závislých.  Deset  rovnic  neobsahuje 
přímý  vztah  mezi  časem  a  hledanými  úkony  jeho,  nýbrž  jen  mezi 
oněmi  veličinami  a  příslušnými  rychlostmi;  a  všechny  tyto  rovnice 
mají  stejný  tvar,  známý  to  tvar  rovnic  vyjadřujících  princip  ploch. 
Integrálu,  jejž  nám  poskytuje  princip  živé  síly,  zúmyslna  nebylo 
upotřebeno. 

Budiž  mi  ještě  dovoleno  připomenouti,  že  jsou  pokud  mi  známo 
rovnice  (9)  a  (11)  úplně  novy;  rovnice  (10)  vyskytují  se  sice  v  La- 
pí ace- o  vě  Mécanique  céleste  v  kn.  II.,  kap.  III.,  avšak  ve  tvaru 
poněkud  jiném,  a  mnohem  složitějším.  V  soustavě  rovnic  (P),  tamtéž 
uvedené,  nalézají  se  totiž  tři  rovnice,  z  nichž  jedna  má  tvar  ná- 
sledující: 

n  —  /_i_^   I"**        dyl  +  dzl~]    ,  y0dy0dx0    ,   z0dz0dx0 

Připojíme-li  identitu: 

"°  =  ~  x°  W  H        Tt^~ 

Tř. :  Jklathematicko-přírodovědecká. 


dť1 


^0 
a      —    — - 
«0    —    jT) 

i    ro    —     r) 

Co 

a  '  —  — 

^0 

i   ro    —   T)  '  '■ 

7o    —  D  , 

An" 
a  " — — — 
0        D  "■' 

B  " 
8  "  —  -*- 
ro     —  t\  „i 

C  " 

/o   —  7}  " 

114 

obdržíme  hledíce  ku  rovnicím  (4)  a  (5) 

Konstanty  AQ'\  B0",  C0"  jsou  tudíž  identické  s  Laplaceovými 
konstantami  /,  /',  /".  — 

Místo  konstant  A0,  B0 . . . .  C0"  můžeme  zavésti  též  cosinusy 
směrné  vektorů  Z>0,  J50',  Z>0'\  kladouce: 


(23) 


Rovnice  (12)  a  (15),  pro  nás  zvlášť  důležité,  můžeme  pak  psáti 
ve  tvaru: 

*  cc0x0  -f  ß0y0  -f  y0z0  =  O  

(24)  «0'*o  +  /Vy  o  +  jV*o  =  ^  =  «o  V% 

■^o  '   reo 

«o"«o+/*o"yo+yo"*o  =  -w=-£r 

^o  r^o 

^"»o  =jD0«0'«0  —  «0"g0  ,  neb  í*e0a?0  =  a0'*0  VWo  —  ao"ffo 

(25)  Z)0"*/o  =D0ß0's0  —  /30"g0  ,         f*e0y0  rz  /30'*3  V>/>o  —  /J0"2o 

£>o"zo  =  ^0yo'*o  —  ?V2o  ,         /*eozo  =  íV^o  WPo  —  JV'ffo 

Poslední  tři  rovnice  dávají  úplné  řešení  problému  dvou  těles 
ve  spojení  s  rovnicemi: 

2o  =  ř*  j>V— Pq) 

/26)  *0=Ví»(2,,o—  ro«o-1—  Po) 

r0  =zatí  (í  —  etícosQb) 

m0t  -\-M0  =  q0  —  eosi?ip0 

Integračními  stálými,  tudíž  v  případě  pohybu  oběžnic  kolem 
slunce  elementy  dráhy  jsou  veličiny  M^  p0,  e0  (odvozeny  jsou 
z  nich  a0,  m0)  a  cosinusy  směrné  a0,  /30, . . .  y0",  jež  ovšem  zastu- 
pují jen  tři  veličiny. 

II. 

Výsledků  zde  sestavených  lze  výhodně  též  upotřebiti  při  řešení 
problému  tří  těles  onou  methodou,   kterou  jsem  v  práci  shora  uve- 


115 

děné  vyložil.  V  prvním  přiblížení  jedná  se  zde  o  stanovení  veličin 
x\i  Vm  zp  Jež  tvoří  opravu  ryze  elliptických  souřadnic  cc0,  y0,  z0 
na  základě  vzorků: 

«  =  «o  +  wa?n  y  =  y»Jr  nVu  z  —  zo~\~nzi- 
Veličiny  ty  byly  určeny  co  lineárně  úkony  jiných  tří  veličin 
u,  v,  w  pomocí  rovnic*)  (I.  20,  23,  31);  veličiny  u,  w  vyhovují  při 
tom  differencialným  rovnicím  (I.  8.  17)  téhož  tvaru,  jaký  platí  pro 
veličiny  ajj,  í/15  zx,  samy;  v  jest  určeno  pomocí  u  na  základě  rovnice 
(I.  14).  Integral  u  rovnice  (I.  8)  jeví  se  nám  v  dvojím  tvaru  (I.  11) 
a  (I.  26),  tak  že  v  prvním  případě  třikráte,  v  druhém  jen  dvakráte 
dle  času  integrovati  musíme.  Rovněž  jeví  se  integral  io  rovnice 
(I.  17)  v  složitějším  tvaru  (I.  18)  a  jednodušším  tvaru  (I.  22). 

Jest  však  možno  nalézti  pro  integrály  u  a,  to  ještě  jiné,  částečně 
jednodušší  tvary,  nežli  jsou  tvary  právě  uvedené;  s  těmito  tvary,  jež 
ovšem  podstatu  upotřebené  methody  nemění,  nýbrž  jen  konečný  vý- 
sledek zjednodušují,  budeme  se  nejprve  zanášeti. 
K  tomu  cíli  násobme  rovnici  (I.  8): 
d2u  ,        _3 

na  xn  a  odečtěme  od  ní  rovnici 


dt 

q     Ai1flí>fĎmo     í\A     ní 


š-  +  Fo    u=U0 


3^  +  Fo     x0=0 


násobenou  na  u.    Výslednou  rovnici  lze  integrovati,  čímž  sobě  zjed- 
náme první,  a  podobnou   cestou  i  následující  dvě   rovnice  soustavy: 


du     dx^_  rUxdt 

0  dt  dt  —J  u°x°at' 

o 


o 
í 
du  dz0        rTT      , 


0  dt 

o 

Násobíme-li  druhou  rovnici  na  z0,  třetí  na  y0,  a  odečteme-li, 
obdržíme  se  zřetelem  ku  (2)  první,  a  podobně  i  druhou  a  třetí  rov- 
nici soustavy: 

t  t 

(28)  A0u  =  z0fuoyQdt—y0fuoz0dt, 


*)  Uváděje  častěji  rovnice  v  zmíněném  pojednání  obsažené,  naznačím  je  číslem 
tamtéž  upotřebeným  s  připojením  římské  I. 


116 


B0u  —  xQJ  U0z0dt  —  z0J  UQx0 


dt 


(28) 


Cou  —  yoJ  U0x0dt  —  x0J  U0y0dt . 
o  o 

Zjednali  jsme  si  takto  soustavu  aequivalentních  výrazů  pro  u 
ve  tvarech,  vyžadujících  jako  (I.  26)  jen  dvojnásobné  integrování 
vzhledem  k  času.  *) 

Tím  není  však  počet  všech  možných  tvarů  úkonu  u  vyčerpán; 
další  dvě  rovnice  tvaru  (27)  zjednali  bychom  si  kombinací  rovnice 
pro  u  s  rovnicemi  (6)  a  (8),  a  tím  i  dalších  sedm  rovnic  tvaru  (28) 
vzájemným  jich  kombinováním.  Uvedeme  z  rovnic  těch  jen  násle- 
dující, jež  jest  všech  ostatních  výhodnější: 

t  t 

(29)  E0u  —  %  J  UQs0dt  —  s0  J  U0q0dt. 

o  o 

Výhoda  téhož  vzorku  v  tom  leží,  že  jsou  veličiny  </0,  s0,  dle 
(26)  bezprostředněji  s  časem  sloučeny  než  veličiny  x0,  y01  z0,  jež 
vyžadují  ještě  upotřebení  vzorků  (25).  Vložením  hodnot  tam  obsa- 
žených do  (28)  převedeme  vskutku  každou  z  těchto  rovnic  na 
tvar  (29). 

Rovněž  mohli  bychom  kombinovati  nalezené  zde  rovnice  roz- 
manitým způsobem,  na  př.  tak,  aby  výsledek  byl  se  zřetelem  k  sou- 
řadnicím x0,  y0,  z0  symmetrickým ;  zvláštních  výhod  však  takové  kom- 
binace neposkytují,  jelikož  nelze  ni  stupeň  integrace,  ni  počet  inte- 
grálů k  zjednání  konečného  výsledku  potřebný  snížiti.  **) 

Rovnici  (29)  můžeme  ještě  dále  přeměniti,  tak  že  obsahuje 
výraz  pro  u  jen  jednoduché  integrály. 

K  tomu  cíli  integrujme  částečně,  a  obdržíme  vzhledem  k  vý- 
znamu veličiny  s0,  položíme-li  ještě  pro  krátkost: 

t 

Q  =J  q0dt, 

o 

(30)  Enu  =  }2q0rQU0  -  kq0fr0*  ^  -  s0QU0  +  s0/q ^  dt 


*)  Poslední  rovnice  této  soustavy  vyskytuje  se  v  poněkud  jiném  tvaru,  též 

v  Laplaceově  Méc.  cél.,  kn.  II.  kap.  VI.  rovnice  (X). 
**)   Rovnice   (28)  i  (29)   vyžadují   každá   utvoření  dvou  jednoduchých   a  dvou 
dvojnásobných  integrálů;  (I.  26)  čtyry  integrály  dvojnásobné;  zjednodušení 
docílené  zejména  rovnicí  (29)  tudíž  patrné. 


117 


Diferencováním  rovnice  (26)  pro  s0  zjednáme  si  snadno: 

ds0  .  _i         _i. 

^  =  K'.    -a0) 


aneb: 

dsr 


ro(<lJr%^)  = 


pa0 


tudíž : 

ío(í*  +  %  -Jf  )  =  ř»(ř*«o  —  f*Po  —  aoPo  -Jf) 

Integruj eme-li,  násobivše  na  dč,  zjednáme  si  nejprve : 
t 

/ds 
q°  ~ďtdt~^~  ^a°  "Po)1  —  P*oPo8o 

o 

=  Const.  —  jwJr0«o  H-  f*«0AAo  +  í*2  («o  —  Po)ř- 
Položíme-li  ještě: 

y  *odro = y  v**  (2ro — ^«r1 — Po)  •  áro = #  i 

o  o 

obdržíme  pro  Q  výraz  tvaru  zakončeného : 

(31)  Q  =  Const.  -f-  l*?{a0  —p0)t  —  fialr080  -j-  f*a0Ä 

Vložíme-li  výraz  ten  do  rovnice  (30)  (při  čemž  dlužno  podo- 
tknouti, že  konstanta  v  Q  obsažená  ve  výrazu  pro  u  mizí),  a  uvá- 
žíme-li,  že 

vidíme,  že  jest  v  skutku  výrazem  (30)  u  vyjádřeno  třemi  jednodu- 
chými integrály  dle  času.  Dlužno  však  podotknouti,  že  se  jeví  čas 
t  v  onom  výraze  co  koefficient,  kteráž  okolnost,  poskytující  (alespoň 
zdánlivě)  možnost  nekonečného  vzrůstu  veličiny  w,  v  přibližném 
řešení  problému  tří  těles   nerada  se  vidí.    V  našem  případě  snadno 

tuto  okolnost  odstraníme ;  neb  členy 

t 

/ČIT 7 
QMdt 

o 

mění  se,  klademe-li  místo  Q  člen  času  úměrný,  na: 

t 

—  f*2(«o  —  Po)J  Uodt- 

o 

Objeví  se  nám  tudíž  nyní  ve  výraze  pro  u  vedle  tří  jednoduchých 
integrálů  ještě  dvojnásobný  integral: 


118 


//htW 


Týž  integral  vyskytuje  se  též  ve  výrazu  úkonu  v  (v  rovnici  I.  14); 
jest  to  jediný  integral  dvojnásobný,  jejž  jsme  nuceui  podržeti  v  řešení 
konečném  (I.  20  neb  31),  ač-li  nechceme  míti  čas  co  koefficient  ve 
výrazech  hledaných  úkonů. 

Budiž  ještě  připomenuto,   že  rovnice   (I.  25)  jest  transformací 

rovnice  mající  tvar  (27): 

t 

0  dt  dt  -J  U°°  M- 

o 

Jest  totJž 

t 

o 

tudíž  předně: 

O  O  0  0 

dále: 

fx0  (x0r0  ^  -  r\  ^)  dt  =  fx0(C0y0  -  B0zti)  dt. 

Utvoříme-li  podobné  dvě  rovnice,  obsahující  F0  a  Z0,  sečteme-li 
a  spořádáme-li  dle  .á0,  B0,  C0,  obdržíme  co  součet:*) 

A0H  +  B0K+C0L 
a  tudíž  konečně: 

du 


s°  dt 


-  u  ^  =  40ff  +  BtíK+  C0L  +  r;/[zo^]  dt. 


Tato  rovnice  jest  ze  všech  rovnic  tvaru  (27)  jediná,  která  při- 
pouští převedení  výrazů  na  pravé  straně  stojících  v  jednoduché  inte- 
grály, čehož  příčina  v  tom  leží,  že  jest  s0  úplným  differencialným 
poměrem. 

Podobně  jako  pro  u,  můžeme  též  pro  úkon  10  rozmanité 
tvary  sobě  zjednati.  Ze  tvarů  těch  uvedeme  dle  obdoby  rovnic 
(28)  a  (29): 

(32)  A0w  =  z0  fwoy0dt  -  ya  fwoz0dt, 


*)  Srv.  rovnici  (I.  27). 


(32) 


119 


B0w  =  x0J  Woz0dt  —  z0J  W0x0dt, 

o  o 

t  t 

C0w  —  y0  J  W0x0dt  —  x0J  WQy0dt. 

o  o 

jakož  i 

t  t 

(33)  EQw  -  q0  fwits0dt  —  s0  fwoq0  dt 

o  o 

Dle  významu  veličiny  W0  (v  rovnici  I.  17)  jsou  integrály  tyto 
vesměs  jednoduché.  Řešení  nalezené  v  (I.  22)  lze  odvoditi  z  kterého- 
koli tvaru  (32)  neb  (33).    Pro  jednoduchost  položme  : 

t  t 

j  X0y0dt=XpJ  Y^Vodt  —  Yv,  atd. 

o  o 

Pak  jest  dle  první  rovnice  (32): 

A0w  —  Á0z0Xy  -f  BQz0  Yy  -f  C0z0Zv 
-A0yoXt  +  B0y0Yg+CozoZ,. 
Jest  však  též 

#0Y9-bC0Yg+A0Ya=zO 

CQZg  4-  AQZX  -\-  B0Zy  =  0; 

kteréž  rovnice  když  odečteme,   a  dále  místo  B0y0  -\-  C0z0  — >  A0x0 
položíme,  zjednáme  sobě  rovnici  na  A0  dělitelnou,  a  konečně: 

w  =  x0  (Yt  —  Zy)  -f-  y0  {Zx  —  Xg)  -f-  z0  {Xy  —  Yx\ 
tudíž  výraz  (I.  22),  čili: 

w  —  H0x0  -f  K0y0  +  L0s0. 

Následkem  zvláštního  tvaru,  v  kterém  se  nám  úkony  u  a  w 
podávají  rovnicemi  (28),  (29),  (32),  (33),  obdržíme  podobné  výrazy 
,,v  du     dw  v 

teZpr0^aWnapr-: 

(34) 

dw_dq^  f      s  dt_ds±  fw  a  dt 
*°  dt~  dtJ   W°So<lt        dt  J   W^dt- 

o  o 

Konečné  řešení  ve  tvaru  rovnic  (I.  20)  neb  (I.  31)  zůstává  ovšem 
úvahami  předcházejícími  netknuto,  jen  že  se  v  oněch  rovnicích  místo 


120 


u  a  tv  (a  ve  výrazu  pro  v   též  místo  -j-J  může  s  výhodou  upotřebiti 
některý  z  nalezených  zde  výrazů,  zejména  (29)  neb  (30),  (33)  a  (34). 


III. 

Jest  však  ještě  jeden  způsob,  jakým  lze  výsledků  nalezených 
v  odstavci  prvém  a  vztahujících  se  ke  problému  dvou  těles  upotřebiti 
při  přibližném  řešení  problému  tří  těles.  K  tomu  cíli  vyjdeme  od 
základních  rovnic  problému  tří  těles  (I.  2)  v  původním  tvaru: 

-=-£  -f~  (ixr~  =  nX   přibližně  =:  nX0 

(35)  d-^+(iyr-;i  =  nY         ,         =  nY0 

jp  -{-  pzr~z  =  nZ  „         =znZ0. 

Rovnice  ty  dávají  předně  dle  obdoby  rovnic  vyjadřujících 
princip  ploch : 

ř 

O 

t 

z  -J-  —  x  -!L  —  B0  +  nj  (Xz  —  Zx)dt, 


dt 


-  V  -jß  =  C0  +  nj  (Yx—Xy)dt, 


aneb  v  prvním  přiblížení:*) 

t 

y  ~k~ z  %í =  A°  +  nH° =  A>  E°  =f(z<>yo  —  YQzo) áí, 

o 
t 

(36)  z  *£ -  x  *L  -  5o  +  n^0  =  5,  JT0  =  /(ZoZo  -  Z0*0)  dí, 

o 

í 


*)  Veličiny  J70,  iT0,  X0  jsou  tytéž,  jako  — E,  —K,  —L  v  prvním  mém  po- 
jednání; změna  označení  odůvodňuje  se  tím,  že  se  nám  zde  veličiny  nll0, 
nK0,  nL0  vyskytují  co  přírůstky  veličin  A0i  B0,  C0. 


121 


Jest  však 


Položme: 

<s7>  *=4=[-f]-. 

obdržíme  předně: 

<ft  "~ r  dt*  T  ^  ~~  r*a  J  +  Lva  j  J  - 

(38)  zzi-^+ff^yj+n^] 

tudíž  konečně  (v  prvním  přiblížení): 

w  g  +  ^=.{»[I.a+[..^]}=.^=.*.. 

Dále  jest  vzhledem  ku  známé  poučce  a  na  základě  rovnice  (38) : 

d2r 
=  r3  -572  -f-  ftr  —  wr2  /Xa;/ 

Položme : 
(40)  g  =  fw  —  D2. 

Přibližně  jest: 

Z)2  =  D\  +  2n  (,á0fl0  +  B0K0  +  00L0)  =  Z>:  +  2nM0  , 
tudíž : 


dV       d2^  .   n   á2ikř0 

a  konečně: 

(41)  ^5+^-»=  +n(i[X{)x0]rQ-1-2n^=:nQ0. 

Kovnice  (39)  a  (41)  jsou  téhož  tvaru,  jako  rovnice  (35);  mů- 
žeme je  s  těmito  kombinovati,  a  obdržíme  sedm  rovnic  téhož  tvaru 
jako  (36),  vyneeháme-li  důsledně  veličiny  druhého  a  vyšších  stupňů 
vzhledem  ku  n: 


122 


x%[-q^  =  A'0+nn>0=zA>,  H>0=f(Q0x0-X0q0)dt, 

o 
t 

(42)  y^-q^=B>0+  nK>0  =  &,  K>0  =f(Q0y0  -  Y0q0)  dt, 

o 
t 

Z§-q^  =  C'°  +  UL'°  =  C''   L'°  =/(Qo«o  ~  Z0q0)  dt, 


X^~STt=  A:  +  nH'°  =  A"    H'°  =  .M**  -  *o*o) 


efó, 


(43)  y  *  _s|  =  ß»  +  nK"o  =  5-   Z;  =  j/Wo  -  Vo)  áí, 

o 
ř 


(44)  s|f  -  2  §  =  2?0  +  nN0  =  .  £ JV0  +/(Q0s0  -  S0q0) 


dt. 


Z  rovnic  těch  můžeme   dále  odvoditi  následující,  dle  analogie 
rovnic  (12) : 

Áx  +  By  -f-  Cz  =  O, 

(45)  4'a  +  B'y  +  Č?«  =  Z)2s  —  2nr\  ^>, 
A»x  +  B»y  +  C»z  =  -q  +  nrl  [X0x0].  *) 

5'z  —  C'#  í=  4g, 

(46)  Ox  —  A' z  =  Bq, 
A'y  —  B'x—  Cq, 

B"z  —  C"y  —  As, 

(47)  O'x  —  A"  z  —  Bs, 
A"y  —  B"x  =  Cs, 


*)  V  posledních  dvou  rovnicích  překvapují  výrazy  obsahující  n\  rovnice  (45) 
dávají  však  při  přechodu  ku  problému  dvou  těles  (n  =s  0),  rovnice  (12),  není 
tedy  žádného  sporu  v  nalezeném  výsledku.  Ostatně  mohli  bychom  veličiny 
s  a  q  definovati  místo  rovnicemi  (37)  a  (40)  rovnicemi: 

D2s  —  A'x  -f  B'y  -j-  C'z 

—  q—  A"x  +  B"y  -f  C"z. 
Obdrželi  bychom  tu  jiné  s  a  q,  tudíž  také  jiné  hodnoty  pro  S0,  Q0. 


123 

A's  —  A"q  =  Ex, 

(48)  B's  —  B"q  =  By, 

(?s—.C"q=  Ez. 

Z  rovnic  (46)  a  (47)  plyne  bezprostředně: 

K    }  AA"  -f  BB"  -j-  CC"  —  0 ; 

jest  však,  na  rozdíl  od  soustavy  (16): 

(50)  A!  A!'  -f  B'B"  -f  CC"  —  nP0 

=  n  (A',H"o  +  #0fly  +  C"0£'0')  +  n  «ff  0  +  5'0'2ř'o  +  C„'L'0), 

tj.  směry  určené  veličinami  -á',  B',  O  a  4",  J3",  C"  tvoří  mezi  sebou 

úhel  od  90°  stupňů  o  malou  veličinu  prvního  stupně  rozdílný.  *) 

Pro  veličinu  P0  můžeme  si  zjednati  různé  výrazy;  jeden  takový 

obdržíme  po  redukcích,  opírajících  se  o  rovnice  (42),  (43)  a  některé 

jiné,  zejména  (10)  : 

t  t 

/r    rPM 
K'*o  +  B:*o  +  C;ZG)dt -2jq0^r  dt. 

o  o 

Na  místě  jednoduchých  vztahů  (17)  mezi  veličinami: 
E,  D'2  =  An  -f  B'*  +  C'2,  D"*  —  A"2  -f  B"2  -f  C'\ 
obdržíme  pomocí  rovnic  (48)  nejprve: 

D'h  —  (A' A"  +  B'B"  -f-  OC)  q  —  EDH  —  2nErl<^ 
(A' A"  +  B'B"  -f  CO')  s  —  D"2q  =  —  Eq-ir  nEr\  [X0xJ 


*)  Kdybychom  byli  dle  dřívější  poznámky  s  a  q  definovali  rovnicemi: 

Dh  —  A'x  +  B'y  +  C'z 

—  q  =  A"x  +  B"y  +  C"z 

byli  bychom  obdrželi  též : 

A' A"  +  S'5"  +  CO"  =  0, 

podobnou  cestou  jako  v  prvním  odstavci.    V  případě  tom  neznali  bychom 

však  určitý  vztah  veličin  q  a  s  ku  r,  a  nemohli  bychom  tudíž   (alespoň  ne 

tak  snadným  způsobem  jako  v  textu)  přikročiti  k  integrování  rovnice  (44) 

vzhledem  k  času.    Upotřebením  rovnic  (42)  a  (43)  dává  ona  definice  pro  s 

a  q  následující    differencialné  rovnice,   jež   bychom    musili   klásti    místo 

(39)  a  (41): 

ďls  _o  _i  dr0  r_      , 

— ,+  tisr        =nr0     ^[X0x0] 

d2o  dM 

-tj2  +  Mr"Z  ~nq0r0-2  [X0x0]  2  nq0r-*  M0  +  2n  s0  r0~2  —£  . 


124 

a  v  mezích  stanovených  prvním  přiblížením 


D"  -  ED*  =  ±  ÍPo2o  -  2E0rl  d-^A 

(51)  ° 

D"*  -  Ä=  ^  (P0s0  -  í?0r0  /x0*oy;, 

t.  j.  rozdíly  veličin  D'2  a  £D2,  -D"2  a  E  jsou  malé  veličiny  prvního 
stupně  *). 

Úplná  skoro  obdoba  rovnic  (45)— (51)  s  rovnicemi  (12)— (17) 
poukazuje  k  tomu,  že  lze  nazírati  na  pohyb  hmotného  bodu  v  případě 
problému  tří  těles  v  prvním  přiblížení  tak,  jako  na  pohyb  nerušený 
(problémem  dvou  těles  určený),  v  němž  se  však  místo  konstant  urču- 
jících dráhu  (A0,  J50,  C0  atd.)  vyskytují  veličiny  (A,  B%  C . . . .), 
průběhom  Času  zvolna  se  měnící.  Charakteristické  pro  pohyb  jsou 
zejména  rovnice  první  a  třetí  soustavy  (45). 

První  znamená,  že  se  nalézá  dráha  na  zvolna  se  kolem  středu 
(kolem  centrálně  hmoty)  otáčející  rovině;  druhá  (ve  spojení  s  první), 
že  dráha  ta  jest  přibližně  kuželosečkou,  jejíž  čára  apsid  se  zvolna 
v  rovině  dráhy  otáčí,  výstřednost  a  parametr  zvolna  mění. 

Chceme-li  dráhu  (podobně  jako  při  nerušeném  pohybu)  určiti 
místo  veličinami  řady  A,  B,  C,  .  .  .  E  obvyklými  elementy  (polohou 
roviny  dráhy  a  čáry  apsid,  výstředností  a  parametrem),  narazíme  pro 
zvláštní,  méně  jednoduchý  tvar  podmínek  (50)  a  (51)  na  obtíže,  které 
doufám,  že  se  mi  časem  podaří  překonati.  Nutné  ostatně  takové 
určení  není. 

K  úplnému  řešení  daného  problému  bylo  by  zapotřebí  stanovení 
veličin  s  a  q  co  úkonů  času.  Může  se  to  státi  velmi  jednoduchým 
způsobem,  uvážíme-li,  že  jest: 

r2  —  r\  -j-  2nu, 
tudíž : 

(52)  s  =  s0  +  n  ~,  q  =  q0-\rn  ({lur^1  —  %F0) 

klademe-li 

F0z=A0H0fB0K0  +  C0L6. 

Vložíme-li  kteroukoli  z  nalezených  v  prvním  pojednání  neb 
v  druhém   odstavci  tohoto  pojednání  hodnot  pro  u  do  rovnic  (52), 


*)  Místo  rovnic  (51)  byli  bychom  obdrželi  při  definici  veličin  a  a  q,  volené  dle 
předcházející  poznámky,  jednodušší  a  rovnicím  (1")  úplně  podobné  rovnice: 

D2  —  ED2 
D"*  =  E 


125 

zjednáme  si  tím  pravé  hodnoty  veličin  s  a  q  v  čase  t,  a  tudíž  i  na 
základě  předcházejících  rovnic  a  úvah,  zejména  rovnic  (52)  hodnoty 
hledaných  souřadnic  a?,  y,  z. 

Abychom  však  methodě,  v  tomto  odstavci  upotřebené,  t.  j.  methodě 
variace  konstant  zůstali  věrni,  chceme  určiti  r,  a  tudíž  i  s  a  q 
co  úkon  času  podobným  způsobem,  jak  jsme  učinili  v  prvém  odstavci 
při  řešení  problému  dvou  těles.    Z  rovnice  (44)  plyne  totiž  nejprve: 

aneb 


(53)       in&y+«*-D%-lv 


=  n  j  iV0+  2„  P&J  +  2v0  ͱ  ^  -  2  (|?)  V„  +  4?0r0-2F0  j  =  2nÄ0. 

Na  levé  straně  této  rovnice  máme  týž  výraz  jako  v  rovnici 
vedoucí  ku  (20),  jen  že  obsahuje  r  místo  r6;  na  pravé  straně  malou 
veličinu  prvního  stupně.     Jest  tudíž  předně : 

u"  Vďt)  - '        ~ť0  ' 

a  následovně: 

dr        í\   I  nR° A 

^  a  =  ^      Dy0  (^JW-^-^ 

a  konečně: 


('+M%)3) 


(54)  ^         Dl<i^!)j    "  V^-rX^-Fo' 

Zavedeme-li   excentrickou  anomálii  ^  a   střední    pohyb    denní 
nerušené  dráhy  pomocí  rovnic: 

_  3 

(55)  í--a0(l  —  e0  cos  p),  w0  =  \f  [iaQ~  T  i 
obdržíme  nejprve : 

—  (1  —  e0  cos  ())  cž(>, 


a  integrováním  co  šestý  a  poslední  integral  problému  tří  těles  : 

(56)  m0t-\-  M—  q  —  eQsiiiQ. 

Epocha  M  není  zde  však  konstantou  jako  v  problému  pohybu 
nerušeného,  nýbrž  veličinou  zvolna  s  časem  se  měnící,  tak,  že  mů- 
žeme klásti: 


12« 


innn   r     Rndt  ,,"',  p       RAt 


0    HďíV 

Integrační  stálá  M0  jest  epochou  na  začátku  vyšetřeného  po- 
hybu; úkon  R0  jest  určen  rovnicí  (55). 

Hledáme-li  polohu  hmotného  bodu  v  problému  tří  těles,  t.  j. 
jeho  souřadnice  x,  y,  z  v  určitou  dobu,  stanovíme  pro  tuto  dobu 
nejprve  elementy  dráhy  elliptické  dotýkající  se  v  onu  dobu  dráhy 
skutečné.  Elementy  ty  jsou  určeny  veličinami  A,  B,  C,  D, .  .  .  E,  M, 
jež  vypočítáme  pomocí  rovnic  (36),  (42),  (43),  (44),  (57). 

Na  to  vypočítáme  nejprve  r  na  základě  začátečních  (stálých) 
elementů  nerušeného  pohybu  (a0,  e0,  p0),  ale  pomocí  epochy 
M  vypočítané  pro  čas  í;  výpočet  provedeme  jako  při  obyčejném  po- 
hybu elliptickém  pomocí  rovnic  (56)  a  (55).  Rovnice  (37)  a  (40) 
určují  pak  pro  týž  čas  t  veličiny  s  a  q,  od  kterých  přejdeme  ku 
hledaným  veličinám  x,  y,  z  pomocí  rovnic  (45)  neb  (48). 

Můžeme  tudíž  vypočítati  průvodič  r  tak,  jako  by 
náležel  ku  nezměněné(nerušené)ellipse,  avšak  se  změ- 
něnou epochou,  pohybující  se  bod  leží  však  na  ellipse 
co  do  rozměrů,  tvaru  a  polohy  proměnlivé. 

Nezdá  se,  že  by  methoda  tohoto  posledního  odstavce  v  prak- 
tickém ohledu*)  zasluhovala  přednost  před  methodou  prvního  po- 
jednání mého,  doplněného  druhým  odstavcem  této  práce.  Za  to 
poskytuje  však  velmi  jasný  názor  o  duchaplné  koncepci  Lagrangeově, 
ovariaci  konstant;  žádným  jiným  způsobem  nezjednáváme  si  tuším 
tak  názorně  a  bezprostředně  představu  o  pohybu  problémem  tří  těles 
podmíněném,  a  kdyby  se  tudíž  methoda  zde  podaná  v  praktickém 
ohledu  neosvědčila,  měla  by  vždy  svou  cenu  vzhledem  ku  vyučování. 


K)  O  praktické  ceně  method  v  problému  tří  těles  užívaných,  t.  j.  o  snadnějším 
neb  nesnadnějším  upotřebení  na  problémy  astronomie  nelze  a  priori  roz- 
hodovati ;  tu  nutno  provésti  zvláštní  rozbor,  který  sobě  též  vzhledem  ku 
své  methodě  vyhrazuji  co  úkol  pozdójší  doby. 


127 


14. 

Über  das  formale  Bildungsgesetz   der  Coefficienten  des 
Quotienten  zweier  Potenz-Reihen. 

Von  Otakar  Ježek,  Assistent  an  der  k.  k.  böhra.  techn.  Hochschule   zu  Prag, 
vorgelegt  von  Prof.  Dr.  Eduard  Weyr  am  4.  April  1884. 

Mit  3  Tafeln. 

Zweck  dieser  Abhandlung  ist,  das  formale  Bilduugsgesetz  der 
Coefficienteu  des  Quotienten  zweier,  ein  gemeinschaftliches  Gebiet 
gleichmässiger  Convergenz  besitzender  Reihen  festzustellen. 


I. 

Es  sei  die  Determinante  n.  Grades  gegeben 

bx,     60l  0,      0,  .  .  0,0 

262,     bLi  60,     0,   .  .  0,0 

3Ď3i       &2>  &U       ^01  •    •    0)° 


(i)      *  =  (-!)» 


(n  —  1)  6W_!,  6„_2,  &«_3, .  •  .  bnbQ 
nbn,     6n_i,  6W_2,  .  .  .  b2,bt 

-(_l)n-if  6iA,    0, 0\ 

\nbn,  &„_!,  6M_2,  .  .  .  bvJ  ' 

Die  Entwicklung  derselben  wird  mittelst  einer  Formel  zu  Stande 
gebraucht,  die  Fäa  de  Bruno  in  den  Annali  di  Tortolini  Bd.  6  angibt. 


M(n- 


Man  hat 
wobei  die  A*    Lösungen  der  beiden  Gleichungen  sind : 


•^-D'i^W 


.  bKn    , 


(«) 


K  +  *i  +  .  .  .  .  -j-  AM  =  n 


AL  — j-  2A2  — |-  ....  — j-  nln  ==  n . 
Für  die  Determinante  (I)  wollen  wir  nun  eine  Recursionsformel 
ableiten.    Zu  diesem  Ende  bezeichnen  wir  mit  Dk  folgende  Deter- 
minante 


128 


(II)     Dk  = 


h 


'o  > 


o,  o 


^2,     &n     ^0 
hi     \>     h,  K 


Vn— 1,  Vn— 2,  6M_3, 
^ni        ^m— 1)  #w— 2i 


.  0,0 
.  0,0 
.  0,0 


< 


6n  &o> 


^nj  ^n-l)  On— 2 


•«1 


0) 


Die  Berechnung  dieser  Determinante  soll  weiter  unten  vor- 
genommen werden. 

Ordnen  wir  nun  sn  noch  den  Elementen  der  ersten  Zeile,  so 
bekommen  wir 

-c-H^-  Mit,  L,:: ::°0l 

wobei  allgemein  die  Determinante 

Ä6*,     &„,    0,  ...  0 

(&  +  1)  &AH-!  ,  &!  ,       60,  ...    0 


mit 


nb, 


On — ftj  Un — k  -lj 


h 


( 


&&*,  &0,      0,   . 


°1 


bezeichnet  werden  soll. 

Das  zweite  Glied  in  der  Klammer  abermals  zerlegt,  gibt 

*,  =  (- ly^^-w^+itQ^ fi^.-p]  ■ 

Indem  man  so  w-mal  nacheinander  fortfährt,  kommt  man  zur 
Recursionsformel 

(i-)  sn  =  (-  íy-^i—  iy-m\-ibhDn-h . 

1 

In  der  Tab.  I.  sind  die  ersten  zehn  «M|  nämlich  sv  bis  s10  zu- 
sammengestellt, wobei  bQ  =  1  gesetzt  wurde.  Entwickeln  wir  nun  die 
Determinante  Dm 


129 

Wir  bestimmen  vor  Allem  die  Anzahl  der  Glieder  dieser  De- 
terminante, vorläufig  voraussetzend,  dass  die  Elemente  derselben  alle 
untereinander  verschieden  sind.  Um  dies  anzudeuten,  wollen  wir  die 
einzelnen  Elemente  derart  mit  Indices  versehen,  dass  jedes  bk,  das 
im  der  l.  Zeile  steht  mit  bu  bezeichnet  wird.  Wenn  wir  nun  die 
Determinante  nach  der  ersten  Zeile  zerlegen,  so  erhalten  wir  blx 
und  box  multiplicirt  mit  je  einer  Subdeterminante  (n  —  1).  Grades, 
deren  jede  in  Bezug  auf  die  Nullen  ähnlich  gebaut  ist,  wie  die  ge- 
gebene Determinante.  Verfahren  wir  mit  den  zwei  Subdeterminanten 
ebenso  wie  mit  der  ursprünglichen  Determinante,  so  erhalten  wir 
offenbar  2.2  =  22  Subdeterminanten  (n  —  2).  Grades,  deren  jede  mit 
einer  Elementencombination  zweiter  Dimension  bxlbX2,  bnb02,  b0Xb22, 
bQXbQ2  multiplicirt  erscheint.  Fährt  man  in  dieser  Weise  mit  der  Zer- 
legung fort,  so  erhält  man  nach  der  (n  —  2).  Zerlegung,  2n-2  Sub- 
determinanten zweiten  Grades,  unter  denen  eine  gewisse  Anzahl 
gleicher  sein  wird,  und  deren  jede  multiplicirt  ist  mit  einer  gewissen 
Elementencombination  (n  —  2).  Dimension.  Da  nun,  wie  die  Betrachtung 
der  letzten  zwei  Zeilen  der  Determinante  Dn  ergibt,  in  diesen  Sub- 
determinanten zweiten  Grades  keine  Nullen  auftreten,  so  ist  klar, 
dass  wir  bei  einer  weiteren  Zerlegung  2"_1  Elementencombinationen 
n.  Dimension  erhalten.  Lassen  wir  jetzt  die  Beschränkung,  dass  die 
säramtlichen  Elemente  der  Determinante  Dn  verschieden  sein  sollen, 
fallen,  so  wird  sich,  wie  man  leicht  einsehen  kann,  in  der  ent- 
wickelten Determinante  Dn  immer  eine  gewisse  Anzahl  gleicher 
Elementencombinationen  vorfinden,  und  es  bleibt  nur  zu  zeigen,  dass 
dieselben  stets  mit  demselben  Vorzeichen  behaftet  vorkommen,  sich 
also  vervielfachen,  um  den  Satz  aussprechen  zu  können: 

I.  „Die  ausgewerthete  Determinante  Dn  besitzt 
2"-1  Glieder." 

Dabei  darf  aber  nicht  vergessen  werden,  dass  wir  zwei  gleiche 
Elementencombinationen  als  zwei  Glieder  auffassen.  Es  bedeuten 
daher  die  Zahlencoefficienten,  die  bei  einer  bestimmten  Elementen- 
combination der  ausgewertheten  Determinante  Dn  stehen,  die  Anzahl 
der  gleichen  Glieder  in  Dn. 

Um  nun  den  vorstehenden  Satz  zu  beweisen,  wollen  wir  vor 
Allem  auch  für  die  Determinante  Dn  eine  Kecursionsformel  ableiten. 
Durch  Zerlegung  von  Dn  nach  der  ersten  Zeile  erhalten  wir  nämlich 

(HO  Dn  =  btD^--b0fah»   °"'-0), 

V0M,  0n_2,  ....  0]/ 

wobei  wieder  die  Determinanten 

Tř. :    Mathematicko-přírodovědecká.  9 


130 


symbolisch  mit 


K    &0,     0, 


.  0 
.  0 


Uni     Ün — fcj  ^n— k—  1) 


'&*,  &oi 


0, 


^-On,    Oft fc,    0W_i; 1  ,       .       . 

bezeichnet  werden  sollen. 

Verfahren  wir  mit  dem  zweiten  Gliede  der  rechten  Seite  der 
Gleichung  (II')  ähnlich  wie  mit  der  ursprünglichen  Determinante,  so 
erhalten  wir  weiter 

On,  On_3>  ....    0j/ 

Diese  Zerlegung  «-mal  nacheinander  fortgesetzt,  gibt  die  ge- 
suchte Recursionsformel 

(II")  Dn  =  2(-  \y-w-ibkDn_k, 

k—\ 

wobei  D0  =  1  zu  setzen  ist, 

In  der  Tab.  IL  sind  die  ersten  zehn  Dx  bis  Dl0  zusammen- 
gestellt. 

Wenn  wir  die  Recursionsformel  näher  betrachten,  so  sehen  wir, 
dass  das  Vorzeichen  der  einzelnen  Dn^h  übereinstimmt  mit  dem 
Zeichen  von  —  1  zu  derselben  Potenz  erhoben,  in  welcher  b0  als 
Factor  der  betreffenden  Determinante  Dn-k  auftritt.  Da  dies  in  den 
einzelnen  Dn_k  ebenfalls  stattfinden  wird,  so  können  wir  folgende 
Behauptung  aufstellen : 

Ä)  „Das  Vorzeichen  einer  beliebigen  Elemente  n- 
combination  der  entwickelten  Determinante  Dn  wird 
bestimmt  durch  —  1  erhoben  zu  jener  Potenz,  in  welcher 
b0  in  derselben  auftritt." 

Kommen  nun  in  der  berechneten  Determinante  Dn  gleiche 
Elementencombinationen  vor,  so  müssen  sie  nach  der  eben  gemachten 
Bemerkung  mit  demselben  Vorzeichen  behaftet  auftreten,  womit  dann 
der  Satz  I.  erwiesen  ist. 

Die  Recursionsformel  führt  uns  noch  zu  folgendem  Ergebnisse: 


131 


IL  „Die  einzelnen  Elementencombinationen  der 
entwickelten  Determinante  sind  von  der  n.  Dimension 
und  dem  Gewichte  n.u 

Den  Beweis  dieses  Satzes  führen  durch  den  Schluss  von  n  auf 
(n  -|-  1).  Angenommen,  dass  derselbe  für  alle  Di  .  .  .  Dn  erwiesen 
sei;  dann  wird  offenbar  jeder  Ausdruck,  der  die  Form  hat 

von  der  n.  Dimension  und  dem  Gewichte  n  sein,  woraus  endlich  mit 
Rücksicht  auf  die  Formel  (II")  geschlossen  werden  muss,  dass  der 
Satz  II  auch  für  Dn  giltig  ist.  Da  er  nun  für  D0  =  1,  Z\  =  bt  in 
der  That  Geltung  hat,  ist  er  allgemein  giltig. 

Mit  Hülfe  des  Satzes  II,  und  der  über  das  Vorzeichen  ge- 
machten Bemerkung  A),  können  wir  nun  den  litteralen  Theil  der 
entwickelten  Determinante  Dn  sofort  ansetzen.  Die  Exponenten  h 
jeder  Elementencombination 

iß)  *W ^ 

die  in  der  Determinante  Dn  vorkommt,  erfüllen  nach  Satz  II  die 
beiden  Gleichungen: 

K  +  K  +  •  •  •  •  +  K  =  n 
K~\~^h~\~  •  •  •  •  ~\-nXn=:  n  . 
Dass   aber   auch    umgekehrt    die    ganzzahligen   Lösungen    der 
Gleichungen  (a)  in  der  entwickelten  Determinante  Dn  als  Exponenten 
der  bk  auftreten,  zeigt  folgende  Überlegung.     Setzen  wir 

fcn&oi     0,       ....  0 


(«) 


s   — 


so  ist  offenbar 


2\,bx,    bc 


0 


nbn,  6M_i,  bn-2,  •  •  •  .  bx 


Indem  wir  also  von  dem  Factor  ( —  l)n_1  absehen,  können  wir 
alle  Resultate,  die  wir  für  sn  abgeleitet  haben,  sofort  auf  s'n  über- 
tragen. 

Der  Ausdruck 

;      i  ^  n.(n  —  A<f°  —  1) !  üWüW        aW 
(—  lr»     ,  ,    ,     ° ~  bl°  6;i    ...  by 

9* 


132 

wird  daher  in  der  entwickelten  Determinante  s'n  enthalten  sein,  wenn 
nur  die  h  den  beiden  Gleichungen  (a)  genügen. 

Mit   Rücksicht   darauf,    dass    das   Vorzeichen    der   Elementen- 
combination 

iß')  K°  K1  .•■•&> 

sich  stets  gleich  ( —  1)  °    ergibt,  ist  leicht  einzusehen,  dass  die  Zahl 

n(n  —  AJ^  —  1)  ! 


{?) 


A^  Uf } ! .  .  .  Ař} ! 
immer  grösser  sein  wird  als  jene  Zahl  A^  welche  angibt,  wie  oft 
die  Elementencombination  (ßf)  in  s'n  vorkommt,  weil  ja  die  bk  der 
ersten  Colonne  in  s'n  mit  den  positiven  Zahlen  1,  2,  .  .  .,  n  multi- 
plicirt  erscheinen,  somit  statt  jeder  positiven  Einheit  die  in  die 
Zahl  A„  eingeht,  k  zu  setzen  ist,  falls  das  bk  der  ersten  Co- 
lonne bei  der  Bildung  der  Elementencombination  (ßr)  mit  betheiligt 
ist.  Da  aber  die  Determinante  Dn  sich  von  s'n  nur  dadurch  unter- 
scheidet, dass  in  der  ersten  Colonne  statt  der  positiven  Zahlen 
1,2,.. .,  n  überall  die  Einheit  gesetzt  ist,  und  ferner  jede  Elementen- 
combination (ß'),  die  in  Dn  auftritt,  dasselbe  Vorzeichen  hat  wie  die 

3(ř*) 
entsprechende   Elementencombination    in   s^,   nämlich    ( — 1)A<>    ,    so 

können  wir  schliessen,   dass  auch  in  Dn  als  Exponenten  der  bk  jene 

Zahlen  Kf  auftreten  werden,  die  als  Lösungen  der  beiden  Gleichungen 
(a)  resultiren.  Es  ist  uns  daher  erlaubt  zu  setzen 

Dn  =  Z(—  iy»   ^  6jo  6}i    ....&£»    , 

wobei  Ap  die  angegebene   Bedeutung   hat,   und   sogleich   bestimmt 
werden  soll. 

Wenn   wir  aus  dem  bei    der  Elementencombination  (ß')  in  s'n 
stehenden  Zahlenfactor  (y)  mittelst  der  Gleichung 

«»  ^> +*«+;... +*«  =  » 

die  Grösse  4     eliminiren,  somit  ihn  in  der  Form  schreiben 
«(ffl  +  ff-f  •..'.. +^-1)1 

so   ersehen  wir  sofort,   dass  derselbe  von  Aq     unabhängig  ist.    Ver- 
möge der  bereits  erwähnten  Beziehung  zwischen  s'n  und  Dn  ist  klar, 

dass  auch  A    von  Xq     unabhängig  sein  wird. 


133 


Es  fragt  sich  nun,  wie  oft  die  Elementencombination  (ß')  in 
Dn  vorkommen  wird?    Offenbar  so  oftmal,   soviel  unabhängige  Per- 

-  (fi)     .  (ß)  .  (fi) 

mutationen  man  aus  den  Grössen  b1^  ,  b^  ,...6*n     bilden  kann, 

das  ist 

(A?°  +  A?0  +  ....  +  Air)i 
A^IA^!...^! 

Mit  Rücksicht  auf  die  Gleichung  («')  erhält  man  schliesslich 

_>-aír>)! 


Avry  t . . .  A" 

1  ** 


rw,' 


Daher  ist 


^Ař)!...Ar)! 

Diese  Untersuchungen  liefern  zugleich  folgenden  Satz: 

III.  „Bestimmt  man   die  sämmtlichen   ganzzahligen 
Lösungen  der  Gleichungen 

K  +  h  +  •  •  •  +  *»  =  n 
Aj  -{-  2A2  -[-•••  -(-  ^An  zz:  w  , 


so  gilt  die  Relation 


s       (»-A?V 


2M- 


Schliesslich   wollen   wir   noch   die   folgenden    zwei   Ausdrücke 
betrachten 

sl5 1,     0,     0,  ....  0 
s2,sl5     2,       0 


(III) 


_(-!)* 


S3l  S25       Sli 


^nj  #» — 1)  &n — 2j 


0 


(»-1) 


n! 


und 


134 


(IV)      bn 


(-1)" 


m 


—  «i,     1, 


O, 

2, 


>ii 


(—  Dn 

i tL    A' 

n!     ^n 


(n-1) 
Die  Auswerthung  des  ersten  Ausdruckes  liefert  bekanntlich 


(III')  a»  =  2? 


>) 


*/»  ,*) 


wobei  die  if\  *?*,..'.,«    durch  die  Relation 

(ď)  Aj^  -|-  2  A2  -{-  . . .  -f  ^  AM  —  w 

gebunden  sind. 

Aus  dieser  Formel  erhalten  wir  sofort  eine   ebensolche  für  die 
b„,   wenn  wir  überall  sk  durch  -sk  ersetzen.    Dann  ist  aber  offenbar 

(TV)  b    =2 61  &2  •  •  •  hn  *      i 

"      H&.*P..jP.lPlg>l..&l' 

und  die  lk  erfüllen  wieder  die  Gleichung  (Č).  Für  die  Determi- 
nanten z/B  und  A'n  können  ebenfalls  einfache  Recursionsformeln  ent- 
wickelt werden,  wenn  nur  die  Zerlegung  derselben  von  der  letzten 
Colonne  aus  vollführt  wird.    Dieselben  lauten: 


(III") 
und 

(IV"). 


:žr-n*+>-í) 


*  =  z(-iy+*^-;*^ 


*  c7fc  —  n  i 


Dabei  ist  in  Formel  (III")  40  =  1  und  ebenso  in  (IV")  z/'0  =  1 
zn  setzen. 

In  der  Tab.  III.  sind  auch  die  ersten  zehn  bx  bis  bl0  zusammen- 
gestellt. 


*)  Serret:  Cours  ďalgebre  supérieure.  Ed.  3.  pag.  456. 


135 


IL 


Wir  kommen  nun  zu  unserer  eigentlichen  Aufgabe.    Gegeben 
sind  die  beiden  Reihen 


$1(x)  =  2aia*,   %(x)-2bxx\ 


?*,   %(x)  —  Sh-1 

0  0 

von  denen  die  erste  für  alle  xl  deren  absoluter  Betrag  kleiner  ist 
als  rn  die  zweite  für  alle  a?,  deren  absoluter  Betrag  kleiner  ist  als 
r2,  absolut  und  daher  gleichmässig  convergirt.  Es  sollen  die  Coef- 
ficienten  cx  der  Reihe 

?(»)  =  2cxxx 

0 

bestimmt  werden,  wenn  die  Relation  stattfindet 

Dabei  muss  bemerkt  werden,  dass,  falls  im  Quotienten  nur 
positive  Potenzen  von  x  auftreten  sollen,  unter  der  Voraussetzung, 
dass  aQ  ~Z_  0,  auch  6„Z0  sein  muss. 

Berechnen  wir  die  cx  mittelst  der  Methode  der  unbestimmten 
Coefficienten,  so  erhalten  wir  aus: 

Zaxxl  =  Ebxxl .  Zcxxx 
das  System  folgender  Gleichungen 

«0  =  &oco 

«l  =  Wca  +  Vi 

ai  =  hco  +  hci  +  &0C2 

an  =  6nc0  -f-  ^m-iCj  -]-•••+  &oc« 

deren  (n  -J-  1)  zur  Berechnung  des  Coefficienten  cn  genügen. 
Es  ist  nämlich 

A),0, 0,M 

^-ow,  ow— i, . .  .  .  ot ,  aw^ 

Die  Determinante  im  Zähler  ist  offenbar  vom  Grade  n  -\-  1. 
Entwickelt  man  dieselbe  noch  den  Elementen  der  letzten  Colonne, 
so  erhält  man 

P  —  *=2 » 


136 


W01 

o, 


°u 


wobei 

0,     0, 0 

*o,    o 0 

&o, 0 

0 

.Ba  =  &*_!,  J^_2,  o*_3,  .  .  .  o0,  O,  O,  .  .  .  .  O 
6*4-1,  h,  bk-i,  .  .  .  o2,  oM  o0,  .  .  .  O 
O 

°w— lj   °n— 2,  Ow_3, Oj,  60 

°n,         °w_i,   0M_2, 02)    % 

_6*r*iA,   o,     .  . .  o,  o^ 

~    °  UM,  6^XJ  ott_2,  .  .  .  o2,  6^  ~  °°  "r»  • 
Setzen  wir  dies  in  die  Formel  für  cn  ein,  so  erhalten   wir  fol- 
gende  sehr  übersichtliche  Formel  für  die  Berechnung  dieser  Coef- 
ficienten 


(V) 


Cm    


2(-l)n+kakb0*Dn-k 
k—o 

b0n+1 


Daher  wird  die  Reihe  *ß(aj)  von  der  Form  sein 
(VI)         %(x)  =  — —,  =  Zxn  h- 


Ebxxh 


h(n+l 


Man  kann  also  mit  Hülfe  der  Tab.  II  sofort  die  ersten  zehn 
Coefficienten  des  Quotienten  zweier  Reihen  ansetzen.  Im  Folgenden 
sollen  nun  einige  Specialfälle,  die  von  Interesse  sind,  Erwähnung 
finden. 

1.  Die  Zähler-Reihe  reducire  sich  auf  eine  Constante;  dann 
lautet  die  Formel  für  Quotienten 


$(*)  = 


HbyX1 


a  2{—  l)n 


2.  Der  Zähler  sei  eine  rationale  Function  p.  Grades,  der  Nenner 
eine  Potenz-Reihe;  dann  erhalteu  wir 

m/  ,        aft  4- a,  sc -f-  .  .  .  .  -\- anxv        £_      ,  »       ,.      Dn 

2j0yXK  kzzQ  n—O  °o   T 

3.  Ist  in  1.  und  2.  der  Nenner  ebenfalls  eine  rationale  Function 
m.  Grades,  so  müssen  wir  in  den  Ausdrücken  Dm+i,  Dm+2, ...  für 
&M+i,  bm+2,  •  • .  durchwegs  die  Null  substituiren.  Da  jedoch  die  so 
erhaltene  Reihe  eine  recurrente  ist,  mit  der  Recursionsscala 


137 

so  genügt  es  auch  die  ersten  (m  -f- 1)  Coefficienten  auf  die  hier 
entwickelte  Weise  zu  berechnen,  weil  der  n.  Coefficient  aus  den 
vorhergehenden  mittelst  der  Relation 

linear  berechnet  werden  kann. 

4.  Ist  der  Zähler   eine  Potenzreihe,   während   der   Nenner   sich 

auf  eine  rationale  Function  m.     Grades   reducirt,   so   muss   man  in 

der  Formel  (VI)  in   allen  Ausdrücken  Dm+1,   Dm+2,  ....  für  bm+h 

&m+2, . .  é .  die  Null  setzen. 

Wir  wollen  nun  folgenden  wichtigen  Fall  betrachten: 
„Gegeben   sei   die,   in   einem   gewissen  Bezirke   absolut,   daher 

gleichmässig  convergirende  Reihe  *ß(a?) ;   man  soll   die  Coefficienten 

—  der  Reihe  $,0»)  derart  bestimmen,  dass  die  Relation  stattfindet 
n 

Die  Reihe  ^(a?)  auf  der  rechten  Seite  des  Gleichheitszeichens 
wird,  wie  bekannt,  nur  für  jene  x  gelten,  für  welche 

|  x  ]  <  r 

ist,  wohei  r  der  absolute  Betrag  jener  Null-  oder  Unendlichkeits-Stelle 
ist,  die  der  Null  am  nächsten  liegt. 
Es  sei 

(VII)  %(x)  =  Eb%xl  =  1  +  byx  -f  b2x*  +  ..., 

wobei  wir,  ohne  die  Allgemeinheit  zu  beschränken  b0  =  1  setzen. 
Die  Reihe  (VII)  logarithmisch  derivirt  gibt 

(vif)  £  in  -f  blX  -f  b,x*  +  ....)  =  \+*\»+-??%?;+  — 

dx        '     L      '     l       '  J         1  4-  bxx  -j-  b^x1  -J- . .  . . 

Nach  der  Methode  der  unbestimmten  Coefficienten  erhalten  wir 
aus  der  Gleichung  (VIF)  folgendes  System  von  Gleichungen 

2b2  —  bxsx  -f-  s2 


nbn  =  6M_1Sl  -f-  &«-2»2  +  &n-3»3  + +  Sn 

Zur  Berechnung  von  sK  genügen  wieder  n  derselben  und  man 
erhält 


138 


sn  _ 


1, 

K 

bn. 


O, 


O,  bt 
O,  262 
O,  3Z>3 


6„_x,  6W_2,  .  .  .  .  bunbn 


i-iy 


huh 

o, 

.  .  0 

2b2>  bu 

1, 

.  .  0 

3&3,  \, 

h, 

.  .  0 

=(-i)M-i(; 


n-x(h,      1,         0, 


w,6w,  6n_i,  ž>w_3,  .  .  6X 
.  O 


-nbn,  &„_!,  .  .  .  .  \J 
Iutegriren  wir  nun  die  Gleichung  (VIF),  so  können  wir  schreiben 


(VIII)    l(l  +  b1x  +  b2x*+t...)  =  s1x  +  fx*  +  fx*  +  .... 

Die  Integrationsconstante  ist,  wie  leicht  einzusehen,  gleich  Null 
zu  setzen. 

Durch  Umkehrung  der  Formel  (VIII)  erhalten  wir  endlich  das 
gewünschte  Resultat: 

Die  ersten  zehn  Coefficienten  sx  bis  s10  können  der  Tab.  I  ent- 
nommen werden. 

Dieses  Resultat  ist,  wie  bekannt,  dann  von  besonderer  Bedeu- 
tung, wenn  die  Reihe  *ß(aj)  eine  beständig  convergirende  ist,  ohne 
Nullstellen,  da  in  diesem  Falle  die  Formel  (IX)  in  der  ganzen  Aus- 
dehnung der  Ebene  giltig  ist. 

Endlich  sei  noch  das  umgekehrte  Problem  gelöst. 

„Gegeben  ist  eine,  in  der  ganzen  Ebene  giltige  Function,  durch 
den  Ausdruck 

/(«)  =  «**•>, 
wobei  ^x(x)  eine  unbedingt  und  daher  gleichmässig  convergirende 
Reihe  ist;  man  soll  f(x)  in  Form  einer  gewöhnlichen  (unbedingt  und 
gleichmässig  convergirenden)  Potenzreihe  ausdrücken." 

Es  sei  wieder 

W       ew*)=e  2  3  =  1  +  6AaJ  +  62ac«  + 

Logarithmiren  wir  beiderseits,  so  erhalten  wir 

slx  +  ^-x'i+^x*  +  ....  =  l(l+blx  +  b2x*  +  ....). 


139 


Deriviren  wir  diesen  Ausdruck,  so  bekommen  wir 
sl  4-  s2x  -\-  s3ar  -|^ ......  =    ' 


1  -|-  bxx  ~h  \x%  -\- 

Wenden  wir  auch  auf  diese   Gleichung  die  Methode  der  un- 
bestimmten Coefficienten  an,  so  bekommen  wir  das  Gleichungssystem : 
s1  =  b1 

s%  =  —  s1bl-{-  2b2 
s3  —  —  «A  —  «ja,  -|-  363 


Sn  =  *»-l&i  $«-2&2  S„_3&3  .  .  .  .  4"  nbn 

Aus  den  n  ersten  dieser  Gleichungen  erhalten  wir 


bn  = 


1, 

o, 

0 

«11 

2, 

0 

s2j 

— sn 

3 

Sn — 


n — lj 


_(-l)M 


sn— 2, 
«11 


S„_3    ...    

0 0 

2 0 

'S 0 


0,  s 

i 

0,  s 

2 

0,  s 

3 

si5s 

(i 

n/ 


-  SM_i,  S„_2,  SM_3    .    .    .    (W 1) 

-  Sfif         "~~  &n — 1)  Sn — 2    •    •     •  $l 

Die  ersten  zehn  Coefficienten  bx  bis  &l0  können  der  Tab.  III 
entnommen  werden. 

Hiemit  ist  aber  unsere  Aufgabe  gelöst,  indem  die  Coefficienten 
bn  in  der  Gleichung  (X)  bestimmt  erscheinen. 

Damit  hat  auch  die  Frage  nach  dem  formalen  Bildungsgesetze 
der  Coefficienten  des  Quotienten  zweier  Potenzreihen  eine  befriedi- 
gende Erledigung  gefunden. 


140 


III. 


Zum  Schlüsse  sei  kurz  die  Art,  wie  die  beigefügten  Tafeln 
berechnet  wurden,  sowie  die  Einrichtung  derselben  angedeutet. 

Die  entwickelten  Recursionsformeln  (I"),  (II*),  (III")  und  (IV") 
würden  sich  offenbar  sehr  gut  zur  Berechnung  der  einzelnen  Deter- 
minanten s„,  2>„,  an  und  bn  eignen.  Bemerken  wir  jedoch,  dass  sich 
sn  von  jenem  Ausdrucke,  der  in  der  Algebra  mit  diesem  Buchstaben 
bezeichnet  wird,  nur  durch  den  Factor 

(i)  =£ 

unterscheidet,  so  können  wir  mit  Vortheil  die  bereits  in  der  Algebra 
für  sn  angegebenen  Tabellen  unseren  Zwecken  anpassen.  Tafel  I 
wurde  in  der  That  auf  diese  Weise  zusammengestellt. 

Die  Determinante  Dn  unterscheidet  sich  von  sn  das  in  der 
Algebra  in  Betracht  kommt,  einerseits  durch  das  Fehlen  des  Factors 

Ov)" 

anderseits  dadurch,  dass  in  der  Determinante  Dn  bei  den  Gliedern 
der  ersten  Colonne  keine  Zahlenfactoren  vorkommen,  während  in 
sn  die  Glieder  der  ersten  Colonne  mit  den  positiven  Zahlen  1,  2, . . .,  n 
multiplicirt  erscheinen.  Aus  den,  im  ersten  Abschnitte  dieser  Ab- 
handlung gemachten  Betrachtungen  erhellt  aber,  dass  der  in  Dn  bei 
einer  bestimmten  Elementencombination 

«(fO  i(fO  sGO 

h o   hi  hn 

u0       ui        •  •  •  •  un 

stehende   Zahlenfactor  A^  um  den  Factor 

n 

(3)  öp^i 

kleiner  ist  als  jener,  der  bei  derselben  Elementencombination  in 
sn  steht.  Dividirt  man  somit  die  sämmtlichen  Glieder  der  in  den 
Tabellen  der  Algebra  für  sn  angegebenen  Entwickelungen  durch  den 
Factor  (2)  und  dividirt  ferner  den  Zahlenfactor  jeder  Elementen- 
combination durch  die  Zahl  (3),  so  erhält  man  die  Entwickelungen 
der  einzelnen  Dn.  Als  Controlle  kann  der  hier  bewiesene  Satz  III 
mit  Vortheil  verwendet  werden.  Auf  diese  Weise  ist  die  Tabelle  II 
zusammengestellt  worden. 

Bei  der  Zusammenstellung  der  beiden  Tabellen  I  und  II  be- 
nützten  wir   die   äusserst  sorgfältig   berechneten  Tabellen    der,    in 


141 

böhmischer  Sprache   erschienenen,   „höheren  Algebra"   des  Prof.  V. 
Rehořovský. 

Die  Coefficienten  bn  der  Tabelle  III  wurden  mittelst  der  Formel 
(IV)  berechnet,  wobei  der  bekannte  Satz,  dass 

*  l*i   T*    .  .  .  nn  Xv\  A2!  .  .  .  AJ 
ist,  wenn  die  Kk  der  Relation 

ki  -f-  2A2  -|- wA„  —  n 

genügen,  als  Controlle  benützt  wurde. 

Schliesslich  sei  bemerkt,  dass  in  den  beigefügten  Tabellen,  wie 
dies  in  der  Algebra  allgemein  üblich  ist,  die  abkürzende  Be- 
zeichnungsweise eingeführt  wurde: 

[lV2 rS]  statt  b^b]1 bfa 

[0*°1  V2 .  .  .  n»]      „      b\°b\lbX* .  .  .  bln 
[1 V2 n1»]      „      s\ls\2 s$>. 


142 


Tab.    I. 

»i  =  M- 

s2  =  2[2]  -  [l2]. 

s3=:3[3]-3[12]+[l3]. 

s4  =  4[4]  -  4[13J  -  2[22]  +  4[122]  -  [1*]. 

sb  =  5[5J  -  5[14]  -  5[23]  +  5[123]  -f  5[122]  -  5[132J  +  [P]. 

s6  =  6[6]  —  6[15]  —  6[24]  +  6[124]  —  3[32]  +  12[123]  —  6[133] 
-|-  2[23]  —  9[1222]  +  6[142]  -  [l6]. 

s.  r=  7[7]  -  7[16]  —  7[25]  +  7[125]  —  7[34]  -j-  14[124]  —  7[134] 
+  7[132]  +  7[223]  —  21[1223]  -f  7[143]  -  7[123]  +  14[1322] 

-7[i52j  +  [r]. 

ss  -  8[8]  —  8[17]  —  8[26]  +  8[126]  —  8[35]  + 16[125]  —  8[135] 

—  4[42]  -4-  16[134]  +  8[224J  —  24[1224]  +  8[144J  -f  8[232] 
— 12[1232]  —  24[1223]  +  32[1323]  —  8[153]  —  2[24]  +  16[1223J 
-20[l422]+8[le2]-  [l8]. 

s9  -  9[9]  —  9[18]  —  9[27]  +  9[L27]  —  9[36]  -4-  18[126]  —  9[136] 

—  9[45]  +  18[135]  +  9[225]  —  27[1225]  -f  9[145]  +  9[142] 
-f  18[234]  —  27[1234]  — 27[1224]  +36[1324]  —  9[154]  +3[33J 

—  27[1232]+18[l332]-9[233]  +  54[l2223J—  45[l423]-f-9[l63] 
+  9[124]  —  30[1323]  +  27[l52s]  —  9[172]  +  [l9]. 

s10=10[IÖ}  — 10[19]— 10[28]+10[128]  — 10[37J-f20[127]  — 10[137] 

—  10[46]  -f  20[136]  +  10[226]  —  30[1226]  -f  10[146]  —  5[52] 
+  20[145]  +  20[235J  —  30[1235]  —  30[1225]  -f  40[1325] 
— 10[155]  +10[242]  -15[l242j  +10[324]  — 60[1234]  +40[1334] 
— 10[234]+60[12224]— 50[1424]+10[164]— 10[133]— 15[2232] 
+  60[l2232j  —  25[1432]  -f-40[1233]  —  100[13223]  -f  60[1523] 

—  10[173]  +  2[25J  —  25[1224]  +50[1423]  -35[1622]  +10[182] 


143 

Tab.  II. 

A  =      [i]- 

D3  =       [023]  -  2[012]  +  [I3]- 

Z)4  =  —  [034]  +  2[0213]  +  [0*22]  —  3[0122]  +  [l4]. 

D5  =       [045]  -  2[0314]  -  2[0323]  +  3[02123]  +  3[02122]  -  4[0132] 
+  [15]. 

Dä  -  —  [056]  +  2[0415]  +  2[0424]  —  3[03124]  +  [0432]  -  6[03123] 
+  4[02133]  —  [0323]  +  6[0H222]  —  5[0142J  +  [16J. 

D7  =       [067]  —  2[0516]  —  2[0525]  +  3[04125]  —  2[0534]  +  6[04124] 

—  4[03i34]  +  3[04132]  +  3[04223]  —  12[031223J  -f-  5[02i43] 

—  4[03123]  +  10[021322]  —  6[0152]  +  [1 "]. 

Ds  =  —  [078]  +  2[0617]  +  2[0626]-3[05l26]  +  2[0635]  —  6[05125] 
+  4[04135]  +  [0642]  —  6[05134]  —  3[06224]  +  12[041224] 

—  5[03144]  —  3[05232]  +  6[041232|  -f  12[041223]  —  20[031323] 
+  6[02i53]+[0424]— 10[03l223]-hl5[02l422]  —  7[0162]  +  fl8]. 

D9  =       [089]—  2[0718]  —  2[0727]  +  3[06l27]-2[0736]  +  6[06126] 

—  4[05136J  —  2[0745]  +  6[06135]  +  3[06225]  —  12[051225] 
+  5[04145]  +  3[06142]  +  6[08234]  —  12[051234]  —  12[051224] 
+  20[041324]  -  6[03154]  4-  [0633]  —  12[051232]  4~  10[041333J 
— 4[05233]  4-  30[0412223]  —  30[031423]  4~7[03i63]  4-  5[04124] 

—  20[031323]  4-  21[021522]  —  8[0172]  4-  [l9]. 

D10  =  -  [09TÖ]  4-2[0819]  4-  2[0828]  -3[07128]  4~2[0837]  — 6[07127] 
4-  4[06137]  4-  2[0846]  —  6[07136]  —  3[07226]  4-  12[061226] 

—  5[05146]  4-  [0852]  —  6[07145]  —  6[07235]  4-  12[061235] 
4-12[061225]  — 20[051325]4-6[04155]  — 3[07242]4-6[06l242] 
— 3[07324]  4-24[061234J -20[051334]  4-4[06234]  — 30[0513224] 
4-30[04l424]  -7[03164]  4-4[06133]  +  G[062232]  —  30[0512232] 
4-15[04l432]— 20[051233]4-60[0413223]-42[031523]4-8[02173] 

—  [0525]  4-  15[041224]  -  35[031423]  4-  28[021622]  —  9[0182] 

4-[i10]. 


144 

Tab.  III. 

&i  =  [1] 
2!  62  =  [2J  +  [12]. 

3!  63  =  2[3]+3[21]  +  [l3J. 

4!  b4  =  6[4]  +  8[31]  -|-3[22]  +  6[122]  +  [l4]. 

5!  V-  24[5]  +  30[41]-{-20[32]  +  20[312]+15[22i]+10[213]  +  [l5]. 

6!  \  —  120[6]  -f  144[51]  +  90[42]  +  40[32]  +90[412]  -f  120[321] 
+  15[23]  +40[313]  +  45[2212]  +  15[214]  +  [l6]. 

7!  b:  —  720[7]+840[61]+504[52]+420[43]-f504[512]+630[421] 
+  280[32l]  +  210[322J  +  210[413]-h420[3212]+105[23i] 
+  70[314]  +  105[22l3]-h21[215]  +  [l7]. 

8!  \  =  5040[8]  +  5760[71]  +  3360[62]  +  2688[53]  +  1260[42] 
+  3360[612]  +  4032  [521]  +  3360  [431]  +  1260[422] 
+  1120[322]  -f  1344[513]  +  2520[4212]  -f  1120[3212] 
+1680[322l]+105[24]+420[414]+1120[3213]+420[23i2] 
+  112[315]  +  210[2214]  +  28[216]  -f  [l8]. 

9!  \  =40320[9]+45360[81]+25920[72]+20160[63]+18144[54] 
+  25920[712]  +  30240[621]  +  24192[531]  +  11340[421] 
+  9072[522]  +  15120[432]  +  2240[33]  -f  10080[613] 
+18144[5212]+15120[4312]+11340[4221]  +  10080[3221] 
.+  2520[323]  -f  3024[514]  +  7560[4213]  -f  3360[3213] 
-f  7560  [32212]  +  945[241]  +  756[415]  +  2520[3214] 
4- 1260[2313]  +  168[316]  +  378[2215]  +  36[217]  +  [l9]. 
10!  b10  =  362880[10]  +  403200[91]  +  226800[82]  +  172800[73] 
-f  151200[64]  +  72576[52]  +  226800[812]  -f  259200[721] 
+  201600[631]+181440[541]+75600[622]+120960[532] 
-f  56700[422]  +50400[432]  +  86400[713]  +  151200[6212] 
+120960[5312]+56700[42l2]^-90720[522l]-i-151200[4321] 
+  22400[331]  +  18900[423]  +  25200[3222]  +  25200[614] 
-f-60480[5213]+50400[4313]+56700[422l2]+50400[32212] 
+  25200  [3231]  +  945[25]  +  6048[515]  +  18900[4214] 
+  8400[3214]  +  25200[32H3]  +  4725[2412]  +  1260[416] 
+5040[3215]-h3150[23l4]-f240[317]4-630[22l6]+45[218] 

+  [110L 


145 

15. 
Zur  quantitativen  Bestimmung1  des  Lithiums  als  Phosphat. 

Vorgetragen  von  Prof.  Fr.  Štolba  am  4.  April  1884. 

Das  Lithium  wird  häufig  quantitativ  bestimmt,  indem  man  es 
in  Form  von  phosphorsaurem  Lithium  Li3P04  abscheidet,  und  aus 
dem  ermittelten  Gewichte  des  Phosphates  die  Lithiummenge  berechnet. 
Nachdem  das  betreifende  Lithiumphosphat  stark  alkalisch  reagirt, 
versuchte  ich  es  in  letzter  Zeit  dasselbe  durch  titrirte  Säure  alkali- 
metrisch zu  bestimmen  und  zwar  in  ganz  gleicher  Art,  wie  ich  es 
bezüglich  der  quantitativen  Bestimmung  des  Magnesiums  als  phos- 
phorsaures Ammon-Magnesium  bereits  im  Jahre  1876  gethan,  und  in 
diesen  Sitzungsberichten  beschrieben  habe.  Einige  Versuchsreihen 
führten  zu  dem  Ergebnisse,  dass  das  mit  Wasser  aufgeschwemmte 
Lithiumphosphat,  welchem  Carmintinktur  als  Indicator  zugesetzt  wird, 
erst  dann  sowohl  in  Lösung  und  zum  Eintritte  der  sauren  Reaction 
gebracht  wird,  wenn  die  Zersetzung  desselben  nach  der  folgenden 
Gleichung  stattgefunden  hat: 

Li3P04  +  2HC1  =  LiH2P04  -f-  2LÍC1. 

Ist  diese  Gleichung  richtig,  so  würde  sich,  wenn  man 

Li=    701 

P  =  30-96 

0  =  15-96 

Cl  =  35-37 

setzt,  berechnen,  dass   1  Cubikcentimeter  sogenannter  Normalsäure 

nach  Mohr  entsprechen  müsse  bezüglich  der 

Verbindung  Li3P05  0-057915  Grammen 
Li20   .  0-022485 
des        Li     .     0-010515 
Die  Versuche  wurden  mit  eigens  dargestelltem  reinem  Lithium- 
phosphat angestellt.    Dasselbe  wurde  theils  im  lufttrockenen,  theils 
im  wasserfreien  Zustande   nach   dem  Glühen  zu  den  Versuchen  ver- 
wendet.    In  ersterem  Praeparate  wurde  die  ermittelte  Wassermenge 
in  Rechnung  gebracht. 

Die  abgewogene  Menge  des  Phosphates  wurde  mit  etwa  50  C.  C. 
Wasser  versetzt,  einige  Tropfen  Carmintinktur  zugesetzt,  erwärmt 
und  nun  titrirte  Säure  bis  zum  Übergange  in   die  saure  Reaction 

Tř. :  Mathematicko-přírodovědecká.  10 


146 

vorsichtig  zugefügt.  Die  verwendete  Säure  war  nach  der  Bezeichnung 
von  Mohr  etwa  3/10  normal,  um  die  Bürette  nicht  zu  oft  füllen  zu 
müssen.  Bei  dem  durch  Glühen  dichter  gewordenen  Lithiumphosphate 
gieng  die  Lösung  nur  sehr  langsam  von  statten  und  musste  durch 
Zertheilen  des  Pulvers  mittelst  eines  Stückchens  Platinsieb  unter- 
stützt werden. 

Der  Farbenübergang  war  ganz  scharf. 

Bezüglich  des  Resultates  mögen  einige  Zahlen  angeführt  werden. 

gefunden  und  berechnet 
Li3P04  genommen     Gramme  Gramme 

1 03825 0-3830 

2.  .    : 00983 0-0990 

3 0-1993 0-2000 

4 06822 0-6840 

5 0-0404 0-0402 

6 0-0251 0-0250 

7 0-0100 0-0099 

Nachdem  die  Übereinstimmung  der  Zahlen  eine  sehr  befriedi- 
gende war,  stellte  ich  mit  Hilfe  desselben  Praeparates  eine  gesättigte 
Lösung  des  Lithiumphosphates  dar  und  bestimmte  in  dieser  (bei 
17 V20  C.  vollkommen  gesättigten)  die  Menge  des  gelösten  Lithium- 
phosphates an  genaue  gemessenen  Antheilen. 
Hienach  enthielten 

1.  10  C.  C.      Lösung      000520  Gram.  Li3P04 

2.  10  C.  C.  „  0  00520       „ 

3.  10  C.  C 0-00520       ,, 

4.  20  C.  C 001036       „ 

5.  20  C.  C 0-01040       ,, 

6.  100  C.  C 0-05310      „ 

7.  100  C.  C 0-05310       „ 

Hienach  löst  sich  1  Theil  Li3P04  bei  der  Normaltemperatur  in 
1883  Theilen  Wasser  auf,  welche  Zahl  von  der  von  Meyer  ermittelten, 
wonach  sich  1  Theil  in  2539  Theilen  Wasser  lösen  soll,  abweicht. 

Um  die  Anwendbarkeit  der  beschriebenen  Methode  zur  Analyse 
der  Lithiumverbindungen  zu  prüfen,  wurden  Lithiumsalze  von  be- 
kannter Zusammensetzung,  namentlich  kohlensaures  Lithium  in  be- 
kannter Art  in  Lithiumphosphat  umgesetzt,  und  die  Menge  der 
letzteren  Verbindung  maasanalytisch  bestimmt.  Da  sich  beim  Aus- 
süssen der  ausgeschiedenen  Verbindung  mit  einem  Gemisch  von 
Ammoniak  und  Wasser  etwas  Lithiumphosphat  auflöset,   wurden  die 


147 

Lösungen  wiederholt  zur  Trockne  verdampft,  überhaupt  so  verfahren, 
wie  es  schon  seiner  Zeit  R.  Fresenius  für  nothwendig  gefunden  hat. 

Das  gesammte  schliesslich  erhaltene  Lithiumphosphat  wurde 
mit  Weingeist  gewaschen,  bis  das  weingeistige  Filtrát  eine  neutrale 
Reaction  ergab,  und  hierauf  noch  feucht  mit  Wasser  vertheilt  und 
titrirt.  Der  feuchte  Niederschlag  zertheilte  sich  sammt  dem  Filter 
sehr  leicht  und  gieng  beim  Titriren  sofort  in  Lösung  über,  so  dass 
die  Arbeit  schnell  von  statten  giengi 

Da  bei  diesen  wiederholten  Versuchen  die  Eindampfungen  des 
Aussüsswassers  sehr  langwierig  waren,  kam  ich  auf  die  Idee,  den 
Niederschlag  mit  der  gesättigten  Lösung  von  Lithiu m- 
phosphat  auszusüssen,  und  stellte  eine  Anzahl  Versuche  an, 
um  zu  ermitteln,  ob  sich  in  dieser  Art  brauchbare  Resultate  erzielen 
lassen. 

Zu  diesem  Behufe  wurden  Lösungen  von  bekanntem  Lithium- 
gehalte dargestellt,  und  in  genau  bestimmten  Antheilen  des  Lithium 
als  Phosphat  durch  Zusatz  von  Natriumphosphat  und  der  erforder- 
lichen Menge  Natronlauge  in  Platinschalen  ausgefällt.  Die  Masse 
wurde  fast  bis  zur  Trockne  eingedampft,  und  nach  dem  Erkalten 
zu  wiederholten  Malen  mit  kleinen  Antheilen  der  gesättigten  wässe- 
rigen Lösung  des  Lithiumphosphates  (je  etwa  2 — 3  C.  C.)  be- 
handelt. Die  dekantirte  Lösung  wurde  filtrirt,  und  der  Rückstand 
zunächst  in  der  Schale,  später  im  Filter  mit  der  Lösung  vollständig 
ausgesüsst. 

Ich  erkannte  das  Aussüssen  als  vollendet  an,  wenn  gemessene 
Antheile  des  Filtrats  dieselbe  Menge  von  titrirter  Säure  zum  Neutra- 
lismen verbrauchten,  wie  das  Aussüsswasser. 

Zum  Filtriren  verwandte  ich  extrahirte  Filter,  da  es  darauf 
ankommt,  dass  die  Lösung  beim  Titriren  aus  dem  Filter  kein  Eisen 
und  keine  Thonerde  aufnehmen  könne,  weil  diese  die  Beobachtung 
des  scharfen  Überganges  stören  würden. 

Bisweilen,  aber  nicht  immer,  kam  es  vor,  dass  die  Flüssigkeit 
zum  Schlüsse  der  Filtration  schwach  getrübt  das  Filter  passierte,  und 
durch  jedes  Papierfilter  trübe  hindurchgieng.  In  diesem  Falle  ergab 
sich  eine  vollkommene  einfache  Abhilfe  darin,  dass  ich  etwas  von 
dem  Filtrirpapiere  in  die  von  mir  in  dem  Sitzungsberichte  vom 
27.  October  1876  beschriebenen  Kugelfilter  eindrückte,  und  durch 
diese  Schichte  unter  Druck  filtrirte.  Das  Filtrát  war  absolut  klar, 
und  wurde  das  Papier  nach  dem  Aussüssen  beim  Titriren  zugesetzt. 

10* 


148 


Im  Folgenden  habe  ich  die  in   dieser  Art  ermittelten  Lithion- 
mengen  mit  den  factischen  verglichen  und  zusammengestellt. 


Hienach  wurde  Li20 

genommen 

1 0-0476  Gram. 

2 0-0476      „ 

3 0-0476      fl 

4 0-0476      „ 

5 0-0952       „ 

6 0-0952      M 

7 01428      „ 

8 0-1428       „ 

9 0-2856      „ 

10 0-2856      „ 


gefunden 

0*0473  Gr. 

0-0480  , 

0-0473  „ 

0-0472  „ 

0-0950  „ 

0-0948  „ 

0-1426  „ 

0-1430  „ 

0-2870  „ 

0-2860  - 


Aus  diesen  Zahlen  folgt,  dass  das  Aussüssen  des  ausgeschiedenen 
Lithiumphosphates  zu  guten  Ergebnissen  führet,  und  eine  bedeutende 
Zeitersparniss  und  Vereinfachung  bewirkt,  da  es  in  etwa  10  bis 
15  Minuten  durchgeführt  werden  kann. 

Eine  Correction  für  die  vom  Filter  zurückgehaltene  Menge  des 
Aussüsswassers,  ist  bei  der  unbedeutenden  Menge  desselben  kaum 
nothwendig. 

Bezüglich  der  Darstellung  der  gesättigten  Lithiumphosphat- 
lösung ist  es  am  besten,  das  Wasser  mit  einem  bedeutenden  Über- 
schuss  des  reinen  Phosphates  in  Berührung  zu  bringen,  und  nach 
wiederholtem  Aufrühren  in  demselben  Gefässe  über  dem  Nieder- 
schlage zu  belassen.  Vor  dem  Gebrauche  kann  man  die  erforderliche 
Lösung  klar  abziehen  oder  durch  ein  trockenes  reines  Filter  filtriren, 
falls  sich  diess  als  nothwendig  herausstellen  sollte. 


16. 
O  základní  větě  v  theorii  matric. 

Přednášel  professor  Ed.  Weyr  dne  25.  dubna  1884. 


V  pojednání  „A  Memoir  on  the  Theory  of  Matrices" 
(Philos.  Transactions  of  the  R.  Society  of  London,  vol.  148)  klade 
Cayley  základy  k  theorii  matric.  Je-li 


149 


M—l 


ai\  axi 


din 


Uril   @n2     •    •    Q>nr>. 

libovolná  matrice  who  stupně,  tu  platí  rovnost 


Z>  = 


a, 


21»  "22 


M. 


«2n 


=  0, 


anl )  ®n2  i     •    •    Mim      *  ■"* 

kde  v  levo  napsaný  výraz  značí  determinant;  toť  základní  Cayley-em 
uvedená  věta.  Důkaz  její  provádí  autor  jen  v  případu  n  —  2 
přímou  verifikací ;  toutéž  cestou  i  případ  n  =z  3  sám  proskoumal 
a  praví  „but  I  háve  not  thought  it  necessary  to  undertake  the  labour 
of  a  formal  proof  of  the  theorem  in  the  generál  čase  of  a  matrix 
of  any  degree." 

Chtíti  verifikovati  theorem  v  případu  obecném  přímým  vy- 
číslením napsaného  determinantu  by  bylo  prací  nad  míru  obtížnou 
a  ani  mi  na  mysl  nepřišlo,  bych  ji  podniknul.  Měl  jsem  však  za  to, 
že  by  přece  bylo  záhodno  podati  důkaz  vytknuté  základní  věty 
v  případu  obecném.  Snadno  lze  nahlédnouti,  že  v  podstatě  jde 
o  důkaz  následující  věty. 

Položme 


9»(ř*)  = 


&11 í*j   ^125    •    •    ^1» 


a 


21?  "22 


ř*, 


«2« 


^«1 )  Q*n2  j    •    •    ann        f* 

a  označme  literami  [ilf  ft2,  •  •  ř*«  kořeny  rovnice 

9>(f0=0. 
Utvořme  součin  412  ==  y(ft2)  <Kř*i)  determinantů  <p(í*2)  a  <Kf*i) 
tvoříce  elementy  Jc-ho  řádku  kombinováním  k-ho  řádku  ve  <jp(ft2)  se 
sloupci  ve  cpi^í).  Touže  cestou  utvořme  součin 


dále  součin 


'123  =  9'(ř*3)z/12  > 
^1234  =  ^(^4)^123  » 


atd.,  až  konečně 

Tu  platí  výrok,  že  veškeré  elementy  determinantu  412 , .  M  jsou 
nullami.  Toť  patrně  aequivalent  Cayley-ovy  věty,  nebot  pokládáme-li 
determinant  q>(iik)  za  matrix,  tu  on  značí  patrně  rozdíl  M  —  jt*,  tak 


150 

že  ^12. .»  značí  pak  matrix  (M  —  pn)  . .  (M  —  finJ  t.  j.  značí  levou 
stranu  v  rovnosti  Cayley-ově.  Hleděl  jsem  tuto  větu  obecně  do- 
kázati, však  se  mi  to  nepodařilo,  neboť  cesta,  která  v  jednoduchých 
poměrně  případech  n  :=  2,  3  vedla  k  cíli,  se  v  obecném  případu 
stávala  neschůdnou.  Obrátil  jsem  se  k  svému  příteli  p.  Dr.  L. 
Krausovi,  priv.  docentu  na  zdejší  české  universitě,  s  prosbou, 
aby  se  pokusil  o  důkaz;  byl  jsem  nemálo  potěšen,  obdržev  ihned, 
čeho  jsem  si  přál.  Dovolím  si  reprodukovati  doslovně  pěkné  úvahy 
p.  dra  Krause. 

„K  vůli  jednoduchosti  supponuji  n  —  3,  tedy 

«11  /*5    «125    «13 

=  —  Ú*  -  P  J  (>  —  lh)  O*  —  th)- 


Kladu-li 


«211    «22  /*>    «23 

«3U    «321    «33  ř* 


Xl  =  «11  —  f*l>  +  «122/  +  «13Z  | 

yr  =  a21x  -f  (a22  —  [ijy  +  a23z  \  (1) 

zx  —  a3lx  +  a32y  +  (a33  —  (ijz  J 

označím    tuto    linearnou    substanci    znakem    (x^^)     ;    podobně 

\x  y  z  J  pt 

budtež  dvě  nové  substance  (^s&M      a  f^M 

Va?I  y^lJH  V^22/222  >3' 

Patrně  jsou  a?2,  r/2,  z2  lineárně  funkce  veličin  #,  y,  2,  jejichž 
koefficienty  tvoří  determinant  z/i2  =  <pfř*J  <P(W-    Podobně  obdržíme 

#3  =«11»  +  «122/  +  «13ZJ 

2/3  =  «ai*  +  «i2yrÍ-«23aí 

Z3  =«31í»  +  a322/  +  0:33Z1 

kde  determinant  koefficientů  je  totožný  s  ^123  =  9>(ř*i,)<)P(W  ^f^J- 
Koefficient  aAfi  je  souměrný  v  ft,,  f*2,  ft3;  jest  tedy  lhostejno,  který 
z  těchto   kořenů  se  vyskytuje  v  substituci  (1).    Volím-li  za  a?,  yy  z 

takové  hodnoty  šč,  y,  2,  aby  bylo  a^  =  yt  =  «x  =  O  (v  systému  (1)), 
bude  tu  i 

a*i  a;  +  ató  y  +  «A3  z  =  0.  (2) 

Za  tyto  hodnoty  íč,  y,  "ž  mohu  přímo  voliti  adjunkty  elementů 
prvního  řádku  v  determinantu  9>(pJ;  tyto  podřízené  determinanty 
jmenuji  ^(>J,  ^2(V,  ^(foj,  tedy  kladu_ 

x  —  Vifrú ;  2/  =  ^2 OJ ; z  =  ^(W- 
V  substituci  (1)  jsem  ale  mohl   také  klásti  f*2  místo  f*1?  tedy 
se  rovnici  (2)  vyhoví,  kladu-li  místo  x,  y,  ~z~  adjunkty  elementů  třeba 
druhého  řádku  determinantu  y(y>i)\  tyto  jmenuji  %X(^J^  5ř2(Wi  fo(W 


151 


a  podobně  buďtež  ^(fo),  #2(řt3),  ^(fO  adjunkty   elementů  posled- 
ního řádku  ve  <p(í*3). 
Tedy  máme 

«AI  ^i(ř«i)  +  «*2  ^2(f*l)  +  «*3  ^3(ř«l)  —  °  1 
«*1  %l02)  -f  «*2  fc(f*2)  +  «A3  fo(f*2)  =  O  , 
«*1  #i03)  +  aM  #2(f*3)  +  «*3  #3(>3)  =  0  . 

Jestliže  determinant 

*iWv*iWi*i(ft) 

^=  ZiW.  Z2O2),  ý^W 

^(^3)^2(^3)  ^3(^3) 

je  různý  od  nully,  bude  0:^  =  0.  Zbývá  tedy  ukázati,  že  ^/  iden- 
ticky nezmizí.  Ve  zvláštním  případě  kdy 

9>0)  =    O ,  m2  —  í*  ,  O 
0,0,  u3  —  (i 
a  kdy  ux  ^  w^,  máme  /&!  =  %,  j*2  =  w2 ,  ř*3  =  w3 , 

^íOi)  =  (w2  —  wi)03  —  wi) ;  ^2  =  ^3  =  0 » 
^i=0;  %2  =  K  —  w2)(m3  —  w2) ;  z3=0 

^1  =  #2  =  0;  #3  =  K  —  %)(w2  —  uz)  • 
Permutuju-li  v  z/  kořeny  f/x ,  ku2 ,  ^3  a  násobím-li  všecky  takto 
vzniklá  různá  z/,  bude  součin  souměrnou  funkcí  ft15  ft2,  ft3  a  tedy 
racionalnou  funkcí  veličin  a^  a  pouze  těchto.  Že  tato  funkce  nemůže 
býti  identicky  nullou,  ukazuje  jediný  pohled  na  napsané  speciálně 
hodnoty." 

Tím  je  základní  věta  Cayley-ova  dokázána. 
Krause  lze  užiti  k  jinému  upravení  důkazu. 

Supponujme,   že   stanovíme   n  hodnot   aj*i,  . 
součin  matrix 

■a?Ai,  O,  .  .  O 
xk2 ,  O ,  .  .  O 


Úvahy  p.  dra. 
tak ,   aby 


Xkn 


(M—[ik) 


=  0 


t.  j.  aby 


.#*»,  O,  .  .  O 


(an  —  (ik)xkl  -\-  alzxk2  -}- 

<*2\%k\  -J-  (#22  (lk)%k2  ~\- 


— p-  <X\n  xkn  —  U  , 

-j-  (t2n  Xkn  =  O  , 


«ni  »*1  +  «2«  Í»A2  +..-(-  (ann (lk  )xkn  =  O  . 

Buďte  A,,  .  .  Aw  libovolné  hodnoty  a  položme 

£,.  =  lxxXr  -[-  A2a?2}.  +  •  •  4-^Ar.  (r=l,  .  .  n) 


(3) 


(3') 


(4) 


152 

Pak  máme  součin  matric 

[liO  .  .  0  |  K,  O  .  .  0)  [xnl  O  .  .  0) 

D      ....    \  =  XyD       ....    }■+.  .  AMD       .... 
I  In  O  .  .  Oj  [;*lw0  .  .  Oj  [xnn0  .  .  0J 

Íx     o  .  .  O  \ 
?  .    .    .       -f  .  . 
xln  O  .  .  OJ 

f  #ni  o  .  .  o  i 

(  xnu  0  .  .  0  j 
a  tedy  vzhledem  k  rovnicím  (3)  =s  0.     Mohou-li  nabýti  |t ,  .  .  |n 
libovolných  hodnot,  musí  patrně  každý  element  matrice  D  býti  nullou 
a  věta  je  dokázána. 

Příhodnou  volbou  hodnot  A  nabudou  dle  (4)  |  libovolných 
hodnot,  jestliže  determinant  z  n2  hodnot  xsr  nevymizí.  Patrně  zde 
stačí,  ukážeme-li,  že  nevymizí  identicky;  k  tomu  pak  postačí  ukázati, 
že  v  některém  specialném  případě  nevymizí.  Vezměme  v  úvahu 
matrici  M,  při  níž  aGQz=0  kdykoli  p^ff;  elementy  a^  pak  budte 
libovolný  však  různý. 

Pak  můžeme  položiti  fik  ==  akk  a  rovnice  (3')  znějí 
(«u  —  f**)afci  =  O ,  .  .  .  . ,  (ann  —  fik)xkn  =  O, 
jimž  vyhovují  hodnoty 
xkx  =  xk2  =  .  .  =  xkn  =z  O ,  xkk ^  O  jinak  libovolné. 

Tedy  jest  determinant  utvořený  z  hodnot  xsr  v  tomto  případě 

^11  "^22    *    '    •    ^nn  "\  v. 


17. 

Über  einen  Mensclienschädel  aus  dem  Löss  von 
Podbaba  bei  Prag. 

Vorgetragen  von  Prof.  Dr.  Ant.  Fritsch  am  11.  Jänner  1884. 

Bei  dem  Einsammeln  der  Knochenreste  aus  dem  Diluvium  der 
Umgebung  von  Prag  kamen  mir  öfters  Menschen-Schädel  vor,  an 
denen  es  aber  nach  der  Farbe  der  anhaftenden  Erdtheile  zu  er- 
kennen war,  dass  sie  aus  heidnischen  Gräbern  der  Stein-  und  Bronze- 
zeit herstammen,  welche  bei  uns   öfters  in  den  höchsten  Lagen  der 


153 

Lössablagerungen  vorkommen  und  mit  dunkler  Ackerkrume  gefüllt 
sind.  Auch  erhielt  ich  einen  normalen  Schädel,  welcher  in  einer 
Ziegelei  bei  Tyrolka  unweit  von  Prag  sicher  in  grosser  Tiefe  ge- 
funden wurde,  von  dem  es  sich  aber  vermuthen  lässt,  dass  die  ihn 
bedeckenden  Schichten  durch  Kutschung  an  der  steil  abfallenden 
Thallehne  an  die  jetzige  Stelle  zu  liegen  kamen. 

Im  Winter  des  Jahres  1883  brachten  mir  die  Arbeiter  zahlreiche 
Knochen  vom  Rennthier,  Nashorn  und  Mamuth  aus  dem  Ziegellehm 
hinter  dem  Malzhause  von  Podbaba  und  am  30.  Nov.  auch  Reste 
eines  Menschenschädels. 

Nach  sorgfältiger  Zusammenfügung  der  frisch  gebrochenen 
Theile  bot  sich  ein  Schädel  dar,  an  dem  die  auffallend  deprimirte 
Form  der  Stirn  jedem  auffallend  sein  musste.  Da  das  Aussehen  des 
Restes  darauf  hinwies,  dass  derselbe  aus  denselben  Schichten  stammt, 
wie  die  aus  demselben  Fundorte  eingelieferten  Knochen  der  vorwelt- 
lichen Säugethiere,  so  begab  ich  mich  sogleich  an  Ort  und  Stelle, 
um  näheres  über  dessen  Auffinden  zu  constatiren.  Der  Schädel  wurde 
von  dem  Arbeiter  Hlavatý  im  ungestörtem  Ziegellehm  (Löss)  2  Meter 
tief  unter  der  1  m  mächtigen  Ackerkrume  gefunden;  in  demselben 
Niveau,  aus  welchem  mir  8  Tage  zuvor  der  Stosszahn  eines  Mamuths 
überbracht  wurde. 

Da  bisher  Menschenschädel  aus  der  Diluvialzeit  zu  den  grössten 
Seltenheiten  gehören,  so  halte  ich  es  für  meine  Pflicht,  hier  etwas 
näheres  darüber  mitzutheilen. 

Der  Schädel  von  Podbaba  besitzt  das  Stirnbein,  das  ganze  linke 
Scheitelbein,  ein  Fragment  des  rechten  sowie  einen  Theil  des  linken 
Schläfebeines  mit  dem  Felsenbein. 

Das  Hinterhauptsbein,  das  Gesicht  sowie  die  Schädelbasis 
fehlen,  aber  die  frischen  Bruchflächen  deuten  darauf  hin,  dass  der 
Schädel  fast  ganz  war  und  die  fehlenden  Fragmente  verloren  gingen. 

Es  lassen  sich  demnach  die  Messungen  nach  den  vereinbarten 
Regeln")  hier  nicht  vornehmen. 

Ich  suchte  daher  nach  Linien,  welche  eine  vergleichende  Messung 
mit  einem  recenten  Schädel  ermöglichen  würden.  Ich  vereinigte  den 
Punkt  des  oberen  Angenhöhlenrandes  mit  dem  Punkte,  in  welchem  die 
Scheitelbeine  am  Ende  ihrer  Mittelnath  sich  vereinigen,  und  zog  von 


ř)  Correspondenzblatt  der  deutschen  Gesellsch.  für  Anthropol.  etc.  XIV.  Jahrg. 
Nro.  1.  1883. 


154 


da  eine  senkrechte  Linie    zum    unteren  Ende   des  Zitzenfortsatzes 
des  Felsenbeins. 

Ähnliches  that  ich  auch  an  einem  normalen  Schädel  und  consta- 
tirte  dann  dabei  die  grosse  Verschiedenheit  in  der  Stirnbildung  sowie 
die  Niedrigkeit  der  Schädelwölbung.  Misst  man  in  gleicher  Weise 
den  Stirnwinkel  an  einem  normalen  böhmischen  Kurzschädel,  so  be- 
trägt derselbe  72  Grad.  —  beim  Schädel  von  Podbaba  56  Grad. 


Menschenschädel  aus  dem  Diluvial-Lehm  von  Podbaba  bei  Prag, 
nat.  Grösse  gezeichnet  von  Vyskočil. 
a  Von  der  Seite,     b  Von  Oben,    c  Von  Vorne. 


In  halber 


Die  Höhe  des  Schädeldaches  beträgt  beim  normalen  Schädel  von 
der  oben  angegebenen  Horizontallinie  —  7*2  cm,  beim  Seh.  v.  Pod- 
baba —  5*6  cm. 

Die  Lage  der  äusseren  Ohröffnung  lässt  sich  nach  der  quer 
über  das  Schläfebein  verlaufenden  Leiste  ziemlich  genau  reconstruiren 
und  dann  würde  man  in  der  Lage  sein  die  Ohrhöhe  (Nro.  8)  zu  be- 
stimmen. 

Ein  weiterer  auffallender  Charakter  dieses  Schädels  sind  die 
sehr  stark  entwickelten  Augenbraunbogen,  die  an  ihrer  inneren  Hälfte 
wenig  in  ihrer  Entwickelung  dem  Neanderthalschädel  nachstehen. 


155 


Die  stärkste  Partie  des  Scheitelbeins  zeigt  am  Querschnitt,  dass 
bloss  das  mittlere  Drittel  porös  ist. 

Das  Aussehen  des  Knochens  ist  ganz  dasselbe  wie  das  in  dem- 
selben Lehm  gefundener  diluvialen  Säugethiere,  das  man  als  fossil 
zu  bezeichnen  pflegt. 

Einige  kleine  Fragmente  von  Extremitätenknochen  wurden  zu- 
gleich mit  dem  Schädel  eingeliefert,  doch  ist  die  Zusammengehörig- 
keit dieser  Reste  schwer  nachzuweisen. 


Aus  derselben  Ziegelei  wurde  mir  kürzlich  das  Skelet  eines 
Mädchens  aus  der  Bronzezeit  überbracht,  das  an  einer  Hand  noch 
das  bronzene  Armband  trug,  von  dem  die  Knochen  des  Unterarms 
an  dem  vorderen  Drittel  grün  gefärbt  waren.MJm  einige  Tage  später 
bekam  ich  zwei  fast  ganze  Skelete  von  erwachsenen  Männern  aus 
der  angränzenden  Ziegelei  des  H.  Mailbeck. 

Alle  diese  Skelete  stammen  aus  Gräbern,  welche  in  den 
höchsten  Lagen  des  Löss  und  in  der  Ackerkrume  gelagert  sind. 
Alle  sind  typische  Langschädel  mit  schön  gewölbter  Stirn.  Ihre 
Knochen  sind  morsch  u.  brüchig  und  unterscheiden  sich  gleich  auf 
den  ersten  Blick  von  dem  tief  im  Löss  gefundenen  Schädel  mit 
niedriger  Stirne. 


156 

Nach  wiederholtem  Besuche  der  Localität  gelang  es  mir  zu 
constatiren,  dass  eben  in  der  Lage  von  2  Metern  unter  der  Acker- 
krume die  sämmtlichen  Säugethierreste  aufgefunden  wurden,  welche 
ich  von  dieser  Localität  erhalten  habe,  als :  ein  Mamuth-Stosszahn 
75  cm  lang,  Rhynoceros  tychorhinus  2  Schädel,  Rennthier  und  Pferd. 
Da  aus  demselben  Niveau  auch  der  Menschenschädel  stammt,  so 
dürfte  es  ausser  Zweifel  sein,  dass  Mamuth,  Rhinoceros  und  Mensch 
in  Böhmen  gleichzeitig  lebten. 

Da  ich  kein  Craniologe  vom  Fach  bin  und  mit  anderen  palaeonto- 
logischen  Objecten  vollauf  zu  thun  habe,  so  glaube  ich  im  Sinne  aller 
Anthropologen  zu  handeln,  wenn  ich  den  Schädel  zur  weiteren  Unter- 
suchung dem  Herrn  Prof.  Schaafhausen  übersende.  Diese  hohe  Au- 
torität, der  ich  bereits  den  Gypsabguss*)  eingesendet  habe,  erklärte 
denselben  als  sehr  interessant  und  ist  bereit  darüber  nächstens  einen 
Vortrag  zu  halten. 


18. 

Eine  Hypothese  über  die  Abstammung  einiger  Produkte 
des  vegetabilen  Lebens. 

Vorgetragen  vom  Docenten  Bohuslav  Raýman  am  25.  April  1884. 

In  meinem  böhmischen  Handbuche  der  organischen  Chemie  für 
Hochschulen  habe  ich  einigemal  darauf  aufmerksam  gemacht,  dass 
eine  kohlenwasserstoffhaltige  Gruppe,  bestehend  aus  drei  Kohlen- 
stoffatomen an  Substanzen  in  verschiedenen  Pflanzensäften  vorkomme, 
verbunden  mit  dem  aromatischen  Kerne,  an  dem  sich  manchmal  ein 
oder  mehrere  Sau  er  Stoffatome  befinden.  Die  Kette  ist  manchmal  mo- 
dificirt,  sie  kommt  zuweilen  in  normaler  Gestaltung,  zuweilen,  als 
secundares  Schema  in  unserer  Structurauffassung  vor;  sehr  oft  sind 
da  zwei  Kohlenstoffatome  doppelt  gebunden,  manchmal  ist  sie  zum 
Alkohol,  manchmal  sogar  bis  zur  Säurefunction  oxydirt. 

Im  römischen  Kümmelöl  (aus  dem  Samen  von  Cuminum  cymi- 
num),  im  flüchtigen  Oele  aus  dem  Samen  des  Wasserschierlings 
(cicuta  virosa),   im  Oele   von  ptychotis  ajowany   wurde   von  verschie- 


*)  Abgüsse  des  Schädels  von  Podbaba  sind  von  V.  Fric  Naturalienhändler 
in  Prag  Vladislavgasse  Nro.  21  a  zu  beziehen. 


157 

CH  CH 

denen  Chemikem  Cymol  C6H4  n  *      neben   Terpenen  C6H6     _  t. 

G3Ü7  ^3-"t 

aufgefunden.  Es  ist  gewiss  keine  Frage,  dass  Cymol  aus  diesen  Ter- 
penen entstanden  ist;  mann  kann  ja  diesen  Kohlenwasserstoff  aus 
Terpentinöl  und  anderen  Terebenen  darstellen.  Neben  diesem  Cymol 
fand  Lallemand  im  Thymianöl  Thymol,  einen  Phenol  des  Cymols, 
also  sozusagen  ein  Oxydationsprodukt  desselben. 

Der  Kampher,  auch  ein  Produkt  des  vegetabilen  Lebens  enthält 
dieselbe  Grupierung  wie  die  Terpene  und  er  hängt  mit  diesen  zusammen. 

Dieselbe  Propylseitenkette  (normal),  welche  wir  bei  allen  diesen 
Verbindungen  treffen,  finden  wir  noch  intakt  an  manchen  höheren 
mehratomigen  Phenoläthern,  mit  denen  uns  in  der  letzten  Zeit  einige 
Chemiker  bekannt  machten.  Einer  von  diesen  Aethern  wurde  im 
Buchenholztheere  aufgefunden  C6H2  (OH)  (OCH3\  C3H7  (A.  W. 
Hofmann  Berl.  B.  VIII.  67.  XI.  329),  es  ist  dies  die  Muttersubstanz 
des  Piknamor  von  Reichenbach. 

Eine  modificirte  Seitenkette  treffen  wir  im  Anethol 

CH  °CH*  1   4 
6    *C3H5    A'4' 

es  ist  dieselbe  CHz=.CH  CH3.    Ganz  dieselbe  Seitenkette  ist  auch 

OH 

im  Eugenol  C6H2  OCH3  ,  welches  im  Nelkenöl  neben  einem 

CH2 .  CH  =  CH2 

Terpen  Cl0Il16  (Bonastre  und  Ettling)  vorgefunden  wurde.     Dasselbe 

Eugenol  fand  Stenhouse  im   Zimmtblätteröle   (durch  Destillation   der 

Blätter  des  Zimmtbaumes  auf  Ceylon). 

Durch  Auskochen  der  jungen  Rinde  von  Liquidambar  Orientale 
mit  Wasser  wird  Storax  (styrax  liquidus)  erhalten,  dessen  Bestand- 
teile Zimmtsäure  C6Hb  (CH=.  CH — C02H),  Styracin:  Zimmtsäure- 
Zimmtesther  (C6H5  C3H2  02)  .  (C3H4  C6HS)  und  Styrol  sind.  Die 
ersten  zwei  Bestandteile  haben  auch  jene  Kette  von  drei  Kohlen- 
stoffatomen, Styrol  entsteht  aus  Zimmtsäure,  wenn  von  derselben 
Kohlensäure  abgespalten  wird.  Nebst  diesen  Verbindungen  kommt 
im  Storax  wenig  Zimmtsäureaethylaether,  und  ein  Esther  derselben 
Säure,  der  entweder  dem  Propylbenzol  oder  aber  dem  Benzol  mit 
einer  C3i?5  Seitenkette  entspricht. 

Coniferin  ist  ein  Glykosid  des  Cambialsaftes  der  Coniferen, 
auch  bildet  es  einen  kleinen  Bestandtheil  der  Cellularsubstanz  der 
Zuckerrübe   aus.     Dieses    Glykosid    zerfällt    unter   der   Einwirkung 


158 

gewisser  Fermente   (des  Emulsins)   in  Glykose  und  Coniferylalkohol 

OH 
C6H3  OCH3    . 

C3H40 

Die  Zimmtsäurereihe  zeichnet  sich  durch  eine  Seitenkette  aus 
CR  —  CH —  C02H,  die  auch  hieher  gehört.  Die  Säuren  dieser  Reihe 
sind  meistenteils  den  Pflanzensäften  entnommen,  entweder  direkt 
oder  ein  wenig  modificirt: 

In  den  Tonkabohnen  (den  Samen  von  dipterix  odorata),  im 
Steinklee  (melilolatus  officinalis),  im  Kraut  von  asperula  odorata 
(Waldmeister),  antaxanthum  odoratum  u.  a.  findet  man  das  wohl- 
riechende Kumarin  C6H4     ~ „      L_.   Das  Hesperidin  C22H26  012, 

welches  sehr  verbreitet  in  den  Aurantiaceen  ist,  in  den  Apfelsinnen 
und  Citronen :  citrus  aurantium,  limonum,  medica,  < —  zerfällt  sehr  leicht 
in  Glykose  und  Hesperetin,  welches  seinerseits  in  Phloroglucin  und 
Isoferulasäure  gespalten  wird.  Die  Isoferulasäure  ist 

OCH,  (4) 
C6H3  OH  (3) 

CH  —  CH.  C02  H  (1) 

Paramethylaether   der  Kaffeesäure  C6H3  ^„  ™_  ~_       ~„     „  ,    ' 

(eines  Produktes  aus  der  Kaffeegerbsäure).  Eine  isomerische  Säure, 
die  Ferulasäure  bildet  einen  Bestandteil   des  Harzes  Asa  foetida. 

OH 

Das  Umbelliferon  C6H3  0 .    erhält  man  durch  trockene 

CH—  CH  CO 
Destillation  von  Umbelliferenharzen  oder  des  alkoholischen  Harzes 
von  Daphnie  Mezereum. 

Sehr  ähnliche  Verbindungen  stammen  aus  der  Rinde  von  asculus 
hippocastanum,  und  aus  der  Wurzel  des  wilden  Jasmin  (gelsemium 
sempervirens). 

Doch  es  ist  nicht  nöthig  die  Beispiele  zu  vermehren,  um  zu 
zeigen,  dass  eine  ganze  Reihe  aromatischer  Substanzen,  die  der 
Pflanzenwelt  entnommen  sind,  eine  gewisse  gemeinschaftliche  Gruppe 
besitzen. 

Meiner  Ansicht  nach  entstehen  alle  diese  Verbindungen  aus 
Terpenen,  oder  aber  entstehen  die  Terpene  und  alle  diese  Verbin- 
dungen aus  einer  Muttersubstanz,  welche  mit  einer  Propylkette  aus- 
gestattet ist.  In  Substanzen,  in  denen  Methyloxylgruppen  vorkommen, 


159 

sind  dieselben  durch  eine  gelinde  Oxydation,  Sauerstoffaufnahme 
entstanden : 

C%H6  r  *       [  kann  eine  Substanz  geben  C6H4  r      3  )  * 

.      ...      r„   OCH3  (4) 
und  spater  C6i/4  ^  H3  ^  '  , 

dafür  wäre  die  Paralage  in  vielen  Fällen  eine  gute  Motivierung.  Wo 
die  Methoxylgruppen  in  der  Metareihe  vorkommen,  da  wäre  als  Grund- 

Substanz  ein  Metaterpen  C6H6  n  A.   ^  J  anzunehmen,  dessen  mögliche 

Existenz  keineswegs  unwahrscheinlich  ist,  da  ja  Kelbe  (Berl.  B.  XIII. 
1157)  unter  den  Produkten  des  leichten  Harzöles  ein  Metamethyl- 
isopropylbenzol  d.  h.  metaisocymol  gefunden  hat. 

Dass  hier  sehr  gelinde  Oxydationsvorgänge  anzunehmen  sind, 
ist  aus  den  anderen  oben  angeführten  Beispielen  ersichtlich,  es  kommen 
auch  freie  Phenole  vor  und  Cymol  neben  Thymol  und  Thymen,  einem 
Terpen  Cl0Hu  (im  Ihymianöl).  Weiter  bemerkten  wir  einige  Alkohole 
(Coniferylalkohol,  Zimmtalkohol),  dann  später  Säuren  und  Esther. 

Es  könnte  gegen  diese  Hypothese  eingewendet  werden,  dass  auch 
anders  konstituirte  mit  einer  Isokette  (Isopropylkette)  versehene  Spal- 
tungsprodukte von  Verbindungen  vorkommen,  die  in  der  Natur  als 
Bestandtheil  von  Pflanzenorganen  thätig  sind :  z.  B.  das  neben  Cymol 

COH 
im  Kömischkümmelöle   vorkommende   Cuminöl  C6H4       „ 


OJ-J 

die  Phloretinsäure  CňH,  ~TT  ^^-CH~      .         „_,     ....  .  -...      _TT        . 
8    *  CH<Z^rn  TT  (aus  Phloridizm  der  Wurzel 

des  Apfel-,  Kirschen-  und  Pflaumenbaumes),  Atropasäure  (aus  Atropin) 

-CTf 
Q  ^5  ^^^ZrnB  e^c'     dagegen  bedenke  man,  dass  das  notorisch 

normale  Cymol  innerlich  eingenommen,  in  den  Harn  als  Cuminsäure 
übergeht;  und  dass  die  Cuminsäure  durch  Oxydation  aus  Cuminöl 
entsteht,  welches  Aldehyd  unter  den  isopropylhaltigen  Exemplaren 
von  Verbindungen  angeführt  ist.  Nebstdem  kennt  man  aus  den 
Arbeiten  von  KekuU  und  Gustavson  die  labile  Form  dieser  Propyl- 
verbinduugen. 

Dass  man  da  eine  Oxydation  annehmen  kann,  lässt  sich  zwar 
experimentell  jetzt  kaum  beweisen.  Die  Terpene  sind  höchst  unwider- 
standsfähige Substanzen,  es  gelang  mir  keineswegs  durch  Wasserstoff- 
hyperoxyd irgend  angreifbare  Verbindungen  zu  fassen.  Unser  schwäch- 


160 

stes  Oxydationsmittel,  das  übermangansaure  Kali  in  alkalischer  Lö- 
sung vermag  schon  tertiäre  Wasserstoffatome  zu  Hydroxylen  oxydieren, 
allein  dieses  Agens  ist  gewiss  noch  sehr  energisch  gegen  diejenigen 
Vorgänge,  welche  Herr  Radziszewski  in  seiner  ausgezeichneten  Arbeit 
„über  das  Leuchten  de}'  Thiere"  im  lebenden  Organismus  annehmen 
musste. 

Nebstdem  ist  ja  bekannt,  dass  Herr  Friedet  Phenol  erhielt,  als 
er  Sauerstoff  in  Benzol  eingeleitet,  in  dem  Aluminiumhexachlorid 
suspendirt  war.  Die  Sauerstoff  okludierenden  Terpene  gehen  ja  be- 
kanntlich in  sauerstoffhaltige  Stearoptene  über. 

Die  Müttersubstanz  aller  dieser  Verbindungen  könnte  möglicher- 
weise sehr  nahe  mit  den  Albuminaten  zusammenhängen,  es  ist  ja 
bekannt,  dass  das  stete  Zersetzungsprodukt  der  Albumináte  —  das 
Tyrosin  —  auch  jene  charakteristische  Gruppe  von  drei  Kohlenstoff- 
atomen besitzt. 

Diese  Oxydationsvorgänge  bleiben  keineswegs  in  diesem  Stadium, 
es  wird  späterhin  die  ganze  Seitenkette  aboxydirt,  und  man  könnte 
sich  die  Bildung  der  Veratrumsäure  (aus  dem  Sabadillsamen),  des 
Vanillins  (der  krystallinische  Ueberzug  der  Vanille),  der  Orsellin- 
säure  (in  verschiedenen  Flechten),  Protokatechusäure,  ja  sogar  der 
Gerb-  und  Chinasäure  vielleicht  erklären. 


19. 

Über  die  Nordgränze  der  tropischen  Vegetation 
in   Mexiko. 

Vorgetragen  von  dr.  J.  Palacký  am  25.  Januar  1884. 

Der  Vortragende  besprach  zuerst  eingehend  den  noch  nicht 
genügend  feststehenden  Begriff  der  tropischen  Vegetation,  d.  h.  jener, 
bei  der  Wärmedifferenzen  nicht  mehr  wesentlich  in  Betracht  gezogen 
werden  können,  weil  auch  die  untere  Temperaturg'ränze  noch  der 
Vegetazion  zuträglich  ist. 

Man  müsse  unterscheiden  zwischen  rein  tropischen  Familien, 
tropischen,  die  im  gemässigsten  Norden  oder  Süden  Repräsentanten 
haben,  gemässigten,  die  in  den  Tropen  repräsentirt  sind  und  ubi- 
quitären  Familien.  Als  rein  tropische  erscheinen  Canellaceen,  Bixi- 
neen,  Guttiferen,  Malpighiaceen,  Humiriaceen,  Ochnaceen,  Meliaceen, 


161 

Chailletiaceen ,  Sabiaceen,  Connaraceen,  Vochysiaceen,  Rhizoforen, 
Combretaceen,  Melastomeen ,  Samydeen,  Begoniaceen,  Myrsineen, 
Gesneriaceen,  Bignoniaceen,  Pedalineen,  Balanopseen,  Nepenthaceen, 
Myristiceen,  Lacistemeeri,  Piperaceen,  Scitamineen,  Jaccaceen,  Phily- 
draceen,  Rapateaceen,  Flagellarinen,  Cyclanthaceen,  Triurideen  etc. 
während  alle  anderen  tropischen  Familien  Repräsentanten  im  Norden 
oder  Süden  (Dilleniaceen,  Monimiaceen,  Pandaneen)  ausweisen. 

Complicirter  wird  die  Sache  dadurch,  dass  die  tropische  Vege- 
tation wohl  die  geologisch  ältere  ist,  die  wenigstens  im  Tertiär  noch 
in  Europa  und  Amerika  hoch  gegen  Norden  hinaufreichte,  obwohl 
dies  bis  jetzt  mehr  mit  den  Meeres-  und  orographischen  Verhältnissen 
der  damaligen  Zeit  zusammenzuhängen  scheint.  Die  Repräsentanten 
der  gemässigten  Flora  fehlten  damals  nicht,  waren  aber  noch  unterge- 
ordnet und  werden  erst  nach  der  Eiszeit  dominirend.  In  Mexiko,  das 
keine  Eiszeit  im  europäischen  Sinne  durchgemacht  zu  haben  scheint, 
haben  sich  darum  in  der  Terra  templada  tropische  und  gemässigte 
Formen  durcheinander  erhalten,  darunter  die  fast  älteste  Pflanzen- 
species  Taxodium  distichum,  die  z.  B.  im  unteren  Rio  Grande  del 
Norte^bei  Salado  in  16'  Wasser  üppig  fortwächst  (Us  Bound-Survey). 
Da  sie  im  Jänner  blüht  (As  Gray  z.  B.),  ist  ihr  Erfrieren  bei  uns 
begreiflich. 

Es  ist  eine  bekannte  Thatsache,  dass  mehrere  Familien,  die  in 
der  alten  Welt  tropisch  sind,  in  der  neuen  im  Nordosten  in  die 
gemässigte  Zone  hinaufreichen  (so  z.  B.  Anonaceen,  Podostemeen, 
Passiflora,  Xyrideen,  Commelynaceen,  Eriocauleen  und  der  neotro- 
pischen Bromeliaceen  und  Mayaceen). 

Mexiko  hat  nur  zwei  tropische  Küstenzonen,  von  denen  die  des 
Westens  länger  und  schmäler  ist,  die  im  Osten  sich  südlich  ver- 
breitet. Die  westliche  ist  besser  beschrieben,  z.  B.  von  Seemann, 
wenigstens  im  nördlichen  Theile,  ist  aber  trockener  und  ärmer,  die 
östliche,  deren  Reichthum  meist  nur  aus  Sammlungen  bekannt  ist 
(von  Schiede,  Humboldt  bis  Körber),  wird  erst  im  Süden  üppiger. 
Leider  sind  die  Höhengrenzen  der  tropischen  Flora,  ebenso  die  Spe- 
cieszahlen,  wie  sie  z.  B.  Kočí  in  seiner  leider  verlorenen  Flora  angab, 
resp.  in  der  Sitz,  der  Wiener  Akad.  angiebt  (1363  excl.),  nur  Combi- 
nation,  es  fehlt  an  einer  durchgehenden,  fleissigen  Beschreibung.  Die 
Fl.  centraliamericana  (Hemsley)  ist  eine  blosse  noch  unvollständige 
Compilation  (bis  Orchideen  publicirt),  die  diesen  Mangel  nicht  ersetzen 
kann.  In  Verbindung  mit  Seemann  u.  dem  Us.  Boundary  Survey  gibt 
sie  aber  wenigstens  einen  Überblick  über  die  Nordgränzen  der  tro- 

Tř. :  Mathematicko-přírodovědecká.  11 


162 

pischen  Vegetation,  die  hier  Ausläufer  nach  Californien,  Colorado, 
Arizona  und  Texas  aussendet,  nach  dem  altern  Sprachgebrauche,  die 
vielleicht  eben  nur  Reste  der  früher  tropischen  Vegetation  sind. 
Quien  sabe? 

Einige  tropische  Familien  Centralamerikas  erreichen  Mexiko 
entweder  gar  nicht  (Vochysiaceen)  oder  in  geringerer  Artenz&hi  (Pro- 
teaceen  1  sp.  Rhopala  borealis  Orizaba),  während  umgekehrt  manche 
Familien  Mexikos  bis  jetzt  im  Centralamerika  fehlen  (Lennoaceen, 
Pedalineeu,  Batis  (?)  Santalaceen,  Thymeleaceen,  Cytineen,  von  den 
gemässigten  wie  Primulaceen,  Resedaceen,  Cistineen,  Orobancheen, 
Platanus,  Efedra,  Frankenia  abgesehen. 

In  Folge  der  orographischen  Verhältnisse  erreichen  in  Mexiko 
viele  Familien  nicht  die  nördliche  Breite,  wie  in  den  östlichen 
US.,  so  fehlen  Magnoliaceen  und  Anonaceen  ganz  Nordmexiko  (auch 
Seemann),  die  Menispermeen  z.  B.  haben  in  derUs  Survey  nur  den 
östlichen  Cocculus  carolinus  in  Texas  (bei  Chapman  Flora  of  Southern 
US.  3  sp.)  bei  Seemann  2  sp.  (Acapulco),  dagegen  sind  wieder  die 
Byttneriaceen  (US.  Boundary)  mit  7  sp.  (Seemann  auch  7),  reicher  als 
im  Osten  (2),  die  Ternströmiaceen  reichen  bekanntlich  im  Osten  bis 
Virginien,  fehlen  der  Bound.  Survey  2  bei  Seeman  (Mazatlan,  Tepic)  etc. 

In  der  Boundary-Survey  sind  in  tropischen  Familien  weiters 
2  Simarubeen,  6  Malpighiaceen  (4  Texas),  Lobeliaceen,  7  Logauia- 
ceen,  Styrax,  Bumelia,  Jacquinia,  Laurin.,  Santal.,  Anemopsis,  2  Biguon, 
Pedalineeu,  Phytolacceen,  Pontederiac.  —  aber  20  Acanthaceen,  die  in 
der  alten  Welt  nur  wenige  aussertropische  sp.  haben,  19  Verbenac, 
8  Commelynaceen  etc. 

Der  Vortragende  verglich  diese  Gräuz Vegetation  mit  jener  der 
alten  Welt  (Japan  z.  B.),  was  als  zu  voluminös  der  Abhandlung,  die 
als  Fortsetzung  der  Studie  o  rouchu  bylinném  zeměkoule  I.  1881, 
erscheinen  soll,  vorbehalten  bleibt. 


163 


20. 


Uiber  einen  fossilen  Maikäfer  (Anomalites  fugitivus  Fr.) 
aus  dem  tertiären  Süsswasserquarz  von  Nogent  le  Rotrou 

in  Frankreich. 

Vorgetragen  von  Prof.  Dr.  Ant.  Fric  am  7.  März  1884. 

Es  mag  auffallen,  wie  das  kömmt,  dass  man  bei  uns  über  einen 
einzelnen  palaeontologischen  Fund  aus  einem  französischen  Gestein 
berichtet.  Diess  erklärt  sich  dadurch,  dass  der  Fund  in  Prag  gemacht 
wurde,  und  zwar  in  der  Mühlsteinfabrik  des  Herrn  Gabriel  Žižka  in 
Prag.  Der  Arbeiter  V.  Spigl  entdeckte  beim  Behauen  des  Süsswasser- 
quarzes  aus  Nogent  le  Rotrou  einen  in  einer  kleinen  Höhle  liegenden 
fossilen  Käfer  und  wurde  mir  derselbe  vom  Fabriksbesitzer  zur 
näheren  Untersuchung  anvertraut.  Der  Käfer  ist  in  seiner  ganzen 
äusseren  Form  in  Quarzmasse  umgewandelt,  Fühler,  sowie  Mund- 
theile  sind  angedeutet  und  die  Füsse  stehen  vom  Körper  ab  ganz 
wie  an  einem  recenten  Käfer.  Dieser  im  wahren  Sinne  des  Wortes 
versteinerte  Käfer  liegt  frei  in  einer  ovalen  Höhlung  des  Gesteines, 
nur  an  einer  kleinen  Stelle  am  Boden  der  Höhlung  befestigt.  Die 
Höhlung  dürfte  dem  Cocon  entsprechen,  in  welchem  der  Käfer  sich 
eben  entwickelt  hat  und  dieser  Umhüllung  mag  man  es  zu  danken 
haben,  dass  der  Körper  so  schön  erhalten  blieb.  Das  Kopfschild  und 
der  Thorax  zeigen  die  Formen  des  reifen  Käfers,  aber  die  Flügel- 
decken scheinen  noch  weich  gewesen  zu  sein  und  bieten  eine  ein- 
gefallene, zum  Theil  unebene  Oberfläche.  Es  kam  demnach  der  Käfer 
noch  vor  der  vollkommenen  Chitinisirung  um  und  verwandelte  sich 
im  Sediment  eines  Sumpfes,  von  seiner  Hülle  geschützt,  in  das  stei- 
nerne Bild,  wie  es  bei  einem  Fossil  aus  der  Insectenwelt  wohl  kaum 
je  beobachtet  wurde. 

Bezüglich  der  Verwandtschaft  mit  den  jetzt  lebenden  Formen 
denkt  man  bei  oberflächlicher  Betrachtung  der  übereinstimmenden 
Grösse  wegen  zuerst  an  eine  Cettonia,  sobald  man  aber  mehr  die 
Formen  des  Kopfschildes,  sowie  des  Schildchens  betrachtet,  gewahrt 
man  eine  grosse  Übereinstimmung  mit  den  kleinen  glänzend  grünen 
Maikäfern  der  Gattung  Anomala,  zu  welchem  Resultate  ich  mit  meinem 
Freunde  H.  K.  Polák  bei  Revision  der  verwandten  Formen  gelangte. 

Da  die  äussere  Fläche  der  Chitindecke  nicht  erhalten  ist  und 
der  Rest  nur  den  Abguss  des  inneren  Raumes  des  Chitingerüstes 

ii* 


164 


darstellt,  so  ist  eine  ganz  genaue  Präcisirung  der  Gattung  im  Sinne 
der  Entomologen  nicht  durchführbar  und  ich  schlage  daher  vor,  die 
Verwandtschaft  mit  Anomala  durch  den  Namen  Anomalites  anzudeuten 
und  den  Speciesnamen  fagitivus  beizufügen  zur  Erinnerung  an  den 
Umstand,  dass  der  Käfer  fern  von  seinem  ursprünglichen  Yaterlande 
gefunden  wurde. 


Anomalites  fugitivus  Fr.  6mal  vergrössert. 

Ich  sandte  die  Abbildung  an  Prof.  Ad.  Gaudry  in  Paris,  welcher 
auch  bei  den  hervorragendsten  Fachpalaeontologen  Frankreichs  an- 
fragte, ob  ihnen  etwas  ähnliches  aus  dem  Süsswasserquarze  der 
Tertiaer-Formation  bekannt  sei,  und  alle  erklärten,  dass  ihnen  etwas 
ähnliches  nie  vorgekommen  sei. 

Auf  diese  Erklärung  hin  kam  es  mir  wünnschenswerth  vor,  dass 
dieses   kostbare  Petrefakt   den  Sammlungen   des  Jardin   des   plantes 


165 

in  Paris  gewidmet  werden  möge  nach  dem  Grundsatze  Barrandes, 
dass  die  Versteinerungen  vor  allem  dem  Lande  angehören,  in  dem 
sie  gefunden  wurden. 

Der  Besitzer  Herr  Gabriel  Žižka  stimmte  mit  meinem  Antrage 
überein  und  Anomalites  fugitivus  befindet  sich  bereits  als  Zierde  der 
palaeontologischeu  Sammlungen  Frankreichs  in  Paris. 


21. 
Die  Verbreitung  der  fossilen  Schlangen  in  Europa. 

Vorgetragen  von  Dr.  J.  Palacký  am  23.  Mai  1884. 

Die  Verbreitung  der  fossilen  Schlangen  in  Europa,  deren  Roche- 
brune  (Nouvelles  Annales  du  Museum)  21  sp.  zählt,  hat  sehr  viel  geo- 
graphisch Interessantes.  Bis  auf  1  sp.  (Symoliofis  rochebrunei  aus  dem 
Cenoman  Frankreichs)  sind  sie  sämmtlich  tertiär  (die  späteren  sp.  hat 
Rochebrune  nicht  aufgenommen,  ebenso  nicht  z.  B.  den  fraglichen  Tropi- 
donotus  natrix  von  Cette).  Jene  älteste  Schlange  (auch  Marsh  hat  aus 
Amerika  nur  tertiäre  Formen),  ist  eine  Typhlopide,  und  diese  blinden, 
wurmförmigen,  unterirdischen  Geschöpfe,  die  man  sonst  zu  den  Sauriern 
zählte,  sind  somit  die  ältesten  der  Ordnung.  Ihr  Vorkommen  in 
Frankreich  ist  nicht  auffällig,  da  sie  im  östlichen  Mittelmeergebiet 
noch  heute  leben  (Typhlops  vermicularis  Morea,  Sinai,  Tiflis  (Du- 
méril),  Cypern  (Jan,  Elenco),  Griechenland  (Schreiber),  syriacus  Jan 
(Beirut),  Stenostoma  cairi  Duméril  (-j-  Egypten),  Fitzingeri  Jan  (Rhodus) 
und  nur  den  Erdfrost  nicht  vertragen. 

Von  den  tertiären  Schlangen  wäre  am  interessantesten,  wenn 
richtig  bestimmt  Laofis  crotaloides  (Coluber  thessalonicus  Owen)  von 
Salonich  als  Vertreter  der  amerikanisch-sibirischen  Crotaliden,  die 
in  Trigonocefalus  Halys  Pall  ihren  geografisch  nächsten  Vertreter 
haben.  (Talyš).  Doch  ist  die  Affinität  zu  unsicher  (sowie  der  proble- 
matische Crotalus  reliquus).  Mit  modernen  Geschlechtern  nicht  identisch 
sind  5  gen.  (Paleofis,  eocén  5  sp.  in  England  und  Frankreich),  Sca- 
ptofis  (miocenicus  Sansou),  Tamnofis  poucheti  (eben  dort),  Pylmofis 
sansaniensis ,  Ofidion  antiquus  Pomel,  endlich  wohl  auch  Botrofis 
gaudryi  Rochebrune  (beide  französisch),  obwohl  die  Verwandtschaft 
des  letzten  mit  dem  neotropischen  genus  Bothrops  interessant  wäre. 


166 

Ähnlich  sind  beide  gen.  der  Pythoniden  [Palaeopython  2  sp. 
Frankreich  und  Heteropython  euboicus  (Kumi)],  endlich  Scytalofis 
lafonti  Filhol  (Frankreich)  und  Palaeeryx  (2  sp.  von  England  und 
Frankreich). 

Die  jetzigen  Pythoniden  sind  bekantlich  paleotropisch  (im 
Gegensatz  hat  Nordamerika  seinen  Boavus),  sowie  das  gen.  Eryx 
jaculus  noch  in  Griechenland  (Duméril),  Tinos,  Naxos  (Schreiber) 
lebt,   die  Scytaliden  (bei  Jan.  3  g.  7  sp.)    sind  dagegen  neotropisch. 

Nicht  weniger  als  5  genera  sind  mit  heute  lebenden  identisch 
Naja  (sauvagei  Rochebrune  Frankreich),  Echidna  Kargii  (Coluber 
K.  früher  noch  für  Vipera  berus  gehalten,  was  Rochebrune  widerspricht 
Öningen),  Periops  (2  sp.  gervaisii  und  podolicus  (Tropidonotus  p. 
Meyer,  Coluber  owenii),  das  zahlreichste  genus  Elafis  4  sp.  (fossilis 
Pomel,  atavus  Meyer,  elongatus  Troschel  (beide  Rott),  owenii  Meyer 
(Öningen  —  früher  als  Coluber  beschrieben)  und  endlich  das  wunder- 
barste von  Allen  —  die  identische  species  Coelopeltis  insignitus 
Wagler  (in  Montpellier,  Lavalette)  fossil  —  heute  noch  im  Mittel- 
meere Dalmatien  —  (Duméril),  ja  in  Südfrankreich  (Schreiber),  Spa- 
nien, Sicilien,  Sahara  (Tristram),  Algier  (Strauch). 

Auch  Periops  und  Elafis  sind  heute  noch  im  Mittelmeergebiet 
—  Elafis  cervone  Aldrov.  noch  in  der  Provence  Spanien  (Schreiber), 
Periops  hippocrepis  in  Spanien,  Sardinien,  Italien,  Griechenland, 
Sahara  (Tristram),  Algier  (Strauch). 

Naja  ist  dagegen  palaeotropisch  geworden  (Haje  in  Mogador 
(Böttger)  Egypten  ist  die  nächste  sp.).  Echidna  (bei  Jan  eine  Sektion 
von  Vipera)  hat  die  E,  mauritanica  Dum.  B.  (=  Vipera  lebetina 
L.  in  Algier,  der  Sahara  (Tristram),  Palestina  (z=z  eufratica  Strauch.) 
und  Cypern  als  den  nächsten  Repräsentanten. 

Es  kommen  daher  5  genera  und  eine  sp.  gar  heute  noch  im  Mit- 
telmeergebiet vor,  die  4  erkennbaren  genera  sind  paleotropisch  und 
nur  3  gen.  sind  neotropischen  verwandt  (wenn  man  Laofis  zu  Cro- 
talus  und  nicht  zu  Trigonocefalus  zieht),  die  jetzt  das  Maximum 
bildenden  Colubriden  fehlen  bis  auf  Periops,  dagegen  ist  die  Familie 
der  Vipern  durch  eine  der  jetzigen  nahe  Art  vertreten. 

Im  Ganzen  entspricht  die  Schlangenfauna  am  meisten  der  jetzigen 
nordafrikanischen  (durch  Echidna,  Naja  9  sp.),  überhaupt  der  medi- 
teranen  und  passt  gut  zu  den  übrigen,  speciell  botanischen  Resultaten 
über  die  Tertiärflora  Europas. 


167 


22. 
Bemerkungen  über  einige  Süsswasserschwämme. 

Vorgetragen  von  Prof.  Dr.  Franz  Vejdovský  am  23.  Mai  1884. 
Mit  1  Tafel. 

Herr  Dr.  W.  Dybowski  schickte  mir  unlängst  einige  im  Alkohol 
ziemlich  gut  conservirte  Proben  des  von  ihm  als  Spongilla  si- 
birica  bezeichneten  Süsswasserschwammes,  mit  dem  Ersuchen  die- 
selbe einer  Untersuchung  zu  unterziehen  und  die  dadurch  erzielten 
Abbildungen  für  seinen,  die  genannte  Art  behandelnden  Aufsatz,  aus- 
zufertigen. *)  Ich  habe  diese  Untersuchung  um  so  bereitwilliger  vor- 
genommen, als  ich  seit  dem  Erscheinen  der  Arbeit  Dr.  Dybowski's 
über  die  Süsswasserschwämme  des  russischen  Reiches  sehr  neugierig 
war,  mich  über  die  Dignitaet  der  in  Rede  stehenden  Art,  sowie  über 
deren  Verwandtschaftsbeziehungen  mit  den  in  Europa  vorkommenden 
Süsswasserschwämmen,  zu  überzeugen.  Bekanntlich  habe  ich  Sp. 
sibirica  mit  Sp.  (Euspongilla)  Jordanensis  verglichen, 
während  neuerdings  Carter  dieselbe  als  identisch  mit  Spongilla 
fragil  i  s  Leidy  (Sp.  Lordii  Bowerbank)  betrachtet.  Nach  meinen 
Untersuchungen  und  Vergleichungen  der  Amerikanischen  Art  mit 
Sp.  sibirica  erweist  sich  die  letztere  thatsächlich  als  identisch  mit 
Sp.  fragilis  Leidy,  doch  giebt  es  bei  der  von  Dybowski  beobachteten 
Form  einige  nicht  unwesentliche  Abweichungen,  welche  ich  in  den 
vorliegenden  Bemerkungen  zu  besprechen  und  dabei  einige  Beobach- 
tungen über  andere  Süsswasserschwämme  anzuknüpfen  beabsichtige* 

Die  mir  zu  Gebote  stehenden  Exemplare  stammen  angeblich 
aus  dem  Flusse  Danici  aus  der  Umgebung  von  Charkow  und  stellen 
meist  kleine,  2 — 3  Cm.  im  Durchmesser  erreichende  Knollen  dar, 
während  ein  kleines,  unregelmässig  dreiseitiges  Stückchen  eine  fast 
flache,  polsterartige  Lamelle  vorstellt,  die  mit  inem  grossen,  regel- 
mässig kreisförmigen  Osculum  und  mit  zahlreichen  kleineren  Poren 
versehen  ist  (Fig.  6.).  Auf  der  Oberfläche  der  Knollen  und  der  Lamelle 
finde  ich  keine  Gemmulae,   dagegen  sind  die  letzteren  im  Innern  der 


*)  Da  ich  die  Sendung  des  H.  Dr.  Dybowski  etwas  spät  erhalten  habe  und 
da  H.  Dr.  D.  inzwischen  seinen  Aufsatz  in  den  Druck  geschickt  hatte,  so 
veröffentliche  ich  nachträglich  diese  Bemerkungen,  um  wenigstens  mit  den 
dieselben  begleitenden  Abbildungen  zur  Kenntniss  der  in  mancher  Beziehung 
so  interessanten  Sp.  fragilis  beizutragen. 


168 

Knollen  in  grosser  Anzahl  und  in  zweierlei  Form  und  Färbung  vor- 
handen. 1)  Blasse,  weisslich  gelbe  Gemmulae,  die  nicht  mit  einander 
zusammenhängen,  sondern  in  dem  Gewebe  des  Schwammes  unregel- 
mässig zerstreut  erscheinen.  Die  allgemeine  Form  und  der  Bau  dieser 
Gemmulae  sind  dieselben,  wie  ich  für  die  jungen  Gemmulae  von 
Eusp.  lacustris  (Vergl.  meine  Abhandl.  über  die  Süsswasser- 
schwämme  Böhmens,  pag.  17.  Taf.  II.  Fig.  13.)  hervorgehoben  habe. 
Thatsächlich  stimmt  eine  solche  unreife  Gemmula  vonSp.  fragilis 
Leidy  (Sp.  sibirica  Dyb.)  mit  jener  von  Eusp.  lacustris  überein,  indem 
sie  ganz  nackt  ist,  eine  einzige  hornige  Membran  besitzt  (Fig.  2.) 
und  auf  dem  oberen  Pole  der  für  diese  Art  sehr  charakteristischen 
Luftröhre  entbehrt.  Etwas  ältere  Gemmulae  sind  zwar  auch  nackt, 
sie  tragen  aber  auf  dem  erwähnten  Pole,  ringsum  des  allgemein  als 
eine  Öffnung  gedeuteten  Fortsatzes,  eine  kurze,  gerade,  etwas  aufge- 
schwollene Röhre,  die  sich  noch  später  horuförmig  krümmt  und  auf 
dem  äusseren  Ende  sich  gänzlich  verschliesst. 

2)  Zwischen  den  blassfarbenen  Gemmulen  findet  man  hie  und 
wieder,  aber  ziemlich  selten  eine  isolirte  bräunliche  Gemmula.  Da- 
gegen sind  derartige,  meist  dunkel  braun  gefärbte  Gemmulae  in 
grösserer  Anzahl  in  Gruppen  zu  3,  meist  aber  zu  8,  13,  15,  aber 
auch  zu  20 — 30  vorhanden  und  von  dem  umliegenden  Skeletgewebe 
des  Schwammes  gänzlich  umgeben.  Bei  der  Betrachtung  einer  solchen 
Gemmulengruppe  nimmt  man  bereits  mit  schwachen  Vergrösserungen 
wahr,  dass  aus  jeder  Gemmula  die  oben  erwähnte  hornförmige  Röhre 
nach  aussen  ragt  (Fig.  1.).  Ueber  die  Art  und  Weise,  wie  derartige 
Gemmulagruppen  zu  Stande  kommen,  geben  die  Querschnitte  den 
verlässlichsten  Aufschluss.  Auf  Fig.  5.  sieht  man  die  Durchschnitte 
von  5  Gemmulen,  die  in  einer  gemeinsamen  Umhüllung  stecken 
(Ik).  Eine  Gemmula  liegt  im  Centrum  der  Gruppe,  während  die 
übrigen  4  in  der  Peripherie  der  ersteren  zu  liegen  kommen.  An  an- 
deren Schnitten  kann  man  noch  mehrere  Gemmulae  sowohl  auf  der 
Peripherie  als  im  Centrum  vorfinden.  Eine  jede  peripherische  Gem- 
mula ragt  aus  der  gemeinsamen  Umhüllung  durch  die  hornförmige 
Röhre  nach  aussen  (Fig.  5.  lr).  Die  Wandungen  der  letzteren  er- 
scheinen meist  viel  schwächer  als  die  eigentlichen,  dicken,  dunkel 
braun  gefärbten  hörnigen  Umhüllungsmembranen  der  Gemmulae,  deren 
zelliger  Inhalt  ungemein  zahlreiche  elliptische  Stärkekörner  enthält. 
Die  gemeinsame  Umhüllung  einer  Gemmulengruppe  besteht  aus  hohlen, 
zackigen  Säulchen,  die  durch  Querblättchen  in  eine  Reihe  von  über 
einander  stehenden  Kästchen   getheilt  erscheinen.    Man  findet  hier 


169 

dieselbe  Einrichtung,  welche  bereits  von  einer  Reihe  der  Süsswasser- 
schwämme  vornehmlich  durch  die  Arbeiten  Carters  bekannt  geworden 
ist,  und  die  ich  auch  bei  Trochospongilla  erinaceus  nachge- 
wiesen und  als  Luftkammerschicht  gedeutet  habe.  Dasselbe  stellt  wohl 
eine  Modifikation  der  gewöhnlichen  körnigen  Parenchymhülle  vor,  die 
ich  bei  den  einheimischen  Euspougilla-  und  Ephy  datia-Arten 
constatirt,  nebstdem  aber  auch  bei  den  exotischen  Spongilliden  ge- 
funden habe,  die  ich  durch  die  Güte  des  H.  H.  J.  Carter  und 
Edw.  Potts  erhielt,  nämlich:  Tubella  pennsylvanica,*)  Par- 
mula  Batesii,  Meyenia  Leidyi**,),  Heteromeyenia  argy- 
rosperma,  Carterius  latitenta  und  tenosperma  etc.  Bei 
Meyenia  Leidyi  und  Tubella  pennsylvanica  ist  die  Paren- 
chymhülle sehr  hoch,  so  dass  die  der  Hornmembran  anliegenden 
Amphidisken  ganz  verdeckt  erscheinen.  Die  Gemmulae  von  Par  mul  a 
Batesii  haben  dieselbe  Gestalt  wie  jene  von  Ephydatia-Arten,  näm- 
lich kuglig-convex.  Auf  der  dicken  Hornmembran  stehen  drei  alter- 
nirende  Reihen  der  schildchenförmigen  Amphidisken,  die  von  einer 
hohen  Parenchym schient  umhüllt  erscheinen,  wie  es  bereits  Carter 
dargestellt  hatte. 

Diese  Parenchymschicht  modificirt  sich  also  zu  einem  eigenthüm- 
lichen  aerostatischen  Apparate,  den  man  bereits  durch  die  älteren 
Beobachtungen  Carters  bei  Sp.  Carteri  (microcell-structure),  neuer- 
dings bei  Sp.fragüis,  aber  auch  durch  die  sorgfältigen  Untersuchungen 
MarslialVs  von  Sp.  nitens  genauer  kennt.  Dybowski  erwähnt  auch 
diese  Schicht  (Belegmembran),  welche  „aus  kernlosen,  polygonalen 
0-006—0-09  Mm.  grossen  Zellen"  besteht. 

Diese  Angabe  ist  richtig ;  denn  auch  die  oben  erwähnten  isolirten 
braunen  Gemmulae  sind  mit  der  entsprechenden  Hülle  umgeben; 
dieselbe  ist  aber  verhältnissmässig  schwach  entwickelt,  indem  die 
Wabenräume,  oder  besser  Luftkammern  nur  in  einer  Schicht  vorhanden 
sind  (Fig.  3.)  und  als  ein  aus  meist  sechsseitigen  niedrigen  Kästchen 


*)  Die  Form  und  Anordnung  der  Skeletnadeln  von  Tubella  reticulata 
stimmen  mit  denjenigen  überein,  welche  Marshall  bei  seiner  Potamo- 
lepis  Leubnitziae  zeichnet. 

**)  Meyenia  Leidyi  besitzt  zwar  gleich  gestaltete  Amphidisken  wie  Tro- 
chospongilla erinaceus,  ist  aber  keinesfalls  mit  der  letzteren  identisch. 
Die  glatten  Skeletnadeln  und  die  eigenthümliche  Gestalt  der  niedrig  fla- 
schenförmigen,  am  unteren  Pole  plattgedrückten  Gemmulae,  so  wie  deren 
körnige,  hohe  Parenchymschicht  —  diese  Merkmale  bezeichnen  Meyenia 
Leidyi  als  eine  selbstständige  Art. 


170 

bestehendes  Netzwerk  erscheinen.  In  den  Gruppen  von  3  Gemmulen 
(Fig.  4.)  hängt  bereits  dieses  Netzwerk  zusammen  und  wenn  sich 
noch  mehrere  Gemmulae  zu  einander  reihen,  um  die  oben  erwähnten 
Ballen  zu  bilden,  so  vermehren  sich  auch  die  Luftkammern  und  die 
Höhe  dieser  Schicht  wird  demnach  bedeutender.  Namentlich  in  den 
Räumen  zwischen  den  Gemmulen  entsteht  immer  eine  hohe  Luftkam- 
merschicht (Fig.  5.  Ik),  während  die  oberen,  d.  h.  die  nach. aussen 
ragenden  Pole  der  peripherischen  Gemmulae  nur  von  einer  einfachen 
Kästchenschicht  bedeckt  sind. 

Die  Belegnadeln  erscheinen  zwar  auf  der  Oberfläche  und  auch 
im  Innern  der  Luftkammerschicht  zerstreut,  gruppiren  sich  aber  in 
der  grössten  Anzahl  rings  um  die  hornigen  Membranen  der  Gemmulae. 
Die  Eigenthümlichkeiten  dieser  Belegnadeln  sind  bereits  durch  die 
Arbeit  Dybowski's  genügend  bekannt. 

Aus  dem  eben  Geschilderten  geht  hervor,  dass  der  Schwamm 
aus  dem  Flusse  Danici,  den  Dr.  Dybowski  als  Spongilla  sibirica  be- 
zeichnet, mit  der  Nordamerikanischen  Spongilla  fragilis  Leidy 
wesentlich  übereinstimmt.  Die  eingehendere  Vergleichung  beider  Formen 
ergiebt  nachfolgende  Abweichungen  und  Unterschiede: 

1)  Auch  bei  Sp.  fragilis  Leidy  kommen  die  Gemmulaegruppen 
meist  zu  vier  vor  (var.  seg regata  Potts);  doch  habe  ich  auch 
isolirte  Gemmulae,  so  wie  auch  Gruppen  derselben  zu  2,  3,  bis  6  ge- 
funden. Eine  so  bedeutende  Anzahl  der  Gemmulae  in  einer  Gruppe, 
wie  bei  „Sp.  sibirica"  fand  ich  unter  hunderten  Fällen  niemals. 

2)  Die  hornige  Membran  bei  Sp.  fragilis  Leidy  ist  immer 
mit  einer  hohen  Luftkammerschicht  umhüllt,  in  Folge  dessen  die 
eigentlichen  Gemmulae  gänzlich  verdeckt  erscheinen,  ohne  sie  von 
der  Oberfläche  betrachten  zu  können.  Bei  „Sp.  sibirica"  sind  die 
hornigen  Membranen  immer  deutlich  zu  sehen. 

3)  Die  Luftröhre  von  Sp.  fragilis  Leidy  besitzt  gleich  dicke 
Wandungen  wie  die  eigentliche  Gemmula. 


Die  polare  Luftröhre  von  Sp.  fragilis  spielt  eine  wichtige 
Rolle  im  Leben  der  Gemmulae.  Sie  steht  in  direktem  Zusammen- 
hange mit  dem  oberen,  niedrigen  Fortsatze  der  Gemmulae,  welchen 
man  allgemein  als  eine  Austrittsöffnung  für  den  jungen  in  der  Chi- 
tinmembran eingeschlossenen  Schwamm  auffasst.  Ob  es  aber  that- 
sächlich  eine  Öffnung  ist,  kann  ich  nicht  mit  Sicherheit  behaupten, 
da  es  mir  niemals,  sowohl  an  lebenden  Gemmulae  als  an  deren  Längs- 


171 

schnitten,  gelungen,  eine  solche  nachzuweisen.  Vielmehr  scheint  mir 
viel  wahrscheinlicher,  dass  auch  der  polare  Fortsatz  gänzlich  mit  der 
Hornmembran  verschlossen  ist,  wodurch  der  Gemmularaum  von  der 
Luftröhre  gänzlich  abgeschlossen  erscheint.  Die  Luftröhren  der 
trockenen  Gemmulae  vonSp.  fragilis  sind  mit  grossen  Luftblasen 
erfüllt  (Fig.  3.  Ib.).  Ein  ähnlicher  Apparat  wurde  von  Carter  und 
Marshall  bei  Sp.  Carter  i  nachgewiesen  und  ich  kann  die  Angaben 
der  genannten  Forscher  nach  eigenen  Untersuchungen  nur  bestätigen. 
Nebstdem  kenne  ich  ähnliche  Vorrichtungen  bei  Tubella  reticu- 
lata  Carter,  wo  die  Luftröhre  unbedeutend  angeschwollen  ist.  Sehr 
interessant  ist  der  in  Rede  stehende  Apparat  bei  der  überhaupt 
merkwürdigen  Norclamerikanischen  Gattung  Carterius;  hier  stellt 
er  eine  hohe,  hohle  Röhre  dar,  die,  wenn  man  die  Gemmulae  ins 
"Wasser  wirft,  immer  nach  oben  gerichtet  ist.  Nun  sind  die  Gem- 
mulae dieser  Gattung  nicht  kuglig,  sondern  von  oben  her  nur  unbe- 
deutend convex,  unten  dagegen  halbkuglig,  so  dass  der  mediane  Längs- 
schnitt durch  eine  Gemmula  einem  Schiffchen  ähnlich  ist,  die  im 
Centrum  sich  erhebende  Luftröhre  dagegen  einem  Mäste  nicht  un- 
ähnlich erscheint.  Die  innerhalb  derselben  eingeschlossene  Luftblase 
trägt  offenbar  nicht  wenig  bei  zur  Erhaltung  der  Gemmulae  auf  der 
Wasseroberfläche.  Bei  Spongilla  fragilis  sind  die  Luftröhren 
von  verhältnissmässig  beträchtlichen  Dimensionen,  wie  bei  keiner  an- 
deren von  mir  untersuchten  Art;  sie  müssen  aber  auch  ein  grösseres 
Luftquantum  aufbewahren,  um  die  jedenfalls  schwereren  Gemmulae- 
gruppen  eine  Zeitlang  auf  der  Oberfläche  des  Wassers  zu  erhalten. 


Die  wahrscheinlich  gleichzeitig  mit  meinen  früheren  Aufsätzen 
erschienene  Arbeit  von  Wilhelm  Retzer  („Die  deutschen  Süsswasser- 
schwämme"  Tübingen  1883.  Inaug.  Dissert.)  enthält  Beschreibungen 
einiger  Süsswasserschwämme,  welche  bereits  früher  Noll  („Fluss- 
aquarium" Zoolog.  Garten  1870)  aufgestellt  hatte,  die  aber  einer 
erneuerten  Untersuchung  bedürfen,  um  deren  Dignitaet  und  die  Be- 
ziehungen zu  den  in  meiner  Monographie  dargestellten,  beurtheilen 
zu  können.  Es  gilt  dies  vornehmlich  von  SpongillaLieberkühnii 
Noll,  ferner  von  Spongilla  contecta  Noll,  die  meiner  Ansicht 
nach  mit  Sp.  fragilis  übereinstimmen  dürfte.  Ob  Spongilla 
mirabilis  Retzer  mit  der  von  mir  beschriebenen  Ephydatia 
amphizona  identisch  ist,  lässt  sich  aus  der  Beschreibung  Retzer's 
sowie  aus  seiner  skizzenhaften   Abbildung  nicht  entscheiden;  sehr 


172 

wünschenswert   wäre   es   die   von   Retzer   beobachteten   Typen   zu 
vergleichen.  

PS.  Nachdem  ich  das  Manuscript  dieser  „Bemerkungen"  zum 
Abschluss  gebracht  habe,  erhielt  ich  von  H.  Dr.  Anton  Wierzejski 
aus  Krakau  einige  Praeparate  der  in  Galizien  vorkommenden  Süss- 
wasserschwämme,  unter  welchen  ich  zu  meiner  Ueberraschung  auch 
Spongilla  fragilis  Leidy  gefunden  habe.  Die  näheren  Eigen- 
tümlichkeiten dieses  offenbar  für  die  palaearktische  und  nearktische 
Region  sehr  charakteristischen  Süsswasserschwammes  dürften  wir  aus 
der  demnächst  zu  erscheinenden  Monographie  Dr.  Wierzejski's  über 
die  Spongilliden-Fauna  erwarten. 


Erklärung  der  Abbildungen, 

Fig.  1.  Eine  Gemmulen-Gruppe  von  Spongilla  fragilis  Leidy, 
aus  dem  Flusse  Danici  in  Russland. 

Fig.  2.  Eine  junge  Gemmula. 

Fig.  3.  Eine  reife,  isolirte  Gemmula,  mit  einfacher  Luftkammerschicht 
und  der  Luftröhre,  in  welcher  eine  grosse  Luftblase  lb  ein- 
geschlossen ist. 

Fig.  4.  Eine  aus  3  Gemmulen  bestehende  Gruppe. 

Fig.  5.  Querschnitt  einer  Gemmulen-Gruppe,  mit  4  peripherischen 
und  einer  centralen  Gemmula :  Ik  Luftkammerschicht,  Ir  Luft- 
röhre. 

Fig.  6.  Eine  kleine  Lamelle  von  Spongilla  fragilis  Leidy. 


23.       • 

Co    soudili    před   100   lety   o   studnovlasu 
(Phreatothrix  Pratensis)  ? 

Sděluje  prof.  dr.  Fr.  Vejdovský  dne  23.  května  1884. 

Po  několik  let  již  známo,  že  na  dnech  studnic  pražských  žije 
zvláštní  annulat,  jejž  jsem  r.  1876  poprvé  do  systému  pod  jménem 
Phreatothrix  Pragensis  uvedl.  Posledním  obsáhlým  zkoumáním 
fauny  studní  pražských  vyšlo  na  jevo,  že  tento  červ  rozšířen  ve  velmi 


F.  Vejdovský:   Ueber  Süsswassersc 

hwämme. 

3 

ib 

'  -   ^ 

F/V/.  -f. 

Kg.l 


Vejdovsk_ý   ad   nat. del 


Ik 


Fig.  /. 


?>'%&.& 

ř% 

r;C*$ü 

- 

'%*$. 

Fig.  6. 

Ir 


Kle  Hoflithogr  A.Haase.Prag. 


S pon g i 1 1 a-  fragilis   Leid_y. 


173 

značném  počtu  studní  ve  všech  končinách  Prahy  a  že  vyškytá  se 
hlavně  v  takových  vodách,  jichž  dno  vyloženo  pískem  řícným.  Mimo 
Prahu  dosud  Phreatothrix  nalezen  nebyl. 

Zajímavo  však  jest,  že  červ  ten  v  Praze  již  více  než  před  sto 
lety  znám  byl,  jak  soudím  ze  starého  sdělení  J.  Meyera,  uveřejněného 
v  „Abhandlungen  einsr  Privatgesellschaft  in  Böhmen.  V.  Bd.  Prag, 
1782.  pp.  77—81"  a  nadepsaného  „Abhandlung  von  den  Würmern 
des  Menschen."  Pojednání  toto  nemá  žádné  větší  vědecké  váhy,  cena 
jeho  jest  více  jen  historická.  Podstatným  obsahem  práce  Meyerovy 
jest  provedení  důkazu,  že  červ,  který  ve  studních  pražských  žije, 
není  ničím  jiným,  než  právě  zárodkem  tasemnic,  a  že  tudíž  tyto  po- 
slední jen  pitnou  vodou  v  mladém  stavu  do  člověka  přicházejí  a  zde 
v  dokonalý  stav  se  vyvíjejí.  Odpovídá  tudíž  zmíněné  pojednání  ná- 
hledům a  domněnkám  své  doby,  právě  tak  jako  methody,  po  nichž 
Meyer  dospívá  k  výsledkům  právě  naznačeným  a  o  nichž  se  obšírněji 
rozepisuje. 

Pokládám  za  prospěšné,  hlavní  rysy  z  práce  Meyerovy  doslovně 
uvésti,  maje  za  to,  že  posloužím  tak  odborníkům,  jimž  zajisté  sotva 
známy,  aneb  méně  přístupny  jsou  staré  zprávy  nynější  král.  české 
společnosti  nauk.     Píšeť  Joh.  May  er  následovně: 

„Voriges  Jahr  fand  ich  in  meinem  Trinkgeschirr,  das  eben 
mit  einem  sehr  trüb  gemachten  Wasser  aus  einem  Brunnen  der  Nach- 
barschaft angefüllt  war,  auf  dem  Boden  einen  grossen  gegen  zwölf 
Linien  langen  Wurm,  den  ich  dem  ersten  Anblicke  nach  für  einen 
Fadenwurm  (Gordius)  hielt.  Die  genaue  Untersuchung  aber  wie  die 
offenbaren  Kennzeichen  Hessen  keinen  Zweifel  mehr  übrig,  dass  er 
zu  den  Regenwürmern  (Lumbricis)  gehöre ;  er  hatte  zwar  nur  62  Ringe 
nebst  seinem  Gürtel  (Annul.  carnos.),  auch  fand  ich  bei  den  folgenden 
Exemplaren  um  einige  mehr  oder  weniger;  dass  ich  zu  glauben  be- 
wogen wurde,  dass  vielleicht  die  Zahl  der  Ringe  wenigstens  in  diesem 
Thiergeschlechte,  sowie  die  Schuppen  der  Schlangen  einigen  Abände- 
rungen unterworfen  sein  müssen.  Da  ich  in  der  Folge  noch  fünf 
dieser  Thiere  erhielt,  so  war  ich  im  Stande  genaue  Untersuchung  in 
Gegenwart  verschiedener  Freunde  vorzunehmen." 

„Der  Körper  dieser  Wurme  ist  etwas  cylindrisch,  an  beiden 
Enden  kaum  merklich  dünner.  Das  etwas  verengerte  End  verlängert 
der  Wurm,  wenn  etwas  warmes  daran  gehalten  wird,  und  dehnt  es 
aus  wie  ein  spitziges  Hacken.  Die  Färb  ist  weiss,  halb  durchsichtig; 
lebend  winden  und  schwingen  sie  sich  in  allerlei  Krümmungen  und 
Gestalten.  Sobald  das  Thier  todt  ist,   ziehet  der  Wurm  das  schmale 


174 

Ende  ein,  daher  es  wahrscheinlich  ist,  dass  dieser  Theil  der  Sitz  des 
Gefühls  des  Mundes  ist.  Die  Länge  betrug  von  8 — 19  Linien.  Die 
Dicke  eine  Linie  am  stärksten.  Seitenstacheln  (Aculei)  habe  ich  keine 
bemerkt." 

„Wenn  dieser  Wurm  in  laues  Wasser  gethan  wird,  so  kann  man 
nicht  nur  sehr  leicht  seine  äussere  Gestalt,  sondern  eine  geringe 
Durchsichtigkeit  erlaubet  auch  den  inneren  Bau  in  etwas  zusehen. 
Es  erscheint  ein  einziger  Kanal,  der  vom  Munde  bis  zum  After  als 
ein  schraubenförmig  gewundener  Darm  sich  zeigt,  und  vermuthlich 
die  Stelle  der  Speiseröhre,  des  Magens  und  der  Gedärme  vertritt. 
Da  ich  Gelegenheit  gehabt  sehr  oft,  die  menschlichen  Regenwürmer 
zu  sehen,  so  bin  ich  überzeugt  worden,  dass  sie  die  grösste  Aehn- 
lichkeit  (die  Grösse  ausgenommen)  mit  ihnen  haben." 

„Um  aber  noch  mehr  überzeigt  zu  werden,  so  machte  ich  fol- 
gende Versuche:  Lebendig  aus  dem  Wasser  genommen  und  auf  ein 
trockenes  Glas  gelegt  dauern  sie  sehr  lang  selbst  in  der  Sonnenhitze. 
Endlich  werden  sie  steif  und  nach  einer  Stunde  scheinen  sie  ganz 
leblos  zu  sein,  in  das  Wasser  gethan  lebten  sie  nach  kurzer  Zeit 
wieder  auf."  (?!) 

„Ich  stellte  sie  in  Wasser  nach  und  nach  in  eine  Wärme  von 
60°  Fahrenh.,  sie  lebten  sehr  munter,  bis  diese  auf  78°  stieg,  wo  sie 
ermattet  zu  werden  schienen.  Als  ich  sie  aber  in  etwas  kühleres 
Wasser  that,  so  wurden  sie  so  lebhaft  wie  zuvor." 

„Das  Wasser  von  abgekochtem  Quecksilber  ändert  sie  nicht 
mehr,  als  das  abgekochte  Wasser,  das  sie  weniger  zu  vertragen 
scheinen.  Eben  also  der  nichterne  Speichel,  oder  verdünnte  Milch. 
Sie  lebten  sowohl  im  süssen,  bittern  oder  sauern  Wasser,  wenn  es 
massig  war,  doch  in  einem  höheren  Grad  wurden  sie  bald  abge- 
mattet. Doch  starben  sie  eher  in  starkem  Salzwasser  als  von  Zucker. 
In  Essig  starb  ein  Wurm  nach  3/4  Stunden.  Stark  aufgelöster  Mohn- 
saft, sowie  Brandwein  tödtet  sie  gleichfalls.  Als  ich  einen  Wurm  in 
ein  Wasser  that,  das  mit  der  festen  Luft  aus  Kreide  und  Vitriol- 
Säure  geschwängert  war,  so  schien  der  Wurm  bald  zu  sterben.  Nach 
2  Stunden  that  ich  ihn  ohne  Zeichen  des  Lebens  in  das  Wasser,  in 
welchem  ich  ihn  den  anderen  Tag  bewegend  fand.  Er  starb  aber 
gleich  darauf  ohne  neuer  Auflebung,  als  ich  ihn  mit  Terpentinöl  be- 
feuchtete." 

„Gleich  Anfangs  hatte  ich  3  dieser  Würmer  in  ein  Wasser  ge- 
than, dem  ich  die  elektrische  Kraft  mittheilte,  aber  sowohl  die  posi- 
tive als  negative  Electricität  änderte  sie  nicht.  Als  ich  aber  aus  dem 


175 

Wasser  einen  Funken  zog,  so  waren  sie  in  einer  leblosen  Betäubung, 
nach  welcher  sie  sich  kaum  in  12  Stunden  erholen  konnten,  dem 
einen  ward  dadurch  der  ganze  untere  Leib  gelähmt,  den  er  nicht 
mehr  von  dieser  Zeit  bewegen  konnte." 

„Um  aber  zu  untersuchen,  ob  die  Erdregenwürmer  von  eben 
diesem  zähen  und  dauerhaften  Leben  sind,  und  folglich  fähig  den 
thierischen  Körper  zu  bewohnen,  so  machte  ich  verschiedene  Erfah- 
rungen mit  ihnen,  aber  ich  fand,  dass  die  Erdregenwürmer  sehr  schwer 
in  einer  Flüssigkeit  auch  nur  12  Stunden  ausdaueru  können.  Selbst 
Milch,  Speichel,  Zucker  beschleinigt  ihren  Tod  eher.  Alle  Salze  sind 
für  sie  schnell  wirkende  Gifte,  eben  also  die  oben  genannten  Auf- 
lösungen. Wärme,  die  der  thierischen  gleich  kommt,  macht  sie  steif 
und  nach  und  nach  sterbend.  Es  ist  demnach  wahrscheinlich,  dass 
sie  ungeschickt  sind  in  den  thierischen  Körpern  zu  wohnen,  zu 
wachsen  und  sich  zu  vermehren.  Dass  aber  von  den  oben  beschrie- 
benen im  Wasser  wohnenden  wahrscheinlicher  ist.  Es  scheint  daher, 
dass  diese  Art  als  eine  eigene  zu  betrachten  ist,  die  von  dem  im 
Menschen  wohnenden  Kegenwurm  sich  nicht  unterscheidet,  in  dem 
Wasser  wohnt,  und  von  daher  in  den  Menschen  kommt,  sich  da  ver- 
grössert  und  fortpflanzet." 

Nechtěje  dále  rozebírati  jednotlivá  udání  Meyerova,  pokládám 
za  nutné  zodpovídat  jen  jedinou  otázku:  Zdali  červ,  Meyerem  pozoro- 
vaný, odpovídá  skutečně  jen  studnovlasu  (Phreatothrix  prä- 
gen sis)  a  žádnému  jinému  annulatu?  Na  otázku  tu  nutno  jen 
kladně  přisvědčiti;  Meyer  sice  nepoužil  drobnohledu  k  svým  pozoro- 
váním a  tak  možno  si  vysvětliti,  že  štětiny  (Aculei)  neviděl.  Avšak 
ostatní  znaky  těla,  jak  je  líčí  po  pozorování  okem  neozbrojeným, 
barva,  rozměry,  přítomnost  opasku  (Annul.  carnos.)  —  to  vše  na- 
svědčuje, že  Meyer  nepozoroval  jiného  červa,  než  právě  Phreatothrix. 
Tento  výklad  jest  pak  tím  oprávněnější,  ježto  během  zkoumání  studní 
pražských  neobjevil  se  ani  jediný,  studnovlasu  co  do  velikosti  a  zbar- 
vení podobný  annulat,  jenž  by  současně  na  dnu  vod  zdejších  žil. 
Phreoryctes  Menkeanus,  který  až  dosud  jen  v  Německu  v  ně- 
kolika studních  byl  objeven,  vyniká  nad  červem  v  pražských  vodách 
žijícím  patero-  až  šesteronásobnou  délkou  těla. 

Ku  konci  přičiňuji  poznámku,  že  jsem  dotyčná  místa  z  pojed- 
nání Meyerova  uvedl  původním  pravopisem. 


176 


24. 
Příspěvek  k  nauce  o  množinách  bodů  v  rovině. 

Přednesl  Matyáš  Lerch  dne  23.  května  1884. 

Budiž  M  libovolná  množina  bodů  v  rovině.  Nalezá-li  se  v  rovině 
této  bod  o!  mající  tu  vlastnost,  že  se  v  každém  jeho  okolí  nalézají 
body  z  M,  nazývá  se,  jak  známo,  a'  hodem  hromadným  množiny  M , 
necht  pak  již  sám  je  prvkem  této  neb  není. 

Známá  věta  Weier&trassova  praví,  že  množiny  vykazující  v  ko- 
nečném oboru  nějakém  neomezený  počet  prvků  mají  nutně  aspoň 
jedno  místo  hromadné. 

Soubor  míst  hromadných  množiny  M  zove  se  její  derivací  či 
množinou  odvozenou  M.  Má-li  tato  opět  místa  hromadná,  tvoří  jich 
soubor  množinu  M",    která  je   druhou  derivací  M"  množiny  M  atd- 

Tak  obdržíme  řadu  množin 
(1)  M  M"  M"  . . .  M(v-V  M& . . . 

v  níž  je  každá  obsažena  ve  všech  předcházejících,  takže  veškery  prvky 
množiny  M^  jsou  zároveň  prvky  množiny  M^v~ *)  atd. 

Dokažme  to  pro  v  —  2.  Buď  a"  libovolný  bod  množiny  M" ; 
je-li  pak  ö  libovolně  malá  daná  veličina  kladná,  opišme  kol  a"  kruh 
poloměru  ď,  jejž  znamenejme  (a").  Jelikož  bod  a"  je  hromadné  místo 
množiny  M,  musí  se  vždy  uvnitř  kruhu  {a")  nalézati  body  množiny 
M'\  bud  m'  jeden  z  nich.  Opíšeme-li  kol  nť  kruh  (m')  poloměru 
č — a"m',  který  je  tedy  všecek  uvnitř  kruhu  (a")  obsažen,  shledáme 
podobně,  že  se  v  tomto  kruhu  také  nalézají  body  množiny  Af,  poně- 
vadž m!  je  bodem  hromadným  této;  libovolný  z  těchto  bodů  m  na- 
lézaje se  uvnitř  (mf)  nalézá  se  též  uvnitř  (a"),  a  tedy  obsahuje  každé 
okolí  bodu  a"  body  m  množiny  M,  takže  a"  je  místem  hromadným 
pro  M  a  jako  takové  náleží  prvé  derivaci. 

Řada  derivac  (1)  je  buď  honečná  neb  neomezená.  Zakončí-li  se, 
tedy  je  posledním  prvkem  jistá  množina  M(n\  která  nemá  více  bodů 
hromadných.  V  každém  konečném  oboru  nalézá  se  dle  výše  uvedené 
věty  Weierstrassovy  nanejvýš  konečný  počet  bodů  z  M(nK  V  tom  pří- 
padě sluje  množina  prvého  rodu  (genre). 

Sestává4i  M»)  z  konečného  počtu  bodů,  zove  se  množina  pů- 
vodní M  racionalnon  druhu  n.  Je-li  naopak  počet  bodů  v  M(n>  neome- 
zený, je  množina  M  irracionalnou.  V  tom  případě  můžeme  jí  přiřknouti 
symbolický  bod  hromadný  co,  takže  existuje   derivace  M<n+1)  šestá- 


177 

vající  z  jediného  bodu  v  nekonečnu.  Stanovíme-li  polohu  bodů  v  rovině 
komplexními  hodnotami,  můžeme  množinu  irracionalnou  přetvořiti 
v  racionalnou  následujícím  způsobem.  Buď  a  hodnota,  jež  není  prvkem 

ani  v  Máni  v  ií';  přiřadíme-li  každému  bodu  z  bod  zx  := , 

z  —  OL 

přetvoříme  tím  množinu  M  v  množinu  Mx ,  která  je  všecka  obsažena 
v  jistém  konečném  oboru  omezeném  kružnicí  se  středem  v  o.  Nebof 
poněvadž  a  není  ani  prvkem  množiny  M  ani  bodem  hromadným, 
existuje  zajisté  jistý  kruh  určitého  poloměru  se  středem  v  a,  uvnitř 
kterého  není  bodů  množiny  M ,  a  tento  kruh  přejde  transformací  naší 
v  kruh  S,  jehož  vnitřek  odpovídá  vnějšku  kruhu  kol  a.  Body  hro- 
madné irracionalné  množiny  M ,  M! ,  M"  . . .  transformují  se  patrně 

opět  v  hromadné  body  množin  Ml ,  M\  ,  M'\ a  mimo  to  přibude 

v  bodě  zx  =  o  příslušném  ku  z  =z  co  nový  skutečný  bod  hromadný 
množiny  M[n\  jenž  odpovídá  symbolickému  bodu  hromadnému  co. 
Množina  Mli  jejíž  derivace  M^+1)  sestává  z  jediného  bodu  o,  je 
patrně  racionalnou.  Je  tedy  rozdíl  mezi  množinami  racionalnými 
a  irracionalnými  pouze  formal ný. 

2.  Je-li  množina  M  derivací  nějaké  množiny  iH(-1>,  obsahuje 
všecky  body  prvé  své  derivace  M.  Z  toho  plyne,  že  mnohdy  nelze 
utvořiti  množiny  i!í(-1),  které  by  příslušela  řečená  vlastnost. 

Nazývejme  upravenou  či  modifikovanou  každou  množinu  $DZ(M,M') 
=  M ,  která  obsahuje  zároveň  veškery  své  body  hromadné.  Takovou 
lze  utvořiti  z  každé  množiny  dané,  připojí-li  se  jí  pouze  její  body 
hromadné. 

Nyní  dokažme  větu: 

Každé  modifikované  množině  1.  rodu  M  v  rovině  náleží  nekonečný 
•počet  množin  M^~J\  které  ji  mají  za  svou  první  derivací.  Takové  mno- 
žiny MS— 1)  zovou  se  prvými  kontraderivacemi  množiny  M. 

V  řadě  článků  uveřejněných  v  Comptes  Rendus  pařížské  aka- 
demie r.  1882  dokázal  p.  Mittag -Leffler,  že  lze  pro  každou  danou 
racionalnou  množinu  modifikovanou  M  v  rovině  utvořiti  funkci  jedno- 
značnou F(x ,  M\  která  má  ve  všech  bodech  množiny  M  a  jen  v  těchto 
místa  podstatně  zvláštní  (wesentlich  singulare  Stellen). 

O  každé  racionální  množině  platí  pak  známá  věta,  že  je  sera- 
ditelnou  (má  mohutnost  přirozené  řady  čísel),  takže  lze  prvky  její  uv 
napsati  v  řadě 

(2)  uL  u2  u3  . . .  uv  . . . 

která  se  skládá  toliko  z  prvků  množiny  M,  jejížto  každý  prvek  též 
naopak  v  řadě  a  to  pouze  jednou  přichází. 

Tř. :    Mathematicko-přírodovědecká.  12 


178 

Dále  dokázal  p.  Picard  (Comptes  Rendus  1879),  že  v  okolí 
každého  svého  místa  podstatně  zvláštního  obdrží  funkce  jednoznačná 
komplexní  proměnné-  veškery  možné  hodnoty,  vyjímaje  nanejvýš  dvě, 
které  pak  nazývati  můžeme  kritickými.  Buďtež  tedy  vx  t?2  kritické 
hodnoty  příslušné  zvláštnímu  bodu  uL ,  v3  v4  kritické  hodnoty  pro  bod 
u2  5  va  v6  Pr0  uz  a^-  Patrně  lze  pak  napsati  všecka  vL  v  řadě 

(3)  vx  v2  v3 . , •".  ví : . . . , 

takže  kritické  hodnoty  funkce  jednoznačné  tvoří  množinu  seřaditelnou. 

Dle  známého  theorému  Cantorova*)  existuje  pak  nekonečně 
mnoho  hodnot  qp,  jež  nenáležejí  řadě  (3)  a  při  nejmenším  vyplňují 
spojité  křivky  (oblouky  knihové  a  p.),  takže  množina  hodnot  <p  má 
mohutnost  kontinua.  Je  to  právě  množina  hodnot,  jež  obdržeti  může 
funkce  F(x,M).  Tudíž: 

Soitbor  všech  hodnot,  jež  obdržeti  může  analytická  funkce  jedno- 
značná a  monogení,  tvoří  vždy  množinu  mohutnosti  kontinua. 

Buď  cp0  libovolný  prvek  této  množiny;  pak  tvoří  kořeny  x  rovnice 
F(x  >M)=z<pQ 
množinu  x{<p0)  zajisté  apantachickou  (diskrétní),  jejíž  prvá  derivace 
shoduje  se  s  množinou  M  míst  podstatně  zvláštních  funkce  f(x,M), 
což  z  vlastností  základních  těchto  míst  bezprostředně  vyplývá.  Každá 
z  těchto  množin  a?(<p0)  jest  kontraderivací  množiny  M. 

Věta  dokázána  pro  množiny  racionálně;  poněvadž  však  lze  li- 
nearnou  transformací  uvésti  každou  množinu  irracionalnou  rodu  1. 
v  racionalnou,  je  obecná  platnost  její  patrná. 

Zároveň  shledáváme,  že  mohutnost  množiny,  jejíž  prvky  jsou 
kontraderivace  množiny  dané  rodu  1.  není  menší  mohutnosti  kon- 
tinua. 

Množina  x((p0)  není  modifikovanou,  poněvadž  funkce  ve  zvlášt- 
ních místech  M  nemá  významu.  Myslíme-li  si  ji  doplněnou  na  modi- 
fikovanou, takže  pak  máme  množinu  x(yQ)-\-M,  můžeme  sestrojiti 
prvou  kontraderwaci  této  množiny,  tuto  pak  doplniti  na  modifikovanou 
a  tak  pokračovati  do  nekonečna. 


*)  Mathematische  Annalen,  XX.  p.  112.  Acta  mathematica  1883.  p.  329. 


179 

25. 
Über  die  antarktische  Flora  Chiles. 

Vorgetragen   von   Dr.   Johann   Palacký  am   22.   März   1884. 

Der  Vortragende  erörterte  zuerst  die  doppelte  Bedeutung  des 
Wortes  antarktisch,  die  gewöhnlich  als  allen  Südländern  gemeinsam 
(d.  h.  Südafrika,  Australien  und  Südamerika)  genommen  wird,  seitern 
als  ein  Äquivalent  der  hochnordischen-arktischen  Flora.  Er  erklärte, 
sich  auf  den  letzten,  selteneren  Sinn  dieses  Wortes  zu  beschränken, 
da  im  ersteren  Sinne  Chile,  wie  er  bereits  in  den  Abhandlungen 
der  Gesellschaft  (V.  11.  B.)  gezeigt,  sehr  arm  sei  —  nur  7  Protea- 
ceen,  1  Epacridee,  3  Monimiaceen,  2  Restiaceen,  1  Centrolepidee, 
Araucaria,  Podocarpus,  Drimys,  Pittosporum  (1),  Gunnera  (7);  dagegen 
treten  entschieden  nordische  Typen  auf  in  den  Ranunculaceen  (56) 
(keine  Clematis  —  dagegen  Caltha  (7  Filipp.)  Catal.  1881),  Ber- 
beris  (36),  Arabis  2,  Cochlearia,  Braya,  Erysinum,  Lepidium  11, 
35  Cardamine ,  Draba  14,  Hutchinsia,  Nasturtium  9,  Sisymbrium 
37 ,  Thlaspi  5) ,  Viola  (48  sp.) ,  Drosera  uniflora ,  Caryophylla- 
ceen  (Arenaria  24,  Cerastium  13,  Lychnis  3,  Silene  10,  Stellaria  7), 
Linum  (5),  Geraniaceen  (18,  mehrere  eingeführt),  Hypericum  (3), 
Malva  (27),  einigen  Leguminosen  [Lathyrus  (28),  Astragalus  (33), 
Phaca  (37),  Lupiuus  (7),  Trifolium  (18)],  Geum  (4),  Epilobium  (11), 
Saxifrageen  (Ribes  24),  2  Chrysosplenium,  Saxifraga  3,  Umbelliferen 
[Apium  4,  Daucus  2,  Eryngium  15,  Ligusticum  (8)J,  Valeriana  (60), 
Galium  (33),  einige  Compositen  (Hieracium  5,  Centaureen  9,  Gen- 
tianaceen  (18),  einige  Labiaten  (Stachys  15),  Scrofularineen  (Eufra- 
sia  (11),  Veronica  6),  Statice  (2),  Scutellaria  (2),  Salvia  (2),  Myoso- 
tis  (1),  Cynoglossum  (5),  Aristolochia  (2),  Dafne  (2),  Salix  humbold- 
tiana,  Fagus  (11),  Efedra  (4),   Spiranthes  (2),   Festuca  (27)  etc.  etc. 

Hierin  sind  jene  antarktisch -endemischen  Formen  nicht  inbe- 
griffen, die  als  vicarirende  gelten  können,  Astelia,  Rostkovia,  Ourisia, 
Ceratofyllum  (chilense),  Limosella  tenuifolia  Nutt.  (aquatica  Glos)  auch 
bei  Gray  (Synoptial  Flora  =)  Polemonium  antarcticum,  Mesembry- 
anthemum  (chil.)  etc. 

Im  Gauzen  sind  c.  228  genera  (ex  c.)  mit  Europa  gemein  und 
mindestens  40—50  spec.  identisch  (von  den  eingeführten  abgesehen*) 


*)   Als  eingeführt  erscheint  uns  ausser  den  schon  bei  Filippi  bezeichneten 
die  ganze   Segetal-   und   Ruderalflora:   Ranunculus  muricatus,  parviflorus 

12* 


180 

Ranunculus  (bei  acris,  sceleratus,  repens  ist  eine  weite  Verbreitung 
denkbar,  während  die  mediterranen  2  sp.  sicher  eingeführt  sind) 
Cardamine  hirsuta,  pratensis  2  (?  vulgaris  Ph.),  Nasturtium  officinale, 
palustre,  Arenaria  media,  rubra,  Cerastium  (bei  arvense  und  vulga- 
tum  ebenso  denkbar,  wie  oben  bei  Ranunculus,  Isnardia  palustris, 
Callitriche  verna,  autumnalis,  Hippuris  vulgaris,  Myriofyllum  verticil- 
latum,  Lythrum  hyssopifolium,  thymifolium,  Tillea  muscosa,  Montia 
fontána,  Portulaca  oleracea,  Primula  farinosa,  Samolus  valerandi, 
Gentiana  prostrata,  Prunella  vulgaris.  —  Litorella  lacustris  (australis 
Griseb.  med.?)  (wohl  einige  Amaranthaceen?),  Empetrum  nigrům 
(zz  andinum  rubrum),  2  Lemna,  3  Potamogeton,  Zanichellies  palu- 
stris, Luzula  campestris,  Juncus  bufonius.  Tyf  a  angustifolia,  Carex  (3) 
leporina,  canescens,  incurva,  Cyperus  mucronatus  Rottb. ,  Scirpus 
caespitosus,  Alopecurus  alpinus,  Glyceria  fluitans,  Phleum  alpinum 
(=:  hänkeanum),  Phragmitis  communis,  Adiantum  capillus  veneris, 
Hymenofyllum  tunbridgense,  Cystopteris  fragilis. 

Typisch- endemisch  bleiben  z.  B.  Visianiaceen  (2Í),  Gilliesiaceen 
(6),  Calycereen  (40),  Malesherbiaceen,  Francoaceen  (6)  —  der  Reich- 
thum  an  Mutisiaceen  (293  das  Maximum  auf  der  Erde),    die  Arten- 


Argenione  mexicana,  Brassica  2,  Capsella  bursa  pastoris  und  2  andere, 
Isatis  tinctoria,  Sisymbrium  sofia,  Viola  odorata,  Malva  nicaensis,  Sagina 
procumbens,  Silene  gallica,  Spergularia  arvensis,  Stellaria  (4)  media,  Elatine 
triandra,  Ruta  bracteosa,  Medicago  denticulata,  lupulina,  sativa,  Lotus  cor- 
niculatus,  Melilotus  officinalis,  Trifolium  repens  (=:  limonium  Phil.),  Trigonella 
monspeliaca,  Vicia  sativa,  Alchemilla  arvensis,  Potentilla  anserina,  Poterium 
sanguisorba,  alle  3  Rosen,  Ammi  visnaga,  Apium  graveolens,  Conium  macu- 
latum,  Foeniculum  vulgare,  Hydrocotyle  asiatica,  Myrrbis  odorata,  Scandix 
pecten  veneris,  Galium  aparine,  Sberardia  arvensis,  Valerianella  olitoria, 
Dipsacus  fullonum,  Cichorium  intybus,  Sonchus  arvensis,  oleraceus,  Age- 
ratum  conyzoides,  Anthemis  cotula,  Centaurea  melitensis,  Cnicus  benedic- 
tus,  Cynara  cardunculus,  Filago  gallica,  Pyrethrum  parthenium,  Senecio, 
Silybum  marianum,  Xanthium  spinosum,  Anagallis  arvensis,  Couvolvulus  ar- 
vensis, Calystegia  sepium,  Ileliotropium  curassavicum,  Lycopsis  arvensis, 
Marrubium  vulgare,  Molucella  levis,  Melissa  officinalis,  3  Mentha,  Ocymum 
basilicum,  Datura  stramonium,  Solanum  nigrům,  Antirhinum  majus,  Digi- 
talis purpurea,  2  Linaria,  3  Veronica,  Plantago,  G  Amaranthaceen,  6  Cheno- 
podiaceen,  Polygonům  aviculare,  persicaxia,  6  Rumex,  Asparagus  officinalis, 
Allium  roseum  L.,  Ilordeum  murinum,  secalinum,  Lolium  temulentum  L., 
Poa  annua,  nemoralis,  Oplismenus  crus  galli,  Polypogon  monspeliensis,  Tri- 
ticum  repens  (?  var.  magellanica)  etc.  etc. 

Bei  diesen  allen  ist  die  Einschleppung  möglich  ja  anzunehmen,  beson- 
ders bei  den  mediterranen  Typen,  doch  kann  auch  manche  Form  einhei- 
misch sein  (?  Spartium  junceum). 


Liih.Fiii    !■■.'■■ 


181 

menge  bei  Oxalis  (82),  Cristaria  (40),  Adesmia  (134),  Chlorea  (64), 
Calandrinia  (78),  Acaena  (89),  Senecio  (209). 

Eine  ganze  Reihe  andiner  Formen  setzt  sich  hier  fort:  Mimu- 
lus  (2),  Calceolaria  (68),  Hydrophyllaceen  (9),  Poiamoniceen  (20), 
Gualtheria,  Forstera  (Stylid.),  Escallonia  (43),  Azorella,  Bacharis  (56), 
Fuchsia  (6).  Südamerika  karakterisiren  76  Nolaneen,  Eugenia,  Al- 
strömeria  (56).  Loasaceen  (54),  Cacteen,  Tropeolum  (23),  Colletia 
(24),  Blandowia,  die  Menge  der  Verbenaceen  (63),  Verbena  (41), 
Solaneen  134  (64  Solanum),  Bromeliaceen  (22).  Nicht  selten  sind 
mexikanisch-kalifornische  Anklänge:  Eschholtzia  californica,  Larrea, 
Prosopis  (8),  Dalea,  selbst  mediterrane  Helianthemum  (3),  Fran- 
kenia  (9),  Rhus,  Fagonia. 

Es  stellt  sich  das  Verhältniss  nachstehend  heraus:  endemische 
Formen  mehr  als  4/5  aller,  doch  dürften  manche  noch  in  Peru  und 
Argentinien  vorkommen;  eingeschleppte  (meist  aus  Spanien)  ca.  72oí 
—  wir  haben  fast  alle  mediterranen  Formen  hiehergestellt,  nordische 
Formen  ca.  %  —  wenn  man  mehr  auf  die  genera,  als  die  species 
C/ioo)  s^ent  —  tropische  Formen  V20  höchstens  z.  B.  19  Azara, 
2  Jonidium,  7  Malpighiaceen,  3  Sapindaceen,  2  Cissus,  21  Bignonia- 
ceen,  5  Acanthaceen,  11  Laurineen,  Pilostyles,  8  Piperaceen,  Arach- 
nitis  (Burmann.),  Dioscoreen  (29),  3  Palmen,  Cyatheae*)  noch  endlich 
die  andin-patagonischen  Formen:  Colletia,  Chusquea. 


26. 
Eine  neue  Berechnung  der  Chalkanthitkrystalle. 

Vorgetragen  von  Prof.  Dr.  J.  Krejčí  am  20.  Juni  1884. 
Mit  1  Tafel 

Naumann  führt  in  seiner  Krystallographie  (1830)  mit  Zugrund- 
legung  von  Kuppfers  Messungen  eine  Berechnung  der  Krystallflächen 
des  Chalkanthites  aus  und  erhält  für  die  Grunddimensionen  der 
Krystallreihe  die  Werthe: 

A  =19°  19'  a  =  77ü37V2' 

B  =  74°  22'  ß  —  73°  10x/2' 

C=  85°  38'  y  =  82021V2' 

a  :  b  :  c  =  1  :  1*816  :  1"027. 


*)  Die  meiste  Ähnlichkeit  ist  mit  Argentinien  und  Patagonien. 


182 

Die  von  ihm  bestimmten  Flächensymbole  sind  (Fig.  1.  2.): 
o         ii  r  TM  m  p  q        P 

oP     ooPoo      ooPco     ooP',     oo  ',P      <x>P',2      ,P'oo     'P,oo     P 

V  10  s  i  X 

2řP'oo     2'P,oo      2Př2     2'P2      3P'3. 

Angemessener  erscheint  die  Bestimmung  der  Krystallflächen  des 
Chalkanthites,  wenn  man  die  vorherrschenden  Flächenpaare  P,  ilf,  T 
als  die  Hexaidfiächen  oder  Pinakoide  annimmt,  indem  hiedurch  eine 
besondere  Eigenthümlichkeit  des  Chalkanthites,  näm- 
lich sein  dikliner  Charakter  mit  Bezug  auf  seine  Axen  zum 
Vorschein  kommt. 

Die  Berechnung  lässt  sich,  leicht  mittelst  der  gewöhnlichen 
triedrischen  Formeln  und  mittelst  der  zwei  Zonengleichungen 


mnr 
m'n'r' 
m"n'r' 

cot  vvx  —  cot  vv"        mn'  - 

—  nm' 

mxn"  —  nxm" 

cot  vv'  —  cot  vv"      m'n"  - 

—  n'm" 

mnx  —  mx 

nrf  —  rnf       nxr"  ■ 

—  rxn" 

~  -n/r"  —  r'n"       nrx  ■ 

—  rnx 

durchführen,  wobei  v  =  mnr 

v'  zzi  m'n'r' 

vL  zzl  mxnxrx 

v"  rz:  m"n"r" 
die  aufeinander  folgenden  Flächen  einer  Zone  bedeuten. 

Aus  den  von  Kuppfer  angegebenen  Messungen  ergeben  sich  fol- 
gende Kanten  für  das  Grundhexaid  P,  M,  P,  und  zwar: 
PT  =127°  40'  =  B 
MT  =  123°  10'  =  C 

Pr  =  103°  27',  mithin  0'  -k  180°  —  103°  27'  =  76°  33' 
Tr  =  110°  10',  mithin  C  —  180°  —  110°  10'  =  69°  50'. 
Im  Trieder  BO'O  (Fig.  3.)  findet  man  den  der  Kante  Q  gegen- 
überliegenden ebenen  Winkel  ho'  aus  der  Gleichung 

,  ,        cos  C  -f-  cos  B  cos  0'      n.OPOo 

cos  bo'  ■=. r-Lj- — ^-pr- =  0'2633 

sm  i>  sin  u ' 

und  daraus  bo'  —  74°  44'. 

Den  ebenen  Winkel  a  findet  man  dann  aus  der  Proportion 

sin  a        sin  0'  n  sin  0'  .  sin  bo'  .  .  .,.  .  r.nn 

.    T  ■    —  —r—FT.  ■>   und  : — tt, =  sin  a  —  1 ;    mithin  cc  =  90  . 

sm  bo        sin  C '  sin  C ' 

Die  Kante  A  des  Grundhexaides  findet  man  aus  der  Gleichung 

cos  A  ~\-  cos  B  cos  C 
cos  a  — r-i-= — r—r] * 

sin  ß  .  sin  C 


183 

oder  da  a  =  90°,  aus  der  Gleichung 

—  cos  A  =  cos  BcosC  =  —  73 ,  mithin  —  A  =  109°  28'. 
Die  Kante  A  ist  also  gleich  einer  Kante  des  regulären  Oktaeders. 
Die  ebenen  Winkel  ß  und  y  findet  man   aus   den  Proportionen 

*£  =  **       i*ÜL=«*4,    ^  =  122»  51',    ,  5=117»  21'. 

sm  a        si?i  j4        szw  a        sin  A 

Mithin  sind  die  Kanten  und  Flächenwinkel  des  Grundhexaides 
A  =  109°  28'  a  =    90° 

B  =127°  40'         0  =  122°  51' 
C=122°10'         y=117°21'; 
also  ein  Verhältniss,    wie  es  dem   diklinen  Systeme   entspricht, 
wenn   man  die  Neigung   der  Axen   als  Princip   der  Krystallsysteme 
annehmen  würde. 

Die  Grunddimensionen  der  Krystallreihe  des  Chalkanthites  be- 
stimmt man  aus  den  beiden  Hemiprismen  o  und  r. 

Für  r  —  mno  =  110  =  c' ',  ist,  wie  schon  früher  angegeben 
wurde,  O  =  180°  —  110°  10'  =  69°  50'  und  da  Q  +  C  +  C"  =  180°, 
C,  =  180°  —  123°  10'  =  56°  50',  ist  C"  =  53°  20'.  Man  findet  dann 
aus  der  Proportion 

wi  :  w  =  sin  C"  sin  ß :  sin  O  sin  a,  den  approximativen  Werth 
m:  n  =  1 :  7/s« 
Für   o  =  wor  =  101  =  V    ist   Po  =125°  2',    P"  =  180°  — 
—  125°  2' =54° 58',  und  da  Bt-\-  ß'-f-  B"  =  180°,  ist  5'  =  72° 42', 
und  dann  m :  r  =  sm  B"  sin  y :  sin  B'  sin  a,   oder  approximativ 
m :  r  =  1 :  4/3.    Es  ist  demnach 
m  :  n  :  r  z=  1  :  7I5  :  4j3    oder 
1/mi  :  1/n  :  ljr  =  a  :  b  :  c  =  1 :  5/7  :  3/4  =  28  :  20 :  21. 
Unter  den  oktaidischen  Flächen  bildet  die  Fläche  s  —  rnnr  mit 
P  den  Winkel  Ps  =  158°  27'. 

Im  Trieder  O'BE'  (Fig.  4.),  wo  bo'  =  74°  44',  0'  =  180°  — 
— 158°  27',  ist 

±1  ,       cot  0'  sin  B  4-  cos  B  cos  bo' 

cot  be'  = r-V- =  1-904719 

sin  bo' 

mithin  be'  —  27°  42',  ce'  =  90°  —  oe'  =  62°  18', 

c  :  b  =  s^w  6e' :  s/w  ce'  =  2l/40  :  1 , 

während  in  demselben  Trieder 

a :  o  =  siw  oo' :  sm  180°  —  (bo'  -f-  a)  oder 

a  :  &  =  7/5  : 1  ist. 

Es  ist  also  für  die  oktaidische  Fläche  s 

a:6:c=^:l:^o-lr5/7:3/8. 


184 


Im  Vergleiche  mit  o  —  110,  wo  c=  3/4,  ist  also  s  —  112  =  on/2. 
Die  dodekaidische  Fläche  v  =  Olr  liegt  in  der  Zone  or\   ihre 
Gleichung  ist 
"OÍř 

101    zz  0,  woraus  r  =  1,  mithin  v  =  011  ==  a/ 
lfO 

Die  oktaidische  Fläche  a?  =  mnr  liegt  in  den  zwei  Zonen  Pr 
und  Tu;  ihre  Gleichungen  sind 


001 
mnr 
llO 


=  0,  woraus  m  =  n ; 


100 

oll 


0,  woraus  w  =>, 


mithin  ist  für  a?,  m  =  w  =  r,  demnach  #  ±_  111  =  ď„ 
Die  Fläche  i=zmnl  liegt  in  der  Zone  Pr. 
Diese  Fläche  £  liegt  mit   den  Flächen  P,  s,  r  in   einer  Zone 
in  welcher  diese  Flächen  die  Kantenwinkel 

is=    96°  16' 
£P=117°47' 
ir=z    41°  14'  bilden. 
Die  Flächensymbole  dieser  Zone  sind: 
v  =  i  =  mni  =  mw  vi^  =  180°  —    96°  16'  ==   83°  44' 

vř  =  F  =  001  =  mW  w'  =  180°  —  1 17°  47'  =z  62°  13' 
^=5  =  112=  mxnxrx  vv"  —  180°  —  41°  14'  =  138°  46' 
v"  —  r  =r  1 10  rr  m"n"r" 

Die  zugehörige  Gleichung  ist 

což  83°  44'  4-  což  41°  14'  _      0      _      2w      _  _3_ 

coi  62°  13'  +  cot  41°  14'  ~"  m  —  n  ~~  2  n  -f-  1  ""  4  ' 

woraus  wi  =  w,  n  —  '%  und  mithin  s  =  wmi  =  3/23/2  1  =  332  =  0'3/2. 

Die  dodekaidische  Fläche  n  =z  InO  liegt  in  der  Zone  Tr. 

Die  Kanten  dieser  Zone  sind 

2r=110°10' 
nr  —    79°  19' 
Mr—    53°  20'; 
Die  zugehörigen  Flächensymbole  sind: 


v  —  r  —  1 10  =■  mnr 
v'  —  T  —  1 00  =  mW 
i;,^«-  IwO  ~  mj^j^j 
«"  =  M  —  010  =  w"n'V" 


wx  —  180°  —  79°  19'  =  100°  41' 
vv'  —  180°  —  110°  10'  —  69°  50' 
vv"  —  180°  —    53°  20'  =  126°  40'. 


185 


Die  zugehörige  Gleichung  ist 

—  cot  79°  19'  -f  cot  53°  20'  _      1     _  1  . 
cot  69°  50'  +  cot  53°  20'    ""  n  -f- 1  ~~  2  ' 
demnach  n  ==  1,    w  =  110  =  cx. 

Die  oktaidische  Fläche  p  =  mrcr  liegt  in  den  Zonen  Pr  und  vo 
ihre  Gleichungen  sind 

110  Toi 


001 
mnr 


=  0,   woraus  m  —  n 

—        — m       — 
mnr-=z  11 — =  llrr 


llr' 
Oll 


=  0,  woraus  r'  =  2 ; 


mithin  p  —  112  =  o1^. 
Die  oktaidische  Fläche  w  =  mnr  liegt  in  den  Zonen  in  und  or ; 
(Fig.  1.  2.),  ihre  Gleichungen  sind 


110 

mnr 
332 


_  m-\-n . 

=  0,  woraus  r  =  — ~ — ; 
o 


mithin  ist 


m  -\-n 


110 
mnr 
lOl 


=r  0,   woraus  r  =:  m  —  n ; 


—  m  —  w,  mzz2w,  r  =  w,  to  =  2w.w.w  =  211  =  e'1^. 

Die  dodekaidische  Fläche  m  =  n\0  liegt  in  der  Zone  Pw ;  ihre 
Gleichung  ist 


001 


=  0,  woraus  n  =  2 ; 


wlO 
2ll 

mithin  m  =  210  =  c'72- 
Die  oktaidische  Fläche  q  =  mir  liegt  in  der  Zone  rv. 
Die  Kanten  dieser  Zone  sind 

vw=z   94°  22' 

vr  =  135°  10' 

«gr=    76°  43' 
Die  zugehörigen  Flächensymbole  sind 


v  —  v  —  Oll  z=.  mnr 
i>'  —  p  —  110  =  m'wV 
vx  =  w  —z  211  =  minirl 
v"  —  q  —  mir  —  m"n"r" 

Die  zugehörige  Gleichung  ist 
coi  85"  38'  -f-  cot  76°  43' 


wx  =  180° 

w'  =  180° 

w"  =  180° 


94°  22'=   85°  38' 

135°  10'=    44°  50' 

76°  43'  =  103°  17' 


m  —  2 


r  —  1 


coi  44°  50'  +  cot  76°  43'  ~~  2  (m  —  1)  ~~     2r 
woraus  m  =  3,  r  =z  2,  also  <j  =  312  =  0'^. 


186 

Die  so  bestimmten  Flächensymbole  des  Chalkanthites  sind: 


P 

*>o 
T 

M 

V 
u 

V 

0 

m 

[001 

100 

010 

Oll 

101 

110 

llO 

210 

1  oP 

oo  Pco 

coPco 

,P'oo 

'P,<x> 

ooP', 

oo',P 

co',P2 

Naumann :    P 

00  P', 

ao',P 

2,P'oo 

oP 

oo  Poo 

QOPoo 

ooP',2 

oM/2 

o', 

o>% 

0*/2 

a'V, 

% 

s 
112 

X 

lll 

i 
332 

112 

2ÍT 

2 

312    ] 

l 

\F 

^ 

3/2'P 

Vi£ 

2'P2 

3/2'P3j 

Í 

Naumann 

:  2P'2 

3P'3 

2/P2 

,P'oo 

'P,O0 

2'P,oo 

In  den  Symbolen  der  ersten  Reihe  bedeutet  a,  6,  c,  o,  e,  s  die 
Combinationskanten  der  betreffenden  Flächen  mit  dem  Grundhexaid, 
und  der  beigegebene  Index  den  Abschnitt  an  der  gegenüberliegenden 
Kante  dieses  Hexaides. 


27. 

Thelyphonus  bohemicus  n,  sp.,  ein  fossiler  Geisselscor- 
pion  aus  der  Steinkolilenformation  von  Rakonitz. 

Von  Prof.  Joh.  Kušta,   vorgelegt  von  Prof.  Joh.  Krejčí  am  20.  Juni  1884. 

Mit  2  Tafeln. 

Die  merkwürdige  und  wenig  bekannte  Ordnung  (auch  Familie) 
der  Geisselscorpione  (Pedipalpi),  bestehend  aus  den  jetzt  lebenden 
Gattungen  Phrynus  und  Thelyphonus,  hatte  bisher  namentlich  in  dem 
Carbon,  bis  wohin  die  Arachnidenklasse,  wenn  auch  im  Ganzen  als 
Seltenheit,  so  doch  nun  mit  17  verschiedenen  Arten,  zurückreicht, 
keine  bekannte  fossile  Vertreter.  Es  werden  wohl  die  zwei  oder 
drei  carbonischen  Eophrynusarten  als  mit  Phrynus  verwandt  zu  den 
Geisselscorpionen  gestellt,  besitzen  aber,  wie  Karsch  bei  dem  engli- 
schen Eophrynus  Prestvichi  Woodward  bemerkt,  mit  den  Phry ni- 
tí en  nichts  Gemeinsames.  Und  fürwahr,  vergleicht  man  nur  ober- 
flächlich die  in  der  Steinkohlenformation  aufgefundenen  Eophrynen 
mit  den  in  Capland,  Java,  Ceylon,  St.  Domingo,  Mexico  etc.  jetzt 
lebenden   und  von   J.   van    Ho e ven   in  „Bijdragen   tot  de  Kennis 


187 

van  het  Geslacht  Phrynus  Oliv.  (Tijdschrift  voor  natuurlijke  Geschie- 
denis  en  Physiologie)  1842"  beschriebenen  Arten  von  Phrynus  Oliv. 
(Tarantula  Fabr.) :  capensis,  reniformis,  medius,  lunatus,  palmatus,  so 
vermisst  man  jede  nähere  Geschlechts-  oder  Familienverwandtschaft. 

Die  zweite  Gattung  der  Geisselscorpione,  Thelyphonus  un- 
terscheidet sich  von  Phrynus  namentlich  durch  starke,  scherenför- 
mige  Taster  des  2.  Kieferpaares:  „Thelyphonus  onderscheidt  zieh 
van  Phrynus  door  dikkere  palpi,  die  niet  met  eenen  enkelen  haak, 
maar  mit  twee  haken  of  met  eenen  nijper  eindigen"  etc.  (Hoeven 
1.  c.  pag.  78).  Die  Arten  der  Gattung  Thelyphonus  Latr.  (Phalan- 
gium  Linné,  Tarantula  Fabr.),  die  sich  durch  den  Bau  ihrer  Sche- 
rentaster  und  ihren  langgestreckten  Körper  an  die  Scorpione  eng 
anschliessen,  werden  von  H.  Lucas  in  „Sur  une  Monographie  du 
genre  Thelyphone"  1835  (Magasin  de  Zool.  V.)  beschrieben  und  ab- 
gebildet.   Es  sind  dies  folgende  sechs  Arten: 

Thelyphonus  giganteus  Lucas,  aus  Mexico,  mit  einem 
2"  6'"  langen  Rumpfe. 

Thelyph.  caudatus  Latr.,  aus  Java,  Rumpf  15'". 

Thelyph.  rufimanus  Lucas,  aus  Java,  1"  lang. 

Thelyph.  rufipes  Lucas,  Vaterland  unbekannt,  11'"  lang. 

Thelyph.  angustus  Lucas,   Vaterland  unbekannt,   8'"  lang. 

Thelyph.  spinimanus  Lucas,  Vaterland  unbekannt,  10'"  lang. 

Die  Artenunterschiede  beruhen  hauptsächlich  auf  der  Verschie- 
denheit der  Grösse  und  der  Farbe.  Bei  Thelyphonus  spinimanus 
wird  die  stachlige  Beschaffenheit  des  Innenrandes  am  4.  Tastergliede 
besonders  hervorgehoben. 

Von  den  Thelyphonen  kam  bisher  gar  nichts  Fossiles  vor.  Um 
so  überraschender  ist  die.  Auffindung  eines  carbonischen  Spinnen- 
thieres,  welches  nicht  nur  zu  den  echten  Geisselscorpionen,  sondern 
zu  der  bis  jetzt  noch  lebenden  Gattung  Thelyphonus  selbst  gehört. 
Ich  fand  heuer  nämlich  diese  Arachnide,  die  ich  Thelyphonus 
bohemicus  nennen  will,  in  drei  prächtig  erhaltenen  Exemplaren  (am 
12.  Jänner,  7.  März  und  22.  März  1.  J.)  auf  einer  Halde  der  Kohlen- 
bergwerke „Moravia"  bei  Rakonitz. 

Von  dem  neuen  Fossil  Thelyphonus  bohemicus  liegen  somit 
drei  sich  günstig  ergänzende  Exemplare  vor,  und  zwar:  1.  Ein 
grosses,  fast  ganzes  Exemplar  (auf  Fig.  IV.  der  beiliegenden  Tafel 
in  doppelter  Vergrösserung),  dem  bloss  die  zwei  geisseiförmigen 
Füsse  und  ein  Theil  des  Schwanzanhängsels  fehlt.  Dasselbe  misst 
der  Länge  nach  von  der  Tasterspitze  sammt  dem  Anhäugselfragmente 


188 

ciixa  5  cm.,  der  Rumpf  allein  3  cm.  2.  Von  einem  ungefähr  ebenso 
grossen  Individuum  ein  ganzer  Cephalothorax  mit  Gliedmassen,  ins- 
besondere mit  einem  Fusse  des  characteristischen,  geisseiförmigen 
Vorderpaares  und  mit  fünf  Abdominalringen  (Fig.  I.  und  IL).  3.  Ein 
kleines,  beinahe  ganzes  Individuum  (Abart  ?),  von  dem  in  Fig.  III.  nur 
die  letzten  Abdominalsegmente  und  der  gegliederte  Afterfaden  ab- 
gebildet wird.  Von  allen  drei  Stücken  habe  ich  auch  die  Negativ- 
platten, von  denen  besonders  die  zu  den  erstgenannten  zwei  Exem- 
plaren zugehörigen  sehr  instructiv  sind,  in  guter  Erhaltung  heraus- 
geschlagen. Alle  drei  Abdrücke  zeigen  die  Rückseite  und  sind  von 
schwarzer  Farbe,  weil  verkohlt,  wodurch  dieselben  von  der  hellen 
Gesteinsunterlage  besonders  deutlich  abstechen.  Auch  braune  Partien 
und  überhaupt  jenen  braunen,  den  thieri sehen  Versteinerungen  eigenen 
Schimmer  nimmt  man  da  wahr. 

Der  Cephalothorax  erscheint  ganz  ähnlich  jenem  der  jetzt 
lebenden  Arten,  im  Hauptumrisse  rechteckig,  in  der  Mitte  des  Vor- 
derrandes  abgerundet,  daher  fast  eiförmig,  wobei  beinahe  auf  der 
ganzen  Basis  abgestutzt.  „Le  cephalothorax,  sous  la  forme  d'un 
quadrilatěre,  est  toujour  plus  long  que  large,  termine  en  une  pointe 
arrondie  ä  sa  partie  antérieure  et  tronqué  brusquement  ä  sa  partie 
postérieure".     (Lucas  1.  c.) 

Die  Lauge  des  Kopfbruststückes  beträgt  bei  jedem  der  zwei 
grösseren  Exemplare  9  mm.  und  die  grösste  Breite  6  mm.,  bei  dem 
kleineren  Exemplare  macht  die  Länge  dagegen  bloss  5  mm.  und  die 
Breite  3  mm. 

Die  Oberfläche  dieses  Hauptsegmentes  trägt  nahe  am  Vorder- 
rande ein  Paar  deutlicher  Augen  (Negativ  Fig.  IL,  auch  Fig.  L), 
auch  die  Seitenaugen  (je  drei)  scheinen  auf  einer  Seite  angedeutet 
zu  sein.  Ausserdem  bemerkt  man  auf  der  Oberfläche  des  Cephalo- 
thorax vorne  eine  bogenförmige  Vertiefung  und  dahinter  noch,  wie 
bei  den  jetzigen  Arten,  mehrere  narbige  Eindrücke. 

Besonders  auffallend  und  an  allen  drei  Exemplaren  gut  erhalten 
sind  die  mächtigen,  sechsgliedrigen  Taster  des  2.  Kieferpaares. 
Dieselben  erreichen  an  den  grösseren  Stücken  11  mm.  Länge,  an 
dem  kleinen  Exemplare  sind  sie  jedoch  kaum  über  4  mm.  lang. 
Die  Taster  des  fossilen  Thelyphonus  bohemicus  zeigen  ganz  den- 
selben Bau,  wie  die  der  noch  heute  lebenden  Arten.  Namentlich 
ist  das  zweite,  starke,  nach  innen  erweiterte,  mit  spitzen  Zähnen 
versehene  Glied  beachtenswerth.  Auch  die  anderen  Glieder,  besonders 
das  vierte,  laufen  in  Zacken  aus.    Das  sechste  Glied,   welches  mit 


189 

dem  fünften  bei  den  recenten  Arten  eine  kleine  Schere  bildet,    lässt 
sich  nicht  deutlich  unterscheiden. 

Die  Füsse.  Das  erste  Fusspaar  ist  dünn,  fühlerartig,  von  den 
folgenden  abweichend  gebaut.  Von  demselben  ist  nur  der  rechte 
Fuss  an  einem  Exemplare  erhalten  (Fig.  I.  und  in  doppelter  Ver- 
grösserung  Fig.  IL).  Derselbe  ist  circa  27  mm.  lang.  Au  den  an- 
deren Exemplaren  ist  das  erste  Fusspaar  iu  sehr  fragmentarischer 
Erhaltung.  Die  Glieder  des  in  Fig.  IL  vergrösserten  Vorderfusses 
lassen  sich  nicht  ganz  deutlich  unterscheiden;  doch  werden  sie  ähn- 
lich denen  der  jetzlebenden  Species  sein.  Auch  das  Endglied  (Thar- 
sus),  welches  bei  den  jetzigen  Thelyphonen  Sgliedrig  ist,  zeigt  an 
unserem  Exemplare  mehrere  Glieder,  von  denen  vier  oder  fünf  noch 
erhalten  zu  sein  scheinen. 

Die  anderen  drei  Gliedmassenpaare  sind  besonders  an  dem 
grossen  Exemplare  (Fig.  IV.)  schön  erhalten.  Wie  bei  den  jetzigen, 
ist  auch  bei  den  fossilen  das  1.  und  4.  Paar  am  längsten,  wobei  das 
4.  das  Stärkste  ist.  Auch  die  Gliederung  der  Füsse  erscheint  die- 
selbe. Das  Längenverhältniss  der  einzelnen  Fussglieder  bei  den 
jetzigen  Thelyphonen  ist  dieses:  1.  nach  einem  kurzen  Hüftengliede 
folgt  2.  ein  etwas  längeres,  dann  3.  ein  bedeutend  längeres  Glied, 
4.  wieder  ein  kurzes  und  dann  5.  ein  langes  Stück  und  endlich 
6.  der  4gliedrige  Tharsus. 

An  den  hintersten  Füssen  (Fig.  IV.)  lassen  sich  diese  Theile 
mit  folgenden  Längen  unterscheiden:  1.  das  kurze  Hüftenstück  etwa 
l1/«  mm.,  2.  ein  Glied,  dem  Trochanter  entsprechend,  welches  bei  den 
Thelyphonen  (auch  bei  den  fossilen)  ausnahmsweise  verlängert  ist, 
von  3  mm.  Länge,  3.  ein  8  mm.  langes  Glied,  4.  ein  kurzes  Stück 
3  mm.,  5.  ein  (auf  dem  Negativ)  mit  einem  Dorne  versehenes  Glied, 
7  mm.  Endlich  folgen  kleinere  (vier?)  Glieder,  von  denen  das  erste 
am  längsten  ist. 

Das  Abdomen  ist  zwölfgliedrig ;  die  letzten  drei  Segmente 
sind  schmal  und  bilden  zusammen  einen  kleinen  zapfenartigen  Fort- 
satz, von  dem  ein  langes  Schwanzanhängsel  ausgeht.  Nicht  bedeu- 
tungslos ist  der  Umstand ,  dass  von  den  letzten  drei  schmalen 
Abdominalringen  die  zwei  ersten  viel  kürzer  sind  als  der  letzte. 
Dasselbe  hebt  Lucas  bei  den  jetztlebenden  Thelyphonen  hervor: 
„Les  deux  premiers  articles  sont  trěs  courts;  le  ti/oisieme  gros  et 
allonqué".  [ 

Das  bedeutend  langgestreckte  Abdomen  ist  mit  Ausnahme  der 
ersten  Segmente,  wo  dasselbe  von  dem  Cephalothorax  schwach  abge- 


190 

schnürt  ist,  und  der  letzten,  sehr  schmalen  Segmente  ungefähr  gleich 
breit.  Die  grösste  Breite  des  Abdomens  beträgt  6  mm.  und  die 
Länge  21  mm.  Anders  bei  dem  kleinen  Exemplare,  wo  das  Abdo- 
men 12  mm.  lang  und  4  mm.  breit  ist.  Auch  erscheinen  an  diesem 
Abdrucke  die  ersten  drei  Bauchsegmente  kürzer  als  die  folgenden. 
Übrigens  sind  auch  an  diesem  kleineu  Exemplare  von  den  letzten 
drei  verengten  Segmenten  die  zwei  ersten  kürzer  als  das  dritte.  Ob 
dieses  Exemplar  ein  junges  oder  sexuell  verschiedenes  Individuum 
oder  eine  Abart  von  Thelyphonus  bohemicus  darstellt,  will  ich  nicht 
entscheiden. 

Das  Afteranhängsel  ist  an  dem  grössten  und  namentlich  an 
dem  kleinsten  Exemplare  erhalten.  Dasselbe  besteht  an  dem  letzt- 
genannten Stücke  aus  19  Gliedern  und  ist  13  mm.  lang  (Fig.  III.) 
und  an  dem  grossen  Stücke,  besonders  an  dem  entsprechenden  Ne- 
gativabdrucke, zeigt  dasselbe  7  Glieder  bei  einer  Gesammtlänge  von 
11  mm.  Das  erste  Glied  ist  in  beiden  Fällen  doppelt  so  lang  als 
jedes  folgende.  Ausserdem  ziehen  sich  über  alle  Glieder  des  Schwanz- 
anhängsels zwei  Längs  reifen. 

Bei  den  jetztlebenden  Thelyphonen  zählt  der  Afterfaden  nach 
Lucas  etwa  40  Glieder. 

Ein  Unterschied  scheint  sich  in  Betreff  des  Schwanzanhängsels 
bemerkbar  zu  machen.  Indem  nämlich  dasselbe  bei  den  jetzigen 
Arten  fadenförmig  ist,  erscheint  es  bei  Thelyphonus  bohemicus  mehr 
steif  und  borstenartig. 

Was  bei  der  Vergleichung  unserer  fossilen  Art  mit  den  jetzigen 
Formen  namentlich  überrascht,  ist  die  grosse  Ähnlichkeit,  welche 
die  uralte  Art  mit  den  noch  jetzt  lebenden  besitzt.  Der  Geissel- 
scorpion  Thelyphonus  gehört  somit  zu  den  persistenten  Gattungen, 
indem  derselbe  seit  der  Carbonperiode  bis  auf  die  heutige  Zeit  mit 
allen  characteristischen  Merkmalen  fortdauert. 

Die  Geisselscorpione  gehören,  namentlich  im  Vergleich  mit  den 
verwandten  Scorpionen,  zu  den  minder  bekannten  Arachniden,  die 
nur  auf  einige  Tropengegenden  beschränkt  sind  und  auf  feuchten 
Orten,  unter  Steinen,  in  den  alten  Baumstämmen  u.  s.  w.  beim  Tage 
versteckt,  ein  nächtliches  Leben  führen.  Die  Aufenthaltsorte  der 
Thelyphone  sind  nach  Lucas:  „sous  le  pierres,  ä  terre,  dans  les 
lieux  humides".  Auch  die  Phrynusarten  leben  nach  Hoeven  „im 
Detritus  der  alten  faulen  Baumstämme". 


J.  Kušta  : .Theiyphonus   bohemicus. 


Fig. 


i 


Litk  Farský   Pragae. 


191 

Das  Klima  der  Wälder  der  Steinkohlenzeit  musste  für  das  Ge- 
deihen der  Thelyphone ,  selbst  in  unseren  Gegenden ,  wenigstens 
ebenso  günstig  wie  das  der  heutigen  Tropenländer  gewesen  sein. 

Alle  drei  eben  beschriebenen  Exemplare  von  Thelyphonus 
bohemicus  stammen  aus  dem  hellgrauen  Schleifsteinschiefer  der 
unteren  Kadnitzer  Schichten  der  „Moravia"  bei  Rakonitz  und  zwar 
gerade  aus  derselben  Halde,  die  mir  bereits  Anthracomartus 
Krejčii  m.,  Cyclophthalmus  senior  Corda  und  neulich  eine 
neue,  noch  nicht  beschriebene  Spinne  Anthracomartus  minor 
in,  geliefert  hat. 


Erklärung  der  Tafel. 

Fig.   I.  Thelyphonus   bohemicus  Kušta  aus   dem   hellgrauen 
Schleifsteinschiefer    der   unteren   Radnitzer   Schichten    von 
dem  Kohlenbergwerke  „Moravia"   bei  Rakonitz.    In  natür- 
licher Grösse. 
Fig.  II.  'Gegenabdruck   zum   vorigen   Exemplare ,    davon   bloss    der 
Cephalothorax  und  ein   geisseiförmiger  Fuss  in    doppelter 
Vergrösserung. 
Fig.  III.  Der  Hintertheil  von  einem  kleineren  Exemplare  des  The- 
lyphonus bohemicus  von  demselben  Fundorte,  in  drei- 
facher Vergrösserung. 
Fig.  IV.  Thelyphonus  bohemicus,   ein  anderes  Exemplar  von 
demselben  Fundorte,  bloss  zweimal  vergrössert. 
Die  Figuren  sind  von  Emil   Navrátil,   Schüler   der  Real- 
schule in  Rakonitz,  nach  der  Natur  gezeichnet. 


28. 
Příspěvky  k  poznání  invertinu. 

Přednášel  assistent  Antonín  Kukla  dne  4.  července  1884. 

Úvod. 

Ze  všech  tak  zvaných  „bez tvarných  fermentů"  těší  se 
značnějšímu  technickému  významu  mimo  diastas  ještě  i  in- 
vertin,    který   obsažen   jest   v   protoplasmě   kvasnic   lihových 


192 

(Saccharomyces)  a  jehož  působením  cukr  třtinový  mění  se 
v  in  v  er  tni. 

Všickni  badatelé,  kteří  s  invertinem  tím  neb  oným  způsobem, 
z  těch  nebo  oněch  kvasnic  připraveným  se  zabývali  buď  neuvádí 
nebo  přímo  popírají,  že  by  působil  i  ve  škrob  a  deriváty 
téhož  amylodextrin  a  dextrin.  Tak  Donath*)  rozhodně  po- 
pírá, že  by  invertin  ve  škrob  a  dextrin  působil,  Barth**)  o  inver- 
taci  škrobu  se  nezmiňuje,  Adolf  May  er***)  pak,  který  s  invertinem  po- 
měrně nejvíce  pracoval,  praví,  že  škrob  invertinem  se  „nerozkládá", 
podobně  udává  i  Kjeldahl  t),  že  invertin  na  dextrin  jakož  i  maltosu 
nepůsobí.  V  době  nejnovější  Bourquelotff)  zkoušel  účinek  vodního 
výtažku  kvasnic  lihovarnických  na  škrob  a  shledal,  že  jen  první 
a  druhý  filtrát  mění  škrob,  další  však  nikoliv,  z  čehož  soudí,  že  změna 
přivozena  tu  nikoliv  invertinem  nýbrž  přimíseným  kvasnicím 
d  i  a  s  t  a  s  e  m. 

Prof.  Ant.  Bělohoubek  v  přednáškách  svých  o  chemii  kvasné 
na  c.  k.  české  vysoké  škole  technické  v  školním  roce  1882/83  však 
výslovně  uváděl,  že  invertin  v  škrob  působí  a  tvrzení  své 
také  experimentem  dokázal.  K  vyzvání  téhož  podniknul  jsem  s  in- 
vertinem řadu  pokusů,  abych  číselně  dokázal  a  odůvodnil,  že  in- 
vertin vskutku  působí  jak  na  škrob  tak  i  na  dextrin. 
Současně  prozkoušel  jsem  již  invertin  i  v  jiném  směru:  V  první 
řadě  stanovil  jsem  množství  invertinu,  které  kvasnice  pivní  poskytují, 
v  řadě  druhé  rozpustnost  invertinu  ve  vodě  a  lihu  jakož  i  jeho 
hutnotu  a  složení,  konečně  provedl  jsem  i  invertaci  cukru  třtinového 
ku  porovnání  invertace  škrobu  a  dextrinu  jakož  i  některé  reakce. 

Příprava  invertinu. 

Invertin  připravil  jsem  si  ze  spodního  droždí  pivního. 
Vyprané  kvasnice  zbavily  se  cezením  nadbytečné  vody,  umrtvily 
lihem  a  extrahovaly  po  té  vodou  destillovanou.  Vodný  extrakt  peč- 
livě se  vícekráte  dvojnásobným  filtrem  cedil,  až  v  něm  žádná  bunice 
kvasničná  více  neshledána,  konečně  silným  lihem  (90°  T.)  srážel.  Bě- 
lavý  slabě  našedivělý  zákal  sdekantoval  se,  ve  vodě  rozpustil  a  znovu 


*)  Berichte  der  deutschen  chemischen  Gesellschaft.  Svazek  8,  strana  795. 

**)  Berichte  der  deutschen  chemischen  Gesellschaft.  Svazek  11,  strana  474. 

***)  Die  Lehre  von  den  chemischen  Fermenten  von  Dr.  A.  Mayer,  strana  62. 

f)  Die  Lehre  von  den  chemischen  Fermenten  von  A.  Mayer  str.  62. 
ff)  Chemisches  Centralblatt  XIV.  str.  346. 


193 

lihem  srážel.  Operace  tato  opakovala  se  po  třikráte  i  shledáno,  že 
po  každém  srážení  a  opětném  rozpouštění  čásť  invertinu,  část  sra- 
ženiny  stala  se  nerozpustnou,  totéž  co  shledal  Adolf  Mayer*) 
při  přípravě  preparátu  svého.  Mimo  to  shledal  jsem,  že  ku  každému 
dalšímu  srážení  vždy  více  bylo  třeba  lihu;  kdežto  ku  srážení  prvního 
původního  výtažku  kvasnic  třeba  bylo  as  čtyřnásobné  množství  lihu 
90°  T,  třeba  bylo  ku  srážení  třetímu,  poslednímu,  množství  desatero- 
násobné a  při  tom  ještě  vyloučily  se  sotva  dvě  třetiny  původního 
množství  invertinu.  Zjev  tento  vysvětlil  jsem  si  teprve  později  při 
stanovení  rozpustnosti  invertinu,  shledalt  jsem  totiž,  že  rozpouští 
se  značnou  měrou  i  v  lihu. 

Po  každém  srážení  byl  zákal  bělejším  a  soudě  dle  pozvolněj- 
šího usazování  i  lehčím.  Posléze  získaný  zákal  vysušen  byl  dokonale 
rozetíráním  s  absolutním  lihem  na  misce  třetí.  Získán  tím  jemný 
prášek  bělavý  slabě  jen  našedivělý  chuti  osoblivé  na  uležený 
sýr  připomínající,  který  pod  mikroskopem  jevil  vzezření  beztvaré. 
Připomenutí  zasluhuje,  že  barva  zákalu  po  posledním  srážení  byla 
zcela  bílou,  tak  že  preparát  při  rozetírání  s  lihem  absolutním  po- 
někud utrpěti  musel  a  částečně  bezpochyby  as  již  se  rozložil,  čemuž 
ovšem  diviti  se  nelze  v  uvážení,  že  iuvertin  jest  látkou  dusíkatou, 
kteréž  na  vzduchu,  za  přítomnosti  vláhy  jmenovitě,  rychle  se  roz- 
kládají. 

Chemický  rozbor. 

Abych  preparát  svůj  porovnati  mohl  s  invertinem  jiných  ba- 
datelův, podrobil  jsem  jej  elementární  chemické  anály  si.  Dle  prů- 
měru čtyř  souhlasících  rozborů  jevil  preparát  můj  následující  slou- 
čenství : 

Vláhy 12-9  % 

Uhlíka 48-56  „ 

Vodíka 3-55  „ 

Dusíka 4*11  „ 

Síry 045  „ 

Kyslíka  (vypočteného  ze  ztráty)    .  14'00  „ 

Popele .   .    .  16-43  „ 

Po  odrážce  vláhy  jeví  se  sloučenství  takto: 

Uhlíka 55-75  % 

Vodíka 4075,, 


*)  Organ  des  Centralvereins  für  Rübenzuckerinclustrie  etc.  X.  strana  885. 

Tř. :  Mathem<Ulcko-i>řírodovčdeká.  13 


194 

Dusíka 4-72  °/0 

Síry 0-52    „ 

Kyslíka 16*08    „ 

Popele 18-86    „ 

Sušina  mého  preparátu  po  odečtení  popele  obsahuje  8M4°/0 
vlastní  hmoty  invertinové,  kteráž  měla  by  pak  následující 
sloučenství: 

Uhlíka 68-70°/o 

Vodíka 502  „ 

Dusíka 5-81  „ 

Síry 0-64  „ 

Kyslíka 19'83  „ 

Srovnáním  dát  svých  s  daty*)  zprvu  uváděných  badatelův  shle- 
dávám,  že  invertin  můj   obsahuje   mnohem  více  uhlíka  a  mnohem 
méně  kyslíka   než   preparáty   ostatních  badatelův;    co   do  množství 
dusíka  nalézá  se  as  uprostřed;  množství  vodíka  též  jest  menší. 
Tak  obsahoval  invertin  Donathův: 
Uhlíka        Vodíka      Dusíka 

a)  40-48        6-88        9*47     (dle  Dumasovy  methody) 

b)  40-53        6-38        9-36     (dle  methody  Will-Varrentrappovy) 
Invertin  Barthův  obsahoval  po  odečtení  22'l°/0  popele: 

Uhlíka     Vodíka     Dusíka       Síry         Kyslíka 

a)  43-9        8-4        6-0        0"63        4M7 

b)  42-6        91         6*5        0*56        41'24 

Invertin  připravený  dr.  Adolfem  May  érem  tímtéž  způsobem, 
kteréhosi  já  se  přidržoval,  obsahoval  4-30/0  dusíka**)  pouze,  počítaje 
na  vlastní  hmotu  invertinovou  po  odrážce  popele.  Týž  odborník 
uvádí,***)  že  invertin  jím  ze  spodního  pivního  droždí  připravený  měl 
v  jednom  případu  jen  2-7%  dusíka,  však  37-2%  popele.  Připo- 
menutí zasluhuje  tuto,  že  Donath  připravil  preparát  svůj  dle 
methody,  kterou  navrhli  K.  Zulkovsky  a  E.  König f)  k  isolování 
beztvarých  fermentů,  kdežto  Barth  připravil  invertin  svůj  z  liso- 
vaného droždí,  které  6  hodin  při  105°  C  vysoušel,  na  to  12  hodin 
při  40°  C  vodou  maceroval  a  vodný  extrakt  takto  získaný  srážel 
lihem. 


*)  Uvedených  v  publikacích  hned  z  prvu  citovaných. 
**)  Die  Lehre  von  den  chemischen  Fermenten.    Strana  19. 
***)  Organ  des  Central- Vereins  für  Rübenzuckerindustrie.  Strana  888.  X.  (XIX) 
f)  Sitzungsberichte  der  k.  Akademie  der  Wissenschaften  in  Wien.    Svazek 
LXXI.  v  březnu  1875:  „Über  den  Charakter  einiger  ungeformter  Fermente. 


195 

Přihlížeje  k  množství  popele  shledávám,  že  preparát  můj  jest 
dosti  čistý,  čistší  aspoň  než  preparát  Barthův,  který  obsahoval  22'l°/0 
popele.  Přihlížejíce  k  různosti  rozborů  autorů  tuto  uváděných  uznati 
musíme,  že  náhled  Mayerův,  který  tvrdí,  že  čistý  invertin  nikdo 
dosud  neměl  pod  rukama,  nýbrž  vždy  směs  invertinu  s  bílkovinami 
nebo  i  jinými  beztvarými  fermenty,  správným  jest.  Invertin  kterým- 
koliv  autorem  připravený  nebyl  nikdy  čistým  invertinem,  nýbrž  vždy 
jen  extraktem  kvasničným,  více  méně  vlastního  invertinu  ob- 
sahujícím. Za  takových  okolností  ovšem  těžko  formulu  invertinu  sta- 
noviti. Dr.  E.  Li pp mann*)  přihlížeje  k  sloučenství  Barthova  pre- 
parátu (ad  a  uváděnému)  udává  takto  formuli  invertinu: 

Z  rozboru  mého  jevila  by  se  formule  invertinu  takto: 

^286  ^25 1-^2 1^62^' 

Mimo  chemický  rozbor  stanovil  jsem  též  hutnotu  invertinu 
a  to  piknometrem  pomocí  lihu  absolutního.  Shledal  jsem,  že  hutnota 
vysušeného  mého  preparátu  obnáší  1-2935. 

Množství  invertinu  v  kvasnicích  pivních. 

Vzhledem  k  množství  invertinu  v  kvasnic  ich  pivní  ch 
získal  jsem  data  následující. 

Spodní  pivní  droždí,  kterého  při  pokusech  svých  jsem  používal, 
obsahovalo  27  '99%  vláhy  a  72-01  %  sušiny  kvasničné,  invertin  pak 
z  nich  vyzískaný  obsahoval  12,9"/0  vláhy  a  87'l°/0  sušiny. 

Počítá-li  se  na  původní  vlhkou  hmotu  obou  látek,  poskytly  mně 
spodní  pivní  kvasnice  0'1688°/0  invertinu,  kdežto  počítá-li  se  na 
bezvodou  hmotu  kvasnic,  poskytnou  0'2345°/0  vlhkého  invertinu,  pů- 
vodního to  preparátu,  nebo  0'2692°j0  vysušeného  invertinu;  čisté 
hmoty  invertinové  po  odrážce  popele  a  vláhy  poskytne  kvas- 
ničná  sušina  0-3553°l0. 

Z  badatelův,  kteří  s  invertinem  se  zabývali,  jediný  Barth  zmi- 
ňuje se  o  výtěžku  invertinu  z  kvasnic:  500  gramů  jeho  droždí  po- 
skytlo mu  2  gramy  invertinu,  což  obnášelo  by  0-4°/0- 

Rozpustnost  invertinu. 

Co  do  rozpustnosti  panují  různé  náhledy  o  invertinu. 

Donath  tvrdí,  že  jeho  invertin  ve  vodě  jest  nerozpustný, 
nejvýš,  že  botná,  kdežto  Barthův  invertin  byl  bílý  prášek  žluto- 
hnědou barvou  ve  vodě  se  rozpouštějící. 

*)  Die  Zuckerarten  und  ihre  Derivate  1882.    Str.  137. 

13* 


196 

Prof.  G  u  11  n  i  li  g,*)  který  glycerinem  extrahoval  invertin  z  kvasnic, 
tvrdí,  že  po  sražení  liliem  ve  vodě  jest  nerozpustný,  kdežto 
Hoppe-Seyler**)  tvrdí  naopak,  že  ve  vodě  se  rozpouští. 

Adolf  May  er  ve  svých  pracích  poukazuje  k  tomu,  že  srá- 
žením lihem  značná  část  invertinu  stává  se  ve  vodě  nerozpustnou 
a  připomíná,  že  invertin  jen  jednou  lihem  sražený  téměř  úplně 
ve  vodě  jest  rozpustný. 

Vůči  tak  různým  náhledům  činil  jsem  sám  pokusy  s  rozpou- 
štěním a  shledal,  že  invertin  —  aspoň  preparát  můj  —  rozpouští 
se  nejen  ve  vodě  ale  i  v  lihu.  Ve  vodě  rozpouští  se  preparát 
můj  třikráte  lihem  srážený  téměř  úplně,  třeba  jen  popřáti  roz- 
pouštění 2 — 3  dny  času  a  poslední  zbytky  špatně  se  rozpouštějící 
na  třecí  misce  s  vodou  roztírati.  Z  pokusů  mých  vysvítá,  že  na  1  čásť 
invertinu  dle  váhy  třeba  k  rozpuštění  493  částí  vody  studené  nebo 
476  částí  vody  40°  C  teplé. 

Invertin  vysušený  úplně  rozpouští  se  lépe  než  původní  vlhký 
preparát,  tak  na  1  čásť  suchého  preparátu  třeba  519  částí  vody 
40°  C  teplé  čili  450  částí,  vezmeme-li  v  počet  původní  váhu  nevysu- 
šeného  preparátu;  k  rozpuštění  vlhkého  preparátu,  jak  již  uvedeno 
bylo,  třeba  476  částí  vody  40°  C  teplé.  Rozpustnost  invertinu  v  lihu 
zkoušena  ve  dvou  případech;  v  lihu  absolutním  a  v  lihu  hutnoty 
0-8609  (čili  as  81°  T.)  a  to  při  teplotě  40°  C.  Na  1  čásť  vysušeného 
invertinu  třeba  bylo  k  rozpuštění  1657  částí  lihu  o  hutnotě  0*8609: 
roztok  tím  způsobem  získaný  vskutku  také  cukr  třtinový  in- 
vertoval po  vypuzení  lihu  při  mírné  teplotě  vodní  lázně  a  po  při- 
dání vody.  Absolutní  lih  rozpouští  invertin  jen  velice  nepatrně;  na 
1  čásť  vysušeného  invertinu  bylo  by  třeba  8000  částí  lihu  absolut- 
ního (tuto  i  v  případu  předešlém  dle  váhy  ovšem):  roztok  po  při- 
dání vody  a  vypuzení  lihu  cukr  třtinový  neinvertoval.  Dle  zkoušek 
dr.  Mayera  neobsahují  prý  lihové  roztoky  žádný  účinný  invertin 
více.  ***) 

„Invertace"  dextrinu  a  škrobu. 

Po  předběžných  pracích  těchto  přistoupil  jsem  k  úkolu  vlast- 
nímu ku  zkoušení  účinku  invertinu  nadextrin  a  maz  škrobový. 


*)  Berichte  der  deutschen  chemischen  Gesellschaft.   Svazek  5.  str.  821. 
**)  Berichte  der  deutschen  chemischen  Gesellschaft.    Svazek  4.  str.  810:   „Die 

Chemie  auf  der  44.  "Versammlung  deutscher  Naturforscher  und  Aerztc  in 

Rostock." 
***)  Organ  des  Central-Vereins  für  Rühenzuckerindustrie.  X.  str.  885. 


197 

Při  práci  s  těmito  látkami  třeba  veliké  opatrnosti,  poněvadž  jak  maz 
škrobový  jmenovitě  řídký  tak  i  roztok  dextrinu  invertují  se  za 
přístupu  vzduchu  samovolně  a  to  účinkem  jistých  organismů. 
V  řídkém  1 — 5%  mazu  škrobovém  volně  na  vzduchu  postaveném 
dal  se  cukr  Fehlingovu  tekutinu  redukující  dokázati  již  3 — 4  den, 
v  1%  pak  roztoku  dextrinu  ještě  dříve.  Dle  stávajících  náhledů 
neobsahují  prý  bakterie  žádný  invertin*),  pouze  bakterium 
máselné  (Clostridium  butyricum)  obsahuje  prý  zvláštní,  dosud  blíže 
neznámý  ferment  beztvarý,  účinkem  něhož  škrob  bakterie  ty  spodob- 
ňovati  mohou.  Pouze  některé  plísně  jako  obyčejná  zelená  plíseň 
Penicillium  glaucum  a  Aspergillus  nigra  obsahují  prý 
invertin  jelikož  roztok  cukru  třtinového  invertovati  mohou ;  ostatní 
plísně  však  neobsahují  prý  žádný  invertin.  Já  nalezl  v  samovolně 
invertovaných  roztocích  dextrinu  a  mazu  škrobového  nejen  plíseň 
obyčejnou  zelenou,  Penicillium  glaucum,  nýbrž  i  Mucory  a  bak- 
terie a  to  nejen  bakterium  máselné,  nýbrž  i  bakterium  mléčné,  hni- 
lobné  jakož  i  spherobakterie. 

Abych  zamezil  samovolnou  invertaci,  povařil  jsem  čerstvě  při- 
pravený roztok  dextrinu  i  maz  škrobový  a  po  ucpání  důkladném  po- 
mocí chemicky  čisté  bavlny  nechal  je  teprve  vychladnouti.  Mimo  to 
hleděl  jsem  k  zamezení  omylu  prováděti  vždy  paralelní  pokusy:  týž 
roztok  dextrinu  nebo  mazu  škrobového  udržoval  se  při  určité  teplotě 
jak  s  invertinem  tak  bez  něho,  při  ucpání  bavlnou  chemicky  čistou. 
Abych  se  přesvědčil,  neinvertuje-li  se  nebo  lépe  řečeno  nemě- 
ní-li  dextrin  a  škrob  při  teplotě  vyšší  bodu  varu  se  blížící 
samovolně,  udržoval  jsem  jak  maz  škrobový  tak  roztok  dextrinový  po 
jistou  dobu  na  vodní  lázni  při  teplotě,  která  kolísala  od  92 — 95°  C. 
a  to  s  výsledky  různými.  Z  tří  souhlasících  pokusů  shledal  jsem,  že 
maz  škrobový  měnil  se,  roztok  dextrinu  však  nikoliv. 
Dextrin**)  v  jednoprocentovém  roztoku,  kterého  při  pokusech 
svých  jsem  používal,  obsahoval  již  0'081%  cukru,  jodem  barvil  se 
fialově.  Po  35hodinném  udržování  na  vodní  lázni  shledáno  totéž 
množství  cukru,  dextrin  se  tudíž  nezměnil. 

Maz  škrobový  **'"')  rovněž  l°/0  neredukoval  tekutinu  Fehlingovu 
a  jodem  modře  se  barvil.    Po  35hodinném  udržování  na  vodní  lázni 

*)  Viz:   Die  Lehre   von  den  chemischen  Fermenten  von  Dr.  Adolf  Mayer. 
1882.  str.  3.  a  4. 
**)  Připravený  dle  Na  e  gel  i- ho.    Viz  jeho:  Beiträge  zur  näheren  Kenntniss 
der  Stärkegruppe.  1874. 
***)  Škrob  používaný  —  bramborový  —  obsahoval   14-65%   vláhy  a  0-307% 
popele. 


198 

však  změnil  se  maz  v  čirý  roztok  (v  němž  jen  semo  tamo  slabounké 
kleky  plovaly),  který  liliem  silně  se  srážel  a  Fehlingovu  tekutinu  re- 
dukoval. Při  kvantitativném  stanovení  dle  methody  Felilingovy  nale- 
zeno O'018°/0  cukru  co  invertní  počítaného.  Za  1  hodinu  vytvořilo  se 
tu  O0005°/o  cukru.  V  mazu,  který  na  vodní  lázni  udržován  byl  po 
53  hodin,  shledáno  0-0315°/0  cukru  tolikéž  co  invertní  počítaného; 
maz  změnil  se  tu  opět  v  Čirou  tekutinu,  kteráž  značněji  ještě  lihem 
se  srážela.  Za  1  hodinu  vytvořilo  se  tuto  0'0006o/0  cukru.  Při  teplotě 
80°  C  spozorováno  po  35  hodinách ,  že  maz  zřídnul  a  Fehlingovu 
tekutinu  redukoval,  množství  cukru  však  kvantitativně  stanoviti  se 
nedalo.  Při  70°  C  v  jednom  případu  pozorována  jen  nezřetelná  re- 
dukce, při  čemž  maz  poněkud  zřídnul,  v  jednom  případu  však  žádná 
redukce  postižena  nebyla,  ač  i  tu  maz  poněkud  zřídnul.  Při  40°  C 
nepozorována  na  mazu  žádná  valná  změna,  rozumí  se  samo  sebou, 
že  též  ne  redukce.  Při  všech  těchto  pokusech  ucpán  byl  ovšem  jak 
maz  tak  roztok  dextrinu  bavlnou. 

Invertin  k  pokusům  upravil  jsem  si  vroztok  ll40j0.  Na  100  cc 
vody  destillované  použito  0*25  gramu  invertinu  (kterýž  však  úplně 
se  nerozpustil,  poněvadž  na  1  Čásť  preparátu  připadá  tu  jen  400  částí 
vody,  kdežto  jest  potřeba  493  částí).  Na  100  cc  1%  roztoku  dex- 
trinu přidáváno  obyčejně  10  cc  roztoku  invertinového  tak,  že  na 
1  čásť  invertinu  připadalo  40  částí  dextrinu;  jen  výminečně  upravil 
jsem  poměr  jiný,  kde  jednalo  se  mně  o  seznání  účinnosti  při  větší 
dávce  invertinu  za  jinak  stejných  okolností.  Týž  roztok  invertinu 
a  tentýž  poměr  zachováván  i  při  škrobu,  kterýž  upraven  co  l°/0  maz ; 
k  vůli  porovnání  zkoušen  byl  v  jednom  případě  i  maz  5°/0- 

Výsledky  pokusů  seřaděné  na  tabulce  I.  a  II.  svědčí  zcela  zřejmě, 
že  dextrin  i  škrob  mění  se  invertinem. 

Na  dextrin  působí  invertin  nejintensivněji  při  40°  C.  Ozna- 
číme-li  množství  cukru  co  invertní  počítaného,  které  se  v  1%  dextrinu 
vytvořilo  účinkem 

invertinu  při  teplotě  obyčejné  co 1       část 

vytvoří  se  při  30°  C 3543  částí 

.       .     •    40°  C 4257     „ 

.       .     „    50°C 20-57     „ 

.       .     r,    60°  C 13-57     „ 

n         »      »     ^0°  C —        „ 

Nápadno  jest,  že  dextrin  za  obyčejné  teploty  invertinem  jen 
velice  málo  se  mění  tak,  že  samovolnou  invertací  roztoku  za  pří- 
stupu vzduchu    nefiltrovaného    vytvořilo   se    za   stejný    čas   6*29krát 


J99 

tolik  cukru,  než  co  účinkem  invertinu  (za  přístupu  vzduchu  filtro- 
vaného bavlnou). 

Při  vyšší  teplotě  účinnost  invertinu  ochabuje,  velice  zřetelně 
slabší  účinek  invertinu  postihne  se  při  60°  C ;  při  vyšší  teplotě,  soudě 
dle  shnědnutí  roztoků  dextrinového  neb  mazu  škrobového,  invertin 
se  rozkládá.  Invertin,  který  byl  v  roztoku  3j^  hodiny  povářen,  pů- 
sobil ještě  v  dextrin  při  nejvýhodnější  teplotě  40°  C  a  to  ještě 
3'14krát  intensivněji  než  nepovářený  invertin  za  teploty  obyčejné. 
Patrně  tudíž  vařením  účinnost  invertinu  ač  velice 
utrpuje,  přece  úplně  se  ještě  neničí,  aspoň  se  zřetelem 
k  dextrinu;  při  škrobu  (tabulka  II.  př.  9.)  při  nezřetelné  redukci, 
která  kvantitativně  nedala  se  stanoviti,  v  případu  tom  nelze  určitě 
se  vyjádřiti.  V  našem  případu  při  40°  C  má  se  účinnost  nepováře- 
ného  invertinu  k  povářenému  jako  13*6  :  1. 

Množství  přidaného  invertinu  není  v  proportionelním 
poměru  s  množstvím  vytvořeného  cukru,  vidíme  tak  jasně  z  případu 
4.  a  5.  (viz  tabulku  I.).  V  případu  5.  přidáno  třikrát  tolik  inver- 
tinu než  co  v  případu  4.  a  přece  vytvořilo  se  tu  za  stejné  teploty 
v  tomtéž  roztoku  a  za  stejnou  dobu  jen  T6krát  tolik  cukru. 

Okolnost  tato  dá  se  vysvětliti  as  tím,  že  změna  invertinem 
způsobená  jde  před  se  postupně.  Preparát  můj  připravený  dle 
Naegeli-ho  obsahuje  mimo  dextrin  jak  zřejmo  z  jodové  reakce 
(barví  se  fialově)  i  a  myl  o  dextrin;  invertin  dle  všeho  mění  nej- 
prve amylodextrin  v  dextrin  a  z  tohoto  teprve  vytvořuje  se  cukr; 
jelikož  postup  reakce  posuzován  jen  dle  množství  cukru  Fehlingovu 
tekutinu  redukujícího  a  nikoliv  současně  i  dle  množství  dextrinu 
(dle  rudočerveného  zabarvení  jodem  nemůže  se  na  kvantum  ještě 
souditi),  zdá  se  tu,  že  čásť  účinnosti  invertinu  přišla  na  zmar,  spo- 
třebovala se  však  zajisté  v  přeměnu  amylodextrinu  v  dextrin. 

Na  škrob  působí  invertin  nej intensivněji  při  50°  C  a  nikoliv 
při  40°  C  jako  na  dextrin  (Viz  tabulku  IL).  Označíme-li  množství 
cukru  co  invertní  počítaného,  které  se  v  l°/0  mazu  vytvořilo  účinkem 

invertinu  za  teploty  obyčejné  co 1 

vytvoří  se  při  30°  C 1*33  částí 

.       .     .    40°C 2-22     „ 

.       .     »    50°C 5-22      „ 

.  *       .      „    60°  C sledy    „ 

Samovolně  „invertuje"  se  maz  škrobový  méně  než  za  oby- 
čejné teploty  s  invertinem  a  liší  se  tím  nápadně  od  dextrinu.  Koztok 
dextrinu  „invertuje  se"  samovolně  4'9krát  rychleji  (soudě  dle  vytvo- 


200 

řeuého  cukru)  než  stejně  silný  maz  škrobový.  Invertinem  za  chladu 
však  vytvoří  se  naopak  v  mazu  škrobovém  2'57krát  tolik  cukru,  než 
co  v  stejně  silném  roztoku  dextrinu. 

Rychlejší  samovolná  „invertace"  dextrinu  dá  se  vysvětliti  as 
tím,  že  příslušné  organismy  nalézají  v  dextrinu  látku  své  vegetaci 
již  přispůsobilejší,  kterou  snáze  a  rychleji  spodobniti  mohou  než 
pouhý  dosud  netknutý  škrob. 

Samovolně  „invertuje"  se  škrob,  lépe  řečeno  maz  škrobový,  jen 
as  půlkrát  tak  rychle  jako  s  invertinem  (v  poměru  40 : 1  přidaným). 

Rovněž  nápadný  rozdíl  pozorujeme  mezi  oběma  látkami  v  in- 
tensitě „invertace"  při  vyšší  teplotě;  kdežto  při  30°  C  vytvoří 
se  v  mazu  škrobovém  jen  l*33krát  tolik  cukru  co.  za  chladu,  vytvoří 
se  v  stejně  silném  roztoku  dextrinovém  při  tomtéž  poměru  invertinu 
35*43krát  tolik  cukru  než  co  za  teploty  obyčejné;  při  40°  C  v  mazu 
jen  2-22krát,  v  dextrinu  však  42-57krát  tolik  než  co  za  chladu  atd. 
V  stejně  silném  roztoku  neb  mazu  obou  látek  při  tomtéž  množství 
invertinu  vytvoří  se: 

při  30°  C  v  dextrin.  roztoku  10\33krát  tolik  cukru,  co  v  mazu  škrobovém 
„  40  L>  „  „  <#4obrat     „         „        „         „  „ 

„  50  Li  „  „  l'üokrat     „         „  »      „         „  „ 

Invertinem  mění  se  za  tepla  dextrin  nápadně  značně,  kdežto 
za  chladu  jen  velice  málo;  škrob  mění  se  za  vyšší  teploty  sice  rovněž 
více  než  za  chladu,  však  ne  tak  nápadně  mnoho,  postup  změny  zvět- 
šování účinnosti  jde  tu  pozvolnějším  chodem.  Tím  také  as  dá 
se  vysvětliti,  že  nejvýhodnější  teplota  k  „invertaci"  dextrinu  leží  při 
40°  C  k  invertaci  škrobu  však  až  při  50°  C.  Ochabnutí  účinnosti 
invertinu  následuje  následkem  toho  při  dextrinu  již  při  nižším  stupni 
tepla  —  při  50°  C  —  (při  kterém  škrob  ještě  nejvýhodněji  se  mění) 
celkem  ale  úplné  ochabnutí  účinnosti  invertinu  při 
stejném  stupni  as  leží  a  to  při  70°  C.  Při  dextrinu  ochabuje 
účinnost  invertinu  nejvýhodnějším  bodem  teploty  počínaje  zvolna 
k  60°  až  při  70°  C  vůbec  přestává  při  škrobu  však  klesá 
účinnost  z  nejvýhodnějšího  bodu  teploty  —  s  50°  C  —  rapidně 
k  60°  C,  při  kterémžto  stupni  množství  vytvořeného  cukru  více  ani 
kvantitativně  stanoviti  se  nedalo.  Soudě  dle  chování  se  k  dextrinu 
a  škrobu  může  se  tudíž  říci  o  invertinu,  že  účinnost  jeho  při 
60°  C  velice  ochabuje,  při  70°  C  pak  vůbec  přestává. 

Při  dextrinu  dá  se  zaražení  účinnosti  invertinu  obzvlášť 
dobře  sledovati,  poněvadž  roztok  jeho,  jak  zprvu  již  uvedeno 
bylo,  vyšší  teplotou  k  100°  C  se  blížící  samovolně  se  „nein  v  er- 


201 

tu  j  e",  kdežto  škrob  již  při  80°  C  se  invertoval  samovolně,  ač  množství 
cukru  stanoviti  kvantitativně  se  nedalo  a  nejistě  i  při  70°  C.  Když 
při  70°  C  maz  škrobový  s  invertinem  jsem  zkoušel,  shledal  jsem  sice, 
že  redukoval  Fehlingovu  tekutinu  (ale  velice  nezřetelně,  tak  že  vy- 
loučený Cu20  teprve  druhého  dne  po  usazení  se  byl  znatelným  a  to 
v  množství  velice  malém),  však  těžko  tvrditi  jak  dalece  invertace 
súčastnil  se  tu  invertin  sám  a  jak  dalece  působila  tu  invertace  samo- 
volná. Jak  již  z  předu  pojednání  jsem  byl  uvedl,  postihnul  jsem  při 
zkoušení  samovolné  invertace  škrobu  při  70°  C  v  jednom  případu  jen 
nezřetelnou  redukci,  v  druhém  však  nic  ačkoliv  maz  poněkud  zřídnul. 

Záhadné  mně  bylo,  že  invertin,  ač  3/4  hodiny  v  roztoku*)  byl 
po  vařen  při  40°  C,  na  dextrin  slabě  sic  ale  přece  působil,  kdežto 
nepovářený  při  70° C  již  účinkovati  přestal.  Abych  záhadu  tuto 
objasnil,  udržoval  jsem  roztok  dextrinu,  který  s  invertinem  (v  poměru 
40 : 1)  již  po  35  hodinách  při  70°  C  udržován  byl  a  se  neměnil,  znovu 
35  hodin  však  při  teplotě  40°  C.  A  ejhle  účinnost  invertinu  opět 
se  objevila;  shledalť  jsem,  že  vytvořilo  se  mně  0'0950°/o  cukru 
co  invertní  počítaného.  Invertin  působil  tu38*7krát  intensivněji 
než  za  podobných  poměrů  za  chladu,  kdežto  invertin,  který  dříve  při 
70°  C  udržován  nebyl,  působí  42-57krát  intensivněji.  Udržováním 
při  70°  C  tudíž  účinnost  invertinu  vskutku  utrpěla. 

Z  pokusů  těchto  dá  se  souditi,  že  při  teplotě  70° C 
působivost  invertní  v  dextrin  a  škrob  přestává;  te- 
plotou tou  utrpí  sice  účinnost  jeho,  ale  nezničí  se,  ba 
ani  varem  úplně  se  ještě  nezničí;  za  příhodné  teploty 
působí  taký  roztok  invertinu  v  dextrin  a  škrob  opět 
více  či  méně  intensivně,  dle  toho,  jak  výškou  teploty 
a  bezpochyby  i  dobou  jejího  trvání  účinnost  jeho  byla 
utrpěla. 

I  při  škrobu  dá  se  sledovati,  že  intensita  „invertace"  docílená 
větší  dávkou  invertinu,  není  proportionein í  s  množstvím  přida- 
ného invertinu;  pozorujeme  tak  nejlépe  při  40°  C  v  případu  6.  a  7. 
(viz  tabulku  II.).  Při  dvojnásobné  dávce  invertinu  (případ  7.)  vytvo- 
řilo se  za  hodinu  000043%  cukru,  kdežto  při  jednoduché  dávce 
(případ  6.)  000040%  množství  to  zajisté  nepoměrné,  nepoměr- 
nější  ještě  než  při  dextrinu.    Okolnost  tato  dá  se  vysvětliti, 


Y)  Za  sucha  invertin  teplotou  bodu  varu  neutrpuje.  Viz  pojednání  Dr.  Mayera: 
„Ueber  die  Wirkung  des  Invertins  günstigsten  Temperaturen.14  Organ  des 
Central- Verein  für  Rübenzuckerindustrie  X.  str.  884. 


202 

jak  již  při  dextrinu  jsem  se  byl  zmínil,  „postupnou  invertací", 
která  u  škrobu  ještě  více  na  váhu  padá  než  u  dextrinu.  Při  škrobu 
dá  se  vysvětlení  toto  dokázati  a  odůvodniti  velmi  dobře  sledo- 
váním jodové  reakce  zkoušeného  mazu  či  po  zkoušce  někdy  již 
roztoku.  Dle  zkoušek  Na  eg elih o*)  jak  známo  při  přeměně  škrobu 
vytvoří  se  nejprve  amylodextrin  jodem  modro  fialově  (modi- 
fikace a)  a  červenavě  fialově  (modifikace  ß)  se  barvící  a  z  toho 
teprve  dextrin  a  to  opět  dvě  modifikace:  erythrodextrin  jodem 
rudočerveně  se  barvící- a  achroodextrin  jodem  vůbec  se  ne- 
barvící (tekutina  jen  poněkud  sežloutne  barvou  jodu).  Z  dextrinu 
pak  vzniká  cukr  —  dle  okolností  buď  maltosa  buď  dextrosa. 
Sledujeme-li  na  tabulce  IL,  jak  při  jednotlivých  zkouškách  maz  (či 
již  roztok)  jodem  po  pokusu  se  barvil,  shledáme,  že  při  40°  C,  kde 
přece  méně  cukru  se  vytvořilo  než  při  50°  C,  nastalo  zabarvení 
žluté,  kdežto  při  50°  C  jen  fialové.  Podobně  pozorujeme  v  pří- 
padu 4.,  že  l°/0  maz,  který  s  invertinem  po  50  dní  za  obyčejné 
teploty  ve  styku  byl,  jodem  jen  žlutě  se  barvil,  ač  jen  0-21287o 
cukru  (co  invertní  počítaného)  roztok  obsahoval,  veškerý  škrob  tu, 
soudě  dle  jodové  reakce,  zajisté  již  proměněn  byl  a  to  v  dextrin 
(achroodextrin);  maz  5°/0,  který  s  invertinem  za  chladu  po  15  dní 
udržován  byl  (případ  3.),  ač  obsahoval  jen  0*34760/0  cukru  (co  in- 
vertní počítaného),  přece  již  žádný  škrob  více  neobsahoval,  nýbrž 
soudě  dle  krásně  červeného  zabarvení  jodem  již  amylodextrin  ß 
a  částečně  i  erythrodextrin  obsahoval. 

Sledujeme-li  tyto  jodové  reakce,  přicházíme  k  pře- 
svědčení, že  invertin  na  škrob  tím  způsobem  účinkuje, 
že  vytvořuje  z  něho  nejprve  amylodextrin  pak  teprve 
dextrin  a  posléze  cukr,  že  účinkuje  tudíž  tímtéž  způ- 
sobem jako  jiný  ferment  beztvarý  —  diastas. 

Dle  pokusů  mých  vytvořuje  invertin  za  nižší  nebo 
obyčejné  teploty  hlavně  jen  amylodextrin  a  z  tohoto 
dextrin,  málo  však  z  tohoto  cukru;  škrob  samotný  nebo 
v  uváděné  deriváty  již  změněný  mění  se  nejrychleji  až 
v  culcr  teprve  při  teplotě  vyšší  nejlépe  pak  při  50°  C. 

Bližších  studií  však  třeba  ještě  k  stanovení  jakosti  cukru,  který 
tuto  se  vytvořuje.  Dle  všeho  bude  to  as  maltosa.  Při  pokusech 
svých  počítal  jsem  cukr  ten  —  Fehlingovu  tekutinu  redukující  — 
co  invertní,  zůstavuje  vypátrání  vlastní  povahy  cukru  toho  dobám 


*)  Beiträge  zur  näheren  Kenntniss  der  Stärkegruppe. 


203 

příštím.  Cukr  při  pokusech  svých  stanovil  jsem  obyčejnou  methodou 
Fehlingovou. 

Dle  toho  působí-li  invertin  za  chladu  ve  škrob,  téměř  veškerou 
svou  účinnost  vynakládá